영어학습사전 Home
   

그 때

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


Anzac 〔´ænzæk〕 앤잭(제 1차 대전 의 오스트레일리아와 뉴질랜드 연합군단), 대원

bean 〔bi:n〕 (pea와 별하여)(납작)콩, 하찮은 것, 사소한 일-(공으로) ...의 머리를 리다

been 〔bin,bi:n〕 be의 과거분사, 지금까지 줄곧 ...이다, 까지 ...이었다

called game 콜드 게임(일몰.비 등으로 중지된 시합, 까지의 득점으로 결정)

case-by-case 개별적인, 한건한건의, 사항별의,

casual 〔k´æзu∂l〕 우연의(accidental), 우발의, 뜻밖의, 뜻하지 않은, 무심결의(careless), 즉석의, 되는대로의, 아무 대중도 없는(random), 태평한, 의, 임시의, 부정기의, 무관심한, 격식을 차리지 않는, 까다롭지 않은, 격의 없는, 변덕스러운, 믿음성 없는, (의복 등이)약식의(informal), 평상복의, 캐주얼의, 임시구호를 받는, 임시(자유, 계절)노동자, 부랑자, 임시구호를 받는 사람들, 분견병, 평상복, 캐주얼 웨어, 캐주얼 슈즈

〕 , cheero 안녕, 럼 또 만나요(헤어질의 인사), 축하합니다, 건배!

chevy, chevvy 〔t∫´evi〕 =CHIV(V)Y (英口)사냥, 추적, 몰이 지르는 함성, (사람 등을)쫓아 다니다, 마구 몰아대다, 혹사하다, 귀찮게 괴롭히다, 귀찮게 다쳐 ..하게 하다

chivy, chivvy 〔t∫ivi〕 사냥, 추적, 몰이 지르는 함성, (사람 등을)쫓아 다니다, 마구 몰아대다, 혹사하다, 귀찮게 괴롭히다, 귀찮게 다쳐 ..하게 하다

Chryseis 〔krais´i:is〕 크리세이스(트로이 전쟁 리스군에 잡힌 미인)

chuck 〔t∫∧k〕 (선반 등의)척, 손잡이, (가방.의복 등의)척, 지퍼, 목정(소의 목 둘레의 살), 음식물, (턱 밑을)가볍게 찌르기(치기), 휙 던지기, (남을)해고 하기(버리기), 이랴! 낄낄!(말을 몰 하는 소리), 구! 구!(닭을 부르는 소리), 귀여운 것(아이.아내 등을 부르는 애칭어), (닭을)구구 하고 부르다, 이랴 하고 (말을) 몰다, (암탉이) 구구하고 울다, 척에 끼우다, 척으로 고정시키다, (턱 밑을 장난으로)가볍게 찌르다(치다), 내던지다, (회의장.방 등에서)끄어내다, 쫓아내다, (의안 등을)부결하다, (일.계획 등을)중지하다, 포기하다, (싫어져서)만두다, 단념하다

circumstantial 〔s`∂:rk∂mst´æn∫∂l〕 (증거등이) 정황적인, ( 의)형편(사정)에 따른, 부수적인, 우연한, 처지상의, 생활상태의, 상세한, ~ly

cite-out 〔s´ait`aut〕 소환장만으로 방면하는일(체포자가 많을 , 자리에서 석방되지만 후일에 출두해야함)

coal-box 〔k´oulb`aks〕 석탄 통, 숯 릇, (제 1차 대전 의)독일군의 흑연 폭탄

crock 〔krak〕 오지릇(항아리.독등), 사금파리(화분의 구멍마개), 늙은 말, 못쓰게 된 말, 폐인, 늙어 빠진 사람, 병약자, 무능자, 늙은 양(암컷), 운동을 하지 않는(하지 못하는)사람, 고물 자동차, 노후선, 검댕, (soot, smut), 허튼 소리, 넌센스, 거짓말, 폐

cross 〔kro:s〕 십자형, 십자가, 리스도가 못박힌 십자가, 리스도의 수난, 속죄, 리스도의 수난상(도), (십자가로 상징되는)기독교(국가)(Christianity, Christendo m), 수난, 시련, 고난(affliction), 고생(거리), 불행, 장애, 십자꼴, 십자 기호, x표(문맹자의 서명의 대용), (맹세.축복등을 할 공중이나 이마.가슴 등에 긋는)십자표시, 성호, 키스(kiss), (편지속에 xx등으로 씀), 십자(가를 위에 단)지팡이(대주교의 권표), 십자표, 십자탑(묘비나 거리의 중심.시장 등의 표지로 씀), 십자형 훈장, (목에 거는)십자(가) 장식, (동식물의)이종 교배(hybrid)

cup 〔k∧p〕 찻종, 잔(홍차.커피용의), 찻종 한 잔(의 분량), (흔히 굽이 달린)컵, 술잔, 성찬배, 성찬의 포도주, 우승컵, 잔모양의 물건, (뼈의)배상와, 꽃받침(calyx), (도토리의)깍정이, (공 쳐 넣는)구멍, 구멍에 꽂는 금속통, 브래지어의 컵, 흡각, (피.고름을 빨아내는 종모양의 유리기구), 술, 음주, 컵(샴페인.포도주.사과주 등에 향료.감미를 넣어 얼음으로 차게 한 음료), (성경 가운데 있는 여러 가지 어구에서)운명의 잔, 운명(fate), 경험(experience), 컵에 넣다(받다), (환자에게)흡각으로 피를 빨아내다, (손 등을)잔 모양으로 만들다, 손을 잔 모양으로 하여(..을)가리다(받치다), 땅바닥을 훑다(클럽으로 공을 칠 ), cuplike 잔모양의

Diomede 〔d´ai∂m`i:d〕 (神)디오메데스(트로이 전쟁 리스의 용사)

error message (전산)에러 메시지(프로램에 잘못이 있을 출력되는 메시지)

fairy ring 요정의 동라미, 춤터(균 문에 잔디가 둥렇게 검푸르게 된 부분)

gin rummy 진러미(가지고 있는 패의 합계가 10점 혹은 이하일 가진 패를 보이는 카드놀이의 일종)

Greater 대(대도시를 교외를 포함시키어 부를 )

grime 〔graim〕 , 을음, 검댕, 더럼, 더럽히다, 묻히다

grimy 〔gr´aimi〕 묻은, (을음)으로 더러워진, 묻은, 더러운

Holy Sepulcher (리스도가 부활할 까지 누워 있었던)성묘

immediate constituent (문법)직접 구성요소(문장을 차례로 2개의 하위 구분으로 나누어 갈 한쪽 보기

indeed 〔ind´i:d〕 (강조)정말로, 실로, 참으로, 실제로, 정말, 대단히, (질문의 답을 강조)정말, 아주, (의 말을 반복하여 공감을 나타내어, 로, 반어적), (양보)하기는 래, 과연래, 설마, (관심, 회의, 분개, 빈정댐, 의문등)

inline 〔´inl´ain〕 인라인의, 마다 즉시 처리하는, (내연기관이)직렬의, (부품 장치가)일렬로 늘어선

invent 〔inv´ent〕 발명하다, 창안하다, (유의어 invent새로운 것이나 도움이 되는 것(생각)을 처음으로 만들어 내다, discover이미 존재해 있었지만, 까지 알려져 있지 않은 것을 발견하다), 날조하다, 조작하다, (미속)훔치다(steal)

