영어학습사전 Home
   

수감

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


boxed 〔bakst〕 술취한, 교도소에 수감

imprison 〔impr´izn〕 교도소(감옥)에 넣다, 수감하다, 가두다, 감금하다(shut up)

mittimus 〔m´it∂m∂s〕 수감 영장, 소송 기록 이송 영장, 해고 통지

imprison 투옥하다, 감금하다, 구속하다, 수감하다

imprisonment 투옥, 감금, 구속, 수감

inmate 죄수, 감옥안의 수감자, 재소자

commitment (주의, 운동 등의) 깊은 연관, 심취; 구류, 수감; 서약, 공약; 위임, 위탁; 범행

She was jailed for contempt. 그녀는 법정 모독죄로 수감되었다.

They were sent to prison for forgery. 그들은 위조죄로 수감되었다.

The inmate broke loose.
( ‘break loose' 하면 ‘부수고 도망치다’ 라는 뜻인데 “그 수감자는 탈옥했다.” )

And his years of imprisonment only served to heighten his status
as a patriot, elevating him to a near martyr against the
background of a longstanding rift between the two countries.
그의 수감생활은 오히려, 애국자라는 그에 대한 칭송을 한층 고조시
키는데 일조하면서, 한일 양국이 오랜 기간 소원한 관계를 가지면서
빚어질 수 밖에 없었던 이면의 숨겨진 갈등에 정면으로 저항한 인물로
서, 거의 '순교자'로까지 치켜세워졌다.

The third voice belonged to a mother whose teenage son was in jail; she blamed herself.
세 번째 목소리는 10대의 아들이 감옥에 수감된 어머니의 목소리였는데 그녀는 자신을 탓했다.

When his first child was born, the king granted amnesty to all in prison.
왕은 첫 아들이 태어났을 때 수감된 모든 죄수들을 사면했다.

그 반역자는 결국 붙잡혀 감옥에 수감되었다.
The rebel was ultimately captured and confined to jail.

You've never faced a hundred years in prison, you self-righteous prick.
이 독선주의자야, 징역 100년의 위협을 경험이나 해봤어?
Most of my friends are locked up and rotting away cause they poked the bear
one too many times. Why?
내 친구들은 정부를 건드리다가
감옥에 수감되어 평생을 썩어가고 있다고
왜?
They wanted to expose government surveillance, the PRISM program,
embezzlement, abuse, fucking torture, lies.
정부의 치부를 드러내려고 하다가 잡힌 거라고
정부의 프리즘 감시 체계, 횡령, 남용 고문, 거짓 등을 말이야

And that would be Mr. Lou Everett,
루 에버렛 씨
Mr. Max Valdez
맥스 발데즈 씨
and Dr. Kiera Behrle.
그리고 키에라 벌리 박사님
Would you please come with me?
저랑 가실까요?
Stevie, keep these guys on ice.
스티브, 이 세 사람 수감실로 대려가게
I'm sorry, ma'am,
죄송합니다
this is as far as your daughter can go
여기까지만 따님이 올 수 있어요
but we'll have an officer stay with her.
경관이 따님과 함께 있을 겁니다

Unabomber Theodore Kaczynski has been put behind bars at
Supermax, joining some of the nation's most dangerous
criminals at a $60 million federal prison dubbed the Alcatraz
of the Rockies.
He will be locked down 23 hours a day in a 12-by-7-foot
(3.5-by-2-meter) cell designed so that inmates cannot make
eye contact with other prisoners or see anything except walls
and sky.
유너바머 시어도어 카진스키가 수퍼맥스의 로키 산맥판
알카트라즈라 불리는 6천만 달러 시설의 연방형무소에 수감
전국에서 가장 위험한 범죄자 무리에 끼게 됐다.
그는 수감자들이 다른 죄수들과 눈이 마주치거나 벽과 하늘외
다른 것은 볼 수 없게 설계된 12X7피트(3.5X2미터)너비의 감방에
하루 23시간동안 감금된다.
유너바머에 대한 기사입니다. 이 기사 서두에 있는 put behind
bars라는 표현이 생소하더라도 나중에 반복돼 나오는 to be
locked down 을 보면 "갇히다"라는 뜻임을 쉽게 알 수 있습니다.
감금 생활을 하게 된다는 표현을 두개 건진 것이지요.  
같은 표현을 피하고 다양한 표현을 쓰는 대표적인 예가 수치의
등락을 나타내는 기사입니다. 예를 들어 다음과 같이 등락을
나타내는 두 문장이 있다고 생각해보지요.
A. Wheat production is expected to diminish by three percent
this year.
B. World trade of cereals is expected to increase by 1.4
million tons to 202 million tons, especially trading in rice,
the report said.
A의 경우는 밀 생산이 줄어드는 걸 뜻합니다. Diminish라는
단어가 한번 나왔으니 다른 생산 품목 수치도 줄어든다면 뒤에
이어질 문장에는 다른 표현이 나오겠지요? 계속 "줄어들 것이다,"
"줄어들 것이다" 할 수는 없으니까. 대부분, fall, drop,
decrease, go down 등을 쓰고, 좀 심할 경우는 nosedive 같은
표현도 쓰지요.
B의 경우는 수치가 올라가고 있습니다. Increase가 나왔으니 또
쓰지 않겠지요. Jump, shoot up, grow, swell, go up 등을 쓸
겁니다.
물론, 동사 표현만 그런 건 아닙니다. 요즘 IMF 시대라 그런지
"위기"라는 말을 너무 많이 쓰지요. 금융 위기, 경제 위기, 산업
위기 등등. 위기도 너무 위기 위기 거리면 참 듣기 싫습니다.
그래서 crisis만 쓰는 것이 아니라, debacle, plight, crunch,
turmoil 등 다양하게 쓰지요.

