손자
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
grandchild 〔gr´ændt∫`aild〕 손자, 손녀
grandnephew 〔gr´ændn`efju:〕 조카(딸)의 아들, 형제 자매의 손자, 증손
grandson 〔gr´ænds`∧n〕 손자
그 노인은 이따금 손자의 얼굴을 보는 것을 낙으로 삼고 있다.
That old man likes to see his grandchildren now nad then.
teach one's grandmother to suck eggs: 공자 앞에서 문자쓰다
→ 17세기 에라스무스의 「우신 예찬」에서 나오는 이야기로 계란 노른자위를 분리하기 위해 빨대로 빨고 있는 할머니에게 흰자위를 흘러내리면 쉽게 분리할 수 있다고 말하는 손자에게 'You can't teach~'라고 한 데서 유래.
I'll tell you what's going on-and then may be you can talk some sense into your grandson.
무슨 일인지 말씀드리죠. 아마 그러면 어머니께서도 손자에게 한 말씀 해 주실 수 있을 거예요.
A few years ago, you printed a column about a grandfather's birthday.
I showed it to my grandchildren.
몇 년 전 당신은 할아버지 생일에 관한 칼럼을 실었고 나는 그것을 내 손자들에게 보여주었다.
He has five married children, 13 grandchildren and three great-grand children.
그는 결혼한 다섯 명의 자식이 있고 13명의 손자, 세 명의 증손자가 있다.
One son and daughter live within 10 miles of his place.
They hadn't visited him for a long time.
한 명의 아들과 딸이 10마일 이내에 살고 있으며 그들은 오랫동안 오지 않았다.
But today was his birthday and they were sure to come.
그러나 오늘은 그의 생일이었고 그들은 오리라 확신했다.
TV is more suitable for family entertainment than the radio, precisely because it makes so few demands, leaving one with plenty of attention to give to the noisy grandchild or talkative aunt.
TV는 가족 오락에 라디오보다 더 적합하다.
정확한 이유를 말하자면, 이것은 거의 요구하는 바가 없어서 시끄러운 손자나 말많은 고모에게 많은 주의를 기울일 수 있기 때문이다.
If the programs required greater concentration, one would resent the distractions which inevitably attend the family circle.
만약에 프로그램이 더 많은 관심을 요구한다면 시청자는 가족들로 인해 수반되는 산만함에 화를 낼 것이다.
The less demanding the program, therefore, the more outgoing and sociable everyone is, which makes for a better time for all concerned.
프로그램이 집중력을 덜 요구할 수록 모두가 더 사교적이고 외향적이 된다.
그리고 그것은 관련된 모든 사람에게 더 좋은 시간을 제공한다.
Greatness of name in the father often doesn't help forth but overwhelms
the son; they stand too near one another. The shadow kills the growth;
so much, that we see the grandchild come more and oftener to be heir of
the first than does the second; he dies between; the possession is the
third's.
아버지의 위대한 명성은 아들이 발전하는데 도움을 주지 않고 무력하게 만든다.
두 사람 사이가 너무 가깝기 때문이다. 그늘은 성장을 못하게 한다. 그래서
아들보다는 손자가 후계자가 되는 경우가 흔하다. 2세는 중간에 죽고 모든
것은 3세의 것이 된다.
[그리스신화, 로마신화] 【글라우코스(Glaucus)】 ① 바다의 신. ② 벨레로폰의 손자.
트로이 전쟁에 참전. ③ 코린트의 왕.
[그리스신화, 로마신화] 【사르페돈(Sarpedon)】 ① 제우스와 에우로파의 아들. 리키
아인들의 조상. ② 벨레로폰의 손자. 트로이전쟁에서 트로이측에 참가.
[그리스신화, 로마신화] 【아이올루스(Aeolus)】 ① 테살리아(Thessaly)의 왕. 헬렌
(Hellen)의 아들. 피라(Pyrrha)와 데우칼리온(Deucalion)의 손자. ② 바람
의 왕.
[그리스신화, 로마신화] 【펠라스고스(Pelasgus)】 강의 신 이나쿠스의 손자. 그리스
인중 펠라스기파의 조상.
Utilizing the outgoing gangster film trend to its advantage, the comic gang action "For the Glory of My Family" rose to become the biggest box-office seller with 5.1 million tickets sold nationwide.
