수취인
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
beneficiary 〔b`en∂f´i∫i`eri〕 은혜를 받는 사람, 수익자, 수취인
carriage forward 운임 수취인 지불로
freight forward 운임 수취인 지불
insured 〔in∫´u∂rd〕 보험이 걸린, 보험에 가입한, 보험계약자, 피보험자, 보험금 수취인
legatee 〔l´egit:〕 유산 수취인
mailing machine 우현물 수취인 주소, 성명(소인)인쇄기, 우편 사무 처리기
negative option 주문하지 않은 상품이 우송돼 왔을때의 수취인의 선택권
payee 〔pei´i:〕 수취인
receiver 받는 사람, 수취인, 수납원, 접대하는 사람, (파산된)재산 관리인, 계쟁 재산 수탁 관리자, 수익 관리인, 리시버, 응전하는 사람, 고매자(장물의), 그릇, 받는(모으는)그릇, 가스 탱크, 배기실(배기종의), 수화기, 수신기, 리시버, 수상기(텔레비전의), ~ship 관재인
redraft 〔ri:dr´æft〕 다시 초잡다, 고쳐 쓴 초고, (부도 어음의 수취인이 발행하는)상환 청구 환어음
superscrition 〔s´u:p∂rskrip∫∂n〕 위에 쓰기, 수취인 주소 성명
undirected 〔`∧ndir´ektid〕 지시 없는, 지도자 없는, 목표가 불명한, 수취인 주소 성며이이 없는 (편지 등)
eight hundred 800번 통화, 수취인 부담 통화 *800번은 미국에서 수취인 부담으로 전화를 걸 때 사용하는 번호이다.
recipient 수령자, 수취인
* check 수표 (a written order to a bank to pay a certain
amount of money from one's account to another person)
Q: To whom do I make out the check?
(이 수표를 누구 앞으로 쓸까요?)
A: Please make it out payable to Photoworks.
(수표를 포토월크 앞으로 지불될 수 있게 쓰세요.)
Cash or check?
(수표나 현금 중 어느 것으로 지불하실건가요?)
cf. canceled check 모든 거래가 끝난 수표
certified check 보증수표
payee 수취인, 피지불인
* 해외로 보낸 편지가 되돌아왔는데 겉봉투에 찍힌 'retour
inconnu'가 무슨 뜻인가?
-> 불어로서 영어로는 'return to the sender'라는 도장을 찍는
것과 같다. 즉 수취인 불명으로 반송한다는 의미.
또한 국제 우편에 par avion(영어로는 via air mail)라 적혀
있는 것은 '항공 우편'을 뜻한다고.
On June 16, I spent $600 in your store on a refrigerator, and a washing machine.
7월 16일 나는 당신의 가게에서 냉장고와 세탁기를 600불에 샀습니다.
They were to be delivered to my home in Poughquag, N. Y.
이 물품이 N.Y.의 Pouphquag에 있는 저의 집으로 배달될 예정이었습니다.
Your salesman, Sam Casey, told me that shipping charges would come to about $17.
당신의 판매원인 Sam Casey는 운송비가 약 17불 정도 될 것이라고 말했습니다.
He suggested that the order be sent express collect by truck.
그는 그 주문이 수취인 요금부담으로하여 트럭 속달편으로 운송할 것을 제안했습니다.
I agreed and paid immediately for the merchandise.
나는 동의했고, 즉시 그 제품에 대해 지불했습니다.
A couple of days later, he called to ask if it would be all right to ship by Railway Express.
몇 일 후, 그는 전화를 해서 급행 철도편으로 보내도 괜찮을지 물었습니다.
He assured me that the charges would be about the same.
그는 내게 가격은 거의 같다고 확신시켜주었습니다.
Again, I agreed.
나는 다시 동의했습니다.
You can imagine my feelings when the Railway Express agent called from Brewster, about twenty miles from Poughquag, to tell me that the items had arrived, and that shipping charges would be $22.
열차 수송 대리인이 Pouphquag에서 약 20마일 떨어진 Brewster에서 내게 전화를 걸어 그 상품이 도착했고 운송비가 약 22불이고,
Further, that if I wished them delivered to my house, I should have to get a trucker and pay his charges, also.