"There is a need for an open dialogue involving all elements
of the population , to seek a settlement to the question of
East Timor," one witness quoted Soares as telling the
students.
Soares also told student representatives that he had met and
talked with jailed East Timorese rebel leader Xanana Gusmao
in his prison in Jakarta recently.
▲ rebel: 반군
"각계각층을 참여시킨 가운데 동티모르 문제를 해결하기 위해
터놓고 대화할 필요가 있다" 목격자말을 인용하면 소아레스는
학생들에게 이같이 말했다고 한다.
소아레스는 학생 대표들에게 최근 자카르타에서 수감중인 자나나
구즈마오 동티모르 반군 지도자를 만나 의견을 교환했다고 말했다.

국정농단 사건으로 2년 5개월째 구속 수감 중인 박근혜 전 대통령이 16일 구치소 외부 병원에 입원한다.
Former President Park Geun-hye, who is imprisoned for two years and five months in the case of the monopolization of state affairs, is admitted to a hospital outside the detention center on the 16th.

박 전 대통령은 2017년 3월 31일 구속 수감된 이후 허리디스크 등 지병으로 서울성모병원 등에서 외부진료를 받거나 한의사가 구치소를 방문해 치료를 해왔다.
After being imprisoned on March 31, 2017, former President Park has undergone external medical treatment at Seoul St. Mary's Hospital or Korean Medicine Doctor has visited the detention center and treated her.

국정농단 사건으로 서울구치소에 수감 중인 박근혜 전 대통령이 17일 서울성모병원에서 어깨 수술을 받았다.
Former President Park Geun-hye, imprisoned in the Seoul detention center for the case of the monopolization of state affairs, underwent shoulder surgery at Seoul St. Mary's Hospital on the 17th.

서울구치소에 수감 중인 박근혜 전 대통령이 16일 어깨 수술을 받기 위해 서울성모병원에 입원한다.
Former President Park Geun-hye, who is imprisoned in the Seoul Detention Center, will be hospitalized at Seoul St. Mary's Hospital on the 16th for shoulder surgery.

국정농단 사건으로 2년 5개월째 서울구치소에 구속 수감 중이던 박근혜 전 대통령이 16일 부분파열된 어깨 힘줄 수술을 위해 서울성모병원에 입원했다.
Former President Park Geun-hye, who was imprisoned in Seoul detention center for two years and five months due to the monopolization of state affairs incident, was hospitalized at Seoul St. Mary's Hospital on the 16th for a partially ruptured shoulder tendon surgery.

서울구치소에 수감중인 박근혜 전 대통령이 추석 연휴가 끝난 16일 외부 병원에 입원해 수술을 받는다.
Former President Park Geun-hye, who is imprisoned in the Seoul Detention Center, will be admitted to an external hospital on the 16th after the Chuseok holiday and undergo surgery.

국정농단 사건으로 2년 5개월째 구속 수감 중인 박근혜 전 대통령이 어깨 수술을 위해 일반 병원에 입원한다.
Former President Park Geun-hye, who is imprisoned for two years and five months due to the monopolization of state affairs case, is admitted to a general hospital for shoulder surgery.

미국 로스앤젤레스의 한 구치소에 수감돼 있던 재소자들이 조기 석방을 노리고 고의로 코로나19에 감염되기 위해 애쓰는 모습이 카메라에 고스란히 잡혔다.
The camera captured the prisoners who were imprisoned in a detention center in Los Angeles deliberately struggling to get infected with COVID-19 for their early release.