lavabo 〔l∂v´eibou〕 (미사의) 손씻는 예식(에 염하는 암송구), 손 씻는

masking tape 마스킹(보호) 테이프(림을 리거나 도료를 분사할 다른 부분을 보호하는 접착 테이프)

maulstick 〔m´o:lst`ik〕 (화가의) 팔받침(수직의 화면에 가는 선을 횐손에 들고 오른손을 지탱하는 막대기)

mooneyed 〔-´aid〕 (공포, 감탄 문에) 눈이 휘둥래진

Nestor 〔n´est∂r,-to:〕 (신)네스토르(homer작 Iliad)중의 슬기로운 노장군), 현명한 노인oy전쟁의 현명한노인

nightcap 〔naitk´æp〕 나이트캡(잘 쓰는 모자), (구)잘 마시는 술, 날의 마지막 시합, (야구)더블헤더(하루에 2개 시합)의 뒷시합

proud flesh 군살, (상처가 나을 주위에 생기는) 새살, 육아

psychographics , 사이코래픽스(시장을 분류할 쓰이는 소비자의 생활 양식 측정 기술)

reach and frequency 도달도와 도달 횟수(일련의 광고 활동으로 강고가 어느 정도 침투 했는가를 측정할 사용되는 두가지 요소)

resistance level (시세의)저항선(시세가 좋기 문에 판매가 활발해져, 이상의 시세 상승이 둔해지는 가격 수준)

rest 나머지, 잔여, 여분(remainder), 밖의 사람들(것들), 적립금, 준비금, 차감잔고, (테니스등에서)쉴새 없이 되받아치기, (돌진할 창끝을 받치는 갑옷의)창받침, 여전히 ...이다, ...인 채로이다(있다)(remain)

ribbon 리본, 장식, 리본 모양의 것, 가늘고 긴 조각, 잘게 찢어 진것, (잉크)리본(타이프라이터.압인기용), (훈장의)리본, 장식끈, 태엽(시계의), 띠톱의 날, 금속성 줄자, 리본 마네슘, 가늘고 길게 쪼갠 널빤지, 대판, 대재, 고삐(reins), 리본을 달다, 리본으로 장식

roll 〔roul〕 (금속.인쇄 잉크.가루 반죽 등이 롤러에 걸려)늘어지다, (종이.천.실 등이)둥글게 말리다, (고양이 등이)등을 둥글게 하다, 둥래 지다, 굴리다, 굴리며 가다, 회전시키다, (눈알을)굴리다, (여자가 남자에게)추파를 던지다, (물결.물을)세차게 나아가게 하다, 둥글게 만들다, 굴려서 덩어리지게 하다, 려서(쏴서)굴러가게 하다, 려 눕히다, 곰곰히 생각하다, (주사위를)던지다, 굴리다, 말다, 감다, 말아서 만들다, 두루 감싸다, (지면.도로.잔디등을)롤러로 고르다, (금속.천.종이.반죽등을 롤러로)늘이다

ruckle 〔r´∧kl〕 (임종의)목에서 르렁거리는 소리, 목을 르렁거리다

run 〔r∧n〕 (버터.양초등이)녹아 흐르다, (염색.잉크등이)번지다, 회저하다, 매끄럽게 움직이다, 미러지다, (공이)구르다, (기계등이)돌아가다, 돌다, 움직이다, (생활.계획등이)잘 영위되다, 잘 되어 가다, 계속하다, 판을 거듭하다, (연극.영화가)계속 공연되다, (도로등이)(어떤 방향으로)뻗다, 통하다, 이어지다, (화제등이)...에 미치다, 걸치다, (가)지나다, 경과하다, 흐르다, (생각.기억등이)떠오르다, 오고가다, (통증등이)짜릿하게 전해지다(up, down), 대충(급하게)훑어보다, (어떤 상태로)되다, 변하다, (소문등이)나다, 퍼지다, 유포되다, (법률.계약등이)통용하다, 효력을 지니다

season 계절, 한창 , 제철, 호기, 정기권, 익히다, 단련하다, (재목을)말리다, 간을 맞추다, 흥미를 돋구다, 누러뜨리다, 익숙해지다, (재목 등이)마르다, 익은, 익숙한, 단련한, 풍미를곁들인

smorgasbord 〔sm´o:rg∂sb`o:rd〕 여러 가지 전채가 나오는 스웨덴식 식사(로는 50접시에 이름), 음식점

soak 〔souk〕 (물에)잠(담)다, 적시다, 흠뻑젖게하다, 빨아들이다, 벌하다, 리다, 우려내다, (술을)많이 마시다, 중세를 과하다, 잠기다, 담기다, 젖다, 스며들다, (물에)잠금, 젖음, 큰비

stereotaxis 〔st`eri∂t´æksis〕 주촉성, 접촉 주성(물체와의 접촉에 따른 자극에 의해 물체쪽으로 가까워지거나 멀어지려고 하는 성질), 정위법(뇌의 연구 또는 수술 바늘이나 가는 전극을써서 정확한 위치를 정하기)

strophe 〔str´oufi〕 (고대 리스 합창 무용단의)좌향 선회, 노래하는 가장, 절, 연

thenceforth 〔ð`ensf´o∂rθ〕 이래, 거기서 부터

thence 〔ðens〕 러므로, 거기서부터, 부터

then 〔ðen〕 , 당시, 리고나서, 이어서, 다음, 러면, 래서, 러므로, and ~ 리고 나서, 위에, but ~ 러나 (또 한편으로는), now ~ 런데, 래서, now ... ~ ...어떤에는, ...또 어떤 에는

thereat 〔ðε∂r´æt〕 거기서, 것에 의해서,

thereby 〔ð`ε∂rb´ai〕 것에 의해서, 문에

therefor 〔ðε∂rf´or〕 문(대신)에

thruput 〔θr´u:put〕 =THROUGHPUT, 해결 도중에 있는 문제의 상태, 의 상황

when 〔hwen〕 언제, ...한바의, ...한(하는) , 바로

when 언제,

whereat 〔hwε∂r´æt〕 왜, 무엇문에, 러자, 래서

wherethrough 〔hwε∂rθr´u:〕 (관계사)것을 통해서 ...하는;것을 위하여, 문에

whereupon 〔hw`ε∂r∂p´an/hw`ε∂r∂p´on〕 거기서, 래서, 문에

whiles 〔hwailz〕 로, 러는 동안에

whipcrack 〔hw´ipkr`æk〕 매를 철썩하고 림; 소리

whop 〔hwap/hwop〕 철썩 림, 소리, 쿵 넘어짐, 소리

Zoar 〔z´ou∂r〕 소알(소돔과 고모라가 멸망했을 롯(Lot)과 의 아들이 피난한 마을)

on that score 점에 관해서는, 문에

mutual fund 투자 신탁 *계속적으로 주식을 발행해 주주로부터 요구가 있을 마다 주식을 매입할 의무가 있는 투자 신탁 회사

occasional 가끔의, 만의

then 에, 다음에

She said she would help me move to my new apartment. (녀는 새 아파트로 이사할 도와줄 거라고 말했어요.)

He can't come to the meeting because he's sick. (는 아프기 문에 회의에 참석할 수 없어요.)

