앞으로는
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
I recommend that you (should) be more careful in future. 앞으로는 좀더 신중하기를 충고하는 바이다.
Mr. Smith has assumed the position of chairman, so the day-to-day operation of the company is now my responsibility.
Smith 사장은 회장으로 취임하시고 앞으로는 제가 일상 업무를 책임지게 되었습니다.
5. 앞으로 샐러리맨으로서 성공하느냐 못하느냐는 컴퓨터를 사용할 줄 아느냐 모르느냐로 결정될지도 모른다.
→ 앞으로는: in the near future; in the world of the future
→ 사용할 줄 알다: can handle well; have a good command of
→ 결정하다: decide; depend on
(ANS 1) In the world of the future, whether one will succeed as an office worker may depend on one's ability to use a computer.
(ANS 2) In the near future, success as an office worker may depend on whether a person an handle computers well.
Under the plan, aspiring students will be offered a wide variety of
choices as numerous new institutions are expected to spring up. In
coming years, colleges will fiercely compete to attract students, in
marked contrast to the current situation, where student struggles with
student to enter the limited number of schools.
이 새로운 계획으로, 많은 신설 교육기관이 새로 탄생하면서 지망 학생들
에게 아주 다양한 선택의 여지를 부여할 수 있게 될 것이다. 현재까지는 제
한된 학교의 정원으로 대학에 들어가기 위해서는 학생간에 치열한 경쟁을
치러야 했던 것과는 달리, 앞으로는 대학들이 학생 확보를 위한 치열한 경
쟁을 치러야 하게 될 것이다.
aspiring : 포부가 있는, 향학열에 불타는
spring up : 솟아나다, 새로 탄생하다
fiercely : 치열하게, 극심하게, 맹렬하게
struggle : 버둥거리다, 애쓰다, 분투 노력하다, 분쟁, 다툼
From now on you'll find our goods and services most satisfactory, I'm sure.
앞으로는 제품과 서비스 모두 틀림없이 해드릴 것을 약속드립니다.
Take my word for it, everything will go perfectly smooth from now on.
제 말을 믿으세요, 앞으로는 모든 것이 다 잘될 테니까요.
What may not be a future trend is some of the so-called "fusion" dishes made with this pungent dish
어쩌면 앞으로는 김치로 만든, 소위 '퓨전' 요리가 유행할지도 모르겠습니다.
such as kimchi cake, and kimchi cookies.
김치 케이크나 김치 쿠키처럼요.
The Empress Josephine was a gormandizer in regard to clothes. At first
Napoleon used to pay her dressmaker's bills, though with continually
increasing protest. At last he told her that she really must learn
moderation, and that in future he would only pay her bills when the
amount seemed reasonable. When her next dressmaker's bill came in,
she was for a moment at her wit's end, but presently she bethought
herself of a scheme. She went to the War Minister and demanded that
he should pay her bill out of the funds provided for the war.
Since he knew that she had the power to get him dismissed, he did so,
and the French lost Genoa in consequence.
죠세핀 황후는 의상에 관해서 대단한 욕심장이었다. 처음에 나폴레온은
그녀의 의상 청구서를 갚아주었지만 점차 불만을 표시했다. 드디어 그는
그녀에게 절제를 배우라고 하면서 앞으로는 금액이 타당한 경우에만 청구서를
지불하겠다고 했다. 다음 번 의상 청구서가 왔을 때, 그녀는 잠시 당황했다.
그러나 곧 한가지 묘안을 생각해냈다. 그녀는 전쟁상에게 가서 군자금에서
그녀의 옷값을 지불해달라고 요구했다. 그녀가 그를 해임시킬 수 있다는
사실을 알고 있는 그는 그렇게 했고 그 결과 프랑스는 제노아를 잃었다.
A:Oh, come on. Let's go across here.
자, 오세요. 우리 여기서 건너갑시다.
B:Look out! You nearly got hit by that car!
조심해요! 하마터면 저 차에 부딪힐뻔 했잖아요!
A:I guess you're right. I'll be more careful after this.
당신이 옳았어요. 앞으로는 더욱 조심할게요.
