영어학습사전 Home
   

쉽지

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


Excuse me, where do I get a bus ticket?
실례합니다. 버스표를 어디서 살 수 있나요?
I'll take you there. It's not easy to find. Come with me.
제가 데려다 드리겠습니다. 찾기가 쉽지 않거든요. 저를 따라 오세요.
It's so kind of you to help me.
저를 도와주시다니 매우 친절하군요.
No problem.
괜찮습니다.

초보자들은 영어로 편지 쓰는 것이 쉽지 않다.
It is not easy for beginners to write in English.

세상은 우리 생각만큼 그렇게 쉽지만은 않다.
The world is a lot tougher than we think.

말하기는 쉽지만 실행하기는 어렵다.
It is easy to say but difficult to practise.

Criticism is easy, art is difficult.
비평은 쉽지만 제작은 힘들다.

in practice (=in fact, actually) : 사실상
It is not so easy in practice as in theory. (그것은 사실상 이론처럼 그렇게 쉽지는 않다.)

돈버는건 결코 쉽지 않습니다.
Making money is never easy.

아르바이트 일자리 찾기가 쉽지 않아요.
It's not so simple to find a part time job.

시도는 해보겠지만 쉽지는 않을겁니다.
I'll try, but it won't be easy.

Talk is cheap.
말은 쉽지만 행동은 어려운 법.

Navigation of that river is not going to be easy. 그 강을 항해하는 것이 쉽지 않을 것이다.

be hard put to: ~하기가 용이하지 않다.
ex) Mexican officials are hard put to cite anything significant that the U.N. agencies have done to help.
(멕시코 관리들은 유엔의 여러 기관들이 멕시코의 사정을 돕느라고 한 중요한 일을 예로 들어보라고 한다면 그 사례를 들기가 쉽지 않은 형편이다.)

말하기는 쉽지.
EASIER SAID THAN THAT.

말하기는 쉽지.
Easier said than done.

It's not easy to keep up with the Joneses.
뱁새가 황새 따라가기 쉽지 않다.
* the Joneses(잘 사는 이웃)
- (남이 하니까 나도 기가 죽을 수 없다. 분수 넘치게 생활 수준을 높이는 것)

It's hard to make out. (이해하기가 쉽지 않아요)

It's hard to make out.
《이해하기가 쉽지 않아요.》
* make out : ① 이해하다 ② 분별하다,발견하다,판독하다.
③ 쓰다,적어 넣다,작성하다,기초하다.
④ 입증하다.⑤ ..와 같이 말하다,암시하다
⑥ 결과가...이 되다.
⑦ 이럭저럭 해나가다.( = Get on )

It's hard to make out. 이해하기가 쉽지 않아요.
⇔ ∼ to read.
⇔ I can't make out what it says (here).

2) 놀라움의 반응표현
----------------------------------------------------------
Is that so ? / Is that right ? / How interesting ! /
Really ? / That's news to me. / I didn't know that./
What ? / No kidding ! / You must be kidding ! /
You don't say. / Come on ! / Give me a break ! /
----------------------------------------------------------
뜻밖이라는 의미로 가벼운 놀람을 나타낼 때, 흔히 우리는
" 그래요 ? "라고 합니다. 이러한 경우에, 영.미국인들은
" Is that so ? "/ " Is that right ? "/ " How interesting! "
등을 쓰는데, 특히 " How interesting ! "을 많이 사용합니다.
이 외에도 상대방의 말에 의외(意外)라는 뜻을 가볍게 전달할
때에는, " Oh, are you ? " / " Oh, doesn't he ? "등을 쓰기도
합니다. 이 반응 표현은 상대방이 말한 문장의 주어와 동사를
그대로 반복 사용하며, 긍정.부정.시세까지도 똑같이 사용한다
는 특징이 있습니다. 예를 들어, " I am worn out. "(몹시 피곤
해) "라고 말했을 경우에는 그 반응 표현으로 " Oh,are you ? "
를 쓸 수 있다는 것이며,"He doesn't know the ABC of English."
(그 사람은 영어의 영자도 몰라.)"라는 말에 " Oh,doesn't he ?"
정도로 반응을 보일 수 있다는 말입니다. 이런 식의 반응을 보이
기 위해서는 상대가 말하는 문장의 주어와 동사를 정확히 알아
들어야만 되기 때문에 특별한 주의력이 필요하며, 대화 도중 의
식적으로 이런 반응표현들을 사용하면 듣기 훈련에도 좋은 도움
이 될 것입니다.
그 밖의 놀라는 반응표현 중에 " Really ? "가 있습니다. 이것
은 끝을 어떻게 올리는냐에 따라 강한 놀라움과 약한 놀라움이
결정 됩니다. 그리고 놀라움의 정도가 심할 때 쓰는 반응표현으
로 " That's news to me. " / " I didn't know that. "
" What ? " / " No kidding. "
등을 들 수가 있습니다.
미국인이 많이 쓰는 표현 중에 " Give me a break ! "를 주목할
필요가 있는데, 이것은 여간해서는 해석하기가 쉽지 않은 표현입
니다. 이 표현은 정상적으로 봐서는 이래야 되는데 그렇지 못하
다거나, 예상외로 정도가 심한 결과가 발생했다거나, 터무니 없
는 농담으로 사람을 당황하게 만든다거나, 기본적인 이해력이나
습관에서 발생하는 일반적인 행동으로부터 벗어난 상태를 접할
때, 쓰입니다. " 무슨 소리야. 농담하지 말고 똑바로 얘기해 봐."
또는 " 너무 그러지 마시고, 사정 좀 봐 주세요. " 정도로 해석
하면 됩니다.

Q : tough cookie가 만만치 않은 사람이라는데 ?
A : 딱딱한 과자, 깨물어 먹기 쉽지 않은 과자를 말하는데 이걸 사람에
비유하면 만만치 않은 사람이라고 한다. 1930년대 알카포네가 FBI
에 잡혀서 자신이 불법적으로 모은 돈의 장소를 죽을 때까지 밝히
지 않아서 " tough cookie " 라고 불렸다.
* = tough Guy
= tough nuts
* tough customer - 까다로운 손님.
* This is a tough job.
이것은 힘든 직업이다.
* He is a Tough cookie.
보통내기가 아니야.

A : SHALL I TAKE A PICTUE OF ALL OF YOU ?
B : OH, THANK YOU. ALL YOU HAVE TO DO IS FOCUS IT.
A : ALL RIGHT.SAY CHEESE !
B : THANK YOU VERY MUCH
A : YOU'RE WELCOME. I HOPE IT'LL COME OUT WELL.
B : I'M SURE IT WILL. A KOREAN COMERA IS VERY RELIABLE.
이 표현은 카메라 설명법을 설명하는 한 표현입니다 .
특히 남에게 사진을 찍어 달라 부탁을 할때 하는 말입니다.
여기서 유심히 보시면 [~만 하면 됩니다]는 [ALL YOU HAVE TO DO IS +원형동
사]가 쓰입니다. 이것이 불편할 경우 JUST PRESS THIS BUTTON하셔도 무방합
니다. 아주 쉽지만 실전에선 자주 잊는 표현입니다 ..
A : 제가 여러분에 사진을 찍어 드릴가요 ?
B : 고맙습니다. 촛점만 맞춰주세요..
A : 알았습니다. 자 ~ 웃으세요 ..
B : 감사합니다 .
A : 천만에요.. 잘 나와야할텐데 ...
B : 잘 나올겁니다. 한국 카메라는 믿을수 있으니까요.

be hard to -하기는 어렵다
Love is like war easy to begin but hard to stop. - H.L.Mencken
연애는 전쟁과 같다. 시작하기는 쉽지만, 그치는 것이 매우 어렵다.

It's not always easy to decide....
결정하는 것이 항상 쉽지만은 않을 것이다.

The company is trying to negotiate a settlement as quickly as possible, but it's not easy.
회사측에서는 가능한 한 빨리 협상을 통해 해결을 하려고 하지만 그게 쉽지 않군요.

I discovered that it was not so easy as it may seem to kindle a fire in an outdoor fireplace.
나는 옥외의 난로에 불을 지피는 것이 보기만큼 쉽지 않다는 것을 알았다.

A true apology is more than just acknowledgement of a mistake.
It's recognition that something you have said or done has damaged a relationship
― and that you care enough about the relationship to want it repaired and restored.
It's never easy.
Admitting to being in the wrong hurts.
But once you make yourself face up to it, swallow your pride.
It can be a wonderfully cleansing and healing thing.
Being human, we all need the art of this.
진정한 사과는 단지 실수를 시인하는 것 이상이다.
그것은 당신이 한 말이나 행동으로 관계가 손상된다는 것을 인정하는 것이다.
그리고 그 관계가 개선되고 회복되기를 바라는 것에 신경을 쓰고 있다는 것을 인정하는 것이다.
그것은 결코 쉽지 않다.
잘못했다는 것을 인정하는 것은 기분을 상하게 한다.
하지만 그것에 맞서고자 한다면 자존심을 버려라.
그것은 놀라운 세정제와 치유제가 될 수 있다.
인간이기 때문에 우리 모두는 사과의 기술을 필요로 한다.

