영어학습사전 Home
   

코로

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


coronagraph 〔k∂r´oun∂gr`æf〕 광관의(일식 때 이외의 코로나 관측용)

coronal hole 코로나의 구멍(태양 코로나의 어둡게 보이는 저밀도 영역)

coronal 〔k´o:r∂nl〕 보관, 화관, 화환, 두정의, 부관의, 코로나의

coronavirus 〔k∂r`oun∂v´ai∂r∂s〕 코로나바이러스(호흡기 감염 바이러스)

corona 〔k∂r´oun∂〕 코로나, 광관, (해.달)무리, 광환, (교회 천장에 달아맨)원형 촛대, 처마 장식의 중층부, 관(crown)(치관, 세관등), 부관, 덧꽃부리, 코로나 방전

corroboree 〔k∂r´ab∂ri〕 오스트레일리아 원주민의 코로보리 춤(노래)(잔치 또는 전투 전날 밤의), 법석떨기, 잔치소동

hydrogen corona 수소 코로나(혜성의 대기 외측에 존재하는 거대한 수소 가스의 구름)

nuzzle 〔n´∧j∂l〕 (짐승이)코로 구멍을 파다, 코를 비벼(문질러)대다, 코로 냄새맡다, 기분좋게 자다, 붙어 자다, 코로 파다, 코로 문지르다(스치다)(머리 얼굴등을)디밀다, 밀어대다, ..에게 붙어자다, 포옹

rooter 〔r´u:t∂r〕 코로 땅을 파는 동물(돼지등)

sniffer 〔sn´if∂r〕 마약을 코로 마시는 사람, 신나(도료, 구두약 등)의 냄새를 맡는 사람, (냄새)탐지기, 손수건, 코

snorter 〔sn´o∂rt∂r〕 콧김이 거센 사람(동물), 콧숨을 내뿜는 말(돼지), 질풍, 돌풍, 굉장한 것(재주, 기술, 인물), 거대(곤란, 위험)한 것, 망나니, 억척꾸러기, 쭉 들이켜기, 그 술, 마약을 코로 맡는 사람

snuff 〔sn∧f〕 코로 들이쉬다, 냄새(를 맡다), 원기 왕성하게, 좋은 상태로

root out 찾아내다; (돼지 등이) 코로 파내다.

When elephants want to eat, their long noses help.
They use their trunks to pull down the branches and pull off the fruit and leaves.
With their long noses, elephants put food into their mouths.
An elephant can give itself a bath with its trunk.
It takes water in through its nose.
Out the water comes, all over the elephant's body.
Elephants, however, can't always find clean water.
Then they take a mud bath.
The trunk is used to put on mud.
When the elephant has a cut, the cool mud makes the cut feel better.
코끼리가 먹기를 원할 때 긴 코가 도와준다.
그들은 가지를 잡아당기고 열매와 잎을 따기 위해 코를 이용한다.
코로 코끼리는 음식을 입에 넣는다.
코끼리는 자신의 코로 스스로 목욕을 할 수 있다.
그것은 물을 코로 빨아들인다.
물이 밖으로 내뿜어지며 코끼리의 온 몸에 뿌려진다.
그러나 코끼리가 항상 깨끗한 물을 찾을 수 있는 것은 아니다.
그러면 그들은 진흙 목욕을 한다.
코는 진흙을 모으는데 이용된다.
코끼리가 상처를 입으면 시원한 진흙이 상처가 낫도록 해 준다.

One step at a time, I move closer to the window until I am just below it.
Then, standing on an old box, I pull myself up the window and see the elephant's eye only a foot away.
Long, straight eyelashes partially cover his eye as he looks toward the ground searching for fruit.
Then, as he picks up one with his long trunk and puts it into his mouth, he lifts his eyes and looks directly at me.
He shows neither surprise nor concern, and I stare into the gray of an elephant's eye forever.
This kind of thing may happen in other areas of Africa, but not in the Luangwa Valley of Zambia.
한 번에 한 걸음씩 창문으로 더 가까이 다가가서 드디어 바로 그 밑에 선다.
그리고는 낡은 상자를 밟고 올라서서 창문 위로 몸을 끌어올려 1피트도 떨어지지 않은 곳에서 코끼리의 눈을 본다.
코끼리가 과일을 찾아 땅 쪽으로 눈을 내리깔 때 길고 곧은 속눈썹은 눈을 반쯤 덮는다.
그러고 나서 긴 코로 과일을 하나 집어 올려서 입으로 가져가면서, 코끼리는 눈을 들어올려 나를 똑바로 응시한다.
코끼리에게는 아무런 놀라움이나 걱정의 표정이 없고, 나는 코끼리의 눈 속에 있는 회색 눈동자를 언제까지나 들여다본다.
이러한 종류의 일이 아프리카의 다른 지역에서는 일어날 수 있을지 모르지만, 잠비아의 Luangwa 계곡에서는 그렇지 않다.