She can't eat gluten because she has celiac disease. (녀는 섬유질을 먹을 수 없어요. 세리악병 문이에요.)

I knew him when we were in school. (나는 우리가 학교에 있을 를 알았다.)

She could swim when she was five years old.
녀는 다섯 살 부터 수영할 수 있었어요.

She gave me a hug when I was feeling sad. (녀는 내가 슬플 나를 안아주었어요.)

She looked after her younger siblings while their parents were away.
녀는 부모님이 없을 동생들을 돌봤다.

He wants to be a doctor when he grows up. (는 어른이 되었을 의사가 되고 싶어해요.)

She left a void in our lives when she passed away. - 녀가 돌아가셨을 우리 삶에 허무함이 남았어요.

He worked on his presentation until it was perfect. - 는 발표 자료가 완벽해질 까지 작업했어요.

She feels lonely when she's by herself. (녀는 혼자 있을 외로움을 느껴요.)

They feel anxious about the upcoming exam. (들은 다가오는 시험 문에 불안해해요.)

They asked the audience to remain seated until the end of the performance. (들은 관객들에게 공연이 끝날 까지 앉아 있으라고 요청했어요.)

He showed his disappointment when he didn't get the job. ( 일자리를 얻지 못했을 실망을 보여줬어요.)

He called out for help when he got lost. (는 길을 잃었을 도움을 청했습니다.)

He asked for help when he got lost. (는 길을 잃었을 도움을 요청했어요.)

She started learning piano at a young age. (녀는 어릴 부터 피아노 배우기를 시작했어요.)

She ran away from home when she was a teenager. (녀는 십대 집을 떠났어요.)

She carries a tune beautifully when she sings. (녀는 노래할 아름다운 멜로디를 연주합니다.)

He talks with his hands when he gets excited. (는 흥분할 손으로 말을 합니다.)

He appears to have lost weight since the last time I saw him. (는 마지막으로 를 봤을 보다 체중이 줄어든 것 같아 보입니다.)

I'm afraid I'm lost. Where are we?
길을 잃어버린 것 같은데요. 여기가 어딘가요?
We're near City Hall.
시청 근처에 있습니다.
Which direction is City Hall?
시청으로 가는 방향이 어느 쪽인가요?
It's beyond that tall building.
저 큰 빌딩 너머에 있습니다.

How do you go to work?
당신은 일하러 갈 어떻게 가나요?
Usually by subway, but sometimes by bus. How about you?
보통 지하철을 타고 갑니다. 러나 가끔 버스 타고 갈 가 있어요. 당신은요?
By bus. There's no subway station near my house. The bus is very crowded every morning.
버스 타고 갑니다. 우리 집 가까이에 지하철역이 없습니다. 버스는 아침마다 만원이죠.

What are you going to do this Saturday?
이번 주 토요일에 무엇을 할거니?
Nothing special.
특별한 것 없어.
Would you like to go to the movies with me?
나와 함께 영화 보러 갈래?
I'd love to. Thank you.
가고 싶어. 고마워.
What time should we meet?
몇 시에 만날까?
How about at six?
여섯시 어?
That sounds good. Where shall we meet?
좋아. 어디서 만날까?
Let's meet in front of Cinema Town.
시네마 타운 앞에서 만나자.
All right. See you then.
알았어. 보자.

I think we'd better start a little earlier. How about nine?
제 생각엔 조금 일찍 출발하는 게 나을 것 같은데요. 아홉시 어요?
Okay with me. See you then. Bye.
좋습니다. 봐요. 안녕.

Why did you apply to our company?
왜 우리 회사에 지원했나요?
Because I've been interested in working for foreign companies.
외국인 회사에서 일하는 것에 관심이 있었기 문입니다.
What kind of job do you want?
어떤 일을 하고 싶나요?
I think I am good at foreign languages. So, I'd like to work in the export division, if possible.
저는 외국어에 능통하다고 생각합니다. 래서, 가능하다면 수출 분야에서 일하고 싶습니다.

Who is your favorite singer?
가장 좋아하는 가수는 누구니?
I like Michael Jackson the most. How about you? Do you like him?
마이클 잭슨을 가장 좋아해. 너는 어. 를 좋아하니?
No, I don't. I can't stand him.
아니. 나는 를 좋아하지 않아.

But it's not just because of his good looks.
의 잘생긴 외모 문만은 아니야.
He is a really nice person, considerate and understanding.
정말 좋은 사람이지. 사려가 깊고 이해심이 넓어.

는 시차 문에 고생하고 있어요.
He is suffering from time difference.
He is suffering from jet lag.

Been into it ever since.
이후로 일에 빠져 버렸지요.

고, 지금은 지금이에요.
That was then, this is now.

Those were the days!
가 좋았지!

That was really put a damper on the party.
문에 파티의 흥이 깨졌어요.

는 시차 문에 고생하고 있어요.
He is suffering from time difference.
He is suffering from jet lag.

존은 주식을 매입했을 정말 혼이 났다.
John really got his fingers burned when he bought the stock.

가 좋았어.
Those were the days.

녀가 말을 했을 진지한 표정을 짓느라 힘들었다.
It was hard to keep a straight face when she made that remark.

더 좋은 직장을 찾을 까지 지금 직장에 대로 있기로 했다.
I decided to hang on to my present job until I find a better one.

내일 저녁 이맘 에는 를 보러 갈 것이다.
Tomorrow evening at this time, I'll come and see him again.

내가 를 만났을 는 초라하게 옷을 입고 있었다.
He was poorly dressed when I met him.

의 대답은 이치에 맞지 않기도 했다.
Sometimes his answer didn't make sense.

로 옛 친구들이 리울 가 있다.
Sometimes I miss my old friends.

나는 를 좋아하는 데 취미가 같기 문이다.
I like him because we have the same hobbies.

는 좋은 만 친구하는 아이다.
He is a fair-weather friend

가 내 빰을 렸다.
He clapped me in the face.

나는 려 눕혔다.
I knocked him down.

매일 운동을 하기 문에, 는 매우 건강하다.
Working out every day, he is very healthy.

문에 경기가 취소되었다.
The game was canceled because of rain.
The game was called off because it rained.

나는 가수를 좋아한다. 가 잘생겼기 문이다.
I like that singer, because he is handsome.

스캔들 문에 녀의 인기가 떨어지고 있다.
She is losing popularity because of the rumor.

우리가 곳에 도착했을 에는 날씨가 매우 흐렸다.
When we arrived there, the weather was very cloudy.

기쁠 나 슬플 가 보고싶다.
I miss him in joy and in sorrow.

는 세상이 끝나는 것 같았다.
At that time, I felt like the world was coming to an end.

내가 낙담해 있을 , 가 나를 위로해 주었다.
He consoled me, when I was discouraged.

내가 의기소침할 , 는 나에게 따듯한 말을 해주었다.
When I was in the mopes, he gave me a warm words.

아기는 무엇을 달라고 울었습니까?
What was the baby crying for at the time?

우리가 찾아갔을 는 형에게 영어를 배우고 있는 중이었다.
He was being taught English by his brother when we called on him.

마침 한창 바쁠 가 방해가 되게 왔다.
Just when I was at my busiest, he must come worrying.

