영어학습사전 Home
   

시간대

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


counterprogramming 〔k`aunt∂rpr´ougræmiŋ〕 (딴 방송국의 프로에 대한 같은 시간대의)대항 프로 편성

fringe rating 주변 시간대 시청률

fringe time 고시청률 전후의 시간대

green time 청신호 시간대(일련의 신호가 모두 청색이 되는 시간)

Hawaii time =Hawaiian Standard Time하와이 표준시(GME보다 10시간 늦고 시간대는 Alaska Time와 같음)

public access 퍼블릭 액세스(시청자가 제작한 프로를 방송할 수 있도록 시청자 단체에서 시간대를 제공함)

timezone (지방) 표준 시간대낡은

counterprogramming (다른 방송국의 같은 시간대의 프로그램에 대한) 대항 프로

prime-time 시청률이 가장 높은 시간대, 골든 아워

public-access channel 공용으로 사용되는 채널 방송국 *케이블 TV 중에서 선착순, 무차별을 원칙으로 지역의 주민이나 그룹이 제공된 일정 시간대에 사용할 수 있는 채널을 가리킨다.

soap opera(=soap) 연속 홈 (멜로) 드라마 *텔레비젼 등에서 낮 시간대에 주부들을 대상으로 방송하는 멜로 드라마풍의 연속극
Fighting! 화이팅은 잘못된 콩글리쉬입니다.
Go for it!이라고 해야 되지요
그래서 응원할 때 박찬호 화이팅이라고 하면
Go, go, go 박찬호라고 하죠.
여기서 go는 Go for it에서 나온 것입니다.
그외에 잘 쓰이는 콩글리쉬 표현을 정리해 보면
애프터서비스 → after-sales service, Warranty(무하자보증)
아르바이트 → part-time job
(하루종일 하는 일은 full-time job)
아파트 →apartment
(참 미국인들에게 아파트에서 산다고 하면 셋집 산다고 생각하죠.
우리가 생각하는 자신 소유의 아파트 영어로 하면 condominium 즉 콘도라고 합니다.)
빽미러 → rear-view mirror, rear mirror
바겐세일 → a sale
비치파라솔 → beach umbrella
클래식 뮤직 → classical music
써클 → club.
(circles는 academic circles(학계)처럼 씁니다)
CM → 광고방송은 'commercial'
코너 → 어떤 상품을 파는 곳은 'counter'
즉 화장품 코너가 아니고 cosmetic counter
컨닝 → cheating
아이쇼핑 → (show)window shopping, browsing
오후 7∼11까지의 방송 황금 시간대를 골든타임이라고 하죠
하지만 영어로는 'prime time'이라고 표현하죠.
오후 7∼9시 까지는 'family hour'라고도 합니다.
핸들 → steering wheel
하이틴 → late teens(17-20세), low teens(13-15세), early teens(11-12세)
클랙션 → horn, honk. klaxon은 만든 회사이름.
레몬차→ tea with lemon
매스컴 → media, mass media
남녀간의 미팅 → blind date.
자동차 타이어 빵구→to have a flat tire
모임 등에 나오지 않아 빵구 내는 것은 'no-show'
예를 들면 He was a no-show at the meeting.
샐러리맨 → salaried man. 마찬가지로 ice tea → iced tea
싸인 → autograph.
signature는 공식적인 서명을 의미.
스탠드 → 책상 위의 lamp는 'desk lamp'
써머타임 → daylight saving time
탈렌트 →TV star, TV performer
talent는 재능이라는 의미로 쓰입니다.
예를 들어 talent show는 장기 자랑이죠.
비닐봉지 → plastic bag'
란닝구, 빤츠 → 'undershirt', 'underpants'
남자들이 입는 빤츠는 'briefs'
오토바이 → motor cycle
앙케이트 → survey'
전자렌지 → microwave oven

시간대에 그 사람은 안 되요.
He is not available for that time slot.
* slot ;길쭉한 구멍(홈), [자동판매기따위의]동전구멍,
~에 홈(구멍)을 내다.