Asians are spending more time at the computer.
According to a recent survey, 60 percent of Singaporeans now have computers in their homes.
But all that keyboard time shouldn't kill good penmanship.
Kids, in particular, should be encouraged to write by hand.
Here are a few ideas to help you and your family write right.
Keep stationary, paper and good quality pens around the house to make writing easier.
Write a letter by hand.
E-mail is fast and easy, but a written letter is more meaningful.
Taking time to write a letter shows you care.
아시아인들은 컴퓨터에 더 많은 시간을 보내고 있다.
최근의 정보 통계에 따르면, 오늘날 싱가폴 사람들의 60%가 그들의 집에 컴퓨터를 가지고 있다.
그러나 컴퓨터 자판에서 보내는 모든 시간으로 인해 좋은 필적을 잃지 말아야만 합니다.
특히, 어린이들은 손으로 글씨를 쓰도록 권장해야만 한다.
여기 당신과 당신의 가족들이 글씨를 잘 쓸 수 있는 몇 가지 아이디어가 있다.
종이, 좋은 펜과 연필 등의 문구류를 쉽게 사용할 수 있게 집 주변의 여기저기에 놓아두시오.
손으로 편지를 쓰시오.
전자우편은 빠르고 쉽지만 손으로 쓴 편지가 더욱 의미가 있다.
편지를 쓰느라고 시간을 투자하는 것은 당신이 신경을 쓰고 있다는 것을 보여준다.
* penmanship : 글쓰기, 필적

Watching Uncle Fred rowing the boat so strongly and so easily along, Mike began to feel more and more jealous of him.
His pride began to whisper that he could do it.
The little boy asked again, “Please, I want to row now.”
With a smile Fred said, “It’s not as easy as it looks.”
But he handed him the oars, knowing the water was shallow.
The boy pulled the oars back, made a great dig at the water, and missed the surface altogether.
He fell back and grabbed at the side of boat.
Instantly it turned over.
The struggling boy was gripped by Fred who was already standing in the water.
Carried to the shore in his uncle’s arms, the boy could not even look at him.
Fred삼촌이 그렇게 강하면서 쉽게 배의 노를 젓는 것을 보는 Mike는 그에게 질투심을 느끼기 시작했다.
그의 자존심은 그에게 할 수 있다고 속삭이기 시작했다.
그 작은 소년은 다시 “나도 지금 노를 젓고 싶어요." 라고 요구했다.
웃음을 띠면서 Fred삼촌은 “그것은 보이는 것만큼 쉽지는 않단다.”라고 말했다.
그러나 그는 물 수심이 낮다는 것을 알기 때문에 마이크에게 노를 건네어 주었다.
그 소년은 노를 저어(당겨) 물 속을 깊게 팠다.
그리고 동시에 수면을 놓쳤다(노를 물위로 들어 올리지 못했다.)
그는 뒤로 넘어졌고 배의 측면을 움켜잡았다.
즉시 배는 뒤집혀 졌다.
이미 물 속에 서 있는 Fred 삼촌이 허우적대는 소년을 잡았다.
삼촌의 팔에 안긴 채로 강변까지 옮겨진 그 소년은 삼촌을 쳐다 볼 수조차 없었다.

She told me that I was suffering from a bad attitude.
And even after she told me, it took me a while to see she was right.
It is easy to see another person's bad attitude but difficult to admit our own.
I should have realized that it was my negative attitude that really annoyed me, not the doubled commutes.
I wasn't sleeping well at night; I felt nervous.
One's body is, after all, prone to weakness or failure when one is subjected to continued stress.
And the early signs of such problems were already beginning to show.
그녀는 내가 잘못된 태도로 인해 고생하고 있다고 말했다.
그리고 그녀가 나에게 말해주고 나서 그녀가 옳았다는 것을 알게 되는 데는 약간의 시간이 걸렸다.
다른 사람의 잘못된 태도를 보는 것은 쉽지만, 우리 자신의 잘못된 태도를 시인하기란 어렵다.
정말로 나를 괴롭힌 것은 나의 부정적인 태도이지, 두 배로 걸린 통근 시간이 아니라는 것을 깨달았어야 했다.
나는 밤에 제대로 잠을 자지 못했으며 신경이 쓰였다.
왜냐하면 결국은 우리 신체는 지속적인 스트레스를 받게 되면, 약해지거나 병에 걸리기 쉽기 때문이다.
그리고 그러한 문제의 초기 조짐이 이미 나타나기 시작하고 있었다.

For most people , choosing a career isn't easy,
yet it is one of the most important decisions you will make in your life.
Find the right career, and you will be happy and successful.
Find the wrong career, and you may be unhappy and unsuccessful.
It pays, therefore, to explore our choice of occupation from every angle, collect as much information as you can,
actually try different kinds of work before making up your mind.
Above all, evaluate yourself.
Be sure you know your own interests and talents.
대부분 사람들에게, 직업을 선택하는 것은 쉽지 않다.
그러나 그것은 당신이 해야 할 일생에 가장 중요한 결정중 하나이다.
올바른 직업을 찾으시오 그러면 당신은 행복하고 성공할 것이다.
직업을 잘못 선택하면 당신은 불행하고 성공하지 못할 지도 모른다.
그래서 모든 면에서 직업의 선택에 대하여 알아보고, 가능한 많은 정보를 수집하고 결심하기 전에
실제로 다양한 종류의 일을 해보는 것이 보답을 받게 된다.
우선 당신 자신을 평가하라.
당신이 자신의 흥미와 소질을 알아야한다.

The psychologist explained that it was a verbal test and that some of the questions were easy, while others were difficult.
심리학자는 이것은 언어적성검사이며 몇가지 질문은 쉽지만 다른 몇가지 질문은 어려울 것이라고 설명을 했다.
The first question, for example, was "What two days in the week begin with T?"
예를 들어 첫 번째 질문은 "일주일에 T자로 시작하는 두 날은 무엇입니까?" 였다.
"That's easy," the man replied.
"Today and Tomorrow."
"쉽군. Today와 Tomorrow이잖아." 라고 대답했다.
The psychologist paused, studied his papers, and moved to the next question.
심리학자는 잠시 멈춰 그의 시험지를 살펴보고 다음 질문으로 넘어갔다.
"This one is much more difficult. How many seconds are there in a year?"
"이건 훨씬 더 어렵습니다. 1년에 몇초가 있습니까?"
Without blinking an eye, the man said, "Twelve."
"12." 그는 눈도 깜짝하지 않고 말했다.
"What did you say?" asked the psychologist.
"뭐라 말씀하셨죠?" 심리학자가 물었다.
"Twelve," said the elderly man, smiling.
"12." 노인은 웃으며 말했다.
"The second of January, the second of February..."
"1월 2일, 2월 2일 ...."

Democracy reads well, but it doesn't act well. - George Bernard Shaw
민주주의는 글을 통해서 읽어보면 근사하지만 실천은 잘 안된다.
(민주주의는 이론적으로는 훌륭하지만 그것을 실천하는 것은 쉽지 않다).

The technique of writing is no less difficult than that of the other arts
and yet, because he can read and write a letter, there is a notion that
anyone can write well enough to write a book.
Writing seems now the favorite relaxation of the human race.
Whole families will take to it as in happier times they entered religious
houses.
Women will write novels to while away their pregnancies; bored noblemen,
axed officers, retired civil servants, fly to the pen as one might fly
to the bottle.
There is an impression abroad that everyone has it in him to write one
book; but if by this is implied a good book the impression is false.
글쓰는 것은 다른 예술만큼 쉽지 않지만 누구나 책을 읽을 수 있고 편지를
쓸 수 있기 때문에 누구나 책을 쓸 수 있을 만큼 글을 잘 쓸 수 있다고
생각하는 경향이 있다.
요즘은 글쓰기가 모든 사람이 좋아하는 오락인 것 같다.
온 가족이 즐거운 마음으로 교회에 들어가 듯 글을 쓴다.
여자들은 지루한 임신기를 보내기 위해 소설을 쓴다. 따분해진 귀족들,
해고당한 경찰관들, 퇴직한 공무원들이 술 마시듯 선뜻 펜을 잡는다.
모든 사람이 책을 쓸 수 있는 소질이 있다는 생각이 팽배해 있다.
그러나 모든 사람이 좋은 책을 쓸 수 있다고 생각한다면 그것은 잘못이다.

*maintain 유지하다 keep in existence:
사막에서 생명을 부지하기는 쉽지 않다.
It isn't easy to maintain life in the desert.

A:How about taking a taxi to the theater?
극장에 택시를 타고 가는것이 어떨까?
B:I think we had better take a bus.
버스로 가는 것이 좋겠는걸.
A:Why?
왜?
B:It's never easy to catch a taxi during rush hour.
출퇴근 시간에 택시잡기란 쉽지 않거든.
*
how about taking a taxi?=Shall we take a taxi?=Would you like to take a
taxi?=Let's take a taxi, shall we?=Do you think we had better take a
taxi?등으로 표현할 수 있다. Why?는 Why do you think we had bertter take a
bus?를 줄인 말이다. It's ne
ver easy는 It's almost impossible과 같은 뜻이다. We had better take a bus를
We may(might) as well take a bus로 표현해도 된다.