더욱이 만약 내가 그것을 내 집으로 배달하기를 원한다면 나는 트럭 운전사를 대어야 하고 그에게 또한 요금을 지불해야한다고 말했을 때 나의 심정이 어떠했는지 상상할 수 있을 것입니다.
긴급 전화. 비상 전화. 수취인 요금부담.
Urgent telephone. Emergency phone. Collect Call.
이 전화를 수취인 부담으로 하고 싶으세요?
Do you want to make this a collect call?
이 요금은 누구에게 부담시킬겁니까?
Who will you bill this call?
나에게 영수증을 청구 하십시요.
Please, bill on me.
drawee 어음 수취인
== 우체국에서의 회화 ==
1.일반 편지 부치기
이 편지를 한국으로 부치고 싶습니다.
I'd like to send this letter to Korea.
항공편입니까, 선편입니까?
By airmail or surface mail?
우표가 필요한데요. 한국으로 갈 이 엽서의 항공 우편 요금이 얼마죠?
I need some stamps. What's the airmail postage on these post cards to Korea?
엽서를 한국에 항공편으로 부치는 것은 얼마입니까?
How much does it send a postcard to Korea by air?
이 편지의 우편요금은 얼마입니까?
What's the postage for this letter?
우표는 어디서 살 수 있습니까?
Where can I get the stamps?
실례지만 우표는 어디서 사지요?
Excuse me, can you tell me where I can get stamps?
봉투는 어디서 살 수 있습니까?
Where can I buy envelopes?
한국까지 항공편 우표 3장을 부탁합니다.
Could I have three airmail stamps to Korea, please?
미국내에 편지를 부치는 것은 얼마입니까?
How much does it cost to send a letter within the United States?
항공 봉함엽서는 있습니까?
Do you have aerograms?
기념우표는 있습니까?
Do you have any commemorative stamps?
뉴욕 시의 이 주소의 우편번호는 몇 번입니까?
What's the zip code for this address in New York City?
이 편지의 무게를 달아 주시겠습니까?
Could you weigh this letter?
1온스까지 30센트입니다.
30 cents up to an ounce.
한국까지 며칠이면 도착합니까?
How long will it take to reach Korea?
서울까지 이 편지가 언제 쯤 도착할까요.
How soon will this letter reach Seoul?
일주일 후에 도착할 겁니다.
It'll get there a week later.
항공편으로 일주일 걸립니다.
It takes one week by airmail.
내편지는 우편요금 부족으로 되돌아 왔습니다.
My letter has returned for more postages.
내 편지는 수취인 불명으로 되돌아 왔습니다.
My letter has returned for unknown reasons.
그는 우편물에 회송주소를 기입하는 것을 잊었다.
He forgot to put his return address on the package.
그 편지는 오늘 아침 발송됐습니다.
The letter went out this morning.
== 우체국에서의 회화 ==
3.소포로
이 소포를 한국에 부치고 싶습니다.
I'd like to send this parcel to Korea.
한국까지 한달 이상 걸릴겁니다.
It will take more than a month to go to Korea.
짐을 달아봐야 겠습니다.
We have to weight it for you.
짐을 달아 봅시다.
Let me check the package.
그 안에 편지가 들어 있나요.
Are there any letters in there?
이 소포속에는 인쇄물은 들어 있지 않습니까?
Is there printed matter in this package?
그 상자 안에는 책들뿐이에요.
There are onlu books in this package.
이것은 책으로 부치기에는 너무 얇습니다.
This is too thin to send as a book.
책만을 부친다면 가장 싼 방법은 색 메일입니다.
If you're only sending books, the cheapest way is by sack mail.
소포에는 보통소포, 인쇄물, 책 등 3가지의 다른 요금이 적용됩니다.
We have different rates for parcels, printed matter, and books.
소포를 보험에 드시겠습니까?
Would you like to insure the parcel?
이 소포에 25달러의 보험을 들고 싶습니다.
I'd like to insure this package for $25.
내용물은 무엇입니까?
What are the contents? What's in them?
내용물은 깨지기 쉬운 것이니까 'frgile'이라고 써 주십시오.
The contents are fragile, so please mark it "fragile".
만일의 경우에 대비해서 보험에 들겠습니다.
I want this parcel insured just in case.
이 소포를 수취인 요금 지불로 보내고 싶습니다.