단념했었으면 이런 눈부신 결과를 얻을 수 있었을지 몰라.
I wonder if I could have achieved such a splendid result, had I given it up at that time.

당신의 도움이 없었으면 지금 이렇게 내가 행복하지는 못할 것입니다.
If it had not been for your help then, I should not be so happy now.,

는 마치 한 병사였던 것처럼 이야기했다.
He talked as if he had been a soldier then.

영어를 말할 는 자주 고개를 흔든다.
He often shakes his head when speaking English.

가 백치이기 문에 의 부모는 매우 한탄하고 있다.
His being an idiot causes much sorrow to his parents.

정말이지 는 울고 싶었어요.
Honestly, I felt like crying then.

할일이 너무 많을 는 차라리 냥 자 ( 격언: 쉬엄쉬엄하라는 의미)
"When you have a lot to do, go to sleep".

말 기분 나쁘네요.(누가 불쾌하게 얘기 했을 한마디 )
I take offense to that.

우리 누구나 다 러쟎아.(누군가 힘든일로 슬퍼하고 있을, 자책하고 있을 위로의 말)
We've all been there.

When fortune smiles, embrace her.
행운이 미소지을 녀를 껴안아라.

An empty purse, and a finished house, make a man wise, but too late.
주머니가 비고 집이 망하면 사람은 현명해진다. 러나 이미 는 늦었다.

The die is cast.
-Julius Caesar.
주사위는 던져졌다.
(로마 제국의 용장인 시저가 강대해지자, 겁이 난 폼페이우스 일당이
원정 중에 시저를 거세하려 했다. 이 사실을 안 시저는 결단을 내려
루비콘강을 도강해서 군대를 회군, Rome에 입성함으로써 권력을 잡았다.
루비콘강을 건널 는 이 말을 했다.)

달라요, 좋고 나쁜 것은 사정 나름.
Circumstances alter cases.

account for (=explain) : 설명하다
His idleness accounts for his failure. (의 실패는 의 게으름 문이다.)

be badly off (=be poor) : 궁핍하다 be well off
On account of his failure in business he is worse off now.
(의 사업 실패 문에 지금 는 더욱 가난하다.)

call off (=cancel) : 취소하다
This game was called off on account of darkness.
( 경기는 어둠 문에 취소되었다.)

due to +명사 (=owing to) : ∼ 문에
His success was due to his will and ability.
(의 성공은 의 의지와 능력 문이다.)

for the first time (=before one does anything else) : 처음으로
I met him then for the first time. (나는 처음으로 만났다.)

happen to (=chance to, have the fortune of) : 우연히 ∼하다
I happened to be out when he called at my house.
(가 내 집을 방문했을 , 공교롭게도 나는 외출했다)

lose one's temper (=get angry) : 화를 내다
He entirely lost his temper with then. ( 몹시 화를 냈었다.)

on account of (=because of) : ∼문에
On account of his illness, he could not join us.
(는 병 문에 우리와 합류하지 못했다.)

owing to (=on account of, because of) : ∼문에
He could not come, owing to his illness. (는 병 문에 올 수 없었다.)

prevent ∼from (=keep ∼from) : ∼문에 못하다
My mother's illness prevented me from going to school.
(어머니의 병 문에 나는 학교에 가지 못했다.)
pride oneself on (=be proud of, take pride in) : ∼을 자랑하다
He prides himself on his ability. (는 자기의 능력을 자랑한다.)

seeing that (=considering) : ∼을 고려하건대
Seeing that he is a foreigner, it is quite natural that he should not know such a matter.
(가 외국인이라는 것을 감안할 , 런 일을 모른다는 것은 당연하다.)

take to (=indulge in) : ∼에 빠지다
He has since taken to drinking. ( 부터 음주에 빠져들었다.)

She dumped me.
녀가 날 차버렸다.
이성친구를 사귈 사용할 수 있다.

What's eating you, mom?
어머니, 무엇 문에 리 속 상하세요?

He's talking under his breath.
는 혼잣말로 중얼거리고 있다.
<--- 불평할

That's a piece of junk.
쓰레기 같은 것.
<-- 괄시할 나 비웃을 사용.

It goes with you well.
것, 잘 어울리는데요.
<-- 옷 등이 사람과 잘 어울릴 사용.

He was smiling from ear to ear
when I showed him the picture.
사진을 보여줬을 , 는 입을 있는
대로 벌리고 웃고 있었다.

냥. 왜? 라고 물었을
Just for the heck of it.
냥. Why에 대한 대답
Just because.

나도 가 있지 뭐.
I have my moments.

가 좋았지.
Those were the days.

많이 땄을 만두는게 좋아.
You'd better quit when you're ahead.

We understand that your clients will be supplying additional
supporting medical data and concrete financial requirements
at that time.
귀사의 의뢰인들이 의학보충자료를 추가로 제출하고, 구체
적인 보상금액을 제시할 것으로 알고 있습니다.

I would very much like to be able to announce your firm
commitement to the Committee at that time.
귀사의 확실한 의사를 위원회에 발표할 수 있었으면 합니다

It would be very advantageous if we could receive your firm
committment that date.
까지 귀사로부터 확약을 받을 수 있으면 매우 도움이 될 것
입니다.

What are the prospects of getting a firm commitment from
your side before that date?
까지는 귀사측의 확약을 받을 수 있겠는지요?

Rather, we would suggest waiting for a more favorable situation.
러므로 상황이 호전될 까지 기다렸으면 합니다

We fear we have to ask you to have this credit extended to
June 15 because there have been labour disputes at the
manufacturer`s work, which have caused some delay in the
manufacture of your requirements.
당사는 6월 15일까지 신용자의 유효기한을 연장하여 주시기
바랍니다. 이유는 제조업자측에 노동쟁의가 있어 주문의
생산이 지연되고 있기 문입니다.

We frankly admit that delivery was delayed,but it was really
beyond our control since it was caused by a fire in our works.
We have reported your claim to our insurance company.
인도가 늦어진 것은 솔직히 인정합니다. 것은 당사 공장의
화재문에 일어난 것이었으므로 전적으로 불가항력이었습니다.
귀사의 클레임을 보험회사에 보고하였습니다.

The commodities we are handling consist of the manufactures
of the first-rate paper mills of this country, and so we are
in a good position to serve your customers with good product
폐사가 취급중인 상품은 국내 일류의 제지공장 제품이며,
에 귀사의 고객에게 좋은 제품을 제공할 수 있습니다.

We have the pleasure of mentioning below our business terms
and conditions. if you find them acceptable, please be good
enough to confirm it by cable and place an order with us.
폐사의 거래조건을 적겠습니다. 만일 조건을 수락하실 수 있
는 것으로 생각하실 것을 전보로 주문내주십시요.

We still remember the bitter experience we had with the
company in regard to their settlement of account.
계정의 결제에 관하여 회사문에 겪은 곤란한 일을 폐사는
아직도 생생하게 기억하고 있습니다.

Since there hsa been no appreciable volume of business in
your country to date, there is no French version available.
현재까지는 귀국에서의 거래가 다지 많지 않았기 문에
불어판이 준비되어 있지 않습니다.

We have drawn a draft on you in virtue of your documentary
credit established in our favour by A Bank of your city,
and request you to take it up when presented by the said
bank.
곳 A은행이 폐사앞으로 발행한 하환신용장에 의거해서
폐사에서는 환어음을 발행했습니다. 러므로 동은행이 환어
음을 귀사에 제시할 것을 인수해주시기 바랍니다.