도와주신 덕분에, 토요일에는 딸애가 원하는 선물을 살 수 있었습니다. 정말 감사합나다.
Thanks to your fine arrangements, I managed to buy exactly what she wants on
Saturday. I am most grateful!
Thanks to your find arrangement [편의를 봐주신 덕분에]
managed to buy [가까스로 살 수 있었다] 쉽지 않았다는 느낌.
exactly what she wants [딸애가 원하는 바로 그 물건]

Vice President라고 하면 흔히 [부사장]이라는 뜻으로 번역되어, 사장 다음으
로 높은 위치라고 이해하기 쉽지만, 사실 이 직함을 가진 사람은 한 회사에 여
러명이 있을 수 있으며 우리가 알고 있는 정도로 권위있는 지위는 아니다. 그
러나 Executive가 붙으면 대표권이 있는 것을 의미하므로 지위가 높다.

당신의 계획을 실행하는 것은 쉽지 않다.
It's not easy to carry out your plan.

당신의 계획을 실행하는 것은 쉽지 않다.
It's not easy to carry out your plan.

실천보다 말은 쉽지요.
That's easier said than done.

To pass the civil service examinations in ancient China was no easy
matter. Preparation took years, since candidates were required to know
thousands of logographs merely to read the classics. Furthermore, they
had to memorize whole texts. On the examinations, they wrote essays about
particular questions on particular texts. These essays were then
evaluated according to the criteria of purity, truthfulness, elegance,
and propriety. These criteria, however, so vague that candidates had
little choice but to detect the literary preferences of the examiner.
고대 중국에 공무원시험에 합격하는 것은 쉽지 않았다. 단지 고전을 읽기
위해서만도 응시자들은 수천자의 한자를 알아야 했기 때문에, 시험 준비가
수년 걸렸다. 게다가 그들은 교재를 통째로 외워야 했다. 시험을 칠 때 그들은
어떤 교재에 대한 특정 질문에 대해 글을 써야 했다. 이 글은 순수성, 진실성,
우아함, 타당성의 기준에 따라 평가되었다. 그러나 이 기준들은 모호해서
응시자들이 시험관이 학문적으로 선호하는 것을 알게 될 뿐이었다.
* logographs = 표의문자, 한자 /essay 수필 / propriety 타당성 / civil
service examination 공무원시험 / examiner 심사위원, 시험관

How do you talk to an angel
The heights
I hear her voice in my mind.
나는 마음으로 그녀의 목소리를 듣습니다.
I know her face by heart.
내 마음 깊이 그녀의 얼굴을 그려봅니다.
heaven and earth are movie in my soul
하늘과 땅 모두 내 마음속에서 움직히는듯합니다.
but I don't know whrer to start
하지만 어디부터 시작해야할지 모르겠네요.
Tell me, tell me the words to define the way I feel about,
someone so fine.
가르쳐주세요. 너무나 사랑하는 사람에게서 느끼는 이느낌을 뭐라고 표현
해야 할지 저에게 말해주십시요..
How do you talk to an angel
천사에게 어떻게 말해야 하나요 ?
How do you hold her close to where you are
어떻게 내가 있는곳에 그녀를 가까히 다가설 수 있게 할 수 있나요 ?
How do you talk to an angel
천사에게 어떻게 말해야 하나요 ?
It's like, tryin to catch a fall in star
그것은 마치 떨어지는 별을 붙잡는 것 만큼 쉽지않아요.
At night I dream, and she is there
밤이면 꿈을 꾸며 그녀가 나타납니다.
I can feel her in the air
나는 허공에서도 그녀를 느낍니다.
Tell me, tell me the words to define the way I feel about,
someone so fine.
가르쳐주세요. 너무나 사랑하는 사람에게서 느끼는 이느낌을 뭐라고 표현
해야 할지 저에게 말해주십시요..

When I need you
Neo Sayer
When I need you I just close my eyes and I'm with you
And all that I so wanna give you it's only a heartbeat a way
When I need love I hold out my hands and I touch love
I never knew there was so much love keeping me warm night and day
-
Miles and miles of empty space in between us
The telephone can't take the place of your smile
But you know I won't be traveling forever ( lifetime )
It's could out but hold out and do like I do WHEN I NEED YOU
-
It's not easy when the road is goodbay love
The honey that's heavy load that we bear
-
당신이 필요할 때면.....
-
당신이 필요할 때 눈을 꼭 감으면 어느새 내곁엔 당신이 있어요.
내 모든 것을 당신께 주고 싶은데 쓸쓸한 내 가슴은 떨리기만 합니다.
사랑이 그리울 때 손을 내밀면 내 사랑이 느껴져요.
이렇게 사랑이 필요할 줄을 지금껏 몰랐어요.
나의 낮과 밤을 지켜 줄 사람이 있어야 했어요.
-
수천마일도 더 되는 우리의 빈 공간,
전화로는 미소지은 당신의 모습을 볼 수가 없어요.
당신은 알고 있지요,아무리 멀어도 당신께 가리라는 것을
품을 떠난 어린 아이와도 같이 춥고 쓸쓸하기만 해요.
-
헤어진 사랑을 찾는 일이 결코 쉽지 않아요.
달콤한 꿀이 채워져 있기를 바라는 곰과도 같이.....

WORDS
F.R.David
Words don't come easy to me.
How can I find way to make you see.
I love you words don't come easy.
-
Words don't come easy to me.
This is the only way for me to say.
I love you words don't come easy.
-
Well I'm just a music man.
Melody's for my best friend.
But my words are coming along.
Then I reveal my heart to you.
And hope that you belive it's true.
'Cause words don't come easy to me.
How can I find a way to make you see.
I love you words don't com easy.
-
This is just a simple song.
that I made for you on my own.
There's no hidden meaning you know.
When I say I love you,honey.
Please belive I really do
'Cause words don't come esay to me.
-
How can I find a way to make you see.
I love you.
Words don't come easy to me.
It isn't easy.
Words don't come easy.
Words don't come easy to me.
-
How can I find a way to make you see.
I love you.
Words don't come easy.
Don't come easy.
This is the only way for me to say
I love you words don't come easy.
Words don't come easy.
-
가사가 잘 떠 오르지 않아요
어떻게하면 내 사랑을 당신께 보여줄 수 있을까요
말로는 진정 어렵군요
-
가사가 잘 떠 오르지 않아요
이것이 내 사랑을 알리는 유일한 방법이예요
가사가 잘 떠오르지 않아요
-
나는 단지 음악을 사랑하는 사람일 뿐
그런데 가장 친한 친구인 당신께 음악을 만들어 드리는데
가사는 그저 멜러디와 더불어 나오는 소리에 불과해요
그러면 내 가슴 속에 말을 당신께 털어놓겠어요
내 말을 진실로 믿어주세요
가사가 떠오르지를 않는데
어떻게 하면 내 사랑을 당신께 알려줄 수 있을까요
가사가 잘 떠오르질 않아요
-
이것은 당신을 위해 나 혼자 만든
아주 간단한 노래지만
조금도 나를 숨기진 않겠어요
가사가 떠오르지 않아서 그러는데
제가 당신을 진실로 사랑한다는 것만은 믿어주세요
-
가사가 전혀 떠오르지 않는데 어쩌지요
말로는 정말 어렵군요
결코 쉽지 않군요
말로는 정말 어려워요
나는 말주변이 없답니다
-
어떻게 하면 당신께 내 사랑을 알릴 수 있을까요
가사가 잘 떠오르질 않아요
이것이 내 사랑을 전하는 유일한 방법이랍니다
가사가 잘 떠오르질 않아요

미니밀(Thin Slab):고철을 전기로에서 녹인 뒤 이 쇳물을 깔때기 형태의
장치에 부어 두께 40~50밀리미터 폭 1.35~1.56미터 크기의 강판을 생산하는
방식. 이 방식은 공정이 단순해 원가가 적게 드는 게 장점이지만 불순물
제거가 쉽지 않아 품질은 떨어진다.

The nature of artistic merit is no so much easy to define as to recognize.
예술적 가치의 성격을 규정하는 일은 그것을 인식하는 일 만큼 그렇게 쉽지는 않다.
The writer need not even pursue it to attain it.
작가는 그것을 얻기 위해 꼭 그것까지 추구할 필요는 없다.
On the contrary, a scientific exposition might be of great literary value and a pedestrian poem of none at all.
오히려 과학 논문이 커다란 문학적 가치를 지닐 수도 있으며, 저속한 시는 전혀 그렇지 못할 수도 있다.

Life in those days was a lot simpler than it is today.
그때의 생활은 오늘날의 그것보다 훨씬 단순했다.
There were no PC game rooms where kids could hang out or get into trouble.
아이들이 배회하거나 문제를 일으킬 수 있는 pc 방은 없었다.
The only way to contact people was through the telephone, so keeping in touch with friends wasn't as easy as it is today.
사람들과 연락할 수 있는 유일한 방법은 전화였다.
따라서 친구들과 연락할 수 있는 방법이 오늘날처럼 쉽지 않았다.

