앞의
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
antedate 〔´æntid`eit〕 앞서다, 내다보다, 예상하다, 실제보다도 앞의 날짜
anterior 〔ænt´i∂ri∂r〕 전의, 앞의(...에) 앞서는(선행하는), 전면의, 전부의
apron 〔´eipr∂n〕 에이프런(같은 것), 앞치마, 행주치마, 앞무대, 바텐더, 격납고 , 앞의 광장
doorstone 〔d´o:rst`oun〕 문 앞의 섬돌
dossal 〔d´as∂l〕 (제단 뒤쪽 도는 목사 자리 앞의)휘장, 장막
drainboard 〔dr´einb`o∂rd〕 (미)(개수대 앞의)그릇 건조대
foregoing 〔f´∂rg´ouiŋ〕 앞의, 전술한, 앞서 말한 것
forego 〔fo∂rg´ou〕 선행하다, 앞의, 전술한
former 〔f´o∂rm∂r〕 앞의, 이전의, 전자의
front 전면, 표면, 싸움터, 전선, 용모, 태도, 정면의, 앞의, ...을 향하다, 앞면에 붙이다, 정면으로, (군대 등에서) 으로
narthex 〔n´a∂rθeks〕 (건)나르텍스(고대 기독교 교회당의 본당 입구 앞의 넓은 홀, 참회자, 세례지원자를 위한 공간)
orchestra 〔´o:rk∂str∂〕 오케스트라, 관현악단, (무대 앞의) 주악석, (극장의) 일층석(의쪽)
preceding 선행하는, 앞의, 전술한
prevenient 앞의, 이전의, 선행하는, 앞선, 예측하는, 예기하고 있는
prior 전의, 앞의, 보다중요한
proleptic 〔proul´eptik〕 앞의, 이전의, 예상의
windscreen 〔w´indskr`i:n〕 (자동차 앞의) 바람막이 유리
foregoing 먼저의, 이전의, 앞의, 전술한
ex- 전의, 앞의
front 1. 앞; 정면; 최전선; 활동 영역, 분야 2. 정면의, 앞의 3. 향하다, 면하다.
personalized 특정 개인 앞의
prior (시간, 순서가) 앞의, 먼저의; ~보다 중요한, 우선하는
foregoing 앞의(preceding),전술한
refine earlier systems [designs, theories] 앞의 체계 [디자인, 이론]을 가다듬다
* 장소를 일러주다
It's across the street from the post office.
그것은 우체국을 지나서 건너편의 길에 있습니다.
It's on this side of the station building.
그것은 역 건물의 이쪽에 있습니다.
It's beyond the station building.
역 건물을 지나서 있습니다.
City Hall is across the street in front of the exit of the stations.
시청은 역의 출구 앞 거리의 건너편에 있습니다.
The Kukdo Building will be the big white building right in front of you.
국도 빌딩은 바로 눈 앞의 크고 흰 건물입니다.
6. 처음 런던에 가신다면, 누군가의 안내를 받는 것이 좋을 겁니다. 그러는 편이 시간과 노력을 많이 덜게 될테니까요.
→ 「누군가의 안내를 받다」는「누군가에게 안내하도록 부탁하다」로 보고 have+사람+ 원형동사 구문으로 한다.
→ 「그러는 것이 ~을 덜게된다」는 그 앞의 내용을 it로 받아서 Then it will save~의 구문이 자연스럽다.「처음」은 for the first time.
→ 「누군가의 안내를 받다」는 have someone show you around 혹은 ask somebody to take you around.「시간과 노력」을 고지식하게 옮기면 time and energy이지만, time and trouble도 있다.
→ 「내 대신 가게에 가 줄래? 그러면 내가 안가도 되는데」 Will you go to the shop for me? It'll save me a trip.
(ANS 1) If you are going to London for the first time, you'd better have someone show you around the city. It'll save you a lot of time and trouble.
(ANS 2) If this is your first time to go to London, you'd better ask somebody to show you around the city. You can save a lot of time and energy that way.
(ANS 3) If this is your first visit to London you'd better get someone to guide you around the city. Then you can save yourself a lot of time and trouble.
The haziness of the morning fog made it difficult to see the road ahead.
아침 안개의 흐릿함으로 인해 앞의 도로를 보기 어려웠다.
as poor as a church mouse라고 하면 교회 쥐만큼 가난한 것이니까 매우 가난한
He was as poor as a church mouse.
그는 매우 가난했다.