것을 나한테 도로 읽어 주시겠습니까(이 쪽에서 불러준 것을 상대방이 정학하게 받아 썼는지 확인하고 싶을)?
Will you read it back to me?

럭저럭 버터나가고 있습니다('장사가 잘 된다'고 말하기가 쑥스러울).
I'm getting by.

는 내가 욕을 했을 침착성을 잃고 화를 냈다.
He blew his cool when I called him names.

나는 녀가 나를 바람 맞혔을 다지 기분이 좋지 않었다.
I didn't feel too well when she stood me up.

아직 가 안 되었습니다.(환자가 의사에게 깁스를 풀어도 되냐고 물으니까)
We are not there yet.

적당할 '만' 이라고 말하세요.(남은 잔에 술을 따라 주면서)
Say when.

괜찮아, 살다 보면 도 있지.
That's okay. These things happen.

의 감동은 지금도 잊을수가 없다.
That excitment is unforgettable.

이럴 쓰라고 게 있는 겁니다.
That's what we got it for.

가봐야 알겠는데요.
I have to see what will happen.

내가 갈까지 대로 있어야 돼요, 알았죠?
You just sit still until I come, okay?

매번 녀를 만나러 갈녀는 집에 없었어요.
Everytime I went to see her, she was out.

I'll keep calling till I get her.
여자와 연락될 까지 계속 전화해 보겠읍니다

What are you so excited about?
무엇 문에 렇게 기분이 들떠 있으세요?

"When I heard that, my skin went prickly."
"나는 얘기를 들었을 , 온몸이 짜릿했어요."

I want to give him a hard blow.
녀석을 한 대 려 주고 싶군요.

Please put them in here and seal.
것들을 이 곳에 넣고 봉해 주십시오(귀중품을 맡길 ).

Anxiety kept her awake all night.
근심 문에 녀는 한숨도 못 잤다.

That was thoughtless of me.
건 제가 생각이 부족했기 문이에요.

O.K. I'll see you then.
좋아요. 뵙겠읍니다.

The baby finally arrived just after midnight. 마침내 자정이 막 지났을 아이가 태어났다.

Her frequent visits gave me great comfort while I was ill in bed. 내가 병석에 있을 가 자주 찾아온 것이 큰 위로가 되었다.

It was difficult to move, not because of its weight but because of its bulk. 것은 움직이기 힘들었는데 이유는 무게 문이 아니라 부피 문이었다.

He was an object of interest simply by virtue of being a foreigner. 는 단지 외국인이라는 이유 문에 관심의 대상이 되었다.

He had very little capital when he started. 시작할 는 자본을 아주 조금 갖고 있었다.

The school was very cooperative when we made a film there. 우리가 거기에서 영화를 찍었을 학교는 매우 협조적이었다.

He delivered newspapers as a boy. 는 어렸을 신문을 배달했다.

Ring the bell in an emergency 비상 사태가 발생했을 에는 벨을 울리시오

Her friends failed her when she most needed them. 녀의 친구들은 녀가 들을 가장 필요로 할 녀를 저버렸다.

They put part of the money in the bank for a rainy day. 들은 궁핍할 를 대비하여 돈의 일부를 은행에 저축했다.

She frequently takes a walk at this time of day. 녀는 매일 이쯤 자주 산책을 한다.

She is still grieving (for her lost child). 녀는 (잃어버린 아이 문에) 아직도 슬퍼하고 있다.

Caught in the act, he had no alternative but to confess. 범행 현장에서 붙잡혔기 문에 는 자백 할 수밖에 다른 방도가 없었다.

I cried out in horror as I saw him fall in front of the car. 차 앞에서 가 쓰러지는 것을 보았을 나는 공포에 질려 소리쳤다.

Henry was very hospitable to us when we visited him. Henry를 방문했을 는 우리를 환대했다.

When her husband died, she received £50,000 in insurance. 남편이 죽었을 녀는 보험금으로 5만 파운드를 받았다.

Don't interfere with him while he's working. 가 일을 하고 있을 에는 방해하지 마라.

He gets irritable when he's got toothache. 이가 아플 는 짜증을 잘 낸다.

aper. 노인은 신문을 읽을 돋보기를 쓴다.

On that occasion, I was not at home. 는 내가 집에 없었다.

I bought it for its portability. 나는 휴대할 수 있는 간편함 문에 걸 샀다.

His realism caused him to dislike fanciful schemes. 는 자신의 현실주의 문에 공상적인 계획을 싫어했다.

She was fined for driving above the regulation speed. 녀는 규정 속도를 넘어서 차를 몰았기 문에 벌금을 부과 받았다.

I sometimes think that his secretary runs the firm. 나는 의 비서가 회사를 경영하는 것이라는 생각이 든다.

The strings on a guitar vibrate when it is played. 기타가 연주될 줄들이 진동한다.

He gave the dog a vicious blow with his stick. 는 지팡이로 개를 잔인하게 한 대 렸다.

[공항] 기내에서 - 믈건을 선반위에 올려놓을
-
Excuse me,will you please help me to put this bag up on the
rack? It`s too heavy.
In that case, why don`t you put the bag under your seats?
이가방을 선반위에 올려놓도록 도와주시겠습니까? 꽤 무거워요
렇다면 가방을 손님 좌석밑에 두도록 하세요.

[電話] 전화를 걸면 통화가 가능할까요?
Will he be available to talk at that time?

* 헤어질
Good-bye. See you Friday.
잘가세요. 금요일날 봅시다.
I hope to see you again.
또 다시 뵙길 빕니다.
I'll be seeing you again.
다시 뵙겠습니다.
See you again soon.
곧 또 만나요
See you.
또 만나요.
See you then.
보자.
See you around.
근처에서 만납시다.
See you later.
나중에 보자.
Say hello to Bill.
빌에게 안부 전해 줘.
Take care of yourself.
몸조심하세요.
Good-bye.
안녕히.
Bye.
잘 가.
So long.
안녕

* 기쁠
Very glad to hear it.
말을 들으니 정말 기쁩니다.
I'm pleased (or delighted) to hear that.
말을 들으니 기쁩니다.
I'm very glad to see you.
당신을 만나서 정말 기뻐요.
Sure, with my pleasure.
네, 좋습니다.
Yes, I'd love to.
네, 좋아요.
Good idea!
좋은 생각이군요!
That would be nice!
멋질 거예요!

* 안심될
What a relief!
정말 안심했어요!
It's relief to hear that.
말을 들으니 안심이네요.
I'm relieved to hear it.
말을 들으니 안심이 됩니다.

* 놀랄
What a surprise!
놀랐는 걸!
That's amazing!
놀랍군!
That's incredible!
믿을 수 없어!
Incredible!
믿을 수 없어!
Well, I'll be damned!
어머나, 놀라워!
I was surprised to hear that.
말을 듣고서 너무 놀랐어요.
I was shocked by the accident.
사고에 충격을 받았습니다.
Are you kidding?
농담하시는 건가요?
Are you serious?
진정인가요?
That news to me.
것은 금시초문인데요.
Good!
좋아요!
That's great!
훌륭해요!
That's marvelous!
멋지네요!
That's terrific!
굉장하군요!
Fantastic!
멋져요!
How exciting!
아주 재미있어요!
Sounds great!
굉장할 것 같아!

