코너
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
coffin corner 골라인과 사이드라인이 맞닿는 코너
corner kick 코너 킥
corner reflector 코너 반사경(광선을 입사광선과 역평행으로 되돌리는 반사경, 행성간의 거리 측정에 사용)
cornerback 〔k´o∂rn∂rb`æk〕 코너백(디펜스의 바깥쪽 하프백, sweep나 wide receiver에 대비)
corner 〔k´o∂rn∂r〕 모퉁이, 모(angle), 길모퉁이, 구석, 귀퉁이, 우묵한 곳, (가구등의)모서리의 쇠붙이, 구석진 곳, 외딴 곳, 변두리, 비밀장소, 지방, 지역(region), 매점, 코너킥, 길모퉁이의(에 있는), 구석에 두는(에서 쓰는), (스포츠)코너의, 모(서리)를 내다, ...을 구석으로 몰다, 매점(買占)하다
heel bar (백화점의)구두 수선 코너
neutral corner 뉴트럴 코너(경기자의 휴게용으로 지정되어 있지 않은 코너)
outcorner 〔´autk`o∂rn∂r〕 아웃 코너
corner 구석, 코너; 구석으로 몰아 넣다, 단둘이 만나다, 공박하다
home page 홈 페이지 *인터넷에 있는 코너
우리는 코너에 있는 테이블에 앉았다.
We sat at a table in the corner.
* 매장을 묻다
Do you have floorman?
매장 안내인이 있습니까?
Where do you have ties?
넥타이는 어디에서 팝니까?
Where will I find ties?
넥타이는 어디에서 팝니까?
Where's the men's (women's) clothing department?
신사복(여성복) 매장은 어디입니까?
Where's the book corner?
서적 코너는 어디입니까?
Where can I get a bottle opener?
병따개는 어디에서 살 수 있습니까?
Which way is the electric appliances?
전자 제품 매장은 어느쪽입니까?
I'm looking for the stationery section.
문방구 매장을 찾고 있습니다.
Where can I buy the pickled dishes?
젓갈 식품은 어디에서 살 수 있습니까?
The network, on the constructive side, will actively seek
measures for economic improvement through its news and other
similar programs. ``KBS News 9,'' the popular evening news
program on KBS-1 (bilingual), for example, will begin a new
section titled ``Feature: Reviving the Economy.'' ``Whistle,'' a
new program to be aired on KBS-1 (Fri. at 11:50-12:40 p.m.) will
spotlight success stories of small- and medium-sized businesses.
KBS는 개편과 관련, 뉴스와 관련프로그램을 통해 경제를 살리기 위한
실질적 방안을 모색할 방침이다. KBS보도프로그램의 중심인 KBS-1방
송의 "KBS뉴스9"(음성다중)에 "기획뉴스, 경제를 살립시다" 코너를 신
설하는 한편, 매주 금요일 밤 11시50분부터 12시40분까지 중소기업인
들의 성공 사례를 조명하는 '휘파람을 부세요'가 KBS-1방송에서 방영
된다.
Fighting! 화이팅은 잘못된 콩글리쉬입니다.
Go for it!이라고 해야 되지요
그래서 응원할 때 박찬호 화이팅이라고 하면
Go, go, go 박찬호라고 하죠.
여기서 go는 Go for it에서 나온 것입니다.
그외에 잘 쓰이는 콩글리쉬 표현을 정리해 보면
애프터서비스 → after-sales service, Warranty(무하자보증)
아르바이트 → part-time job
(하루종일 하는 일은 full-time job)
아파트 →apartment
(참 미국인들에게 아파트에서 산다고 하면 셋집 산다고 생각하죠.
우리가 생각하는 자신 소유의 아파트 영어로 하면 condominium 즉 콘도라고 합니다.)
빽미러 → rear-view mirror, rear mirror
바겐세일 → a sale
비치파라솔 → beach umbrella
클래식 뮤직 → classical music
써클 → club.