-
이렇게 잘 쓰이는 표현들을 좀 정리해 보면
as drunk as a drowned mouse는 물에 빠져 죽은 쥐처럼 마신 것이니까 '몹시 취한'
as cool as a cucumber는 오이처럼 차갑게니까 '몹시 냉정한'
as like as two peas in a pod는
같은 콩깍지(pod)에 들어 있는 두 개의 완두콩(pea)이니까 '꼭 닮은'
as dead as a doornail은
문에 박는 못처럼 굳어버린 것이니까 '완전히 죽은, 작동하지 않는'
as cold as hell은 지옥같이 춥다니까 '대단히 추운'
-
When the cat is away the mice will play.라는 표현은 속담으로
고양이가 없으면 쥐가 설친다
여기서 mice는 mouse의 복수형인 것 아시죠.
-
to play cat and mouse라고 하면 말 그대로 쥐와 고양이 놀이를 하다입니다.
즉 아이들이 각각 고양이와 쥐의 역할을 맡아 쫓고 쫓기는 놀이죠.
-
to play cat and mouse with ∼라고 하면
쥐와 고양이 놀이므로 ∼를 쥐처럼 가지고 놀다는 의미가 있습니다.
Uncle played cat and mouse with me.
삼촌은 날 가지고 놀았어.
참고로 Uncle played me.라고 해도 가지고 놀다는 의미가 될 수 있습니다.
-
to play cat and mouse with ∼라고 하면
쥐처럼 약한 상대를 몰아붙이거나 속이는 것을 의미하기도 합니다.
The police decided to play cat and mouse with thief.
경찰은 도둑을 놓아주었다가 다시 잡는 작전을 쓰기로 결정하였다.
They interrogated him again, playing cat and mouse with him.
그들은 고양이가 쥐를 잡듯이 몰아세워 심문을 했다.
-
mouse는 고양이 앞의 쥐처럼 겁이 많은 사람을 나타내기도 합니다.
Are you a man or a mouse?
너도 남자니? 아니면 쥐새끼니?
-
mouse가 컴퓨터에 쓰이는 마우스인 것은 잘 아시죠?
couch potato가 couch(소파)에 앉아서 감자 칩 먹으면서 TV만 보는 사람이죠
mouse potato는 이 표현에서 나온 것으로 컴퓨터 중독자를 말합니다.
-
mousetrap은 trap이 덫이니까 당연히 쥐덫
* 미국에서는 공중전화 다이얼 버튼에 영문자(Alphabet)가 있다
는데 어떻게 이용을 하나요?
=> 다이얼 버튼 '2'에서부터 '9'까지 각각 영문자('Q'와 'Z'는
제외) 3자씩이 지정되어 있습니다.('2'에 'ABC', '3'에 'DEF'
...이런 식으로) 그런데, 국번 3자리 중에서 앞의 두자리가
본래 영문자로 되어있었다고 합니다. 거기에서 유래하여 숫자
버튼 밑에 영문자를 넣었던 것입니다. 그러나 지금은 영문자
국번을 사용하지 않고 전화번호를 쉽게 기억하기 위한 수단으
로 이용합니다.
예) AIDS에 관한 문의 전화 433-AIDS (433-2437)
숫자버튼 => 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
영문자 => ABC DEF GHI JKL MNO PRS TUV WXY
1) 부정의문문
============
YES와 NO의 대답이 문제되는 것은 바로 부정의문문의 경우입니다.
일상 대화의 대답에서 가장 많이 사용되는 것이 Yes와 No이지만
부정의문문의 경우, 우리 말의 관습대로 대답하면 전달하고자 하는
의미와는 정반대의 뜻이 되고 맙니다.
우리 말의 '예./아니오.'와 영어의 'Yes/No.'사이에 존재하는 사
고 방식의 차이를 알아 두어야 됩니다.
----------------------------------------
1. 탁배 : 영화 보러 가고 싶지 않니 ? 옆의 세대화를
상훈 : 응, 난 별론데. 우리말 하듯이
그대로 영어로
2. 은영 : 너 파티에 안갔었니 ? 옮기면 다음과
성래 : 아니, 갔었어. 같습니다.
3. 주석 : 걔 파티에 못 간대 ? ↙
정열 : 응, 못 간다던데.
---------------------------------------
1. T.B. : Don't you want to go see a move ?
S.H. : Yes,(I don't).
2. E.Y. : Did you go to the party ?
S.L. : No,(I did).