Ever notice how the nose has poked its way into our language? If you're
angry, your nose is out of joint; if you're inquisitive, you're nosy; if you nose out
an opponent, you're a winner; if you keep your nose to the grindstone, you're a
hard worker; if you can be led by the nose, you're submissive; if your nose is in
the air, you're snobbish.
코가 우리의 언어에 얼마나 밀고 들어와있는지 아세요? 화가 나있으면,
코가 뒤틀려 있다고 하고, 남의 일에 호기심이 낳으면 남의 일에 코를 들이밀기
좋아한다고 하고, 상대를 코 하나 높이 만큼만(약간만)물리치면, 이겼다고
하고 코를 멧돌에 처박고 있으면 근면하다고 하고 코로 이끌려 갈 수 있는
사람은 고분고분하다고 하고, 코를 쳐들고 있으면 속물스럽다고 합니다.

[위키] 오그넨 코로 Ognjen Koroman

[위키] 장바티스트카미유 코로 Jean-Baptiste-Camille Corot

[위키] 어니스트 바이 코로 Ernest Bai Koroma

[위키] 플러싱 메도스 코로나 파크 Flushing Meadows-Corona Park

[百] 코로나바이러스감염증 canine coronavirus infection

[百] 장 밥티스트 카미유 코로 Jean-Baptiste-Camille Corot

[百d] 대기 코로 [ 大氣 ――, atmospheric corona ]

[百d] 푸리족과 코로아도족 [ ─ 族 ─ 族, Purí and Coroado ]

aureole 태양의 코로나,(해,달)무리,후광

negative corona 음극 코로

positive corona 양극 코로

solar corona 태양 코로

신종 코로나바이러스 감염증에 대한 공포가 확산되면서 30일 코스피지수가 약세를 보이고 있다.
The KOSPI index is weakening on the 30th as fears of COVID-19 spread.

신종 코로나바이러스 감염증으로 대출 수요가 급증한 가운데 저신용자들이 마땅한 대출처를 찾지 못하고 있다.
Amid soaring demand for loans due to COVID-19, low-credit borrowers have yet to find suitable loans.

신종 코로나바이러스 감염증 사태로 아파트 가격이 이후 크게 하락한 것은 공시가격에 반영되지 않았다.
The sharp drop in apartment prices due to COVID-19 was not reflected in the official price.

이 외에 보험사가 대면채널로 계약을 모집할 때 계약자를 최소 한 번 이상 보도록 법에 규정돼 있지만 코로나 위기경보가 심각·경계 단계일 경우 비대면 녹취방식으로 갈음할 수 있게 했다.
In addition, although the law stipulates that insurers should see the contractors at least once when recruiting contracts through face-to-face channels, they can be replaced by contact-free recording methods if the COVID-19 crisis warning is serious and alert stages.

한은은 코로나 확산으로 회사채 관련 금융시장의 불안이 재연될 수 있는 만큼 비상상황에 대비해 안전장치를 마련해 두는 것이 필요하다는 입장이다.
The Bank of Korea says it is necessary to prepare safeguards in case of an emergency, as the spread of COVID-19 could rekindle anxiety in the financial market related to corporate bonds.

경제 전문가들이 코로나19 사태로 혼란에 빠진 주식 시장을 전망했다.
Economists forecasted the stock market, which has been in turmoil due to the Corona 19 incident.

이번 공매도 과열종목 지정요건 완화는 코로나19로 증시에서 연일 주가가 폭락한 데 대한 대책으로 풀이된다.
The easing in the requirements of being designated as an overheated short stock selling item is interpreted as a countermeasure to the every-day plunge in stock prices due to the COVID-19.