(circles는 academic circles(학계)처럼 씁니다)
CM → 광고방송은 'commercial'
코너 → 어떤 상품을 파는 곳은 'counter'
즉 화장품 코너가 아니고 cosmetic counter
컨닝 → cheating
아이쇼핑 → (show)window shopping, browsing
오후 7∼11까지의 방송 황금 시간대를 골든타임이라고 하죠
하지만 영어로는 'prime time'이라고 표현하죠.
오후 7∼9시 까지는 'family hour'라고도 합니다.
핸들 → steering wheel
하이틴 → late teens(17-20세), low teens(13-15세), early teens(11-12세)
클랙션 → horn, honk. klaxon은 만든 회사이름.
레몬차→ tea with lemon
매스컴 → media, mass media
남녀간의 미팅 → blind date.
자동차 타이어 빵구→to have a flat tire
모임 등에 나오지 않아 빵구 내는 것은 'no-show'
예를 들면 He was a no-show at the meeting.
샐러리맨 → salaried man. 마찬가지로 ice tea → iced tea
싸인 → autograph.
signature는 공식적인 서명을 의미.
스탠드 → 책상 위의 lamp는 'desk lamp'
써머타임 → daylight saving time
탈렌트 →TV star, TV performer
talent는 재능이라는 의미로 쓰입니다.
예를 들어 talent show는 장기 자랑이죠.
비닐봉지 → plastic bag'
란닝구, 빤츠 → 'undershirt', 'underpants'
남자들이 입는 빤츠는 'briefs'
오토바이 → motor cycle
앙케이트 → survey'
전자렌지 → microwave oven
롯데 호텔 코너 돌아서 내려 주십시요.
Corner of Lotter Hotel, please.
처방전 없이 살수 있는 약은 3번 통로에 있습니다.
Over the counter medicine is in aisle 3.
-> over the counter medicine :처방전 없이 살 수 있는 약.
모든 약을 다 처방전이 있어야만 살 수 있는 것은 아닙니다.
흔한약들,감기약,두통약,연고류 같은 몇가지 종류는 수퍼마켓의
약 코너에서도 살 수 있습니다.
피임약 같은 것은 처방전이 있어야만 살 수 있습니다.
여성 의류 코너는 어디에 있나요?
Where can I find the lady's section?
= Where can I find the laday's department?
Her breakout performance came 3 years later in the controversial movie Red Corner.
그녀는 3년 뒤 화제작 <레드 코너>에서 성공의 발판이 되는 연기를 보여줬습니다.
Despite the film's highly critical tone of China's legal system, she played a lawyer defending an American journalist.
중국 사법제도를 강하게 비판하는 영화였지만 그녀는 여기서 한 미국 기자를 변호하는 변호사역을 연기했습니다.
That decision cost her her citizenship.
영화 출연 결정으로 그녀는 (중국) 국적을 박탈당했습니다.
* breakout 뜻밖의 성공을 가져다 주는; 인기 순위에 오름 cf. a breakout book 대박을 터뜨린 책
* Red Corner <레드 코너(1997)>: 리차드 기어, 바이 링 주연. 한 미국인이 중국에서 살인사건에 연루되어 중국 변호사와 함께 누명을 벗겨나가는 영화
* cost A B A에게 B라는 희생[대가]을 치르게 하다
ex. Joe's brave action cost him his life.(조의 용감한 행동은 그의 목숨을 앗아갔다.)
* citizenship 시민권; 시민의 자격
Wow. I wanted to talk to you about Red Corner the movie.
와우. 영화 <레드 코너>에 대해 이야기를 나누고 싶었는데요.
When you saw the script, you obviously knew it would be controversial and China would not like it.
대본을 보자마자, 논란의 여지가 있어 중국 정부가 좋아하지 않을 거라는 사실을 분명히 아셨을텐데요.
Actually not, I was more in love with the role,
전혀 몰랐습니다. 그보다는 그 역이 제 맘에 쏙 들었죠.
so when I read the script I feel like I don't know my heart just connected,
대본을 읽었을 때 뭐랄까, 마음에 와 닿았다고 할까요.
I said I want to play this role, I want to meet with the director so I...
저는 이 역을 하고 싶다고 말했어요. 그래서 감독을 만나고 싶었고요.