* 노여울
That's awful!
끔찍해!
What a shame!
창피해!
How exasperating!
너무 약올라!
That's enough of that!
이제 제발 만두게나!
I could have killed him.
를 죽여버렸으면.
I'm extremely unhappy about this.
이것은 몹시 불쾌해.
He got angry at me.
나는 나에게 화가 났다.
She's furious.
녀는 화가 나 있다
She's in a rage.
녀는 격분하고 있다.

* 실망했을
I'm disappointed.
전 실망했습니다.
I'm disappointed in you.
당신에게 실망했어요.
He really let me down.
는 나를 정말 실망시켰어요.
My heart sank when I heard that.
말을 들을 가슴이 철렁 내려 앉았습니다.

* 동정할
That's a pity
애석하군요.
That's too bad.
안됐군요.
That's unfortunate.
운이 나빴어요.
I'm sorry to hear that.
말을 들으니 유감스럽습니다.
What a pity!
가엾어라!
Don't be depressed (or discouraged).
실망(낙담)하지 마세요.
Don't lose heart.
낙담하지 마십시오.
I'm on your side.
저는 당신편입니다.
I understand what you're going through.
당신이 당하는 고통을 이해합니다.
I really sympathize with you.
당신을 진심으로 동정합니다.
Good heavens!
큰일이군! (저런!)

* 답례할
Thank you (or Thanks) very much, Mr. White.
미스터 화이트, 대단히 감사합니다.
Thank you (or Thanks) for everything.
모든 일에 감사드려요.
Thank you (or Thanks) for helping me.
도와주셔서 고맙습니다.
You've been a big help.
큰 도움이 되었습니다.
Thank you (or Thanks) for asking me.
불러주셔서 고맙습니다.
Thank you (or Thanks) for your invitation.
초대해 주셔서 고맙습니다.
Thank you (or Thanks) for coming to see me.
저를 보러 와주셔서 감사합니다.
Thank you. That's very kind (or nice) of you.
고마워요. 정말 친절하시군요.
I appreciate your kindness.
친절에 감사드립니다.
Thank you (or Thanks) for the compliment.
칭찬해 주셔서 고맙습니다.
How can I ever repay you?
어떻게 보답할 수 있을까요?
Quite wells, thank you.
(*) well: n. 좋음, 만족스러움 * Let well alone. (좋은 일은 대로 두어라.)
아주 좋습니다. 고마워요.

* 사과할
Sorry.
미안합니다.
I'm very (or so) sorry.
정말 죄송합니다.
Sorry, are you all right?
미안해요, 괜찮으세요?
Forgive me for being late.
늦어서 죄송합니다.
I'm sorry. I'm late.
죄송해요, 늦었군요.
I'm sorry to have kept you waiting.
기다리게 해서 죄송해요.
I'm sorry to have troubled you.
당신을 괴롭혀 드려 미안합니다.
I'm afraid we may have bothered you last night.
어젯밤에 우리가 당신을 성가시게 해 드린 것 같군요.
Sorry. We made a lot of noise last night.
죄송해요. 어젯밤에 우리가 너무 시끄럽게 해 드렸지요.
We're very sorry for being unable to inform you of a sudden change in the time of the meeting.
회의 시간이 갑작스럽게 변경된 것을 알려드리지 못해 죄송합니다.
It was our fault.
것은 저희들의 실수였습니다.
It was very careless of mine.
저의 부주의였습니다.
We apologize to you for our mistake.
저희의 실수를 사과드립니다.
I have to apologize to you, in the first place.
무엇보다도 먼저, 당신에게 사과드립니다.
I didn't mean that. If I offended you, I apologize.
전혀 런 의도가 아니었어요. 만약 당신을 괴롭혀드렸다면, 사과드립니다.
Please excuse my appearance.
이렇게 나타난 것을 용서하십시요.

* 간접적으로 거절할
I'm not in the mood.
할 기분이 아니군요.
I don't feel like it.
럴 기분이 아닙니다.
Well, I'm not prepared for that.
글쎄요, 럴 준비가 되어 있지 않아요.
I'm afraid I can't make it right away.
죄송하지만 즉시 해드릴 수는 없겠는데요.
Give me a rain check, please.
다시 한 번 기회를 주십시오.
Well, maybe some other time.
글쎄요, 다음 번에.
Well, maybe another time.
글쎄요, 아마도 다른 기회에.

* 화제를 피하다
Since Henry got divorced just last mouth, we'd better not talk about anything related to his ex-wife in front of him.
헨리가 바로 지난달에 이혼했으니 더 이상 사람 앞에서 의 전 아내에 대해 얘기하지 않은 게 좋겠습니다.
It would be wiser for us not to talk about this issue when she joint in the discussion.
녀가 토론에 낄 는 이 문제에 대해 얘기하지 않는 것이 더 현명하겠습니다.
(*) issue: 문제, 논쟁(점), 발행(물), 유출(물)

* 되물을
Is that right?
맞습니까?
Is that so?
렇습니까?
Really?
정말인가요?
Did you?
랬습니까?
Are you?
러세요?
You're kidding.
농담이시죠.
No kidding.
농담하지 마세요.
Sorry?
네?

* 근무 시간에 대하여
Usually, how many hours do you work a day?
보통, 하루에 몇 시간 근무하십니까?
In general, we work from nice to six.
보통, 9시에서 6시까지 일합니다.
When I'm busy with work, I often work two or hours overtime.
일이 바쁠 엔, 종종 두세 시간 정도 잔업을 합니다.
We have a one-hour lunch break.
한 시간 동안 점심 시간이 있습니다.
The company keeps a 44-hour week.
회사는 일주일에 44시간 일합니다.
Our company keeps a six-day working week.
우리 회사는 주 6일 일합니다.

* 지리를 묻다
Could you draw me a map, please?
지도를 좀 려 주시겠습니까?
Where am I now on this map?
이 지도에서 볼 지금 제가 있는 곳은 어디입니까?
Where can I get a map of London?
런던의 지도를 어디에서 구할 수 있을까요?
Thank you very much for your kindness.
친절에 감사드립니다.
Thank you for your help.
도와주셔서 감사합니다.

* 길 가는 순서를 일러주다
Go along this street.
이 길을 따라 가십시오.
Keep going straight.
계속 똑바로 가십시오.
Follow this street and you will come to it.
이 길을 따라가면 곳에 이르게 됩니다.
Go west (west) for two blocks.
서쪽 (동쪽)으로 두 블록을 가십시오.
(*) block: (사면이 도로로 둘러싸여진 도시의) 한 구획, 한 가 약 1/20Km
Go straight down this street.
이 길을 똑바로 가십시오.
Go straight until you come to a traffic light.
신호등이 나올 까지 똑바로 가십시오.
Carry on past the second corner.
두번째 모퉁이를 지나 계속해서 가십시오.
Turn right (left) at the first corner.
첫번째 모퉁이에서 오른쪽 (왼쪽)으로 도십시오.
You'll come to a big intersection.
렇게 가면 큰 교차로가 나옵니다.
Turn right (left) at the intersection.
교차로에서 오른쪽 (왼쪽)으로 도십시오.
Turn left (right) at the third traffic light.
세번째 신호등에서 왼쪽 (오른쪽)으로 도십시오.