빨간 색으로 지정된 지역 내에서는 주차를 일체 금합니다.
Parking in a red zone is strictly prohibited.
zone : 지대, 지역, 지구, 띠 모양의 부분, 시간대, 띠, 끈
strictly : 엄격히, 엄하게, 엄밀히, 정밀하게, 순전히
prohibit : 금지하다, 방해하다, ~에게 지장을 가져오다

The amount of money that marketers spend to advertise their products on television depends on two factors: the time the ad appears and the estimated number of people who will watch that program.
For example, advertisements shown on Monday through Friday during the day cost less than those that appear in prime-time.
Prime-time ads are more expensive because the audience for the ads is larger.
In addition to the time of the ad, the popularity of the television program makes a difference in the cost.
상품 판매자들이 텔레비전을 통해 자신들의 제품을 광고하는 데 드는 비용은 두 가지 요인에 의해 결정된다.
그것은 광고가 나오는 시간대과 그 프로그램을 볼 것으로 예상되는 사람들의 숫자이다.
예를 들어, 월요일부터 금요일까지 낮 시간 동안에 방송되는 광고는 황금시간대에 나가는 광고보다 비용이 덜 든다.
황금시간대에 방영되는 광고는 광고를 보는 시청자들의 수가 더 많기 때문에 더 비싸다.
광고가 나가는 시간대 외에, 그 텔레비전 프로그램의 인기에 따라 광고비용이 달라지기도 한다.
* marketer : 상품의 매매자 prime-time : (시청률이 높은) 황금 시간대

Here are more ways to cut calories.
Eat a good breakfast.
By matching calorie consumption with your most active hours, you will burn calories more efficiently.
Fuel up early in the day with a low-fat-meal(cereal with skim milk and fruit, for example).
Avoid late-night eating.
Metabolic needs are lowest at night.
So calories consumed then tend to be stored as fat.
I know a man who needed to lose weight.
He didn't eat much during the day, but by evening he was greedy for pizza and ice cream.
This makes him put on 10 kilograms.
칼로리를 줄일 수 있는 방법은 여러 가지가 있다.
아침 식사를 잘해라.
칼로리 소모를 가장 활동적인 시간대에 일치시키면 더 효율적으로 칼로리를 연소시키게 될 것이다.
하루 중의 이른 시간에는 저지방의 식사를 하도록 하고 늦은 저녁시간에는 음식물을 먹지 않도록 하라.
저녁에는 대사 작용이 가장 약하다.
그래서 이때 소모되는 칼로리는 지방으로 저장되는 경향이 있다.
나는 체중을 줄여야만 하는 사람을 알고 있다.
그는 낮에는 많이 먹지 않고 저녁에 피자나 아이스크림을 많이 먹었다.
이것이 그 사람이 체중이 10킬로그램이나 늘도록 만든다.

There are, on the other hand, many good reasons against owning a car.
반대로 차를 가지지 않는 합당한 이유도 있다.
First, it can be very expensive.
우선 차를 소유하는 것은 매우 비싸다.
The price of fuel continues to rise and car insurance can cost three or four hundred dollars a year.
연료 값은 계속 오르고 자동차 보험은 일년에 300-400달러가 든다.
In addition, it is expensive to maintain and repair a car.
게다가 차를 유지하고 수리하는 것도 비싸다.
A simple tune-up can cost $50.
간단한 엔진 조정도 50불씩 들어간다.
In an urban area, it might also be expensive to park the car.
도시에서는 또 주차비도 비싸다.
Second, owning a car can cause worry and stress.
둘째로 차를 가지면 걱정과 스트레스가 생긴다.
It is exhausting to drive in rush-hour traffic, or to drive around and around looking for a parking space.
혼잡한 시간대에 운전을 하는 것이나 주차 공간을 찾아 헤매는 것은 매우 지치게 하는 일이다.
If you leave your car on the street, it might get stolen.
또 당신이 거리에 차를 세워두었을 때 도난 당할 수도 있다.
That is something else to worry about.
이것 또한 걱정거리다.
Finally, everyone needs to think about pollution and energy problems.
마지막으로, 모두가 공해 및 에너지 문제에 대해 생각해봐야 한다.
Air pollution and noise pollution increase as more and more people drive cars.
대기 오염과 소음 공해는 더 많은 사람들이 차를 운전할수록 더욱더 증가한다.

