영어학습사전 Home
   

스케쥴

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


오늘은 곤란해요, 스케쥴이 꽉 찼어요.
Not today, my schedule is full.

His heart surgery is scheduled for the morning.
심장수술은 아침에 스케쥴 잡혔어요
I really did think I was right, you know?
난.. 내가 옳다고 생각했어요. 알아요?
I know.
알아요
We almost never are.
사실 우린 그렇지 않거든요
We're interns.
우린 인턴이잖아요
We're not supposed to be right.
우린 옳은 판단을 하는 거 자체가 말이 안 돼요
And when we are, it's completely shocking.
맞기라도 하면 그건 쇼킹한 거죠
Are you --
당신..
I mean, being an intern, do you feel --
내 말은, 인턴하면서 한 번이라도..
Terrified.
겁먹은 적 있냐고요?
100% of the time.
매분 매초 그래요
Good. It's not just me.
다행이네요 나만 그런 건 아니었네요
No.
그렇죠

Hey, does Burke have a whipple scheduled?
닥터 버크, 휘플 수술 스케쥴 잡히지 않았나요?
Dr. Burke, I wanted to know if you've seen nurse Fallon's labs.
닥터 버크, 혹시 팔런 간호사의 결과를 보셨나 궁금해서요
I have.
봤지
They're getting worse.
상태가 더 안 좋아지고 있어요
The stent doesn't seem to be helping her jaundice.
덧대가 황달에 효과가 없는 거 같아요
No.
없지
Should we be doing something?
- 다른 걸 해봐야 하지 않나요?
We are.
- 이미 하고 있어

Oh, I noticed you didn't have the whipple on the board. Do you want me to schedule it for you?
보드에 수술이 안 잡혀있던데 대신 스케쥴 잡아 드릴까요?
I want to see the results of her biopsy and have a look at her overnight labs.
나한테 생검결과를 가져오고 밤새 경과를 지켜보도록 해
Overnight?
밤새요?
You're on call, right?
당직이잖아, 안 그래?
Um... sure, yeah.
네.. 그렇죠
Well, good. Stick with her.
좋구만, 꼭 붙어 있어
You're doing the surgery, right? You're still doing the whipple?
수술 하시는 거죠? 휘플 수술 하시는 거죠?
The woman has pancreatic cancer, Dr. Yang.
그 환자 췌장암이야, 닥터 양
We're gonna do something.
- 뭔가는 해야겠지
Okay.
- 알았어요

Have you seen her overnight labs?
- 밤 사이 결과를 보셨나요?
I have.
- 봤지
Did you check her liver panel?
간 패널도 체크하셨어요?
- They're not good. - No, they suck.
- 별로 안 좋더군 - 아주 나쁘죠
She's choking on bile. She's jaundiced.
담즙으로 쉰소리를 내고 황달도 있어요
A very sick woman.
매우 안 좋은 환자지
Why haven't you scheduled the whipple?
왜 휘플 스케쥴을 안 잡으셨어요?
Well, are you a surgeon now?
이제 자네가 외과의산가?
I'm her cruise director, pushing her around all day.
전 하루종일 그 환자를 괴롭히는 객실 담당이죠
The woman is circling the drain. We need to do something.
완전히 말라 죽어가고 있어요 뭔가 해야된다고요
- I'll take a look at her biopsy. - Screw the biopsy.
- 생검 결과를 한 번 보도록 하지 - 생검따윈 필요 없어요
- Dr. Yang -- - Enough.
- 닥터 양.. - 됐어요

how’s her workup coming?
검사 결과들은 어때?
Electrolytes are within normal limits. Urine tox was negative and e.k.g.'s fine.
전해질은 정상, 소변 독성은 음성이고 심전도도 괜찮습니다
Tilt test is scheduled for noon. And she’s on contraceptives. So?
두위경사검사 스케쥴은 오후에 예정이고 피임약을 복용 중이에요 / 그래서?
That’s what I said. Other doctor made such a big deal of it.
제 말이 그거예요 다른 의사는 큰일인 양 그러더군요


검색결과는 6 건이고 총 96 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)