* 교통 수단을 일러주다
The subway station is over there.
지하철 역은 저쪽에 있습니다.
The bus station (or terminal) is over there.
버스 정류장 (터미널)은 저쪽에 있습니다.
Take a Chungang Line train.
중앙선 열차를 타십시오.
Take a bus bound for Inch'on.
인천행 버스를 타십시오.
Take a taxi.
택시를 타십시오.
You can take a bus if you wish, but it's much faster to go by subway.
당신이 원한다면 버스를 탈 수 있지만 지하철이 더 빠릅니다.
It is rather far from here, so I advise you to take a bus or subway.
곳은 이곳에서 꽤 멀기 문에 버스나 지하철을 타라고 권하고 싶습니다.

* 구경만 할
No thanks. Just looking.
아닙니다. 냥 구경하고 있어요.
I'm just looking around.
냥 구경만 하고 있습니다.
I'm just looking, thank you.
고맙지만 냥 구경만 하고 있습니다.
I'm window-shopping.
진열장을 구경하고 있는 중입니다.

* 장소를 결정하다.
Thanks. I'll be there then.
고마워요. 시간에 가겠습니다.
See you then. Bye.
만나요. 안녕.
Where shall we meet?
어디에서 만날까요?
Shall I call on you?
제가 당신을 방문할까요?
Can you come here?
이곳에 올 수 있으세요?
It's up to you.
것은 당신에게 달렸습니다.
(*) be up to: --의 뜻에 따라 정해지는
Would the lobby of the Plaza Hotel be convenient?
플라자 호텔 로비가 편리하시겠습니까?
Why not at my office?
저의 사무실은 어떻습니까?
Yes, that would be fine.
네, 게 좋겠습니다.
I'll see you in the lobby of the Capital Hotel at 11:30 (eleven thirty).
11시 30분에 캐피털 호텔 로비에서 뵙겠습니다.

* 부재중일
He's not home now.
지금 안 계십니다.
May I ask when he's coming back?
가 언제쯤 돌아올까요?
Do you know what time he will be in?
가 몇 시쯤 돌아올 지 아십니까?
What time is he expected back?
몇 시쯤 돌아올까요?
When is he expected back?
몇 시쯤 돌아올까요?
When will he be (or come) back?
몇 시쯤 돌아올까요?
When will he be available?
몇 시쯤 가 시간이 있겠습니까?
What time would you like me to call you again?
몇 시쯤 당신에게 다시 전화를 드리면 되겠습니까?

* 메시지 내용을 말하다.
Would you just tell him that I called, please?
분에게 제가 전화했다고만 전해 주시겠습니까?
Please tell him that Mr. Kim called.
미스터 김이 전화했다고 에게 말해 주세요.
Just tell him I called. I'll call him again later.
제가 전화했다고만 전해 주세요. 나중에 다시 전화하겠습니다.
Please tell Mr. White: I'm Mr. Park of the K Company of Seoul. I arrived last night and want to talk with him about some business he must know about this time.
미스터 화이트에게 이렇게 전해 주십시오: 전 서울에 있는 K사의 미스터 박인데요. 어젯밤에 도착했고, 분이 꼭 알아둬야 할 몇 가지 일에 대해 분과 상담하기를 원한다고요. 내일 이쯤에 귀사로 전화하겠습니다.

* 기다려 달라고 하다
One moment, please.
잠깐만 기다려 주세요.
Just a minute, please.
잠깐만 기다려 주세요.
Please hold on.
잠깐만 기다려 주세요.
(*) hold on: (전화를)끊지 않고 두다, 기다리다, 계속하다
Hold on, please.
잠깐만 기다려 주세요.
Hold the line, please.
잠깐만 기다려 주세요.
Can you hold the line, please?
대로 기다려 주시겠어요?
Will you hold the line a moment, please?
잠깐만 기다려 주시겠어요?
Yes, Mr. White, hold on a minute, please.
네, 미스터 화이트, 잠깐만 기다려 주세요.
Please hang up and wait till we call you back.
이쪽에서 다시 전화할 까지 끊고 기다려 주십시오.
(*) hang up: (전화를)끊다, 시간을 길게 하다(=delay)
Thank you for waiting.
기다려 주셔서 감사합니다.
I'm sorry to keep you waiting.
기다리게 해서 죄송합니다.

* 통화중일
The line is busy.
통화중입니다.
The line is engaged.
통화중입니다.
He's on another phone. Would you like to wait?
는 지금 다른 전화를 받고 있습니다. 기다리시겠습니까?
Sorry, Mr. Kang is on the other phone. Please hold on a minute.
죄송해요, 미스터 강은 지금 다른 전화를 받고 있어요. 잠깐만 기다려 주세요.
Sorry, he's still on the line.
미안합니다. 는 아직도 통화중입니다.
Could you call him again later?
나중에 에게 다시 전화해 주시겠어요?
Shall I have him call you back later?
에게 나중에 당신한테 전화하게 할까요?
Shall I put you through to someone else?
누군가 다른 사람에게 돌려드릴까요?

* 자리에 없을
I'm sorry, but Mr. Kim is not at his desk right now.
죄송합니다, 미스터 김은 지금 자리에 없는데요.
He should be somewhere in the office, but he's not at his desk at the moment.
는 회사내 어딘가에 있을 겁니다만, 지금 자리에는 없습니다.

* 전화를 받을 수 없을
I'm afraid he's not available now.
죄송합니다. 지금 는 전화를 받을 수 없는데요.
Sorry, he can't come to the phone right now.
죄송합니다. 지금 는 전화를 받을 수 없는데요.
Sorry, he's tied up at the moment.
미안합니다, 는 지금 몹시 바쁜데요.
(*) be tied up(=be busy): 바쁘다, 움직이지 못하게 되다

* 회의중일
I'm sorry. He's attending a meeting.
미안합니다. 는 지금 회의중입니다.
I'm sorry. He's in a meeting now.
미안합니다. 는 지금 회의중입니다.
I'm sorry. He's in conference.
미안합니다. 는 지금 회의중입니다.

* 외출중일
He's out now.
는 지금 외출중입니다.
He's not in now (or at the moment).
는 지금 외출중입니다.
He's not in the office.
는 지금 사무실에 없습니다.
He's not in the office.
는 지금 전화를 받을 수 없습니다.
He's not available right now.
는 지금 집에 없습니다.
Sorry, Mr. Kang is out of the office now.
죄송하지만, 미스터 강은 지금 외출했습니다.
I'm sorry, but I think he's stepped out.
미안하지만, 는 외출하신 것 같습니다.
I'm sorry, but Mr. Park is gone for the day.
죄송하지만, 미스터 박은 외출하고 지금 안 계십니다.
(*) go for a day: 외출하다, 퇴근하다
Shall I have him call you when he comes in?
가 돌아오면 당신에게 전화하라고 할까요?
I'll have him call you when he gets back.
가 돌아오면 당신에게 전화하도록 하겠습니다.

* 출장중일
I'm sorry, but he's on a business trip to Pusan now.
죄송하지만, 는 지금 부산으로 출장중입니다.
He left for London on business the day before yesterday.
저께 런던으로 출장을 떠났습니다.
He's now at the Kwangju office.
는 지금 광주 지점에 근무하고 있습니다.
He has been transferred to the Kwangju office.
는 광주 지점으로 전근을 갔습니다.
(*) transfer: 전근하다, 전학하다

* 휴가중일
He's not working today.
는 오늘 쉽니다.
He's off today.
는 오늘 쉽니다.