그동안 신종 코로나바이러스 감염증을 우려해 최대한 많은 주식을 팔고 달러를 매입하려고 했지만 기업들 신용에 대한 우려가 한풀 꺾이면서 우량주를 계속 팔 이유가 줄어든 셈이다.
We have been trying to sell as many stocks as possible and buy dollars out of fear of the new coronavirus infection, but there has been less reason to continue to sell blue-chip stocks as concerns over companies' credit have eased.

이 같은 흐름 속에서 코로나19 사태가 터지자 도입 논의에 가속도가 붙었다.
Amid this trend, discussions on the introduction of the COVID 19 incident accelerated.

경기도가 신종 코로나바이러스감염증 확산으로 경제적 타격을 입은 도내 중소기업과 소상공인들을 위해 총 5조2000억원 규모의 전 방위적 긴급 금융지원책을 추진한다고 13일 밝혔다.
Gyeonggi-do Provincial Government announced on the 13th that it will push ahead a total of 5.2 trillion won worth of full-scale emergency financial support for small and medium-sized enterprises and small business owners in the province who have been economically damaged by the spread of the novel coronavirus infection.

파생결합펀드(DLF) 원금 손실과 라임자산운용의 사모펀드 환매 중단 사태가 잇따라 터지며 직격탄을 맞은 금융주가 신종 코로나바이러스 감염증으로 또 한번 위기를 맞았다.
Financial stocks, which were hit hard by a series of losses in the principal of derivative funds and the suspension of private equity fund redemption by Lime Asset Management, faced another crisis due to new coronavirus infection.

신종 코로나바이러스 감염증 확산 방지와 지역 경기 회복을 위한 지방정부의 발걸음이 빨라지고 있다.
Local governments are speeding up their steps to prevent the spread of COVID-19 infections and recover the local economy.

최근 지자체 여러 곳이 코로나19 피해 극복을 지원하고자 재난지원금을 신용카드나 신용카드사의 무기명 선불카드 등의 형태로 지급하고 있다.
Recently, several local governments have paid disaster support funds in the form of credit cards or anonymous prepaid cards from credit card companies to help them overcome the damage caused by Covid-19.

신종 코로나바이러스감염증 사태로 급락했던 코스피지수가 저점에서 30% 넘게 회복할 동안 개인 순매수 1위 종목인 삼성전자의 오름폭은 코스피의 절반에도 미치지 못하며 게걸음 행보를 보이고 있는 탓이다.
While the KOSPI index, which plunged due to COVID-19, recovered more than 30% from its low point, Samsung Electronics, the No. 1 individual net buying item, is walking sideways, less than half of the KOSPI.

이 외에도 은행권은 코로나19가 확산하기 시작한 2월 7일부터 지난 9일까지 중소기업과 소상공인을 대상으로 10조 9000억원 규모의 신규 대출을 내줬다.
In addition, the banking sector gave 10.9 trillion won worth of new loans to small and medium-sized companies and small business owners from February 7th to the 9th, when COVID-19 began to spread.

BI에 따르면 올해 2월까지 코로나19의 영향으로 지불 중지 상태가 된 신용카드 거래 건수가 2700만건에 달했다.
According to BI, the number of credit card transactions that had been suspended due to the influence of COVID-19 reached 27 million by February this year.

금융당국이 신종 코로나바이러스감염증 관련 금융 지원이 원활하게 수행될 수 있도록 비조치의견서 제도를 활성화시킨다.
Financial authorities will activate the non-action opinion system so that financial support related to the new Covid-19 can be carried out smoothly.

로이즈·스코틀랜드왕립은행(RBS)과 같은 대형 금융기관들이 코로나19 봉쇄 기간 동안 새로운 기업 계정 개설을 거부하거나 온라인 계좌 개설 서비스를 제공하지 않고 있는 만큼 차별성이 돋보이는 대목입니다.
As large financial institutions such as Lloyds and Royal Bank of Scotland have refused to open new corporate accounts or provide online account opening services during the COVID-19 blockade, this is a distinctive point.

최근 아시아에서 불거진 신종 코로나 바이러스 사태로 불확실성이 커진 상황에서도 KP물 인기는 여전하다는 평가다.
Analysts say that KP products remain popular despite growing uncertainties over the recent outbreak of the new COVID-19 in Asia.