[위키] 동유럽 일광 절약 시간대 Eastern European Summer Time

[위키] 영국 일광 절약 시간대 British Summer Time

[위키] 중앙유럽 일광 절약 시간대 Central European Summer Time

normal hours 보통 시간대

normal hours 보통 시간대

The amount of money that marketers spend to advertise their products on television depends on two factors:
상품 판매자들이 텔레비전을 통해 자신들의 제품을 광고하는 데 드는 비용은 두 가지 요인에 의해 결정된다.
the time the ad appears and the estimated number of people who will watch that program.
그것은 광고가 나오는 시간대과 그 프로그램을 볼 것으로 예상되는 사람들의 숫자이다.

For example, advertisements shown on Monday through Friday during the day cost less than those that appear in prime-time.
예를 들어, 월요일부터 금요일까지 낮 시간 동안에 방송되는 광고는 황금시간대에 나가는 광고보다 비용이 덜 든다.
Prime-time ads are more expensive because the audience for the ads is larger.
황금시간대에 방영되는 광고는 광고를 보는 시청자들의 수가 더 많기 때문에 더 비싸다.
In addition to the time of the ad, the popularity of the television program makes a difference in the cost.
광고가 나가는 시간대 외에, 그 텔레비전 프로그램의 인기에 따라 광고비용이 달라지기도 한다.

Research shows that people who watch a lot of TV are influenced by its unrealistic representation of sex roles.
조사에 의하면 TV를 많이 시청하는 사람들은 성 역할에 관하여 비현실적인 개념에 의해 영향을 받는다고 한다.
For example, there are many more male characters than females by three to one on prime-time TV.
예를 들면, TV의 황금 시간대에는 남성 등장 인물이 여성보다도 3대 1의 비율로 많이 나온다.
Also, men play a far greater variety of roles than women.
또한 남성들은 여성들보다 훨씬 더 다양한 역할을 한다.
In addition, fewer than 20 percent of married mothers on television work outside the home; in real life, over 50 percent do.
게다가, TV상에는 기혼 여성의 20%미만이 집 밖에서 일하고 있는데, 실제 생활에서는 50% 이상이 일을 한다.
No wonder so many TV viewers agree that "women should run their homes and let men run the country."
TV를 많이 보는 많은 사람들이 “여성들은 가정 운영을 맡고 나라의 운영은 남성들에게 맡겨야 한다”는 것에 동의하는 것은 놀랄 일이 아니다.