퇴조하고 있는 조폭 관련 영화의 경향을 유리하게 활용하면서 코믹 조폭 액션영화 “가문의 영광”은 전국적으로 5백십만 명을 동원하며 흥행 1위까지 올랐고,
Next was "The Way Home," a nostalgic drama on the love between a rural grandma and her grandson, which sold more than 4 million tickets.
다음은 시골할머니와 그 손자사이의 사랑에 관한 향수 어린 드라마인 “집으로”가 4백만 장으로 2위에 올랐다.
Except for these two leading films, only two local films―"Public Enemy" and "2009 Lost Memories"―attracted more than 2 million viewers.
이 두 영화를 제외하고는 겨우 2개의 한국영화 -“공공의 적” 그리고 “2009 Lost Memories" -가 2백만 명 이상의 관객을 동원하는데 그쳤다.
So I brought him into the women's bathroom,
그래서 여자 화장실로 데려가서
told him he was being an asshole.
나쁜 자식이라고 했죠
He told me I was being childish. So I slapped him.
나보고 애처럼 굴지 말라고 하길래
제가...
뺨을 때렸죠
You slapped him?
- 뺨을 때렸어요?
Yeah. Big red hand mark right across his face.
- 네. 얼굴에 손자국이 날 정도로요
I think he was embarrassed to be seen by the schmoozerati.
So he left.
다른 사람들 눈에 띄는 게 창피했던 것 같아요, 그래서 갔어요
Does anybody else drive your car, Mr. Moore?
다른 사람이 차를 운전한 적이 있나요, 무어 씨?
I was driving it yesterday.
어제 운전한 사람은 저예요
Sir, that doesn't answer our question.
무어 씨, 우리 질문에 답해주세요
Pops,
할아버지
are you okay?
괜찮으세요?
What's he doing here?
얘가 여기서 뭐하는 거죠?
Your grandson is an approved driver on your insurance.
무어 씨, 손자도 보험상 그 차를 운전할 수 있도록 되어 있더군요
We had him pulled out of school.
우리가 학교에서 데려왔어요
What?
문제라도 있어요?
It's just that we have so much power in this job.
우리 직업상 우린 상당한 힘이 있어
We use it to get the bad guys,
그 힘으로 나쁜 놈들을 잡아들여
once in a while I'd like to help the good guys, like ...
가끔은 그 힘으로 착한 사람들을 돕고 싶어, 가령…
Mr. Moore and his grandson.
무어 씨와 손자처럼
And what, forget about little Renda Harris?
그럼 뭐죠? 꼬마 렌다 해리스는 잊자는 건가요?
No,
아냐
what I am saying is...
내가 말하는 건…
putting James away isn't going to bring her back.
제임스를 잡는다고 렌다가 살아 돌아오지는 않는다는 거야
Mr. Moore is willing to do the time.
무어 씨가 기꺼이 감옥살이를 할 거고
The victim's family gets closure.
희생자 가족을 안식을 찾겠지
Wanted me to go to the police station with him.
같이 경찰서에 가달라고 하더군요
I didn't know that little girl was dead...
그 애가 죽었는지는 몰랐어요
I swear...
맹세코…
I didn't know what to do.
어떻게 해야 할지 몰랐어요
I knew Pops would know.
할아버지는 아실 거라고 생각했었어요
I wouldn't let him turn himself in. That was my decision.
손자애가 자수하지 못하게 했어요 그건 제 결정이었답니다
Boy's going places. College. He's got a real future.
얘는 대학에 갈 거였어요 손자는 미래가 있었어요
I'm very sorry, Mr. Moore.
정말 죄송합니다. 무어 씨
James, I'm afraid you're going to have to be taken into custody.
제임스, 유감스럽게도 널 구금해야겠구나
Miss, please. I'm willing to serve his time.
제발요. 내가 대신 그의 형기를 채울게요
I know you are, Mr. Moore. We can't let you do that.
그러시리라는 걸 압니다, 무어 씨 하지만 그렇게 할 수 없답니다
I made him cover it up, that was my decision.
제가 손자보고 숨기라고 한 겁니다 그건 제 결정이었어요
He can explain all that to the court.
손자가 법정에 모든 걸 증언할 겁니다
I'll be a witness.
제가 증인이 될 거고요
We both will.
우리 둘 다 그럴 겁니다
Don't worry, Pops.