Most of the middle-school texts are full of sidebars, boxes, and other presumably eye-catching special features bearing such titles as
“Flex Your Brain!”, “EXPLORE!”, “Find Out!”, and “Minds On!”
The claim is often made that with today's generation of television-reared children, books need to offer all sorts of bright, short, attention-getting features.
But several studies show the opposite: Some children try to read through a whole page from top to bottom as if it were a “traditional” text and become confused by the sudden jumps into sidebar material and captions.
Others look at the picture captions but never read the text.
Still others read the text but never read the feature titles.
대부분의 중학교 교과서 본문에는 측면 해설과 박스 해설 뿐 아니라,
“쉬어 가기,” “탐험 코너,” “알아봅시다,” “주의” 등, 그럴듯하게 시선을 끄는 여러 가지 다양한 코너들로 가득 차 있다.
TV가 키워낸 오늘날의 세대들이 보는 책들은, 선명하고, 간결하면서도, 주의를 끌 수 있는 갖가지 코너들을 제공해야 한다는 주장이 자주 제기되고 있다.
하지만 또 다른 연구에서는 정반대의 결과를 보여주기도 한다.
즉, 본문을 읽을 때 어떤 아이들은, 전통적인 지면으로 구성된 본문인 것처럼, 맨 위에서 맨 아래까지 페이지 전체를 통독하려고 하다가, 측면 해설과 그림 해설을 갑자기 만나서 혼란을 겪게 된다.
또 다른 아이들은 삽화의 설명은 읽지만, 본문은 절대 읽지 않기도 한다.
또 본문은 읽지만, 그 코너 제목을 절대 읽지 않는 아이들도 있다.
Human folly, alas, will continue to devastate the nations with war. Men
will continue to be born who are not fitted for life, and life will be
a burden to them.
So long as some are strong and some are weak, the weak will be driven to
the wall. So long as men are cursed with the sense of possession, and
that I presume is as long as they exist, they will wrest what they can
from those who are powerless to hold it. So long as they have the
instinct of self-assertion they will exercise it at the expense of
others' happiness. In short, so long as man is man he must be prepared
to face all the woes that he can bear.
딱하게도 인간의 어리석음 때문에 많은 나라들이 전쟁으로 황폐되고 있다.
생존에 적합하지 못한 사람들이 계속 태어나고 있는데 그들에게 인생은
고역이 될 것이다.
강한 사람도 있고 약한 사람도 있는 이상, 약한 사람들은 항상 코너에 몰릴
것이다. 인간이 소유욕을 가지고 있는 한, 강한 사람들은 지킬 힘이 없는
사람에게서 무엇이라도 빼앗을 것이다. 인간에게 자기를 주장하려는 본능이
있는 한, 사람들은 다른 사람의 행복을 희생시켜서 그것을 행사할 것이다.
간단히 말해서 인간이 인간인 이상 온갖 슬픔을 감당할 준비를 해야 한다.
6. 길을 물을때
<목적지까지 가는 방법을 물을때>
A : Excuse me. Could you tell me how I can get to the
First National Bank?
B : Go straight on this street, turn to the left at the
second corner, and you'll find it.
A : Excuse me. Could you tell me the way to the First
National Bank?
B : Yes, Walk for two blocks. You'll find it on your right.
A: Excuse me. Is this the right way to the First National Bank?
B : I'm sorry. I'm a stanger here myself.
Could you draw me a map, please?
A : 실례합니다만 제일은행에 가는 길을 좀
알려주시겠습니까?
B : 이쪽으로 쭉 가세요, 두번째 코너에서 좌측으로 돌면
제일은행이 보입니다.
A : 실례합니다만 제일은행에 가는 길을 좀 알려주시겠습니까?
B : 네. 두 블럭을 걸어가시면 오른쪽에 그 은행이 있습니다.
A : 실례합니다만 이게 제일은행으로 가는 길인가요?
B : 미안합니다. 저도 여기는 처음입니다.
지도를 좀 그려주시겠어요?