The extent of homelessness in the world is not fully known.
세계에서 노숙자들의 정도는 완전히 밝혀지지 않았다.
That's because, unlike the U.S., most countries do not publish detailed statistics on their homeless populations.
미국과는 다르게, 대부분의 나라들은 노숙자 수에 대한 구체적인 통계를 발표하지 않기 때문이다.
Since they move around, homeless people are not easy to track down and count.
그들은 이리저리 움직이기 때문에 노숙자들은 추적하여 수를 파악하기가 쉽지 않기 때문이다.

Reversing the trend is not going to be easy.
이런 추세를 반전시키는 것은 쉽지 않을 것이다.
While smoking already has a "bad name" in most advanced countries.
대부분의 선진국에서 이미 흡연이 악명을 떨치고있는 반면에
It is still fashionable in Asia.
아시아에서는 여전히 흡연이 최신유행으로 인식되어지고 있다.
Smoking used to be taboo for women in most Asian countries, but now it is a sign of their emancipation.
대부분의 아시아국가에서 여성들에게는 흡연은 금기였었다. 그러나 지금은 흡연이 해방감의 표식이 되었다.
And carrying around a pack of imported foreign cigarettes is the ultimate status symbol for many Asians.
그리고 수입된 외산 담배를 가지고 다니는 것은 많은 아시아인들에게 최고의 지위의 표식이다.

Her cubs gaze out of their bright new world for the very first time.
아기 곰이 난생 처음으로 밝은 세계로 나섭니다
The female calls them,
어미가 부르지만
but this steep slope is not the easiest place to take your first steps.
첫 걸음마를 떼는 아기곰에게 이 가파른 언덕은 쉽지 않습니다
But they are hungry and eager to reach their mother,
하지만 아기곰은 배가 고프므로 기를 쓰고 어미에게 다가갑니다
who's delayed feeding them on this special day.
어미는 이 특별한 날을 위해 며칠 간 굶겨 왔던 것입니다
Now she lures them with the promise of milk, the only food the cubs have known since they were born
어미는 새끼가 태어난 후 먹어온 유일한 음식인 젖으로 유혹합니다
deaf and blind beneath the snow some two months ago.
새끼들은 약 두 달간 눈 아래에서 귀머거리, 장님 생활을 했었죠
Their mother has not eaten for five months and has lost half her body weight.
어미는 5개월 동안 아무것도 먹지 못해 몸무게가 반으로 줄어든 상태입니다
Now she converts the last of her fat reserves into milk for her cubs.
그래도 마지막 남은 지방질을 새끼를 위해 젖으로 바꿉니다

A steep slope makes the best site for a den
가파른 경사지는 둥지로는 최적이지만
but it's a tricky place to take your first steps.
첫발을 떼기엔 쉽지 않은 곳이죠
It may look like fun, but this is serious training for the task ahead.
이 장면이 재미있어 보이지만 미래를 위한 진지한 훈련입니다
There's no food on the slopes
경사지엔 먹을 것이 없으므로
and the family will need to head out across the frozen sea, before the mother's milk runs dry.
어미 젖이 마르기 전에 얼음바다를 가로질러가야 합니다
Two weeks later they're ready.
2주일 후가 되자 준비가 끝났습니다
Out on the sea ice the female can hunt for seals
어미는 얼음 바다 위에서 물개를 잡을 수 있지만
but it will take all her mothering skills to keep her cubs safe
위험한 얼음 세계에서 새끼들을 안전하게 보호하려면
in this dangerous world of ice.
모든 기술을 발휘해야 합니다

Travelling thirty miles a day
순록은 하루에 50km의 속도로
they can cover nearly two thousand miles during the summer months.
여름동안 거의 3000km를 이동합니다
The wolves will starve if they don't find the caribou
순록을 찾지 못하면 늑대는 굶어 죽게되지만
but it's no easy task to locate prey that never stops traveling.
끊임없이 움직이는 먹이감을 찾아내기란 쉽지 않습니다
Biting flies and the quest for new pasture
순록은 벌레들을 피하고 새로운 목초지를 찾기위해
drives the migration ever onwards.
끊임없이 이동합니다
A wolf has finally picked up the trail.
늑대가 결국 자취를 발견했습니다
The caribou are close.
순록이 가까이 있습니다
At last, a chance.
드디어 기회가 왔습니다
The hunt is on.
사냥이 개시됩니다
The wolf panics the herd, and the weak and young are singled out.
늑대가 무리를 공포에 빠뜨리자 노약한 놈들이 떨어져 나오게 됩니다
A calf is separated from it's mother.
새끼가 어미로부터 떨어지고 말았습니다

Elephant grass is the tallest in the world.
코끼리풀은 세계에서 가장 키가 큰 풀입니다
Grass that towers over an elephant, can conceal all sorts of surprises.
코끼리보다 큰 풀이라면 아무리 놀라운 일도 감출 수 있습니다
The male lesser florican.
수컷 인도작은느시입니다
It's hard work getting noticed when you go courting in the high grass.
키높은 풀 속에서 구애를 하려면 눈에 띄는 것부터 쉽지 않습니다
The long grass plains of tropical India
인도의 적도지역 키높은 풀 초원은
are home to some of the largestgrass eating mammals on our planet...
지구에서 가장 큰 초식동물의 고향일 뿐만 아니라
and some of the smallest.
가장 작은 놈들도 삽니다

At the top, is the canopy, the engine room of the jungle.
숲의 꼭대기인 수관층은 정글의 기관실입니다
It's up here that most of the animal life in the rainforest can be found
열대우림에 서식하는 동물중 대부분은 이곳에 살고 있습니다
But despite the apparent abundance of vegetable food, gathering it is seldom easy.
하지만 먹을 식물이 많기는 해도 먹이채집은 쉽지 않습니다
With no real seasons
계절 변화가 없으므로
each tree flowers or fruits at a different time of the year
나무별로 꽃이 피거나 열매를 맺는 시기가 다릅니다
which means that food is very widely spaced.
즉, 음식이 여기저기 넓게 흩어져 있다는 듯이죠
Monkeys, like these tamarins, must search the canopy for all kinds of food
이 콧수염원숭이처럼 원숭이들은 살아남기 위해
if they're to survive.
수관층을 헤메야 합니다
but across the world's rainforests there's one type of fruiting tree
하지만 모든 열대우림에서 사시사철 열매를 맺는 나무가
that always delivers: the fig.
딱 하나 있습니다 바로 무화과입니다

But with more females arriving all the time, it's not over until the fat frog stops singing.
하지만 찾아오는 암컷이 있는한 큰 개구리는 계속 노래할 것입니다
Feet, so vital for gliding, are now put to other uses.
발은 활강에도 중요했지만 이제 다른 용도로 사용됩니다
Two's company, three's inconvenient
둘이면 쉽겠지만 셋이되니 쉽지않군요
but in any case, all male frogs are equipped with dry thumbs
하지만, 모든 수컷은 마른 엄지를 가지고 있어
which enable them to get a vise like grip on their moist partners.
어떤 경우라도 축축한 암컷의 몸에 착 달라붙을 수 있습니다
It's a case of first come first served.
선착순으로 선택을 받습니다

Food is not evenly distributed in the tropical shallow seas
열대의 얕은 바다에서는 먹이감들이 골고루 퍼져있지 못합니다
and it can take a lot of finding
그래서 찾기도 쉽지 않지요
but bottlenose dolphins are inquisitive, energetic, and very intelligent
하지만 청백돌고래는 호기심많고, 활기차며, 매우 똑똑하지요
and they have discovered a shoal of baitfish.
먹잇감 무리를 발견했군요
Together, they ride a wave, using it to carry them into the shallows
그들은 함께 파도를 타고 얕은 바다로 나옵니다
and there, it will be easier to make the catch.
이곳에서는 사냥이 더 쉽지

You'll find someone, I know you will.
The right woman is just waiting for you.
분명히 자기한테 꼭 맞는 여자 만날거야
That's easy for you to say, you found one already.
자기는 그런 말 하기 쉽지 이미 찾았으니까
All you need is a woman who likes men and you'll be set.
남자를 좋아하는 여자만 만나면 돼
Not her.
저 여잔 아냐

It's not easy for me to ask this,
but I was wondering if you could
put in a good word with my boss.
이런 부탁은 쉽지 않지만
제 상관에게 좋게 말씀 좀 해주셨으면 합니다
A good word?
좋게?
They're going to discharge me, sir.
저를 파직하겠답니다

Shit, Frank, I'm sorry...
젠장, 프랭크, 미안해
Don't you sweat it for a second.
걱정하지 마, 괜찮아
In fact, here's how you can make it up to me,
대신 이렇게 해주면 고맙겠군
freshen my drink.
- 술이나 채워줘
That I can do.
- 그거야 쉽지

- I'm sorry I lashed out at you, Frank.
아까 일은 미안하오, 프랭크
- No. I was disrespectful,
- and that was uncalled for.
아니요, 제가 무례했죠 그래선 안 되는데
- My temper's gotten away from me these days.
요샌 성질을 참기가 쉽지 않아요

Get in?
들어가?
To the fraternity. Pledging. I mean, it's not easy.
사교 클럽에요 서약이요 쉽지 않거든요
Apparently not.
분명히 쉽지 않겠지
So you guys let James know he wasn't getting in, right?
그렇다면 제임스가 들어올 수 없다는 걸 알려줬다 이거지?
Yeah, I told him last night. I'm the one in charge of dinging the pledges.
네 어젯밤에 말해줬어요. 제가 준회원들의 제명을 판단하는 사람 중의 하나거든요
Big job.
무지 대단한 일이구나
How did he take it?
제임스가 어떻게 받아들였는데?
I think you know.
당신이라면 알 텐데요