걱정 마세요, 할아버지
I'll be okay.
전 괜찮을 거예요
My grandson going to jail is never okay.
내 손자가 감옥에 가는 게 괜찮을 리가 있니
You stay alive in there.
잘 지내야 한다
You hear me?
내 말 알겠지?
You, too.
할아버지도요
Don't be going downhill.
건강하세요
What's my grandson looking at?
지금 상황이 어떤가?
If he talks, he'll be dead inside a month.
제임스가 증언을 하면 한 달 안에 죽게 될 거래요
Now, if he keeps quiet, the D.A. will put the squeeze on him.
그런데, 계속 말을 안 하면 검사가 압력을 가할 거예요
He'll probably end up in the big house
아마 교도소에 가게 될 겁니다
you could lose your boy forever then.
그렇게 되면 손자를 영원히 잃게 돼요
With the winds from the northwest at 4 miles per hour, it's currently 55 degrees.
북서쪽에서 풍속 4마일의 바람이 불어오고 기온은 현재 55도 입니다
Now we go to rich... live on the scene in westbrook.
웨스트브룩 생방송을 전해드리겠습니다
A grisly discovery was made today in westbrook when a chest was found in rockwater lake,
웨스트브룩에서 끔찍한 것이 발견됐습니다 이 궤짝은 락워터 호수에서
discovered by a local area businessman and his grandson while they were fishing.
낚시를 하고 있던 지역 사업가와 손자에 의해 발견되었습니다
Investigators recovered a wooden chest containing what appears to be human remains.
검사관들은 나무궤짝에서 인체의 잔해로 보이는 것을 발견했습니다
Now, a police spokesman says the body was --
경찰 관계자는 그 사체가...
Yes, but by the time they realize their mistake, we'll be in.
그래도 자기들이 실수한걸 깨달았을땐 벌써 입학해버렸을텐데 뭐
You're not having any more kids. What do you care?
넌 더 보낼 애도 없잖아 뭐가 걱정이야?
Well, I had hoped someday to get my grandchildren into Barcliff,
난 내 손자들도 바클리프에 보내려 했거든
but I suppose that doesn't matter to you, does it?
물론 넌 신경도 안쓰겠지만?
It really doesn't.
솔직히 안써
After the opening statements, we'd move to questioning.
기조연설을 들었고 질문으로 넘어가지
Senator Santorum, you said that your campaign
산토롬 상원의원님, 당신 선거전은
is about freedom and that 20 years from now
자유에 관한 것이며, 20년 뒤에 손자들에게
you don't want to be telling your grandchildren
'미국은 한때 자유로웠단다'라고
how America once was free.
설명하기 싫다고 하셨죠
Name three freedoms you had the day before
오바마 대통령이 취임하기전에
President Obama was sworn in that you don't have now.
있었던 자유지만, 지금은 없는 자유 3가지만 말해보시죠
김병관 의원은 지주회사나 그 자회사가 소유할 수 없는 자회사 또는 손자회사의 범위인 '금융업 또는 보험업'의 대상에서 중소기업창업 지원법에 따른 중소기업창업투자회사 등과 같은 벤처캐피탈을 제외하는 법안을 대표 발의했다.
Rep. Kim Byung-kwan proposed a bill to exclude venture capital such as small and medium-sized start-up investment firms under the Small and Medium Business Start-up Support Act from the list of "financial or insurance businesses," a range of subsidiaries or grandchildren that cannot be owned by holding companies or their subsidiaries.
현행 공정거래법상 지주회사의 복수 자회사가 동일 지분율로 공동 출자해 손자회사를 지배하는 것은 금지되지 않는다.
Under the current Fair Trade Act, multiple subsidiaries of holding companies are not prohibited from controlling their subsidiaries by jointly investing in the same equity ratio.
현재로선 지주회사 체제에서 손자회사에 대한 공동 출자가 인정되지 않지만 공정거래법 시행령의 관련 규정은 여러 자회사가 하나의 손자회사에 출자 비율을 같이 해서 공동으로 출자하면 가능하게 돼 있다.
Currently, joint investment in grandson is not recognized under the holding company system, but related regulations of the Enforcement Decree of the Fair Trade Act are made possible if several subsidiaries jointly invest in one grandson company with the same investment ratio.