3. J.S. : Can't he go to the party ?
J.Y. : Yes,(he can't).
우리말에서 "예."/"아니오."는 '상대가 말한 것'에 대한 긍정,부정
을 나타냅니다. 그러므로 상대가 부정으로 물어 보았더라도 "너의 말
을 긍정한다."는 의미로 "예."를 쓰고, 그 반대의 경우에 "아니오"를
쓰는 것입니다. 그런데 영어에서는 상대가 부정으로 물었던지 아니던
지 '자신의 의지'가 긍정이면 "Yes." 부정이면 "No."가 됩니다.
다시 말해서 ▶ 앞의 영어 예문은 대답이 모두 틀린 것입니다.
영화를 보러 가기 싫은 '자신의 의지'를 나타내기 위해서는 " No "를
써야 맞고, 파티에 갔었다는 긍정적인 '자신의 의지'를 나타내기 위
해서는 " Yes. "를 써야 옳은 것이며, 파티에 갈 수 없는 부정적인
' 그의 의지'를 나타내기 위해서는 "No."로 대답해야 옳은 것입니다.
외국에서 온 바이어로부터 전화를 받았는데 우리회사에서 보낸
24장의 FAX가운데 2번째장을 받지 못하고 23장을 받았다는 겁니
다.보낸 사람이 자리에 있으면 그걸 찾아서 보내면 되는데 담당
자는 자리에 없었습니다.
'1쪽과 2쪽이 겹쳐서 나갔나 봅니다. 담당자가 없어서 2쪽을 찾
을 수가 없군요.'라고 하려고 했는데 영어 실력 때문에 앞의 말
을 못했습니다.
Q1> '1쪽과 2쪽이 겹쳐서 나갔나 봅니다.'
Q2> '2쪽을 찾을 수 없습니다.빠졌나 봅니다.'
Q3> '보내 주신 FAX의 끝이 잘려서 읽을 수가 없습니다.'
A1> overlap : I'm afraid pages 1 and 2 were overlapped.
: I'm afraid pages 1 and 2 went in together.
A2> miss : Page 2 is missing.
A3> The lines are cut off.So I can't read it.
최소한 탑승하시기 한 시간 전에는 도착하셔야 합니다.
You should arrive at least one hour prior to boarding.
= You should arrive at least one hour before boarding.
◇ prior : ⓐ 앞의, 전의, 사전의(↔posterior), (~보다) 앞선
On the morning of January 14, 1990, Jim Williams came downstairs to feed the cat and make himself a cup of tea.
1990년 1월 4일 아침, Jim Williams는 아래층으로 내려와서 고양이에게 밥을 주고 커피를 타 마셨다.
After doing that, but before picking up the newspaper from the front stoop, he collapsed and died.
그런 후, 현관 계단 앞의 신문을 주우려다 맥없이 쓰러져 죽었다.
*windshield (자동차 앞의) 바람막이 유리 a windscreen
[위키] 법 앞의 평등 Equality before the law
[百] 법 앞의 평등 (法─平等) equality before the law
[百d] 법 앞의 평등 [ 法 ─ 平等, equality before the law ]
목 앞의 부분을 경(頸)이라 하고 뒷부분을 항(項)이라 한다.
The front part of the neck is called gyeong and the back part is called hang.
제 목 : [생활영어]과속하는 운전자
날 짜 : 98년 01월 17일
금속 중에서도 특히 무거운 것이 수은이나 납이다. 그래서 잠수부들은 깊
은 물속에 몸을 가라앉히기 위해 납덩이를 매달고 잠수한다. '납과 같은 발
'이라고 해서 'You have a lead foot.'라고 하는데,가속페달을 마구 눌러 밟
는 '과속하는 운전자'를 일컫는 말이다.
A:Slow down. Watch that curve ahead.
B:Don't worry. I'm an experienced driver.
I haven't even had a fender-bender since I started to drive.
A:You've been lucky,then.
B:Shall we beat that taxi?
A:Please slow down. You have a lead foot.
I'm afraid you'll end up in the hospital.
B:If I go to the hospital,then I'll have them change my lead foot in
to a lighter one.
A:속도 좀 늦춰라. 앞의 커브길 조심해.
B:걱정하지마. 나는 경험이 많은 운전자니까. 내가 운전시작한 후로 가벼
운 접촉사고도 당하지 않았으니까.
A:그러면 운이 좋았던거야.
B:우리 저 택시 추월할까?