단 지원 대상은 코로나19 사태 이후 소득감소로 가계대출에 대한 상환이 어려워 연체우려가 있는 개인채무자로 규정했다.
However, the subjects of support were defined as individual debtors who are feared to be overdue due to difficulties in repaying household loans due to a decrease in income after the Corona 19 incident.

신종 코로나바이러스의 잠복기와 각국의 방역, 과거 전염병 진압 기간 등을 고려할 때 이번주와 다음주에 확산세가 절정에 이를 것으로 예상하고 있다.
The spread is expected to peak this week and next week, considering the incubation period of the COVID-19, quarantine in each country, and the period of suppression of past infectious diseases.

한은은 코로나19로 인한 경기 충격이 2008년 글로벌 금융위기 당시보다 클 것으로 분석하고 있다.
The Bank of Korea analyzes that the economic impact of COVID-19 will be greater than the 2008 global financial crisis.

기술보증기금이 다음달 1일부터 신종 코로나바이러스 감염증 사태로 어려움을 겪는 업체들을 돕기 위해 관련 보증 규모를 2조2000억원으로 늘린다.
The Korea Technology Finance Corporation will increase the size of related guarantees to 2.2 trillion won from the 1st of next month to help companies suffering in the wake of the new coronavirus infection.

신종 코로나바이러스 감염증 피해가 커지면서 은행권의 기업과 소상공인 지원도 계속되고 있다.
Support for companies and small business owners from the banking sector continues as the damage from the COVID-19 infection increases.

금융위는 코로나19 피해기업 금융 지원과 관련해서는 "은성수 위원장이 오후에 정세균 국무총리와 코로나19 위기 극복을 위한 전 금융권 간담회 및 협약식을 개최할 예정"이라도 덧붙였다.
Regarding financial support for companies affected by the COVID19, the Financial Services Commission added, "Chairman Eun Seong-su will hold a meeting and agreement ceremony with Prime Minister Jeong Se-kyun in the afternoon to overcome the COVID19 crisis."

전월까지는 코로나19의 영향을 경제 회복에 대한 '제약' 수준으로만 언급했지만 상황이 장기화되면서 상황을 보다 심각하게 판단한 것으로 보인다.
Until the previous month, the impact of COVID-19 was mentioned merely as putting a "constraint" on economic recovery, but they seem to have judged the situation to be more severe as the situation prolonged.

시중은행들의 담보가치에 대한 평가 역량이 갈수록 높아짐과 더불어 정부의 추가적인 동산·IP담보 대출 활성화 정책, 코로나 피해 중견기업 등을 중심으로 한 동산·IP담보 대출 수요 증가 등이 영향을 미칠 것이란 분석이다.
Analysts say that as commercial banks' ability to evaluate the value of the collateral will increase, the government's additional policy to boost movable assets and IP-backed loans and the demand for movable assets and IP-backed loans centered on mid-sized companies affected by the coronavirus will be in effect.

외국인들은 코로나19로 국제금융시장이 혼란에 빠졌던 3월과 지난달에도 각각 7조4,000억원, 9조3,000억원의 채권을 순매수했다.
Foreigners did a straight purchase of the bonds worth KRW 7.4 trillion and KRW 9.3 trillion in March and last month, respectively when the international financial market was in turmoil due to COVID 19.

수출입은행이 신종 코로나바이러스 감염증 사태로 어려움을 겪는 조선산업에 대한 올해 지원액을 기존 3조8000억원에서 5조2000억원으로 늘린다.
The Export-Import Bank of Korea will increase this year's support for the shipbuilding industry, which is suffering from the new coronavirus infection, from KRW 3.8 trillion to KRW 5.2 trillion.

신종 코로나바이러스 감염증으로 인한 저금리 기조로 수익성 악화를 겪는 일부 미국 보험사가 생명보험 계약 규모를 줄이는 것은 물론 생명보험 상품 판매 자체를 중단하는 사례가 속출하고 있다.
Some U.S. insurers, which suffer from profitability deterioration due to low interest rates caused by COVID-19 infections, have not only reduced the size of their life insurance contracts but also stopped selling life insurance products themselves.