지주사의 사업부가 자구안의 핵심이 될 것으로 예상되는 이유는 인프라코어와 밥캣을 제외하면 딱히 자금을 조달할 만한 자회사나 손자회사 매각 물건이 없기 때문이다.
The reason why the holding company's business unit is expected to be the core of the self-rescue plan is that there are no subsidiary or affiliate company items to raise funds except for Infracore and Bobcat.
밸류운용은 한투증권이 100% 지분을 보유한 자회사로 한투지주에는 100% 손자회사다.
Value Management is a subsidiary of Korea Investment & Securities Co., which holds a 100% stake, and is a 100% an affiliated company for Hantu Holdings Co.
문제는 금호티앤아이가 매각이 진행 중인 아시아나항공의 손자회사라는 점이다.
The problem is that Kumho T & I is the grandson company of Asiana Airlines, which is under sale.
금융위원회는 20일 정례회의를 열고 한투지주가 카카오뱅크 지분 50% 중 29%를 손자회사인 한국투자밸류자산운용에 넘기는 방안을 승인했다.
The Financial Services Commission held a regular meeting on the 20th and approved a plan for Korea Investment Holdings Co., Ltd., to hand over 29% of its 50% stake in Kakao Bank to its grandchild company, Korea Investment Value Asset Management Co., Ltd.
한국금융지주는 자사가 보유한 카카오뱅크 주식 1억440만주를 22일 손자회사인 한국투자밸류자산운용에 4895억원에 처분하기로 했다고 19일 공시했다.
Korea Financial Group announced on the 19th that it has decided to dispose of 144.4 million shares of its Kakao Bank for 489.5 billion won to its grandson, Korea Investment Value Asset Management, on the 22nd.
A씨가 찾아갔을 당시 B씨는 손자 2명과 손녀 1명을 돌보고 있었던 것으로 확인됐다.
When A visited, it was confirmed that B was caring for two grandchildren and one granddaughter.
인천 105번 환자는 구로구민 84세 여성으로, 지난 2일 이태원 클럽을 방문했다가 확진된 손자와 7일 접촉해 감염된 것으로 추정되고 있다.
The 105th confirmed patient in Incheon is an 84-year-old woman of Guro-gu, who is believed to have been infected by contact with her grandson who was infected with the virus while visiting the Itaewon club on the 2nd.
지난 4일 A씨를 태운 택시기사 B씨는 16일 양성 판정을 받았고 뒤이어 아내와 손자까지 확진 판정을 받았다.
On the 4th, the taxi driver B, who carried A, was tested positive on the 16th, followed by his wife and grandson.
조부모가 손자손녀를 위해 보험에 가입하면 2회 이후 보험료를 1% 할인해준다.
If grandparents buy insurance for their grandchildren, they will get a 1 percent discount on insurance premiums after two sessions.
포항의료원 관계자는 "불안한 모습을 보이던 환자가 손자를 보고 난 뒤에는 차분한 상태로 치료를 잘 받았다"며 "다니던 직장 일을 잠시 접고 달려와 간병한다는 얘기에 지켜보던 의료진도 큰 감동을 받았다"고 말했다.
An official at Pohang Medical Center said, "The patient who looked anxious became calm and received treatment well after seeing her grandson," and "The medical staffs who heard the news that he quit his job to take care of his grandmother were also very moved."
구청은 A씨와 함께 거주하던 A씨의 아내와 인근에 거주하는 딸과 사위, 손자는 모두 자가 격리 중이라고 전했다.
The gu office said that A's wife, who lived with A, his daughter and the son-in-law who lived in the vicinity, and grandson are all in self-quarantine.
혈관 질환을 앓고 있는 A씨는 제대로 끼니를 챙겨주지 못하는 손자 둘을 볼 때마다 가슴이 에이는 듯하다.
A, who suffers from a vascular disease, seems to be heartbroken whenever he sees his two grandchildren who cannot be fed properly.
병실과 복도를 드나들며 환자들과 접촉한 손자도 같은 날 검사에서 음성이 나와 할머니와 함께 퇴원했다.
The grandson, who had come into contact with patients in the hospital room and corridor, also received a negative test result on the same day and was discharged with his grandmother.
현행 규정상 지주사 체제에서 자회사는 자신이 직접 지배하는 손자회사에만 출자가 가능하지만 출자비율이 같으면 여러 자회사가 하나의 손자회사에 공동 출자도 가능했다.