[위키] 숀 코너리 Sean Connery
[위키] 지미 코너스 Jimmy Connors
[위키] 터미네이터: 사라 코너 연대기 Terminator: The Sarah Connor Chronicles
[위키] 포 코너스 Four Corners
[위키] 사라 코너 Sarah Connor (singer)
[百] 스피커스 코너 Speakers' Corner
[百] 로저 코너 Roger Connor
[百] 레슬링 코너 corner
[百] 크로케 코너플래그 corner flag
[百] 하키 코너 corner
[百] 핸드볼 코너스로 corner throw
[百] 폴린 코너 Pauline Koner
Oh my God. I am trapped in an ATM vestibule with Jill Goodacre!
Is it a vestibule? Maybe it's an atrium.
오, 맙소사. 내가 질 굿에이커와 현금지급기 코너에 갇히다니!
근데 현금지급기 코너가 맞는 거야, 아니면 자동화코너가 맞는 거야?
Oh, yeah, that is the part to focus on, you idiot!
지금 그게 중요한 거냐, 이 멍청아?'
Yeah, I'm fine. I'm just stuck at the bank, in an ATM vestibule.
예, 저 괜찮아요. 은행 안에 갇힌 것 뿐이에요. 현금 지급기코너요.
Jill says vestibule... I'm going with vestibule.
'질 가라사대 현금지급기 코너라면 현금 지급기코너가 맞는 거야'
Yeah, I'm fine. I'm trppd in an ATM vstbl wth Jll Gdcr.
그래, 괜찮아. 나 질 굿에이커랑 은행 현금지급기 코너 안에 갇혀 있어.
I'm trppd... in an ATM vstbl... wth Jll Gdcr!
갇혀 있다구......현금지급 코너에.......질 굿에이커랑!
What's up man?
/ I'm trppd... in an ATM vstbl... wth JLL GDCR.
무슨 일이야?
/ 갇혀 있다구......현금지급 코너에.......질 굿에이커랑!
This is the worst possible position to be in.
이건 최악의 상황입니다
If I water down the bill, the President will still see me as a failure.
의안의 골자를 없애면 대통령은 절 실패자로 보겠죠
If the strike doesn't end in a week,
I've forced myself into a corner.
파업이 일주일 안에 안 끝나면 전 코너에 몰리게 되는 거고요
Only total victory will put me back in his good graces.
완벽한 우승만이 대통령의 눈 밖에 나지 않을 길입니다
The alternative is exile,
그게 아니라면 유배뿐이고
which would mean the last five months were for nothing.
그럼 지난 5개월간 시간 낭비만 했던 거죠
I cannot abide falling back to square one.
난 원점으로 돌아가는 건 참을 수 없습니다
Go upstairs. I'll deal with Ashleigh.
위층으로 가세요 애쉴리는 제가 상대할게요
If we're going to continue, we've got about 20 seconds.
계속하시려면 20초 안에 오셔야 해요
- Connor, I...
- 코너, 난...
- Please trust me.
- 저를 믿으세요
You'll be making a big mistake.
큰 실수를 범하실 거예요
Are you willing to discuss the circumstances...
당시 상황을 논의하실 수 있나요?
I became pregnant as a result of a sexual assault.
성폭행으로 인해 임신했어요
- Are you saying that you... you were...
그렇다면...
- Raped.
강간당했어요
We were waiting for you. Meet Ronnie Connors.
자네를 기다리고 있었네 이쪽은 로니 코너스야
Where's his attorney?
변호사는 어딨어요?
What you talking to him about my business? Ask me.
내 일을 왜 경사님한테 말해요? 나한테 물어봐요
Where's your lawyer? / Ask him.
-변호사 어딨니? -경사님한테 물어보세요
How's your plaque?
네 녀석 치석은 잘 있냐?
My what? / Your teeth.
-내 뭐요? -니 이빨 말이야
I mean, how many toothbrushes does a guy need?
그러니까, 한 사람한테 얼마나 많은 칫솔이 필요한 거냐고
Apparently, for you it's as many as it takes to make the perfect shank.
너한테는 완벽한 칼을 만들 만큼 많이 필요한가 보지?
Ronnie Connors ...