I've wrapped Porky here, pretty tight.
여기 돼지를 매우 단단히 묶었습니다
Lemme ask ya this, you killed a pig just for this?
궁금한 게 있는데, 겨우 그것 때문에 돼지를 잡은 건가?
This poor ham was already on his way to someone's Christmas dinner table.
이 불쌍한 햄은 이미 누군가의 성탄절 만찬에 쓰일 운명이었어요
I mean wouldn't a rabbit've been easier?
내 말은 토끼 같은 게 더 쉽지 않은가 해서
Gotta be a pig's.
돼지여야만 해요
Interestingly they are the most like humans.
흥미롭게도 돼지가 가장 인간과 유사하거든요
Yeah, I been saying that since I was a rookie.
맞아, 내가 신참이었을 때부터 그런 말을 하곤 했지
You're on your own pal.
알아서 잘 해보게나
Thanks.
고마워요

Bail's been set at half a million dollars.
보석금은 오십만 달러로 책정됐어요
Are you looking at my necklace?
내 목걸이를 보고 있는 거니?
Your father bought this for me when you were born.
네 아버지가 사주신 거란다 네가 태어났을 때였지
You used to play with it.
넌 이걸 가지고 놀았었지
We're not going to let you go to jail, right, Hank?
널 감옥에 가게 놔두지 않을 거야 그렇죠, 여보?
Raising even ten percent won't be easy.
10%만 더 추가돼도 쉽지는 않을 거야
Hank, she's not spending another night away from us. Whatever it takes.
여보, 더 이상 이 애와 떨어져 있고 싶지 않아요, 절대 안돼요

I've never done a bovine replacement before.
소 장기 이식술을 한 번도 해본 적이 없어
I don't know what I'm doing.
어떻게 해야 할지 모르겠어
Look it up, research it, and get someone to assist you.
찾아 보고, 조사 하고 도와줄 사람을 찾아 봐요
It's not that easy.
그렇게 쉽지 않아
This is a problem that has a solution, Burke.
There are a lot of problems that don't.
답이라도 있는 문제잖아요, 버크 해답이 없는 것들도 많아요

Did you get them all?
다 빼냈어요?
Yes. It wasn’t easy. Or very pleasant.
네. 쉽지도 않았고 썩 좋지도 않았어요
How do you feel?
좀 어때요?
Empty. I feel empty now.
공허해요 텅 빈 느낌이에요
Yeah. I’ve been feeling a little bit of that myself lately.
네, 저도 최근에 그런 느낌 받은 적 있죠
I can see that.
그래 보여요

Finding her soul won't be easy. It never is.
- 애 영혼을 찾는 건 쉽지 않을 거요 - 항상 그렇죠

About time, yang. I was starting to think my work here would be wasted.
적시에 왔군, 양 난 내 일이 헛수고가 되나 싶었지
I'm so sorry. It wasn't easy to find.
죄송합니다 찾기가 쉽지 않았어요
I took the liberty of checking the wound, and it's a very clean-cut, well-preserved.
제가 실례를 무릅쓰고 상처를 봤는데 아주 깔끔하게 보존되어 있어요

Damn it.
젠장..
An epidural hematoma.
경막외 혈종이에요
When you fell out of bed this morning, you hit your temple, hard.
오늘 아침에 침대에서 떨어지셨을 때 관자놀이를 심하게 부딪혔어요
The c.t. Didn't catch it, but the m.r.i. Did.
C.T로는 몰랐지만 MRI에선 알게 되었죠
And you can fix it?
- 고칠 수 있나요?
It won't be easy.
- 쉽지는 않을 거예요

Why is it taking you so long to--
왜 이렇게 오랜 시간 동안
Because it is.
그게 현실이거든
It doesn't work like in the movies.
영화처럼 쉽지가 않아
It doesn't work at all.
전혀 그렇지 않다구
- How sure are you about that? - Please.
- 얼마나 확신하는데? - 그만해
On the off chance that you're not going to live forever,
평생 살 것도 아닌데 말이야
why not take a shot at being happy now?
지금 좀 행복해지려고 하면 안될까?

How's it going, Sampat?
어떻게 되가?
Well, the problem with people who post on EconomyBrain
경제브레인 사이트의 가장 큰 문제점은
is they're not easily distracted.
사람들 주의를 돌리기가 쉽지가 않다는거야
Damn those economists and their adult attention spans.
빌어먹을 경제학자들은 집중력이 좋거든
They're not making it easy for me.
절대 쉽게 넘어가주질 않아

[John's Diary]
오늘은 날씨가 꼭 가을같다. 어젯밤 비가 내려서 그런지 모처럼
하늘도 높고 아침 공기가 촉촉했다. 아침 일찍 일어난다는 게
이렇게 기분이 좋은 건지 예전엔 미처 몰랐다. 오늘도 옆집
똥개가 짖는 소리를 못 들었다. 삼복 더위에 주인한테
잡혀먹었나? 쯧쯧..불쌍한 것. 질과 Neo Killer II 조조를 보기로
했는데 아직 시간이 많이 남았다. 그래도 방심하지 말고 일찍
서두르기로 했다.
It felt like a typical cool autumn day this morning. Thanks
to last night's rain, the sky was high and the morning air
was real fresh and moist. Never did I think getting up early
would feel this good. Again, I couldn't hear the next door
mutt barking his head off. Maybe the owner decided it was
time to eat old spot to mark the dog days of summer.
Tsk...Tsk... Poor mongrel. Jill and I would see the first
showing of Neo Killer II. I had plenty of time left, but I'd
better hurry not to be late again.
1. 오늘은 날씨가 꼭 가을같다.
우리말을 영어로 옮길 때의 기본은 '단어가 아닌 뜻'을 옮긴다는
것입니다. Today was like ... 식으로 영작을 하는 건 전형적인
콩글리시지요. 우선 우리말을 머리에 새겼으면, 그 뜻을 기반으로
영어로 '말'을 해야 합니다.
이 문장에서 주의깊게 볼 것은 주어지요. 우리말의 주어를 영어에
그대로 써먹으려고 해서는 안됩니다. 문법 시간에는 '이런 데서
비인칭 주어를 쓰는구나'라고 배웠으면서도 막상 영어로는
못써먹는 게 바로 '우리말의 주어'를 떨쳐버리지 못하기
때문이지요.
또 한가지 특징을 보자면 원문에 없는 typical이나, cool이니
하는 수식어가 들어갔다는 것입니다. 우리말의 '가을 같다'는
뜻을 전달하려면 영어로는 이런 수식어 정도는 붙여줘야 하지요.
겨울 같았으면 아마, typical cold winter라고 했겠지요. 이처럼
어느 정도 'creative'할 수 있으면 맛깔나는 영작이 나올 수
있습니다.
2. 어젯밤 비가 내려서 그런지 모처럼 하늘도 높고 아침 공기가
촉촉했다. 어젯밤에 비가 내려서 그런지… 영어로 옮기려면
어디서 손을 대야 할까요? 우선 뜻을 새기세요. '비가 내려서
그런지'는 다른 말로 '아마도 비나 내려서,' '비 때문에,' '비
덕분에'로 생각할 수 있습니다. Thanks to 정도는 고등학교때
외웠던 기억이 나시겠지요? 지난밤 비는 영어로도 last night's
rain 정도면 충분합니다.
영작에서는 가지치기도 중요합니다. 물론, 칼같이 정확히 옮기는
것도 좋겠지만, 그다지 중요하지 않은 문장 성분에 신경쓰다보면
잘 해 놓은 영어 작문도 이런 문장 성분을 끼워 맞추려다 망치게
되지요. 여기서는 '모처럼'이 예가 되겠네요. 이걸 영어로
옮기려고 잘된 문장에 끼워맞추려하지 마세요. 때로는 가지를 친
문장이 더 아름답고 깔끔합니다.
3. 아침 일찍 일어난다는 게 이렇게 기분이 좋은 건지 예전엔
미처 몰랐다.
'얼마전까지 아니었는데 이제야 ~했다' 에 해당하는 전형적인
표현이 never did I ~식의 부정 도치구문이지요. 도치를 하는 건
단순히 강조를 위해서입니다. 부정어도 부사지요. 부사가
문장앞으로 나가 도치가 되면 동사를 끌고 나가려 합니다. 부사와
동사는 불가분의 관계니까. 그런데, 동사는 못나가니까 조동사가
나가게 되지요.
Never did I dream you'd love me too.
너도 날 사랑할 줄은 꿈에도 미쳐 몰랐어.
이정도는 해야 놀랐다는 의미가 전달되겠지요. 원래 문장을
그대로 쓴다면,
I never dreamed you'd love me too.
밋밋하지요?
4. 오늘도 옆집 똥개가 짖는 소리를 못 들었다.
옆집 개가 짖는건 첫번째 일기부터 계속봤으니 영어로 뭐라고
하시는 줄 아실테구요. 똥개라는 표현도 mutt 또는 mongrel이라는
거 배우셨지요?
The next door mutt is barking.
이렇게 쉬운 문장을 barking his head off라고 썼습니다. 쉬운
문장이니까 약간 멋을 부린 것이지요. 머리가 떨어져나갈 정도로
짖는다지요? 아마 우리말이었다면, '동네가 떠나가라고 짖다'
정도일 겁니다. 응용을 해볼까요?
She cried her eyes out.
눈이 빠져라고 울었다.
She screamed her head off.
머리가 떨어져나가라고 비명을 질렀다.
근데 번역을 보고 외우면 나중에 거꾸로, '너무 울어서 눈이
퉁퉁불었다,' '귀청이 떨어져라 비명을 질렀다'는 우리 말 문장을
보면 위와같은 영어 문장이 나오지 못할 수도 있어요. 그러니까,
반드시 '의미'로 문장이나 표현을 받아들이고 새기시기 바랍니다.
5. 삼복 더위에 주인한테 잡혀먹었나?
어려운 말이 나옵니다. 삼복 더위. 미국에도 삼복 더위는 있지만
우리와는 개념이 좀 틀리지요. 우리는 삼복 더위에 개를
잡아먹지만, 미국에서는 개가 불쌍할 정도로 더운 날이라고
생각하지요. 그래서 dog days라고 합니다. 자 그럼, 삼복 더위에
잡혀먹는 건 영어로 옮기기 쉬운 다른 말로 하면 무슨 뜻일까요?
삼복 중 (초,중,말복) 한날을 기념해서 잡아먹었다. 쉽지요?
기념한다는 건 celebrate를 쓸 수 있겠지만 복을 이정도로 축제로
생각하는 사람은 없을 테니 mark 정도면 충분합니다.
Today marks our 30th wedding anniversary.
오늘이 결혼 30주년이지요.
재미있는 단어가 하나 나오지요. Spot. 우리나라에서 가장 흔한
강아지 이름이 바둑이라면 미국에서는 spot이지요. 둘다
점박이라는 건 공통점입니다.
6. 쯧쯧..불쌍한 것.
쯧쯧… 이런 의성어는 모르면 못 쓰지요. 의성어는 대책이
없습니다. 나오는 데로 외워두든가 조그만 사전을 만드세요. Tsk.
Tsk. Mongrel. 똥개지요. 위에서 한번 mutt를 썼으니까 여기서는
다른 표현을 쓴 겁니다. 영어는 반복을 싫어하는 언어거든요.
7. 질과 Neo Killer II 조조를 보기로 했는데 아직 시간이 많이
남았다.
조조. 또 어렵네요. 근데 다시 한번 보면 단순히 '1회'라는
말이니 the first showing이면 되지요. 미국에서는 1회 할인보다
matinee라고 해서 낮시간대 할인이 더 많습니다.The Neo theater
offers an extra discount for the matinee showtimes just
before 6 PM.
네오극장에서는 저녁 여섯시 이전 낮시간 대에는 표값이
할인되지요.
여기서는 긴 한문장이지만 영어로는 두 문장을 썼습니다. 이처럼,
우리말이 한문장이라고 해서 반드시 한문장으로 옮기려들지
마세요. 틀리기 십상입니다. 의미가 더 분명해질 것 같으면
언제든지 문장을 chop it off!
8. 그래도 방심하지 말고 일찍 서두르기로 했다.
방심하지 말자. 한영사전으로 달려가지 마세요. 여기서 방심하지
않는다는 건 '또 늦지 않기 위해서'의 뜻입니다. 우리는 지금
'단어'를 영작하는 게 아니고 '말의 뜻'을 풀이해서 영어로
전달하는 거잖아요?