Under the current regulations, subsidiaries can only invest in their own grandson company under the holding company system, but if the investment ratio is the same, several subsidiaries could jointly invest in one grandson company.
턱 밑을 지키면서 옛날이야기를 해달라고 졸라대는 손자들에게 억지로 꺼
낸 이야기가 「쥐들이 꼬리를 물고 줄을 지어 강물속으로 들어간다」는 끝없
는 이야기다. 「한줄로」라는 식의 'in a row'라는 표현은 「계속해서」라
는 의미를 가진다.
Wife:Honey, aren't you hungry? It's almost 3 o'clock.
You've been working for 6 hours in a row.
Painter:Well, I have almost finished this picture.
Wife:The lunch is getting cold. Please stop working and eat lunch.
Painter:Sorry, but I can't concentrate on my work.
Wife:I made some pizza for you.
Painter:Pizza, Pizza……? When it comes to eating Pizza,
that's where I draw the line. Whoops, What did I do?
I drew a line on my picture!
아내:여보,시장하지 않으세요? 거의 세 시가 되었어요. 계속해서 여섯시간
이나 일하셨어요.
화가:글쎄,이 그림을 거의 다 마쳤소.
아내:점심이 다 식어가는데요. 그만 일을 마치고 점심식사를 하시지요.
화가:미안하지만 일에 집중을 못 하겠소.
아내:당신을 위해서 피자를 만들었는데요.
화가:피자,피자…? 피자라면,나는 절대 피자를 안 먹잖소(그곳에 내가 선
을 그어 놓았잖소). 아차,내가 뭘한 거야? 그림에다 선을 긋고 말았잖아!
<어휘>concentrate=집중하다. cf)center:중앙.
when it comes to ∼ing=∼에 대해 말하자면.
that's where I draw the line:절대로 그 선을 넘지 않는다,절대로 안 한
다.
drew:draw(그리다,선을 긋다)의 과거.
제 목 : [생활영어]"그만 귀찮게 하라"
날 짜 : 98년 02월 26일
공(功)은 상으로 보상되나 아이를 본 공은 그야말로 공(空)이다. 등에 매
달려 진기를 다 빼는 손자녀석들을 뿌리치지 않는 할머니들의 공은 크다 하
지 않을 수 없다. 'get off my back'이라는 표현이 있다. 「그만 귀찮게 하
라」는 뜻을 가진 말인데,어쩌다 한번 꼬마들과 놀아주는 아버지들의 입에
발린 말이 아닐까 한다.
Son:What are you doing, papa?
Father:I'm writing an important letter.
Son:Are you writing a letter to a Iady other than Mom?
Father:Please be quiet and move back a little bit.
Son:Dld you take out the garbage?
Father:Yes, my fussy little son.
Son:When'll Mom come back?
Father:She'll be back soon. Now, please get off my back. Go back to
your room and kick back until I call you back.
Son:Um……???
아들:아빠,뭐하세요?
아빠:중요한 편지를 쓰고 있단다.
아들:엄마말고 다른 아줌마에게 편지쓰는 거예요?
아빠:조용히 하고 조금 뒤로 물러서렴.
아들:쓰레기는 밖에 내놓으셨어요?
아빠:그래,까다로운 내 어린 아들아.
아들:엄마는 언제 돌아오세요?
아빠:곧 돌아오실 거야. 자,이제 그만 귀찮게 하고 네 방으로 가서 내가
부를 때까지 쉬고 있으렴.
아들:음……???
a little bit:조금.
garbage:쓰레기.
fussy:야단법석을 부리는.
kick back:앉아서 쉬다.
back:등,뒤로,다시.
Many grandparents on limited or fixed incomes are raising grandchildren and are struggling to make ends meet.
넉넉치 못한 혹은 고정된 수입에 의존해야 하는 많은 조부모들이 손자 손녀들을 키우며 근근이 생활하고 있습니다.
Many grandparents on limited or fixed incomes are raising grandchildren and are struggling to make ends meet.
넉넉치 못한 혹은 고정된 수입에 의존해야 하는 많은 조부모들이 손자 손녀들을 키우며 근근이 생활하고 있습니다.
Nearly six million grandparents now live with a grandchild.
현재 거의 6백만에 이르는 조부모들이 손자나 손녀와 함께 살고 있습니다.
검색결과는 46 건이고 총 292 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)