[John's Diary]
출근 시간이 지나 배차 간격도 늘어났을 테니 극장까지 가려면
꽤나 시간이 걸릴 것 같다. 한 정거장만 가면 되는데… 오늘 왜
일이 자꾸 꼬이지? 시간은 시간대로 늦고 돈만 버리고, 되는 일이
없네. 차라리 뛰어갈 걸 그랬나 보다. 10여분이 지나자 열차가
들어오는 소리가 들렸다. 사람들이 우루루 열차문 앞에 몰렸다.
뒤에 있던 한 뚱뚱이 아줌마가 내린다음 타라는 안내방송에는
아랑곳 하지 않은채 내리는 사람들사이를 비집고 들어갔다.
It was passed the rush hour and they must have increased the
train intervals. It would take much longer than usual to get
to the theater, I thought. Shit! The theater was just a stop
away. What a day! Wasted time and money for nothing! At this
point I began to think that I should have tried running to
the theater. After about 10 minutes, I heard the next train
pulling in. People didn't bother to line up and stormed
towards the train. The PA system cranked out a warning to get
on the train in an orderly fashion, but that didn't prevent
the fat lady behind me from jumping the line and forcing her
way through the crowd.
1. It was passed the rush hour: 어느 시점을 두고 그 시점을
지났다고 할 때 It is passed ~를 씁니다.
2. They must have increased the train intervals: Train
intervals는 열차 배차 간격을 말합니다.
Must have + 과거분사는 "분명히 무엇무엇했을 것이다"라는
추정을 말하는 것이구요.
She must have missed the train, or she should be here by now.
열차를 놓친 게 분명해, 안 그러면 지금쯤 왔을 텐데.
3. It would take much longer than usual: 여기서 would를 쓴
것은 "아마도 그럴 것이다"의 의미입니다. Will에도 추정의
의미가 있습니다.
4. Get to the theater: 도착하다는 arrive를 흔히 쓰지만,
구어체에서는 get to가 더 일반적이지요.
When you get there, please call me.
거기 도착하거든 전화 좀 해.
5. For nothing: 거저라는 의미지요. 여기서는 소득도 없이
시간과 돈을 낭비했다는 의미입니다. Good for nothing이라는
말도 있는데요 아무짝에도 쓸모 없다는 말입니다.
You're good for nothing.
이 아무짝에 쓸모없는 놈아.
6. Pulling in: 자동차나 기차 등이 서서히 자기쪽으로 오는 것을
pull in한다고 합니다. 여기서는 플랫폼으로 들어오는 것을
말하지요.
7. Didn't bother to line up: 줄을 서려고 애쓰지 않았다는
말이지요. Bother는 원래 일부러 수고를 해서 무엇무엇한다는
뜻입니다.
예를 들어, 누군가 귀찮은 걸 무릅쓰고 도와주려 한다면,
Please, don't bother. It's too much of a hassle.
아이, 안그러셔도 됩니다. 너무 귀찮은 일이잖아요.
부정의 의미로 쓰이면, "신경을 전혀 쓰지 않는다"의 의미가
됩니다.
Line up은 줄을 선다는 뜻입니다.
8. Stormed towards the train: Storm은 폭풍우를 말합니다.
폭풍우가 몰아치 듯이 와르르 몰려드는 것도 storm이지요.
The loan sharks stormed into my office.
사채업자들이 사무실로 몰려들었다.
9. The PA system cranked out a warning: PA는 public
announcement의 약자입니다.
Crank out은 시끄럽게 내질르는 걸 말하지요. 무더기로
생산한다는 의미도 있지요.
Crank it up이라는 말도 잘 쓰는 데요. 볼륨을 높이라는
뜻입니다.
10. Jumping the line: 새치기하는 걸 말합니다. 줄을 건너 뛰는
것이지요.
Jump the queue는 영국식 영어지요. Jump the gun이라는 말도
있습니다. 달리기 선수들이 총을 쏘기도 전에 뛰어나가는 걸
말하지요. 비유적으로도 씁니다.
11. Force one's way through: 동사 + one's way + 전치사 형태는
유용하게 쓸 수 있는 구문입니다. 한번 살펴볼까요?
He forced his way through the crowd.
사람들을 헤집고 들어갔다.
He elbowed his way into the bus.
팔꿈치로 밀고 버스 안으로 들어갔다.
He felt his way out of the room.
(어둠속에서) 더듬거리며 방을 빠져나갔다.
웬만한 타동사는 모두 이렇게 만들 수 있지요. 숙어라고 외우지
마시고 응용을 해보세요.
She kept up the relationship with them. (그 사람이들이랑 계속
연락했어.)
자주 만나지는 못하더라도 편지나 전화 등으로 연락을 하면 관계는 유지되지요.
그렇게 관계를 유지하는걸 keep up the relationship (with someone)이라고 합니다.
그냥 keep up with someone만 써도 같은 뜻이예요.
They've kept up with each other even as they broke up.
그들은 깨진 뒤에도 계속 연락해왔다.
I try to keep up the relationship with those I met when I
worked as a teaching student.
교생 실습 때 만난 사람들과 계속 연락해 관계를 유지하려 노력하고 있다.
*교생: teaching student