사모채는 발행 때 신용등급 평가를 받지 않고, 증권신고서 제출 의무도 없어 사전에 위험 관리가 쉽지 않다.
Private equity bonds are not subject to credit ratings at the time of issuance and are not obliged to submit securities reports, making it difficult to manage risks in advance.

이 총재는 "올해 한국 경제 지표가 작년보다는 나아지겠지만 급격한 경기 회복은 쉽지 않다"며 "한국 경제가 세계 10위권 규모인 만큼 경기가 급반등하기까지는 시간이 걸린다"고 말했다.
Governor Lee said, "The Korean economic indicators will be better this year than last year, but a sharp economic recovery won't be easy," adding, "It takes time for its economy to rebound sharply because the Korean economy is the world's top 10."

올 연말 소비자들이 은행에서 가계 대출을 받기가 쉽지 않을 것이라는 분석이 나온다.
Analysts say it will not be easy for consumers to take out household loans from banks at the end of this year.

한 공제회 투자담당자 역시 "현재 주식시장이 좋지 않아 웅진 EB에 투자하기 쉽지 않은 상황"이라고 설명했다.
An investment officer at the mutual aid association also explained, "It is not easy to invest in Woongjin EB because the stock market is not good at the moment."

더욱이 최근 주주배정 증자에 나선 상장사 가운데 대다수가 부채 상환을 위해 자금을 사용한다는 점에서 주가 방어가 쉽지 않다.
Moreover, it is not easy to defend stock prices in that the majority of listed companies that have recently increased shareholder allocation use funds to repay their debts.

이미 마이너스 금리인 곳에선 추가 금리 인하가 쉽지 않습니다.
It is not easy to cut additional interest rates where it is already negative.

금융지주 전환했지만 여전히 위험가중자산 평가에 표준등급법을 적용하고 있어서 2조원에 달할 것으로 예상되는 인수자금을 마련하는 게 쉽지 않다.
Although the company has switched to financial holding companies, it is not easy to raise acquisition funds expected to reach KRW 2 trillion as it still applies the standard rating method to assess risk-weighted assets.

이 펀드의 특성 상 만기가 3년인 데다 조기상환 가능 시점이 1년∼1년 6개월 정도로 길어 유동화가 쉽지 않다.
Due to the nature of the fund, it is not easy to liquidate it because it has a maturity of three years and the early repayment period is about one to one and a half years.

올해 우리가 이뤄내야 할 과제들 또한 결코 쉽지 않다는 것을 알고 있지만, 펀더멘털을 더욱 견고히 다짐과 동시에 아래 세 가지 핵심과제에 집중해 경자년을 새로운 도약의 원년으로 만들어 나가고자 합니다.
Though we are well aware that there will be some difficulties in accomplishing our duties of this year, we will make this year, namely Kyungja-year, the beginning of our new leap by both solidifying fundamentals and focusing on the following three key projects.

은행권 관계자는 "지난해에는 노조 총파업의 영향으로 국민은행의 희망퇴직 조건이 파격적으로 좋아졌고 '웃돈 줄 때 떠나자'는 사람들도 많았다"며 "비용 부담이 큰 만큼 이번에도 그 조건을 유지하기 쉽지 않았을 것"이라고 말했다.
An official from the banking sector said, "Last year, the conditions for voluntary retirement at Kookmin Bank improved dramatically due to the general strike of the union, and many people said, 'Let's leave when given more money'," adding, "It would not have been easy to maintain the conditions this time as the cost burden is high."

같은 보험금에 결국 이중삼중으로 보험료를 낭비하고 있는 셈인데, 보험사만 유리할 뿐 소비자로선 중복 가입을 간단히 해결하기가 쉽지 않아 개선이 필요하다는 목소리가 높아지고 있다.
In other words, insurance premiums are being wasted doubly and triply on the same insurance money, but there are growing calls for improvement as it is not easy for consumers to simply resolve overlapping subscriptions, only in favor of insurance companies.

업계 관계자는 "CEO의 자사주 매입이 주가에 큰 영향을 미치기는 어렵다고 보고 있다"며 "주가 하락으로 배당이 확대되도 국내 경기와 대외여건이 회복되지 않는 한 주가 회복은 쉽지 않을 것"이라고 말했다.
"We believe that CEO's purchase of treasury stocks is not likely to have a significant impact on stock prices," an industry source said, "Even if dividends expand due to falling stock prices, it will not be easy to recover stock prices unless the domestic economy and external conditions recover."

김용범 기획재정부 1차관은 16일 "신종 코로나바이러스 감염증으로 경제 활동이 크게 위축됐다"면서 "과거 감염병 사례처럼 일시적 충격 후 반등하는 V자 회복은 쉽지 않을 것"이라고 말했다.
Kim Yong-beom, the first vice minister of the Ministry of Economy and Finance, said on the 16th, "Economic activity has been greatly dampened by the new coronavirus infection," adding, "As in the past, it will not be easy to recover the V character, which rebounds after a temporary shock."

강승건 하이투자증권 연구원은 "법정 소송도 시작될 것으로 전망되므로 관련 법정 분쟁이 마무리되기까지 증권업종의 반등은 쉽지 않을 것"이라고 예상했다.
Kang Seung-gun, a researcher at Hi Investment & Securities, predicted that "the rebound in the securities industry will not be easy until the related legal disputes are concluded, as legal proceedings are also expected to begin."

물론 이들이 고객의 리스크 평가에 기반한 자금공급 등 금융의 본질적 기능을 수행하기는 쉽지 않겠지만 이미 확보한 고객을 가지고 금융시장 내에서 '갑'의 위치가 될 수 있다.
Quite naturally, it will not be easy for them to perform the essential functions of finance, such as the supply of funds based on risk assessment by customers, but they can be in the position of "A" within the financial market with customers already secured.