I'd like to send this package C.O.D.
이 세관신고서에 기입해 주십시오.
Please fill out this customs form.
소포용 상자가 있습니까?
Can I get boxes for parcel?
소포용으로 포장해 주세요.
Will you wrap this as a parcel?
부치기에는 너무 작습니다.
I'm afraid it's too small to send.
== 우체국에서의 회화 ==
4. 다음날 배달 우편 이용
편지를 가능한 한 빨리 보내고 싶습니다만 어떻게 하면 좋습니까?
How can I get a letter delivered as quickly as possible?
다음날 배달 우편으로 부치면 됩니다.
You can send it by overnight mail.
이 특별한 봉투에 넣어서 부칩니다.
You send it in this special envelope.
요금은 얼마입니까?
How much does that cost?
마감시간은 몇 시입니까?
What's the deadline?
미국 어디라도 다음날 배달우편이 배달됩니까?
Can you deliver a letter overnight to anyplace in the United States?
다음날 배달 우편이 보증하는 것은 대도시뿐입니다.
We can only guarantee overnight delivery to major cities.
우체국에서 우체국으로의 배달편이 있습니다.
We have post office to post office delivery.
우체국에서 우체국으로의 배달편은 수취인이 우체국까지 가지로 와야 합니다.
With post office to post office delivery,
the addressee has to pick up the letter at the post office.
착오송금 구제법안은 예금보험공사가 착오송금 수취인으로부터 자진 반환을 안내·유도하는 업무를 담당하도록 했다.
The relief bill on remittance by error required the Korea Deposit Insurance Corporation to be in charge of guiding and inducing voluntary returns from the recipient who received the remittance by error.
송금 완료까지는 수취인의 체크카드와 선불카드 번호로 송금 시 평균 30분, 신용카드의 경우 평균 1∼3일이 소요된다.
Until the remittance is completed, it takes an average of 30 minutes for remittance with the recipient's check card and prepaid card number, and an average of one to three days for credit cards.
이 서비스는 수취인 이름과 비자카드 번호만 알면 비자의 글로벌 결제망을 활용해 간편하고 저렴하게 해외 송금이 이뤄지는 것이 특징이다.
This service is characterized by easy and inexpensive overseas remittances using Visa's global payment network if you know the recipient's name and Visa card number.
The DOC will grant APO access to qualified applicants by including the name of the
applicant on the APO service list. Normally access will be granted within five days of
receipt of the application. All applications that are filed in the DOC's Central Record
Unit are forwarded to the APO Office for immediate processing. It is possible however,
that an application may be attached to other correspondence, such as a letter of
appearance, and might be misdirected and delivered to an analyst in error.
상무부는 APO서비스목록에 수록되어 있는 자를 포함한 자격 있는 신청인
들에게 APO접근을 허용할 것이며, 그 접근은 일반적으로 신청서 접수일로부
터 5일 이내에 이루어진다. 상무부의 중앙기록관리소에 제출된 모든 신청서
는 당면한 진행절차를 위하여 즉시 APO Office에 보내져야 한다. 그러나
신청서가 letter of appearance 등과 같은 다른 서류에 첨부되어 제출되고 또
수취인이 잘못 기재된 채 실수로 분석관(analyst)에게 전달될 수 도 있다.
발행 은행 : ISSUING BANK
ISSUER : 발행인
BENEFICIARY :수익자, 수취인, 이익을 얻은 사람, 수령자
If you are not yet 18, you may have a parent or guardian submit an application using their name as the payee name.
18세 미만인 경우 부모님이나 보호자가 본인의 이름을 수취인 이름으로 사용하여 대신 신청서를 제출하도록 할 수 있습니다.
Please note that, should the application be approved, all payments will be made to the adult responsible for the site.
신청서가 승인될 경우 모든 수익금은 사이트에 대한 책임이 있는 성인에게 지급됩니다.
beneficiary certificate: 수익증권
beneficiary country: (관세등)특혜국
beneficiary's share of construction cost: 공사부담금
beneficiary: 수익자, 보험금 수취인, 수혜자
payee: 수취인
payer: 지급인
receiver: 수취인
receptor: 수취인
recipient: 영수인, 수취인
검색결과는 34 건이고 총 205 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)