He is on another line.
지금 통화 중입니다.
-
「통화 중입니다」는 I'm afraid he's on another line. 으로
통화선이 모두 걸려 있을 때에는 All the lines are busy.
입니다. 「기다리시겠습니까」는 여기에 있는 표현 외에 Do you
want to hold? / Would you care to hold? 라고도 합니다.
「나중에 전화를 받고 싶다」는 Could you ask him to call me?
/Please have him call me. 등이 사용되고 시간이나 번호를 함께
붙여서 before 5 p.m. / between 4 and 5 p.m. /at 123-4567/ at
extension 987 등으로 말할 수가 있습니다.
Dialogue
ENGAGED ON ANOTHER LINE
Operator: Hello. Alpha Electric.
Mr. West: Hello. I'd like to speak to Mr. Lee. Mr. Lee
Chul-su of your company
Operator: Who is calling, please?
Mr. West: My name is John West.
Operator: Sorry, Mr. West, Mr. Lee is on another line. Could
you wait a moment?
Mr. West: Well… would you ask him to call me back? He knows
my telephone number.
Operator: All right. I'll have him do that as soon as he has
finished his call.
Mr. West: Thank you so much. Goodbye.
Operator: Goodbye, Mr. West.
통화중
교환원: 네, 알파전기입니다.
웨스트: 이철수씨를 부탁합니다. 당신 회사의 이철수씨요.
교환원: 전화 주시는 분은 누구십니까?
웨스트: 존 웨스트입니다.
교환원: 이철수씨는 지금 통화중입니다. 기다리시겠습니까?
웨스트: 그러면 통화가 끝나는 대로 저에게 전화를 걸어 주시도록
전해주십시오. 번호는 알고 있을 것입니다.
교환원: 알겠습니다. 통화가 끝나는 대로 그쪽으로 전화하도록
말씀드리겠습니다.
웨스트: 감사합니다. 그럼.
교환원: 안녕히 계세요.
알아둘 일
전화를 걸었을 때 상대방이 통화 중이거나 상담 중일 때에는
「기다린다」든가 「나중에 다시 걸겠다」든가 「전화를
걸어주도록 부탁한다」든가 「어떤 메모를 전하고 싶다」든가
하는 아주 미묘한 상황 판단이 요구되어지는데, 교환원의
「기다리시겠습니까」라는 말에 대해서 용건의 내용과 급함의
정도에 따라서 대답을 해야 합니다. 일반적으로 회사 내에서
전화량이 많은 시간대는 10~11, 16~17라고 합니다. 이런 것들을
염두에 두고 더우기 한 통화가 3분 단위로 계산된다는 것도
기억해 두어야 합니다.

이날 자정 12시부터 2시간 간격으로 '타임어택'을 진행하며 기존 타임어택 시간대인 오전 9시, 오후 2시, 오후 9시가 추가돼 총 15회의 파격 특가상품을 선보일 예정이다.
The Time Attack will be held every two hours from midnight on the same day with an interval of two hours, and extraordinary special offers will be introduced a total of 15 times with the addition of the existing time attack time zones at 9 a.m., 2 p.m., and 9 p.m.

금융위는 신청이 집중되는 날짜와 시간대를 피하라고 권고했다.
The Financial Services Commission recommended avoiding dates and times when applications are concentrated.

의학계 전문가는 "유흥업소는 환기도 잘 이뤄지지 않았을 가능성이 높은 만큼 거리가 떨어져 있더라도 같은 시간대 머문 사람 전원을 격리해야 한다"고 강조했다.
A medical expert stressed, "As there is a high possibility that entertainment establishments are not well ventilated, all people who stayed at the same time should be isolated even if they are far away."

이 환자는 이날 취재진을 피해 낮 시간대에 퇴원한 것으로 알려졌다.
It is known that the patient was discharged during the daytime to avoid the reporters.