외국인투자가들이 신종 코로나바이러스 감염증이 기승을 부린 지난 3개월간 국내 상장주식을 약 22조원어치 순매도한 것으로 집계됐다.
It is estimated that foreign investors made a net sale of listed stocks worth about 22 trillion won in Korea over the past three months when the novel COVID-19 infection was in full swing.

미국 내 확진자가 20만명을 넘자 코로나19 사태가 2분기 경제활동에도 심각한 위축을 낳을 것이란 우려가 시장을 지배했습니다.
With more than 200,000 confirmed cases in the U.S., concerns dominated the market that the Covid-19 incident would cause a serious contraction in economic activity in the second quarter.

결손금의 소급공제 및 이월공제는 코로나19와 같은 감염병으로 매출이 급감한 경우의 사업자 및 기업에 대한 효과적인 구제 수단이 될 수 있다.
Retroactive deduction and carryover of deficits may be an effective remedy for business operators and enterprises whose sales have been plummeted due to infectious diseases such as the COVID-19.

다만 "연준의 대폭 금리인하가 코로나19 사태의 심각성을 시사한다는 점에서 긴장의 끈을 놓지 말고 대응하라"고 지시했다.
Yet, he ordered, "The Fed's drastic interest rate cut suggests the seriousness of the Corona 19 incident, so don't let go of the tension but respond."

하지만 코로나로 화장품 업계가 직격탄을 맞으면서 B씨는 지난달부터 무급휴직에 들어가게 됐다.
However, B has been on unpaid leave since last month as the cosmetics industry was hit directly by COVID-19.

신종 코로나바이러스 감염증의 확산과 대출규제, 보유세 부담 등으로 부동산 시장이 주춤하고 있습니다.
The real estate market is slowing down due to the spread of new coronavirus infections, loan regulations, and the burden of holding taxes.

정부가 신종 코로나바이러스 감염증 대처와 관련 '생활 속 거리두기'로 전환함에 따라 금융권도 정상 근무 체제로 전환할 준비를 하고 있다.
The financial sector is also preparing to switch to a normal working system as the government has shifted to "keeping away from life" in dealing with the new coronavirus infection.

개인투자자의 경우 펀드 손실의 30%까지는 손해를 보지 않는 구조라는 점에서 매력이 컸지만 최근 라임 펀드 사태, 신종 코로나바이러스 등의 악재가 판매 부진의 원인으로 풀이된다.
In the case of individual investors, the structure was attractive in that it does not lose up to 30% of the fund's losses, but the negative factors such as the recent Lime Fund crisis and COVID-19 are likely causing the sluggish sales.

음식·숙박업 등 코로나19 피해 납세자에 대해 법인세·부가가치세·종합소득세 등의 신고·납부기한을 3개월 범위 내에서 연장했으며, 피해 납세자가 신고·납부기한 연장을 신청하는 경우에도 적극적으로 검토해 승인하고 있다.
The deadline for reporting and paying corporate taxes, value-added taxes, and comprehensive income taxes for taxpayers affected by COVID-19, including food and lodging businesses, has been extended within three months, and it is also actively reviewed and approved even when the affected taxpayer applies for an extension of the reporting and payment deadline.

금융시장과 달리 실물경제에는 코로나19 영향이 나타나고 있다는 게 김 차관의 판단이다.
Vice Minister Kim judges that unlike the financial market, the real economy is affected by Corona 19.

최근 신종 코로나바이러스 감염증 확산으로 하락장이 이어지는 가운데 반대매매는 일평균 120억∼130억원으로 금융위기 이후 가장 많은 수준을 기록하고 있다.
Amid the recent fall in the market due to the spread of novel Coronavirus infections, liquidation averaged between 12 billion won and 13 billion won per day, the highest level since the financial crisis.

김 장관은 이날 경기 평택 소사벌 한국토지주택공사(LH) 건설 현장에서 발주 물량이 많은 주요 공공기관, 업계 관계자, 방역 담당자 등 근로자들과 함께 간담회를 갖고 이 같은 내용의 코로나19 대응 방안을 논의했다.
Minister Kim held a meeting with workers, including major public institutions, industry officials and quarantine officials, at the construction site of Sosabul Korea Land and Housing Corp. (LH) in Pyeongtaek, Gyeonggi Province, to discuss ways to respond to COVID-19.