세입자들이 전세금 반환보증에 가입하기 쉽지 않다는 지적이 이어지자 서민들의 전세금 불안을 근본적으로 줄이기 위해서는 아예 의무 가입으로 전환해야 한다는 목소리가 커지고 있다.
As it has been pointed out that it is not easy for tenants to subscribe to the lease return guarantee, there are growing calls for a shift to mandatory subscription in order to fundamentally reduce the anxiety of ordinary people.

최대 210만명으로 추산되는 특고 노동자의 '보편적' 고용안전망 마련이 쉽지 않은 이유다.
This is why it is not easy to prepare a "universal" employment safety net for special workers, estimated at up to 2.1 million.

이주열 한국은행 총재는 올해 2.2% 경제성장률 전망치 달성이 쉽지 않다며 완화적 통화정책 기조를 유지한다는 방침을 밝혔다.
Bank of Korea Governor Lee Ju-yeol said it is not easy to achieve a 2.2% economic growth forecast this year, adding that he plans to maintain the stance of easing monetary policy.

일본의 기술협력으로 힘을 얻은 한국 철강 업계가 이제 오히려 일본 시장을 잠식하고 있다는 일본 철강 업계의 인식이 강하게 나타나며 지원을 받기 쉽지 않은 상황이었다.
There is a strong perception of the Japanese steel industry that the Korean steel industry, powered by Japan's technological cooperation, is now encroaching on the Japanese market, and it was in a situation that it was difficult to receive support.

실적 악화로 부채 감축이 쉽지 않을 것이란 관측이 나온다.
It is observed that debt reduction will not be easy due to poor performance.

신년부터 경제신문은 반드시 읽고, 각종 리포트도 잘 챙겨보면서 더 나은 재테크, 자산관리를 하겠다고 생각하지만 실천이 쉽지 않습니다.
Starting in the new year, I think I will read economic newspapers, read various reports, and manage better investment techniques and assets, but it is not easy to put into practice.

문제는 복잡한 재간접 구조로 인해 향후 펀드 손실에 따른 투자자 배분이 쉽지 않을 것이라는 전망이 나온다.
The problem is that due to the complex re-indirect structure, it is expected to be difficult to allocate investors due to the future fund losses.

비혼·저출산 등의 추세를 감안하면 종신보험의 인기가 부활하기는 쉽지 않은 분위기다.
Considering the trend of non-marriage and low birth rates, it is not easy to revive the popularity of life insurance.

이런 배경에서 이번 바이오주 폭락이 나타났고 회복조차 쉽지 않다는 것이다.
Against this backdrop, the bio shares plunged and even the recovery doesn't seem easy.

문제는 합리성과 시급성의 조화가 말처럼 쉽지 않다는 점이다.
The problem is that the harmony of rationality and urgency is not as easy as it sounds.

이직이 잦은 증권 업계의 특성상 한 회사에서 30년 넘게 근무하는 것도 쉽지 않거니와 그런 경력을 바탕으로 CEO에 오르려면 실력에 운까지 더해져야 하는 상황이다.
Not only is it not easy to work for more than 30 years at a company, due to the nature of the securities industry of having a high employee turnover rate, being promoted CEO based on such experience requires luck on top of skills.

미국과 이란 모두 경기 둔화에 대한 우려가 높아 전면전이라는 최악의 경우는 쉽지 않기 때문이다.
Both the U.S. and Iran are concerned about the economic slowdown, so the worst case of an all-out war is not easy.

하지만 오피스텔, 원룸보다 월세가 비싸거나 최소 3,500만원 이상의 보증금이 있어야 하는 등 주거빈곤청년이 감당하기 쉽지 않다는 지적이 나오고 있다.
However, it is pointed out that it is not easy for young people with poor housing to afford, such as having to pay more monthly rent than efficiency apartments and studio apartments or have a deposit of at least 35 million won.

거대한 영토 때문에 지역간 돈을 이동하는 문제가 쉽지 않자 이를 해결하기 위해 관료제를 정교하게 구축할 수밖에 없었다는 것이다.
As it was not easy to move money between regions due to the huge territory, there was no choice but to elaborately establish bureaucracy.

A은행 관계자는 "원금 20% 손실이 나지 않을 투자 상품을 발굴하는 게 쉽지 않다"며 "사모펀드 담당 직원들은 '소속 부서가 없어지는 것 아니냐'는 말까지 나온다"고 말했다.
An official at A Bank said, "It is not easy to find investment products that will not lose 20% of the principal," adding, "Employees in charge of private equity funds even say that 'their departments will disappear'."

다만 합의가 결렬되더라도 상반기 내로 해당 민원이 분쟁조정위원회까지 가기는 쉽지 않다.
However, even if the settlement goes south, the complaints are not likely to reach the dispute settlement committee within the first half of the year.

문책보다는 분위기 쇄신을 위한 성격이 강하지만, 유통업계 전반에서 이커머스가 오프라인 매장을 대체하고 있는 추세를 뒤집기는 쉽지 않을 전망이다.
Although it is stronger to revamp the atmosphere than to reprimand, it is not easy to reverse the trend of e-commerce replacing offline stores across the retail industry.

포티스 현재주가가 880원선이고 전환가능 시기가 내년이기 때문에 당장 전환물량이 쏟아지지는 않겠지만 신규 투자가 유입되기는 쉽지 않은 상황이다.
Since Potiseu's current stock price is around 880 won and the convertible period is next year, it is not easy for new investments to flow in, although conversion volume will not pour out immediately.

그러나 이미 재정적자가 국내총생산(GDP)의 3%를 넘어서고 있는 올해는 국가신뢰도를 고려하면 확대재정으로 대응하기 쉽지 않다.
However, it is not easy to respond with expanded finances considering national confidence this year when the fiscal deficit already exceeds 3% of Gross Domestic Product (GDP).

우리는 그동안 플러스 금리가 상식이었던 시대를 살아온 만큼 마이너스 금리가 확산하는 상황을 이해하고 받아들이기가 쉽지 않다.
As we have lived in an era when positive interest rates have been common sense, it is not easy to understand and accept the situation where negative interest rates are expanding.

주식시장이 좋지 않은 상황에서 공모가를 높게 책정할 경우 상장 이후 주가방어가 쉽지 않다는 점을 고려한 것으로 보인다.
It seems to have taken into account that it is not easy to defend stock prices after listing if the public offering price is set high at a time when the stock market is not good.

퇴직 때까지 재산 등 정리가 마무리되지 않은 경우엔 쉽지 않지만 재취업을 노려야 한다.
It is not easy if the property and other arrangements are not completed until retirement, but you should seek reemployment.

합이 크지 않은 시장에 역동적 움직임은 쉽지 않다.
Dynamic movements are not easy in markets where the sum is not large.

'동학개미운동'으로까지 불린 개인 투자자들의 공격적인 매수세에 힘입어 낙폭을 만회했지만, 올해에만 21조원 이상을 팔아 치운 외국인들이 '변심'을 하지 않는 한 추가 상승이 쉽지 않다는 게 시장의 중론이다.
Although it made up for the drop thanks to aggressive buying by individual investors, even called the "Donghak Ant Movement", market watchers say that it is not easy to rise further unless foreigners who sold more than 21 trillion won this year alone "change their minds".

부동산은 매매가 어쩌다 한 번 있기 때문에 세금 계산이 쉽지만 주식은 하루에도 몇 번씩 매매하는 경우가 다반사인데다 더욱이 투자지역이 해외이기 때문에 환율까지 고려해야 하는 점을 간과했다는 것이다.
It is easy to calculate taxes because real estate is sold once in a while, but stocks are often sold several times a day, and moreover, they overlooked the need to consider the exchange rate because the investment area is overseas.

리커창 총리는 이날 공개된 러시아 언론과의 인터뷰에서 "중국 경제가 6% 이상의 중고속 성장을 유지하기는 매우 쉽지 않은 일"이라고 말했다.
Prime Minister Li Keqiang said in an interview with the Russian media that it is not very easy for the Chinese economy to maintain mid- and high-speed growth of more than 6%.

자산매각과 산업은행 등 금융권의 자금 지원이 없으면 회생이 쉽지 않을 것이란 전망이 나온다.
It is predicted that recovery will not be easy without asset sales and funding from the financial sector such as the Korea Development Bank.

상대적으로 저가 매력이 부각된 상태지만 저금리 여파, 부동산담보대출 규제, 파생결합펀드(DLF)·라임운용 사태 등의 악재들로 인해 당분간 분위기 전환이 쉽지 않다는 지적이다.
Although relatively low-priced attractiveness has been highlighted, critics point out that it is not easy to change the mood for the time being due to unfavorable factors such as the aftermath of low-interest rates, regulations on real estate mortgage loans, and the Derivatives Loan Fund and Lime Management scandal.

이른 시일 내에 국산화하거나 대체재를 구하는 것이 쉽지 않은 게 현실이다.
The reality is that it is not easy to localize or find substitutes soon.