A:속도를 늦춰. 지나치게 과속을 하는구나(너는 납덩이로 된 발을 가졌구
나). 그러다가 결국 병원하겠다.
B:병원 가게되면 그때 내 납덩이발을 가벼운 발로 바꾸지 뭐.
<어구풀이>ahead:앞에 있는
experienced:능숙한,경험이 많은
fender-bender:가벼운 접촉사고
cf.fender(흙받이),bend(휘어지다)
beat:추월하다
end up:결국∼로 끝장나다
lighter:더 가벼운
salmonella (살모넬라) 장내균과의 그람 음성. 보통 혐기성 세균의 1속으로서 아포를 형성하
지 않는 간균이며 보통 주모성 편모에 의한 운동성을 갖는다. 구연산 염을 유일한 탄소원으
로 이용하며 일반적으로 포도당을 발효시키거나 자당 이나 유당은 발효시키지 못한다. 이
균속은 O, Vi 및 H 항원을 기초로 하는 균종 혹은 혈청형으로 분류한다. 균체 항원은 혈
청형 분류의 기초가 되며 A에서 E군까지의 균체 항원 및 Vi 항원에 대한 혼합 다가 항혈
청을 이용한 응집반응에 의하여 사람 및 하등동물에서 분리된 균주의 95%에서 혈청형을 검
출할 수 있다. 살모넬라의 H 항원은 이상성을 나타내어 특이 항원성을 가진 위상 1 혹은
비특이 항원성을 가진 위상 2로 표시한다. O, H 및 Vi 항원성의 분류에 따라 1500 이상의
혈청형이 확인되어 있다. O 항원의 종류는 숫자로 표시하며 위상 1의 H 항원은 소문자의
알파벳으로, 위상 2의 H 항원은 숫자로 표시한다. 임상 검사실에서는 흔히 3균종, 즉 S.
typhi, S. choleraesuis 및 S. enteritidis를 혈청학적 및 생화학적 반응을 기초로 분류하여 이
중의 하나로 보고한다. 앞의 두 균종을 제외한 모든 혈청형은 S. enteritidis에 속한다. 균종
명으로 잘 알려진 많은 균주들은 따라서 S. enteritidis의 혈청형으로 표시된다. 분류학적 목
적으로는 살모넬라가 생화학적 특성을 기초로 하여 5 아속으로 분류되며 항원성을 기초로
하여 균종으로 구분된다. 아속과 선택된 대표적인 혈청학적 변이주는 다음과 같다. 아속 I
(대부분의 혈청형을 포함) : S. choleraesuis, S. hirschfeldii, S. typhi, S. paratyphi-A, S.
chottmuelleri, S. typhimurium, S. enteritidis 및 S. gallinarum. 아속 II : S. salamae. 아속
III : S. ariyonae. 아속 IV : S. houtenae. 아속 V : S. bongor. 이 살모넬라속은 장열 (장티
푸스 및 파라티푸스), 패혈증, 위장염을 일으키는 병원성 균종을 포함하고 있다. 가장 흔한
임상증상은 식중독이다. 살모넬라균종은 하등동물에 널리 분포되어 있으며 빈번하게 질병을
일으킨다.
주디와 피터는 알랜에게 게임을 같이 하자고 설득을 하지만 알랜은
26년 전에 게임 속으로 빨려들어간 악몽을 씻을 수 없는 듯 동의를 하
지 않는다...
Judy: What happened to you?
(웬 일이예요?)
(Did) You shave with a piece of glass?
(유리 조각으로 면도를 했어요?)
Alan: What happened to you? (Did)The Clampett's have a yard sale?
(웬 일이니? 클램펫들이 중고 가정용품 세일을 했냐?)
* yard sale : 중고 가정용품을 벼룩시장에서처럼 집 앞의 뜰에
서 파는 것.
What do you want? I'VE NEVER SHAVED BEFORE.
(뭘 원하는 거야? 난 한번도 면도를 해 본적이 없어.)
* the Clampett's : 1960년대의 유명한 TV 코미디프로였던 'The
Beverly Hillbillies'에 나오는 주인공 가족. 이 프로는 시골뜨
기 가족이 실수로 백만장자가 되는 바람에 Beverly Hils로 이사
를 와서 벌이는 해프닝을 다룬 것이었다. 주디는 머리를 양갈래
로 땋고 오버롤을 입었기 때문에 알랜이 위와 같이 말을 한것이
다.
Judy: Where're you going?
(어디 가는 거예요?)