한 주간 다우종합지수는 신종 코로나바이러스 감염증 사태를 둘러싼 미중 갈등이 부각된데다 지난 4월 한 달간 2,000만개의 일자리가 감소하면서 하락했다.
For a week, the Dow Composite Index fell as the U.S.-China conflict over the new coronavirus infection was highlighted and 20 million jobs were lost in April.

업계에서는 올 들어 코로나19로 보험을 해지하는 소비자들이 급증하면서 계약유지율이 더욱 낮아질 것으로 우려하고 있다.
The industry is concerned that the contract retention rate will be even lower this year as the number of consumers canceling their insurance has soared due to Corona 19.

신종 코로나바이러스 감염증 확산에도 불구하고 올해 모태펀드 출자사업 경쟁률이 지난해보다 두 배 이상 높게 나타났다.
Despite the spread of coronavirus disease, this year's competition rate for investment projects for fund-of-funds was more than twice as high as last year.

문제는 코로나19 사태가 해결될 기미가 보이지 않아 2·4분기에도 수요 회복이 어렵다는 점이다.
The problem is that it is difficult to recover demand in the second and fourth quarters as the COVID-19 situation shows no signs of being resolved.

실제 코스피는 코로나19 사태로 지난달 19일 1,500선이 붕괴돼 1,457.64까지 내려갔는데, 이때 일명 '공포지수'로 불리는 시카고옵션거래소(CBOE) 변동성지수(VIX)가 85까지 올라가 역대 최고치를 기록했다.
In fact, the KOSPI 1,500 line was broke down and plunged to 1,457.64 on the 19th of last month due to the Corona 19 incident, when the Chicago Options Exchange Volatility Index, also known as the "fear index," rose to an all-time high of 85.

정부는 이차보전 대출로 약 3조5000억원의 자금이 코로나19로 직간접적 피해를 입은 소상공인에게 지원될 것으로 예상한다.
The government expects about 3.5 trillion won for loans that compensate for a difference between the interest rate for procuring funds and that on a loan to be provided to small business owners who suffered direct or indirect damage from the COVID-19.

이번 채권 발행은 신종 코로나바이러스 확산에 대한 우려로 주요 증시가 큰 폭으로 하락하고 홍콩·중국 등 아시아 금융시장이 원활하지 않은 가운데 이뤄졌다.
The bond issue came as major stock markets fell sharply due to concerns over the spread of the new COVID-19 and Asian financial markets such as Hong Kong and China were not smooth.

신종 코로나바이러스 감염증 확산으로 소비가 얼어붙어 상업용 부동산에 투자하는 리츠에도 타격이 불가피하다는 분석이다.
Analysts say that the spread of novel coronavirus infections has frozen consumption, which will inevitably inflict damage to REITs that invest in commercial real estate properties.

미국 연방준비제도이사회의 무제한 자산 매입 등 각국의 정책 대응으로 유동성 환경이 개선됐고, 주요국의 코로나19 확산 둔화에 따라 점진적으로 경제활동도 재개되고 있다.
The liquidity environment has improved due to each country's policy response, including the U.S. Federal Reserve's unlimited asset purchases, and economic activities are gradually resuming due to the slowing spread of Covid-19 in major countries.

앞서 지난 3월 코로나19 사태로 글로벌 주요지수가 급락하자 증권사들은 ELS 마진콜 수요 급증에 따른 유동성 문제에 직면했다.
Securities firms faced liquidity problems stemming from a surge in demand for ELS margin calls as the global key index plunged earlier in March due to the Corona 19 incident.

신종 코로나바이러스 감염증 사태 이후 세계 기업의 주가가 큰 폭으로 떨어지면서 행동주의 헤지펀드가 활동할 수 있는 여건이 형성되고 있다.
Shares of global companies have fallen sharply since the outbreak of the new coronavirus, creating the appropriate condition for activist hedge funds to operate.

또 두 은행은 여행, 숙박, 음식점, 수출입 등 코로나19로 인한 피해가 큰 중소기업 및 개인사업자를 대상으로, 만기도래 대출금의 기한을 연장하거나 분할상환금 유예도 시행 중이다.
In addition, the 2 banks are extending the deadline for maturity loans or implementing a grace period for installment payments for small and medium-sized businesses and private businesses suffering from COVID-19, including travel, lodging, restaurants, and import and export.