근처 병원에 도착한 이세영은 지성의 요청대로 신장 체크를 부탁했지만 마취통증의학과 펠로우는 "면허 취소된 전직의사, 현직 교도소 수감자 말을 듣고 오더 낸 거냐"라는 말에 순간 당황했다.
Upon arriving at a nearby hospital, Lee Se-young asked for a kidney check as requested by Ji-seong, but the anesthesiologist fellow was embarrassed at the moment when he said, "Did you make this order after hearing a former doctor whose license was revoked and an incumbent prison prisoner?"

재단 보고서의 주저자인 바르바라 로너는 AFP통신에 판단력이 있는 수감자라면 신체적 또는 정신적 질환에 의해 견디기 힘든 고통이 있으면 기본적으로 안락사 권리를 보장해야 한다고 말했다.
Barbara Roner, the lead author of the Foundation's report, told AFP that prisoners that are able to make their own choices should be guaranteed the right to euthanasia if they suffer from physical or mental illnesses that are difficult to bear.

Meanwhile, all but nine protesters had been released from the King County
Jail in Seattle Monday. More than 500 others were released on personal
recognizance over the weekend.
한편 극렬 시위자 9명을 제외한 모든 시위 관련 수감자들이 시애틀 킹카운티
유치장에서 석방됐다. 500명 이상의 시위자들이 친지의 확인으로 주말 동안
풀려났다.

☞ 돈을 받으러 나온 납치범은 탐에게 총을 겨누며 돈을 빼앗아 가고 이를
본 FBI는 그에게 총격을 가한다. 죽은 자는 커비로 밝혀지고 집으로
돌아온 탐에게 호킨스 요원은 이제까지 밝혀진 사실들을 이야기해 준다.
Slicker : The guy at the quarry, Cubby Barnes, has been in jail
twice for burglary.
채석장에서 나타난 남자, 커비 반즈는 강도죄로 두 번 수감
적이 있습니다.
This is no high-tech mastermind.
이 사람은 고도의 기술을 가진 주모자격이 아닙니다.
Hawkins : But this guy, right here. Kate, Tom, you recognize him?
Do you?
하지만 바로 여기, 이 사람요, 케이트. 탐, 그를
알아보시겠습니까? 예?
Tom : No.
아뇨.
Hawkins : Okay, now, this is Clark Barnes, brother to the subject.
좋습니다. 자, 이 사람은 클라크 반즈라고, 피살자의 형입니다.
Now, we went back and we found him in your son's video
of the park.
우리는 다시 자료를 검토하다가 당신의 아들이 공원에서 찍은
비디오에서 그를 발견했습니다.
Hawkins : THIS GUY IS THE BRAINS IN THE FAMILY.
이 작자가 (범죄)가족 중 두뇌격이지요.
And we also know he's a lot higher up the criminal food chain.
우리는 그가 범죄 조직 체계 내 꽤 높은 위치를 차지하고
있습니다.
Sickler : According to the N. Y. P. D., the guy Clark, his brother,
Cubby, THEY'RE SUPPOSED TO BE INSEPARABLE.
뉴욕 경찰에 따르면, 이 클라크라는 자와 그의 동생 커비, 그들은
떨어질 수 없는 사이였다는군요.
Hawkins : Now, I guarantee you, we are gonna do out homework on this
and we will come up with another player.
장담하겠는데요, 우리가 이 점에 대해 뒷조사를 해서 다른 자들도
알아낼 것 입니다.

Missouri officials have jailed a transient on charges of abduction, attempted rape, and murder of a six-year-old girl.
미주리주의 경찰당국은 6세 소녀를 납치, 성폭행 기도, 살해한 혐의로 한 단기체류자를 수감하였습니다.
Cassandra Williamson vanished from her home yesterday morning.
카산드라 윌리엄슨은 어제 아침 집에서 실종되었습니다.
Her grandfather Jim Wideman told NBC's 'Today,' he saw the man who police say has confessed.
카산드라의 할아버지 짐 와이드만은 NBC의 'Today' 프로그램을 통해, 범행을 자백했다고 경찰이 얘기하는 그 남자를 직접 보았다고 말했습니다.
transient 단기체류자, on charge of ~혐의로, attempted 의도된, 기도된

The four suspects in the case are behind bars facing murder charges.
살인혐의로 기소된 강도사건 용의자 4명은 현재 수감된 상태입니다.
in the case 그 사건에 있어서, be behind bars 철장에 갇히다 (수감되다), face 직면하다, charge 혐의, 고발, 고소, face murder charge 살인혐의를 받다 (살인 혐의로 기소되다)

He has been on death row since 1996.
그는 1996년부터 사형수로 수감중이다.

The prisoner lashed out at the guard.
수감자는 간수를 때렸다.


검색결과는 34 건이고 총 178 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)