* 예정을 확인하다
I'll check my schedule for this week.
이번 주 저의 스케줄을 점검해 보겠습니다.
I can make it sometime next week.
내주쯤으로 약속할 수 있습니다.
I can make it either Thursday or Friday.
목요일이나 금요일로 약속할 수 있습니다.
I can make it either Tuesday or Thursday after 2.
화요일이나 목요일 2시 이후로 약속할 수 있습니다.
I have no engagements that day.
날은 약속이 없습니다.
I have nothing in particular to do tomorrow.
내일은 특별하게 정해 놓은 일이 없습니다.
That's good. I hare no appointments in the morning that day.
좋아요. 날 아침엔 아무런 약속이 없습니다.
Yes, I can meet you on Wednesday for sure. I have no other business that day.
네, 수요일엔 확실히 당신을 만날 수 있어요. 날엔 다른 용무가 없습니다.
Since I have to attend a company meeting from 10 a. m. that day, I would say I can meet you for about an hour or so until then.
오전 10시부터 회사 회의에 참석해야 하기 대문에 까지 1시간 남짓 정도 당신을 만날 수 있습니다.
I'm free this afternoon.
오늘 오후는 한가합니다.
I'm free for about two hours after 3.
3시 이후 2시간 정도 시간이 있습니다.
Yes, I'm free at 9 in the morning or 3 in the afternoon.
네, 오전 9시나 오후 3시에 시간이 있습니다.
Fine, I will be free all morning next Thursday.
좋아요, 내주 목요일 오전 내내 시간이 있습니다.

* 사정이 좋지 않다
I'm sorry but I'll be busy that day.
죄송하지만 날은 바쁜데요.
I'm afraid I can't make it that early.
미안하지만 렇게 빨리는 시간을 낼 수 없습니다.
I can't meet you at 2 o'clock in the afternoon because I have to meet Mr. Baker at that time.
2시에는 미스터 베이커를 만나야 하므로 엔 당신을 만날 수 없습니다.
I hope you'll be able to come another time.
다음 기회에 오실 수 있기를 바랍니다.
Why don't we make it another time?
다른 시간으로 정하면 어떨까요?
Can I change to another day?
다른 날로 바꿀 수 있을까요?

- 국제 전화를 신청할
직접 다이얼을 돌려 전화를 걸었을 경우, Dial tone(신호음)으로 통화중 여부를
확인할 수밖에 없다. 러나 Station call(번호 통화), Personal call(지명 통화),
Collect call(수신인 지불 통화)은 교환을 통해야 하므로 이름과 번호, 통화의
종류를 정확히 말할 수 있어야 한다.
만약. 교환이 "This line is busy. (통화중입니다.)"라고 하면 자신의 상황에
맞게 "I'll call again later. (나중에 다시 걸지요.)" 등으로 대응하면 된다.

* 상품이 품절 되었을
We're out of stock just now.
지금은 재고가 없습니다.
We're out of those right now.
지금은 물건들이 품절입니다.

* 취급하지 않을
I'm sorry. We don't carry (or stock) those.
죄송합니다. 물건은 취급하지 않습니다.
We no longer carry (or stock) them.
이제는 물건을 취급하지 않습니다.

* 일을 부탁받았을
Certainly, what would you like me to do?
물론, 무엇을 해 드릴까요?
Is it urgent? How soon do you want me finish it?
급하신가요? 언제까지 것을 끝내 드려야 하나요?
By when do you need it?
언제까지 것이 필요합니까?
Sure, but how late will it be?
알겠습니다. 런데 얼마나 늦을 까요?
* 할 수 없을
I'm sorry, but I'm busy at the moment.
죄송합니다, 제가 지금 몹시 바쁜데요.
I'm busy right now. Can I do it later?
지금은 몹시 바쁜데요. 나중에 할 수 있을까요?
I'm sorry, but I have an appointment tonight.
죄송하지만, 오늘밤엔 약속이 있는데요.

* 의견을 말하다.
I personally feel like operating it as a subsidiary company.
개인적으로 것을 자회사로 운영했으면 좋겠다고 생각합니다.
(*) feel like: --한 느낌이 있다, --한 생각이 들다
(*) subsidiary company: 자회사
We'd rather like to operate the plant as a joint venture up until the time when it grows commercially sound.
우리는 공장이 상업면에서 확고하게 자리잡을 까지 합작 사업으로 공장을 운영해 나가는 것이 오히려 좋겠습니다.
(*) sound: 건강한, 건전한
I suggest leaving the technical matters to the engineers to discuss.
기술적인 문제에 대해서는 기술자들에게 의논하도록 맡기는 것이 좋겠다고 생각합니다.
I have to make a comment on the number of local workers to be hired at your scheduled plant.
계획 중인 공장에 채용할 현지 근로자의 수에 대해서는 언급해야겠습니다.

* 자본의 회수 전망에 대하여.
Making a simple calculation, we will be able to recover the money within one or two years.
간단히 계산해 볼 1--2년 이내에 자금을 회수할 수 있게 될 것입니다.
I believe that such a cost will be offset by the profits from the new market here.
러한 비용들은 여기에 있는 새시장에서 나오는 이익금으로 보충할 수 있으리라고 믿습니다.
(*) offset by: --을--으로 상쇄하다, 보충하다
We have no doubt that the new plant will bring us considerable profits within a few years.
몇 년 이내에 새 공장이 우리에게 상당한 이익을 안겨다 주리라는 것은 의심치 않습니다.

* 지불 방법을 설명하다.
In principle, I'm thinking about an evenly split payment of the total price over fifteen years in dollars.
대체로, 15년간 총액수를 달러로 균등하게 분할 지불하는 것을 생각해 봅니다.
A problem in purchasing foreign products is the exchange rate of the won.
외국 제품을 구입하는 데에 있어서의 문제점은 원화에 대한 외국환 비율입니다.
The won has been falling since last year.
작년부터 원화가 하락하고 있습니다.
In consideration of the fluctuation exchange rate, we're trying to switch the means of payment from local currencies to dollars.
변동하는 환율을 생각할 , 지불 수단은 현지 통화에서 달러로 전환하려고 합니다.
Since purchase is based on the won, we have to pay more than before.
구입은 원화를 기준으로 하므로, 이전보다 더 많은 비용이 지출돼야 합니다.
We pay them by six years' installments.
6년 할부로 값을 지불합니다.

* 검토할 시간을 요청하다.
Can you wait for a few days till I get an instruction from our manager on the issue?
이 문제에 대해 부장님으로부터 지시를 받을 까지 며칠간 기다려 주시겠습니까?
Please give me a couple of days to ascertain the specifications of the model.
모델에 대한 명세를 확인할 수 있도록 이틀의 여유를 주십시오.
I'd rather ask you to wait for about a week for a final decision.
최종 결정을 하기 위해 일 주일 정도 기다려 주실 것을 부탁드립니다.

* 검토해 보다.
Well, let us think it over.
럼, 것에 대해 생각해 볼까요?
We have some points we need to explore farther.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 260 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)