**
Oh, come on.은 Oh, don't be so careful.(너무 그렇게 조심할 필요없어)과
같은 뜻이다. Come on.은 종종 Hurry along.이나 Don't delay.(서둘러)의
뜻으로 쓰인다. 동사와 부사의 연결이므로 부사인 on을 강하게
발음한다.Look out과 Watch out, Be careful등 3가지는
모두 [조심하라]는 뜻이다.
그러나 Look out이나 Watch out은 보다 위급한 상황에서 많이 쓰인다.
However, we now offer several advanced versions which are fully
automatic and have many other superior features. You are encouraged to
consider our Model IDF-1701A as an alternative that will meet your
present, as well as future, needs.
대체기종으로서, IDF-171A를 검토해 보시라고 권해 드리고 싶은데,
아마 앞으로는 물론 현재의 요구에도 충분히 부응할 것입니다.
we now offer~ [현재 ~을 제공하고 있다]
advanced versions [더욱 발전된 형]
many other supperior features [다른 뛰어난 특징]
you are encouraged to consider~ [~을 고려해 보도록 권하다]
as an alternative [그 대신으로]
이 전사장은 회장으로 취임하시고 앞으로는 제가 일상업무를 책임지게 되었습니다.
Mr. Lee has assumed the position of chairman, so the day-to-day operation
of the company is now my responsibility.
Okay,
좋아
- what do you like? - I don't like anything.
- 그럼 뭘 좋아하는데? - 아무것도 안 좋아해요
You gotta find something to like,
그럼 자신이 좋아하는 것을 찾도록 해
you can't get too close to victims
희생자에게 너무 가까이 다가서는 건 좋지 않아
She's special...
이번 피해자는 달라요…
... to me...
저에게는요…
I can't help it.
저도 어쩔 수 없어요
If you don't find something, they all become to be special.
자신을 위해 아무것도 찾지 않는다면 앞으로는 모든 것들이 특별할 거야
Then you'll be burn out.
그럼 새라만 지치고 말 거야
Sara. / Okay.
새라 / 알았어요
So are there any other questions?
질문 있으세요?
All right, then. Let's be careful out there.
네, 그럼 앞으로는 다들 조심하세요
현재는 일부 업종으로 한정하는 '포지티브' 규제인데 앞으로는 금융 당국이 금융산업과 소비자에게 기여할 것이라고 인정하는 모든 업종에 출자가 가능한 '네거티브' 규제로 바뀐다.
Currently, it is a "positive" regulation that is limited to some industries, but in the future, it will be changed to "negative" regulations that allow investment in all industries that financial authorities believe will contribute to the financial industry and consumers.
이전에는 은행 또는 담당자에 따라 심사기간이 들쑥날쑥 했으나 앞으로는 신청 후 3영업일 만에 대출자격 충족여부를 알 수 있고 담보물심사 등을 포함한 모든 대출심사가 5영업일 만에 완료된다.
Previously, the screening period was different depending on the bank or the person in charge, but in the future, it is possible to know whether the loan qualification is met within 3 business days of application, and all loan screening, including collateral screening, will be completed in 5 business days.
현재는 현물출자로 보유한 주식에 대해 처분할 때까지 과세하지 않고 있는데, 앞으로는 '4년 거치 3년 분할납'이 적용돼 주식을 팔지 않더라도 법인세나 양도소득세를 내야 한다.
Currently, the government does not impose taxes on stocks held as in-kind investments until they are disposed of, but from now on, "three-year installment payments with a four-year grace period" will be applied, forcing the government to pay corporate or capital gains taxes even if it does not sell shares.
주말에도 식자재 구입비를 비롯해 나갈 돈이 많은 영세 자영업자로서는 울며 겨자 먹기로 대부업체로부터 고금리 대출을 받는 사례가 적지 않았는데 앞으로는 그럴 필요가 없다.
Even on weekends, small business owners who have a lot of money to go out, including the cost of purchasing food materials, often took out high-interest loans from lenders with no choice, but there is no need to do so in the future.
당장 미중 간 무역분쟁 리스크가 줄어들면서 앞으로는 실적 기반의 증시 흐름이 나타날 가능성도 높다.