또 신진대사가 활발하지 못한 밤 시간대에 음식을 무리하게 섭취하면 위산 분비액이 줄어 위에 부담이 되고 소화불량이 일어나기 쉽다.
In addition, excessive consumption of food during the night when the metabolism is not active reduces gastric acid secretion, which is a burden on the stomach and is prone to indigestion.

하지정맥류는 시간이 지날수록 부종, 통증과 무게감, 밤 시간대 다리 저림 등을 동반합니다.
As time goes by, Varicose veins will accompany swelling, pain and weight, and numbness in the legs at night.

시는 이 병원 의료진 11명에 대한 검사에서 음성이 나왔고, 확진자와 같은 시간대에 있었던 병원 직원 124명을 대상으로 검사를 진행하고 있다고 설명했다.
The city explained that the tests of 11 medical staff at the hospital were negative, and that the tests were being conducted on 124 hospital staff members who were in the same time zone as the confirmed patient.

시간대에 외출을 자제하면서 차량 운전량이 급감했기 때문이라는 분석이다.
It is analyzed that this is because the amount of vehicle driving has decreased sharply while refraining from going out during this time.

도움을 요청한 장소는 대부분은 집이며 응급분만이 이루어진 시간대는 밤 9시부터 아침 9시 사이가 24건으로 56%를 차지했다.
Help was requested mostly from home, and the time for emergency delivery was between 9 p.m. and 9 a.m., accounting for 24 cases and 56%.

수원시는 확진자와 같은 시간대에 역전 야시장에 있었던 사람은 팔달구보건소로 신고해 달라고 당부했다.
Suwon City requested that anyone who was in the station's night market at the same time as the confirmed patient report it to the Paldal-gu Health Center.

보건소 관계자는 "최종 판정이 나올 때까지 A씨와 같은 시간대 서산의료원을 다녀간 환자 등 20여명을 격리하는 등 메르스 매뉴얼에 따라 대응하고 있다"고 전했다.
A public health center official said, "Until the final decision is made, about 20 patients, including those who visited Seosan Medical Center at the same time as Mr. A, are being quarantined in accordance with the MERS manual."

가장 취약한 시간대로는 일몰시간대가 포함된 18∼20시로 전체 보행사망자의 22.0%, 부상자의 17.2%가 발생했다.
The most vulnerable time zones were 180:0-20:00, which included sunset hours, with 22.0 percent of all pedestrian deaths and 17.2 percent of those injured.

이번 개정안은 공익광고 편성비율을 산정할 때 편성 시간대에 따라 가중치를 부여하는 규정을 신설하고 그 기준은 방통위가 채널의 특성을 고려해 고시하도록 했다.
The revision calls for the establishment of a new regulation that gives weights according to the time frame when calculating the proportion of public service advertisements, and the KCC will announce the criteria in consideration of the characteristics of the channel.

폭염주의보나 경보가 발령되면 낮 12시부터 오후 5시까지의 가장 더운 시간대에는 쉰다.
When a heat wave warning or alert is issued, all work is stopped during the hottest hours from 12 noon to 5 p.m.

전날 서울시는 삼성서울병원 간호사 가운데 세 번째로 확진판정을 받은 30대 A씨와 강남역 인근 주점에서 같은 시간대에 머물렀던 접촉자 2명이 확진판정을 받았다고 밝혔다.
On the previous day, the Seoul Metropolitan Government said of the three nurse confirmed, 30-something-years-old nurse A came contact with two, who stayed at a bar on the same day near Gangnam Station, and were confirmed with COVID-19.

서울시는 21일 오전 10시까지 집계된 서울 발생 코로나19 확진환자 누계가 626명으로 전날 같은 시간대보다 2명 증가했다고 밝혔다.
The Seoul Metropolitan Government announced that the cumulative total of confirmed cases with COVID-19 in Seoul counted up to 626, as of 10 am on the 21st, an increase of 2 from the same time period the day before.