로니 코너스가
bought a toothbrush and some rubber bands at the commissary.
칫솔하고 고무 밴드를 매점에서 샀어
He didn't know it but that's the last shank he'll ever make.
그게 그 녀석이 만들 마지막 칼이 될 줄은 몰랐겠지
How'd you know it was RC's?
그게 코너스 건지 어떻게 알아요?
Before he made the shank he shaved with the same razor.
칼을 만들기 전에 그걸로 면도를 했어
His DNA was all over the blade.
그 녀석 유전자가 면도날에 가득하지
Oh, god.
맙소사
Dr. Karev.
닥터 카레프
Oh, Annie Connors is a 43-year-old woman who presented last night
with progressive shortness of breath for the past three months.
애니 코너 씨는 43살 환자로
지난 3개월간 발병해 온 호흡 곤란을 어젯밤 일으켰습니다
Found to have a very large tumor of unknown origin pressed against her diaphragm.
횡격막에 눌려 기점을 알 수 없는 매우 큰 종양을 발견했고
Stable vital signs. Scheduled for C.T. this morning, sir.
바이탈 사인은 안정적이고 아침에 C.T를 할 예정입니다
Thank you, Dr. Karev.
수고했네, 닥터 카레프
Could someone tell my mom?
누구 제 엄마에게 말 좀 해 주실래요?
She'll worry if she gets back and I'm not here.
제가 여기 없는 걸 아시면 걱정 하실 거예요
Yeah, of course. Of course.
네, 당연히 그래야죠
And would it be possible for Alex to take me instead?
그리고.. 알렉스가 데려가 주면 안 될까요?
I mean, he -- he's just so fun to look at.
그러니까.. 보고 있으면 재미있거든요
Annie.
애니
Sure.
물론이죠
Sure, Ms. Connors.
물론이죠, 코너 씨
Excuse me.
실례하죠
Let's move, people.
움직입시다
Ms. Connor's surgery, should we choose to proceed,
진행해야 되는 코너 씨의 수술은
will take most, if not all, of the surgeons off the floor,
이 층에 있는 대부분의 외과의들이 필요할 거야
which means you people will have to work extra hard not to kill anyone,
너희가 엄한 사람 죽이지 않기 위해선 더 노력해야 한다는 뜻이지
'cause we won't be there to fix your mistakes.
너희 실수를 뒷감당 해줄 수 없거든
Okay, Ms. Connors.
알겠습니다 코너 씨
Go prep Annie Connors for surgery. You're scrubbing in with Cristina.
애니 코너 수술 준비해 크리스티나랑 같이 들어 와
Really? I mean, thank you.
정말요? 고맙습니다
Okay.
알았어요
Okay. So where are we?
- 그래요 - 지금 어디 있지?
Uh, the northeast corner of the hospital.
병원 북동쪽 코너요
Oh, I-I'm getting back on my feet. Fine.
- 다시 일하려고요 - 좋아
But that doesn't mean that--cristina.
- 하지만 그렇다고 해서.. - 크리스티나
It's my first day back. I'm not waiting forever.
- 오늘 첫날이잖아요 - 난 영원히 기다리지 않아
You're cutting "PopWatch" and "Today on YouTube"?
"팝소식"이랑 "오늘의 유투브"도 짤랐다며
I am. And I know they're both yours, but--
알아, 둘다 네가 했던 일인데
I don't care that they're mine.
내거라서 그러는 거 아니야
I care that they're the most popular segments on the show.
둘다 가장 인기 있는 코너였다구
- Look at the minute to minutes. - Feel free to use them when you and Elliot start at 10:00.
- 분당 자료를 보면 알잖아 - 엘리엇이랑 10시에 해도 괜찮아
Oh! Oh, my God. I'm freezing.
하느님 맙소사, 얼어 죽을 것 같아요
I've got a real fireplace with real fire.
진짜 불이 나오는 벽난로가 있어요
You do? Well, what about some dry clothes I can change into?
진짜요? 혹시 내가 갈아입을 옷도 있나요?
Take whatever you want in the bedroom.
욕실에서 아무거나 입어요
It's right around the corner.