How about Peter and I play,and,and, you just sort of watch?
(피터와 내가 게임을 하고, 그리고, 그리고, 당신은 그냥 그저
구경만 하면 어떨까요?)
Alan: Thanks, I've seen it.
(고맙지만, 난 그걸 봤어.)
Judy: So, if you're not going to help us, what are you going to
do?
(그래서, 당신이 우릴 돕지 않을 거라면, 무엇을 할건가요?)
Alan: I don't know.
(모르겠는데.)
PRETTY MUCH, TAKE UP WHERE I LEFT OFF.
(아마, 내가 그만둔 시점에서 다시 시작해야겠지.)
☞ 험멜과 그의 용병들은 앨커트래즈 섬에 관광 온 사람들을 인질로
잡고 섬을 봉쇄한다. 앨커트래즈를 기지화시키기 위해 용병들은 섬 곳
곳에 침입방지장치를 설치하고 있다.
Boxter : (워키토키에 대고) Possible penetration point in the shower room.
(샤워실에 침투 가능성 있는 지점 있음.)
We're setting anti-intrusion.
(침입 방지 장치 설치 중.)
(헨드릭스가 샤워실에 어떤 장치를 설치한다.)
Hendrix: I brought a personal touch, sir.
(개인적인 물건을 하나 들고 왔습니다, 소령님.)
It's an anti-motion trembler device. IT'S CUSTOM-MADE.
(동작감지 진동장치입니다. 주문해서 만든 것이죠.)
NOBODY KNOWS ABOUT IT. And nobody expects it.
(이것에 대해선 아무도 모릅니다. 그리고 아무도 이것을 예상하지 못하죠.)
Baxter : What's it do?
(어떤 일을 하는가?)
* what's = what does
Hendrix: We head-fake them with the laser beam.
(머리 부분에서 나오는 레이저 광선으로 그들을 속입니다.)
* head-fake : 'fake them with a movement of the head' 라
는 말을 간단하게 표현한 것으로 '머리의 움직임으로 그들을
속이다' 라는 뜻.
* them : 여기서는 가상의 '침입자'를 가리킴.
And then if they disturb mister back-up here, we own them.
(그리고 그 다음에 그들이 여기에 있는 보완 장치를 건드리
면 우리 손아귀에 들어오는 것이죠.)
* them의 발음을 빨리하게 되면 앞의 'th'가 생략되면서 'em
[m]'으로 발음 된다.
* mister back-up : 'mister'는 장난스럽게 붙인 호칭이다.
back-up은 '예비 장치, 보완 장치'를 뜻함
지진(earthquake)은 발생원인 또는 형태를 기준으로
구조지진( tectonic earthquakes)
화산지진( volcanic earthquakes)
함몰지진( implosions or collapse earthquakes)
으로 분류한다.
이들을 자연지진(natural earthquakes)이라 하는데 대부분의 지진은
구조지진으로서 지구외부의 대규모 변형을 일으키는 힘의 원동력인
구조력(tectonic force)에 의하여 축적된 탄성에너지가 일시에 방출되는
현상에 기인하는 것이다.
화산지진은 화산지역에서 화산폭발이 원인이 되어 발생하는 지진이며,
함몰지진은 지각 내부 어딘가에 연약한 지반이나 공동(空洞)이 내려
앉으면서 발생하는 지진이다.
제한된 공간과 시간내에서 상대적으로 규모가 가장 큰 지진을
본진(本震:principal earthquakes)이라 하고 그 앞의 지진은
전진(前震:foreshocks), 그 뒤에 지진은 여진(餘震:aftershocks)이라
한다. 본진이라 할 만한 지진이 없을 경우에는 무리지진(群發地震:
earthquake swarms) 혹은 지진군(地震群)이라 한다.
한편, 땅속에서 화약을 폭발시키거나 지하핵실험 등으로 지진과 유사한
현상이 일어 나는데 이를 인공지진(man-made earthquakes)이라 한다.
인공지진은 아니지만 인간의 행위가 원인이 되는 지진으로서, 깊은 우물에
대량의 물을 주입하거나 높은 댐을 만들어 저수하면 그 부분에 지진이
일어나는 경우가 있는데 이것을 유발지진(induced earthquakes)이라 한다.
curb side 공항의 여객청사를 출입하는 여객차량의 접근을 위해, 타고 내리는 장소를 제공할 수 있는 여객청사 앞의 출입시설
검색결과는 44 건이고 총 297 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)