이 결과를 바탕으로 시간대별 흡연민원이 집중될 것으로 예측되는 지역에 금연단속원을 배치, 제한된 인원으로 간접흡연 민원을 효율적으로 예방한다는 계획이다.
Based on the results, the government plans to deploy anti-smoking inspectors in areas where smoking complaints are expected to be happen to efficiently prevent second-hand smoking complaints with limited number of people.

확진자 A씨는 20일 오후3시30분쯤 평촌연세내과에서 진료를 받았는데, CCTV확인결과 같은 시간대 다른 대기환자 1명이 있었으나 마스크를 착용한 채 거리를 유지, 접촉자로 분류되지 않았다.
Confirmed patient Mr. A received medical treatment at Pyeongchon-dong Yonsei Internal Medicine at around 3:30 pm on the 20th. As a result of CCTV confirmation, there was one patient waiting in the same time zone, but kept the distance while wearing a mask, and was not classified as a contact.

중대본 분석에 따르면 종로구 첫 확진자인 6번 확진자는 지난달 26일 명륜교회에서 예배에 참석하고 식사를 했는데, 이날 83번 확진자가 같은 시간대 예배에 나왔다.
According to the analysis of the Central Disease Control Headquarters, the first confirmed patient in Jongno-gu, No. 6, attended the service and ate at Myeongryun Church on the 26th of last month, and the confirmed case No. 83, also was at the service at the same time that day.

주 시청 시간대 Prime Time

시청률이 높은 시간대를 우리가 '황금 시간대'라고 이야기를 하지요.
이것을 영어로 옮기면 prime time 이라고 합니다. golden time 은
어떤 사람의 황혼기 (golden years)를 뜻합니다. 은퇴를 하고 난 다음
에 여가를 즐길 수 있을 때 이런 때를 golden time 이라고 합니다. 참
고로 golden이나 gold 이 두가지 모두 '황금으로 만든' 이라는 뜻이지
만 황금같은 기회는 a golden opportunity라고 이야기를 합니다. 또한
금언, 격언은 golden saying이라고 합니다. 이처럼 golden은 관용적인
표현에 쓰이지요. 그런데 금으로 만든 팔찌라고 할 때에는
a gold bracelet 이라고 해야 맞습니다.

on the nose 정확하게, 알맞게
주로 라디오나 텔레비전 프로듀서가 스튜디오 신호로 사용을 합니다.
방송 중에 소리를 내어서 신호를 할수가 없지요. 그 때 손으로 신호하는 것
중의 하나가 코에 손을 대는 것으로 문제없이 시간대로 정확하게 하고 있다는
뜻입니다. 우리나라 방송가에선 쓰이지 않고 서양쪽에서 사용이 되고 있습니다.
on the nose는 분량, 수량, 금액이 딱 알맞다는 뜻으로 기억하십시요.
예를 들어서 문장을 알아 보면요.
Ex) It's six on the nose.
(정확히 6시 입니다.)
Stive hit the ball on the nose.
(스티브는 공을 정확히 맞췄습니다.)

☞ 원조금을 거둔 애지 목사는 스트리트 목사와 함께 NAACP의 변호사
들을 데리고 칼 리를 찾아가서 협회측에서 제공하는 변호사로 교체 할
것을 요청한다. 그렇지만 칼 리는 오히려 제이크를 불러서 이들의 원
조금을 뜯어 내는 데 성공한다.
Jake : We'll expect the check for the Hailey family this afternoon, Reverend Agee.
(우린 헤일리 가족을 위한 그 수표를 오늘 오후에 기다리고 있겠습니다, 애지 목사님.)
Carl Lee: Reverend Street, I sure do appreciate your fine work.
(스트리트 목사님, 당신이 하신 훌륭한 일을 정말 고맙게 생각합니다.)
But I'M GOING TO TAKE MY CHANCES WITH JAKE, here.
(그렇지만, 전 여기 제이크에게 제 운을 맡겨볼 생각입니다)
Thanks for coming down, Mr. Reinfield.
(와 주셔서 고맙습니다, 라인필드 씨.)
And we'd be expecting that check for Jake's legal services...
(그리고 우린 제이크의 변호사 비용으로 쓸 그 수표도.... )
... around the same time this afternoon.
(.. 오늘 오후 비슷한 시간대에 기다리고 있겠습니다.)
Jake : Good day, men.
(안녕히 계십시오, 여러분.)
(제이크와 칼 리는 상담실을 나가서 칼 리의 감방으로 들어 온다.)
YOU SET THAT WHOLE THING UP, didn't you?
(자네가 전부 꾸민 일이지, 안 그런가?)
Carl Lee: Couldn't have did it without you, Jake.
(자네 없인 못했을 걸세, 제이크.)