보험사가 성장하기 위해 상품을 많이 팔거나 고객 돈을 잘 굴려 자산운용 수익을 높여야 하는데 전 세계적 저금리의 장기화로 그 어느 쪽도 쉽지 않은 상황이다.
In order for insurers to grow, they have to sell a lot of products or invest customer's money to increase their asset management profits, but neither side is easy due to the prolonged global low-interest rate.

온라인 유통 채널과의 경쟁 심화 등으로 영업실적 회복이 쉽지 않다는 게 가장 큰 이유다.
The biggest reason is that it is not easy to recover business performance due to intensifying competition with online distribution channels.

그러나 베트남 펀드는 외국인의 지분 매입이 쉽지 않은 시장 구조와 지수 부진이 맞물리면서 지난 1년 동안 -11.14%, 2년 기준으로는 -13.54%의 손실이 발생한 상태다.
However, the Vietnamese fund has lost -11.14% over the past year and -13.54% on a two-year basis due to the market structure which makes it difficult for foreigners to buy shares and sluggish index.

금융위와 금감원은 "최 위원장의 발언은 조정 과정이 쉽지 않을 것임을 언급한 원론적 얘기였다"며 "중재안을 예단할 수는 없다"고 말을 아꼈다.
The Financial Services Commission and the Financial Supervisory Service said, "Chairman Choi's remarks were fundamental meaning that the mediation process would not be easy," and saved his breathe, "We cannot predict the arbitration plan."

롤러코스터 같은 장세가 거듭되니 주가가 반등하고 환율이 하락해도 안도하기가 쉽지 않다.
As the market continues to be like a roller coaster, it is not easy to be relieved even if the stock price rebounds and the exchange rate falls.

은행에 돈을 맡겨 불리기가 쉽지 않은 '초저금리' 시대가 본격화됐다는 분석이 나온다.
Analysts say that the era of "ultra-low interest rates," has come, where it is not easy to profit from bank deposits.

대출을 받으려면 올해 1∼3월 매출액이 지난해 같은 기간보다 10% 이상 줄었다는 걸 증명해야 하는데 쉽지 않았다.
In order to get a loan, it was not easy to prove that sales in the January-March period of this year fell more than 10% from the same period last year.

자산운용사 관계자는 "아직까지 국산화를 추진하는 소재 기업에 특화해 운용하기가 쉽지 않을 것"이라고 예상했다.
"It will not be easy to operate it specialized in material companies that are pushing for localization so far," said an official at an asset management company.

대기업 납품단가 인상률이 최저임금 상승 속도를 따라가지 못해 영업이익이 적자지만 가업상속 공제제도의 고용인원 유지 조항 때문에 인력 감축도 쉽지 않다.
Although operating profit is in the red as the supply unit price increase rate of large companies failed to keep up with the pace of the minimum wage hike, it is not easy to reduce manpower due to the clause on maintaining the number of employees in the family business inheritance deduction system.

세금을 제대로 안 냈다면 국세청 조사에서 발각되겠지만 행여 회사 취업에 부모 찬스가 쓰였다면 발견이 쉽지 않다.
If the tax was not paid properly, it would be discovered by the National Tax Service's investigation, but it is not easy to find if someone gets help from his/her parents to get a job at the company.

실제로 시중은행이 제시한 우대금리 항목을 보면 최저금리를 받기란 쉽지않다.
In fact, if you look at the prime rate items offered by commercial banks, it is not easy to receive the minimum interest rate.

향후 경제 상황에 대한 정확한 예측도 어려워 선뜻 지원 결정을 하기가 쉽지 않다는 분위기다.
It seems that it is not easy to decide on support since it is difficult to predict the economic situation of the future.

다만 서울 성수동이라는 지리적 한계와 최근 오피스 시장의 분위기를 고려할 때 매수자 찾기가 쉽지 않을 것이란 관측도 나온다.
However, some observers say that it will not be easy to find buyers considering the geographical limitations of Seongsu-dong, Seoul, and the atmosphere of the recent office market.

주총에서 실질적으로 손 회장의 연임안이 부결되기는 쉽지 않지만 반대표가 많이 나올 경우 비판 여론을 의식할 수밖에 없다.
In fact, it is difficult to reject Son's reappointment proposal in practice at the shareholders' meeting, but if there are many negative votes, it is inevitable to be aware of the criticism.

국내사업 실적마저 둔화되면서 터키 악재를 만회하기 쉽지 않다는 분석이 나온다.
Analysts say that it is not easy to make up for Turkey's bad news as its domestic business performance has slowed down.

이주열 한국은행 총재도 이날 국정감사에서 "현재로서는 올해 2% 성장이 쉽지 않다"고 말했다.
Lee Ju-yeol, president of the Bank of Korea, also said during a parliamentary audit that "growth of 2% this year seems to be not easy at the moment."

김 사장은 한전의 흑자전환이 올해는 쉽지 않을 것임을 시사했다.
President Kim hinted that the Korea Electric Power Corporation's turnaround to surplus will not be easy this year.

시장에서 라임에 대한 신뢰도 문제가 커지자 최근 일주일 사이 운용자산이 2,000억원가량 빠져나갔고 라임 펀드들이 투자한 자산의 유동화가 쉽지 않자 급기야 라임은 투자자들이 환매하지 못하도록 하는 조치까지 내렸다.
As the credibility of Lime grew in the market, its operating assets have withdrawn about 200 billion won in the past week, and Lime even took steps to prevent investors from redeeming assets invested by Lime Funds as it was not easy to liquidate them.

하지만 문재인 정부가 고가 부동산 개발에 부정적인 상황에서 사업 추진은 생각만큼 쉽지 않을 수 있다.
However, when the Moon Jae-in government is negative about the development of the expensive real estate, it may not be as easy as expected.

미·중 무역협상 타결이 쉽지 않아 장기화된다는 시각이 시장에 자리를 잡고 있다.
A view of the U.S.-China trade negotiations possibly being prolonged as the agreement is not easy to achieve is settling in the market.

또 중소규모 기업의 실적은 변동성이 크기 때문에 향후 수익성 개선 추세가 이어질 지를 판단하기에는 시간이 필요한데, 최근 대내외 경제전망을 보면 개선이 쉽지만은 않은 상황이다.
In addition, the performance of small and medium-sized companies is highly volatile, so it takes time to determine whether the trend of profitability improvement will continue in the future, but the recent economic outlook at home and abroad is not easy to improve.

보유세는 미실현 상태의 평가 차익에 대한 과세로 유동성 마련이 쉽지 않고 진정한 담세력의 판단이 어렵다는 사실상의 문제도 있다.
There is also a de facto problem that the holding tax is not easy to create liquidity due to taxation on valuation gains in an unrealized state and that it is difficult for real tax forces to judge.

전용 59㎡ 기준 강북 구축은 8억∼9억원, 신축은 10억원 이상, 강남은 구축 12억원, 신축 15억원대라 대출에 부모님 자금지원이 있더라도 서울에 들어가기가 쉽지 않다.
It is not easy to enter Seoul even if parents provide financial support for loans, as the construction of Gangbuk, based on an exclusive area of 59 square meters, is 800 million won to 900 million won, new construction is more than 1 billion won, Gangnam is 1.2 billion won, and new construction is 1.5 billion won.

다만 보험업권 환경이 좋지 않아 가격을 높게 받기 어렵고, 매각도 쉽지 않을 것이라는 게 업계 중론이다.
However, the industry's majority opinion is that it will be difficult to receive high prices due to the poor insurance industry environment and that the sale will not be easy.

한 판매사 관계자는 "펀드 구조가 거미줄처럼 얽혀 있어 펀드 자산 정리가 쉽지 않아 환매까지 상당히 오랜 시간이 걸릴 수 있다"고 말했다.
An official from a sales company said, "The fund structure is intertwined like a spider web, so it is not easy to clean up the fund's assets, which can take quite a long time to repurchase."

이번 DLF·DLS 사태도 피해 투자자들이 불완전판매 당했다는 것을 입증하기는 쉽지 않을 것이란 분석이다.
Analysts say that the DLF and DLS crisis will not be easy to prove that the affected investors have been sold incompletely.

개별 신용카드 고객이 사용할 금융상품 수익을 계산하기가 쉽지 않고, 수익 항목을 늘리는 건 오히려 과도한 경쟁을 막겠다는 정책 취지에 반한다는 의견도 나온다.
Some say that it is not easy to calculate the profits of financial instruments to be used by individual credit card customers and that increasing revenue items rather counters the policy purpose of preventing excessive competition.

반면 한 펀드매니저는 "한동안 4차산업혁명주가 오르다 최근에는 경제 정상화 관련주가 크게 반등하는 등 순환매가 빠르게 일어나면서 펀드매니저들도 고전하고 있다"며 "시장을 따라가기 쉽지 않은 장"이라고 말했다.
On the other hand, a fund manager said, "The 4th Industrial Revolution stock has risen for a while, and recently, as cyclical sales have risen rapidly, such as a sharp rebound in stocks related to economic normalization, fund managers are also struggling, it is not easy to keep up with the market."

개당 1,000원 내외이던 가격이 몇 배로 뛰었고 그럼에도 시중에서 마스크 구하기는 쉽지 않았다.
The price jumped several times from around 1,000 won per unit, and it was still not easy to get a mask on the market.

이에 대해 정부 관계자는 "예외를 두기가 쉽지 않다"고 말했다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 145 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)