바로 그 코너 돌아서 있어요
Not the yellow taffeta sundress.
노란색 비단 드레스는 빼고
This is your fault.
전부 당신 잘못이에요
- Can we accessorize? - No, I'm sorry, miss.
- 악세사리 좀 주실래요? - 아뇨, 죄송한데
We need to speak to Lisa for just one minute.
리사랑 잠깐 이야기를 해야해요
You can browse in the accessories section and we'll give her right back to you.
악세사리 코너는 혼자보고 계세요 곧 리사를 돌려보내드릴테니
This isn't her fault, it's ours.
그녀 잘못이 아니라 우리 잘못이에요
- Please patronize this store. - What?
- 가게 단골이 되주세요 - 뭐라구요?
이와 관련해 한 매체는 조윤형 코너스톤네트웍스 회장이 이르면 내달중 빗썸 인수작업을 마무리할 것이라고 보도했다.
Regarding this situation, a media outlet reported that Cho Yoon-hyung, the chairman of Cornerstone Networks, will complete the acquisition of Bithumb as early as next month.
로버트 펄리 코너스톤매크로 파트너는 NYT와의 인터뷰에서 "Fed의 시장 대응 속도가 전례없을 정도로 빠르다"고 말했다.
"Fed's speed of response to the market is unprecedentedly fast," Roberto Perli, the partner of Cornerstone Macro in the interview with NYT.
하루 2회 방송하는 지역뉴스를 각각 30분으로 늘린 것인데 지역별 상황은 물론, 전문가 대담과 감염병 대응 요령 코너를 확대 편성했다.
The regional news broadcast twice a day has been increased to 30 minutes each, and, as well as regional situations, expert's talks and how to respond to infectious diseases have been expanded.
미감도서관은 3층 일반자료실에 치매 정보 도서 코너를 마련, 지역 주민들이 치매 관련 정보를 쉽게 접할 수 있도록 했다.
The Migam Library has set up a dementia information book section in the general data room on the third floor so that local residents can easily access information related to dementia.
다음 날 오전, 병실에서 눈을 뜬 코너는 가족들이 지켜보는 가운데 자신이 임신 4주차임을 한 간호사로부터 전해들었다.
The next morning, Connor woke up in her hospital room and was told by a nurse that she was 4 weeks pregnant while her family watched.
금연 클리닉, 음주 고글 체험 등의 코너가 있어 각 분야 전문가가 심층 상담을 해 준다.
There are sections such as non-smoking clinics and drinking goggle experience zones, where experts in various fields provide in-depth counseling.
한 라운드가 끝날 때마다 각 코너의 코치나 매니저들은 권투선수의 땀을
닦아주기도 하고 입술에 물을 적셔주기도 한다. 그러나 선수의 시합이 너무
나 가망이 없을 경우에는 타올을 링위에 던진다. throw in the towel은 「포
기하다」라는 의미로 사용된다.
A:How's your business these days?
B:Din't you hear that my company is having financial problems?
A:Really? I'm sorry to hear that.
B:I think I might throw in the towel.
A:Why don't you try to secure a loan from the bank, then?
B:I've already tried, but no luck.
A:Not enough collateral?
B:Right. I was almost going to throw his towel at the loan manager.
A:The manager cannot do everything of his own volition.
A:요즈음 자네 사업은 어떤가?
B:내 회사가 자금난을 겪고 있다는 걸 듣지 못했군?
A:정말인가? 참 안됐군.
B:포기해야 할지도 모르겠네.
A:그러면 은행에서 대부 좀 받아보도록 하지 그래?
B:벌써 시도해 봤지만 헛일이었다네.
A:담보가 충분하지 못했나?
B:맞아. 대부담당 매니저한테 타올이라도 집어던질 뻔했다네.
A:매니저라고 자기 마음대로 모든 일을 할 수 있는 것은 아니잖아.
어구풀이financial:재정적인
throw:던지다
secure:확보하다
loan:대부금
collateral:담보물
volition:의지, 마음
Conner Peripherals : 코너 페리페럴즈
corner : 코너
검색결과는 59 건이고 총 405 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)