Is there a time difference?
시차가 납니까?
No. You will be in the same time zone.
아니요 같은 시간대입니다.

* 콩글리쉬 정리
Konglish → Broken English
After service 애프터서비스 → after-sales service, Warranty(무하자보증)
Arbeit 아르바이트 → part-time job (하루종일 하는 일은 full-time job) albeit는 독일어로 일(work).
Apart 아파트 → Apartment
back mirror 빽미러 → rear-view mirror, rear mirror
bargain sale 바겐세일 → a sale
beach parasol 비치파라솔 → beach umbrella
classic music 클래식 뮤직 → classical music
circle 써클 → club. circles는 academic circles(학계)처럼 씀
CM → 광고방송은 'commercial'
corner 코너 → 어떤 상품을 파는 곳은 'counter'이다 즉 화장품 corner가 아니고 '화장품 counter(cosmetic counter)'라고 한다.
cunning 컨닝 → cheating
circle 써클 → club
eye shopping 아이쇼핑 → (show)window shopping, browsing. I love to go browsing.
Fighting! 화이팅! → go for it!, go get'em!
golden time 골든타임 → 오후 7∼11까지의 방송 황금 시간대는 'prime time'이다. 오후 7∼9시 까지는 'family hour'라고도 한다.
handle 핸들 → steering wheel
high teen 하이틴 → late teens(17-20세), low teens(13-15세), early teens(11-12세)
klaxon 클랙션 → horn, honk. klaxon은 만든 회사이름.
lemon tea → tea with lemon
main stand 메인스탠드 → grand stand
masscom 매스컴 → media, mass media
meeting 미팅 → 남녀간의 미팅은 'blind date'라고 하는데 서구에서는 흔하지 않다.
punk 펑크 → 우리가 말하는 빵구는 'flat tire' 혹은 'puncture'라고 한다. 모임 등에 나오지 않아 빵구 내는 것은 'no-show'라고 한다. 즉 'He was a no-show at the meeting.'처럼 쓴다.
red tea → tea
salary man 샐러리맨 → salaried man. 마찬가지로 ice tea → iced tea
sign 싸인 → autograph. signature는 공식적인 서명을 의미.
stand 스탠드 → 책상 위의 lamp는 'desk lamp'이지 stand가 아니다.
summer time 써머타임 → 영어로는 'daylight saving time'이라고 한다.
talent 탈렌트 → 우리가 말하는 TV 연기자는 'TV star, TV performer'라고 한다.
vinyl bag 비닐백 → 비닐봉지는 'plastic bag'
무빙워크 → [미] moving walkway, moving sidewalk, [영] travelator
란닝구, 빤츠 → 'undershirt', 'underpants' 남자들이 입는 빤츠는 'briefs'이다.
오토바이 → motor cycle
오바이트 → vomit, barf, puke, throw up
노트북(컴퓨터) → laptop, laptop computer
비하인드스토리 → stories behind the scenes
에스라인 → curvy
헬스클럽 → fitness club, gym
스킨십 → skinship physical contact
골세러모니 → goal celebration
핸들링(축구) → handball
앙케이트 → 앙케이트는 불어이고 'survey'라고 해야 한다.
전자렌지 → microwave oven
포크레인 → Excavator 굴착기(포크레인은 브랜드명, 굴삭기는 일본식 용어) hydraulic excavator 유압식 굴착기


검색결과는 51 건이고 총 414 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)