As the risk of trade disputes between the U.S. and China is reduced right now, there is a high possibility that a performance-based stock market trend will emerge in the future.
그러나 앞으로는 기존 대출이 있더라도 세입자가 임차권 등기를 신청·완료한 경우 HUG나 한국주택금융공사(HF) 보증서를 담보로 주택도시기금 전세자금 대출을 받을 수 있다.
In the future, however, even if there is an existing loan, if the tenant applies for and completes the lease registration, he or she can take out a lease loan from the Housing City Fund with a HUG or HF guarantee as collateral.
특히 이번 확대 개편에 따라 앞으로는 전국에 지역별 담당자를 지정해 각 지역 영업점과 함께 고객의 수요에 맞는 맞춤형 컨설팅이 이뤄질 수 있도록 할 예정이다.
In particular, under the present expanded reorganization, regional managers will be designated across the country in the future so that customized consulting can be conducted to meet customers' needs along with local branches.
이에 따라 앞으로는 핀테크 투자도 고의가 아닌 경우 감경·면제 사유로 적극 활용해 금융사가 제재가 두려워 몸을 사리는 것을 막기로 했다.
As a result, in the future, FinTech Investment will be actively used as a reason for reduction or exemption if it is not intentional to prevent financial companies from being wary of sanctions.
지금까지는 레버리지 ETN·ETF 투자에 별다른 제약이 없었지만 앞으로는 사전에 온라인 투자자 교육을 받아야 한다.
Until now, there have been no restrictions on investment in leverage ETN and ETF but in the future, online investor training should be conducted in advance.
은행이 우월적 지위를 갖고 있고 자사의 이익을 높이기 위해 자산운용사에 OEM 펀드 제작을 지시하는 경우가 있으므로 앞으로는 판매사에 대한 제재 근거도 마련하기로 했다.
Since banks have a superior position and sometimes instruct asset management companies to produce OEM funds to enhance their profits, the groundwork for sanctions against vendors will be also laid in the future.
더욱이 앞으로는 과세 대상 대주주가 대폭 증가하게 된다.
Moreover, the number of major shareholders subject to taxation will increase significantly in the future.
세계관세기구(WCO) 결정이나 법원 확정판결로 품목 분류를 변경할 필요가 있는 경우 지금은 기한없이 관세청 판단으로 하고 있지만, 앞으로는 결정·판결 후 3개월 안에 변경 여부를 관세청 관세품목분류위원회에 상정·심의하도록 의무화했다.
If it is necessary to change the classification of items by the World Customs Organization (WCO)'s decision or the court's final ruling, it, for now, follows the decision by the Korea Customs Service without a deadline, but in the future, it is mandatory to submit for a review for any modification to the Customs Classification Committee of the Korea Customs Service within 3 months after the decision and ruling.
기존까지는 발병지인 중국으로부터의 유입을 차단하고 기존 환자와 접촉자에 대한 관리에 치중했다면, 앞으로는 언제 어디서든 환자가 발생할 수 있다는 전제를 깔고 피해를 최소화하겠다는 전략이다.
Previously, if the focus was on preventing inflow from China, the outbreak site, and managing existing patients and contacts, the strategy is to minimize damage by laying the premise that patients can occur anytime and anywhere in the future.
그간 해외로부터 유입을 막고 기존 환자와의 접촉자를 추적해 격리하는 방식이 주를 이뤘다면 앞으로는 일선 병·의원급 의료기관에서도 조기에 환자를 감지할 수 있도록 바뀌는 것도 같은 배경이다.
If the main method has been to prevent inflow from overseas and to track down and isolate contacts with existing patients, it is the same background that the medical institutions at the front-line hospitals and clinics will be able to detect patients early in the future.
식약처는 "마약을 보관하는 저장 장치는 그동안 이중 잠금장치가 있는 철제 금고로 한정했으나, 앞으로는 철제금고와 같은 수준으로 견고한 재질로 만든 금고도 사용할 수 있도록 합리적으로 개선했다"고 밝혔다.
The Ministry of Food and Drug Safety said, "The storage device for narcotics has been limited to steel vaults with double locks, but for the future, it has been reasonably improved so that safes made of solid materials at the same level as steel safes can be used."
또 귀에 들어간 이물이 극히 복잡한 것인 경우 제거술을 기존에는 2회로 제한했으나, 앞으로는 횟수 제한을 삭제한다.
In addition, if the foreign body in the ear is extremely complex, the removal procedure was previously limited to two, but the limit on the number of times will be removed.
그동안 시설에서 다른 장애인들과 단체 생활을 했지만, 앞으로는 개인사생활을 보장 받을수 있게 됐다.
Although they have been living as a group with other disabled people at the facility, their privacy will be guaranteed from now on.
신체검사 절차도 앞서 합격·판정보류·불합격으로 판정했지만 앞으로는 합격·판정보류로만 분류한다.
The physical examination procedures were previously judged as pass, reserving judgment, and failure, but in the future, they will be classified only as pass or reserving judgment.
종전 소형선박 조종면허만 보유하면 운항이 가능했으나 앞으로는 승선경력 2년이 추가로 필요하다.
The only thing needed to operate small vessels was a license before, but now it additionally requires two years of operation experience.
현재는 자가격리 후 열이나 기침 등 증상이 드러나면 검사를 받았는데 앞으로는 증상과 상관없이 받는다.
Currently, they get tested if symptoms such as fever or cough occur after self-isolation, but from now on, the test will be a must, regardless of symptoms.
하지만 앞으로는 병원이 환자의 신청서를 받아 건강보험공단에 전송하기만 하면 된다.
However, in the future, the hospital only needs to receive the patient's application and send it to the Health Insurance Corporation.
Stressing the need for the National Assembly to pass bills related to the
privatization of the utility giant during the current regular session, he
said the power company's debt will increase so fast that it might not be
able to take care of them if left alone, becoming such a huge public
burden.
정 장관은 "한전의 취약한 재무상태에 대해 상세히 공개할 수는 없는
입장이지만 지금까지는 산술 급수적으로 한전의 부채가 증가했으나 앞으로는
기하급수적으로 급증, 엄청난 국민부담이 될 수 있기 때문에 한전 민영화를 더
이상 미룰 수 없다''고 강조했다.
제발 시간 좀 지켜요.
-
미국인들을 고용하고 있는 사업체 사장인 교포 K씨는 지각을
하는 종업원이 있으면 Keep time !이라고 소리를 지르곤 했다.
물론 우리말 "시간 좀 지켜!"를 글자 그대로 영어로 옮긴 것이다.
물론 이것은 Konglish이고 이런 경우 미국인 들이 하는 말은
Be prompt,please. 또는 Be punctual,please. 또는 Be on time,
please.이다. 맨 앞에 do를 붙여 Do be prompt,please. 또는
Do be punctual,please.라고 하면 뜻이 더욱 강해 진다.
Don't be late 나Don't be tardy.는 "지각하지 말라."는 말이지만
역시 시간을 지키라는 뜻임에는 틀림없다.
교포 K씨가 한 말 Keep time은 "시간을 지켜라"는 말이 아니라
운동경기에서 stop watch로 "시간을 측정하라"는 뜻이나 음악에
따라 "박자를 맞추라"는 뜻이 되어버린다.
-
A:I'm sorry I'm late.
B:That's all right. Don't be tardy again,though.
A:I won't. I'll be prompt from now on.
B:Good. Being punctual is very important in social life.
-
A:늦어서 죄송합니다.
B:괜찮아.하지만 다시는 늦지 말게.
A:늦지 않을 겁니다. 앞으로는 시간을 잘 지키겠습니다.
B:좋아.시간엄수는 사회 생활에서 매우 중요한 것이야.
-
A:You're late again.
B:I'm awfully sorry,sir.
A:Do be punctual or else !
-
A:당신 또 지각이군.
B:대단이 죄송합니다.
A:제발 시간 좀 지켜요. 그렇지 않으면 재미없을 테니까.!
It's O.K., but try to be on time from now on.
괜찮아요, 그러나 앞으로는 제시간에 오도록 노력하세요.
검색결과는 37 건이고 총 184 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)