중국 내 신종 코로나 신규 확진자 증가 속도가 떨어지면서 전염병 확산이 정점을 지났을 수 있다는 기대가 높아졌다.
Expectations have risen that the spread of the epidemic may have passed its peak as the pace of increase in the number of new confirmed cases of Corona in China has fallen.

또다른 위원은 코로나19 충격이 장기화할 경우 물가상승률 하락 추세가 반전되기 더욱 어려워질 것으로 우려했다.
Another member feared that a prolonged COVID-19 shock would make it more difficult for inflation to reverse.

정부가 이번 주 코로나19 1차 경기대책 패키지를 내놓을 예정인 가운데 추가경정예산 편성과 기준금리 인하 등 돈 풀기를 주저해선 안 된다는 목소리가 많다.
With the government set to come up with the first economic policy package for COVID-19 this week, many say that the government should not hesitate to release the money, including drawing up a supplementary budget and lowering the benchmark interest rate.

그러면서 "당장 수요가 나오는 것을 기대하기보다는 코로나가 향후 잠잠해지게 되면 여행수요가 되살아날 수 있기 때문에 미리 잠재적 수요를 끌어오기 위해 마련한 조치"라고 덧붙였다.
And added, "We brought up this measure in order to attract potential demand just in case the demand for traveling comes back once the corona situation lets up in the future, rather than expecting the demand to come up immediately."

한국과 일본에서 코로나19로 사망자가 발생하면서 시장은 이번 사태가 국제적 공급체인 붕괴와 기업실적 악화 등으로 이어질 것을 우려하고 있다.
With death tolls due to COVID-19 occurring in South Korea and Japan, the market is concerned that the incident will lead to the collapse of the international supply chain and worsening corporate performance.

금융위원회는 은 위원장이 이날 신종 코로나바이러스감염증 확산 등과 관련한 금융시장 점검회의를 열어 이렇게 당부했다고 밝혔다.
The Financial Services Commission said that Chairman Eun held a financial market inspection meeting on the spread of the novel coronavirus infection and requested like this.

금융권 관계자는 "앞서 발표된 1, 2차 코로나 금융대책과 금융시장 안정화 방안을 모두 뜯어봐도 시중은행이 담당하는 신규 대출은 1차 이차보전대출로 이뤄진 3조5000억원이 전부"라고 말했다.
An official from the financial sector said, "Even if we look at both the 1st and 2nd Coronavirus financial measures and the financial market stabilization measures announced earlier, all new loans handled by commercial banks are 3.5 trillion won, made up of 1st and 2nd preservation loans."

우량기업들이 차환이 아닌 운전자금까지 빌리는 것은 코로나19로 하반기 기업 자금사정이 더 악화될 것으로 예상되기 때문이다.
Blue-chip companies even borrow operating funds, not loans, because corporate financial conditions are expected to worsen in the second half of the year with COVID-19.

니혼게이자이는 알리바바 지분 매각이 신종 코로나바이러스 감염증 확산에 따른 주가 급락과 재무 상황 악화에 대응해 현금 4조5000억엔을 확보한다는 소프트뱅크 계획의 일환이라고 전했다.
Nihon Keizai said the sale of its stake in Alibaba is part of Softbank's plan to secure 4.5 trillion yen in cash in response to a sharp drop in stock prices and worsening financial conditions caused by the spread of the new coronavirus infection.

신종 코로나바이러스감염증의 장기화 등으로 자금조달이 크게 어려워질 가능성에 대비한 안전장치다.
It is a safety device in preparation for the possibility that financing will be greatly difficult due to the prolonged new coronavirus infection.

올해 3월 이후에는 신종 코로나바이러스감염증으로 인한 경기침체 우려가 가세하면서 하락세가 비강남권으로 확대될 조짐이다.
Since March this year, the decline is likely to expand to the non-Gangnam region due to concerns over an economic recession caused by the COVID-19 infection are added.

정부가 코로나19로 어려움을 겪는 소상공인, 중소·중견기업을 지원하기 위해 관련 대출에 부실이 나도 금융사 직원에게 책임을 묻지 않겠다고 밝혔다.
In order to support small business owners and small and medium-sized companies suffering from COVID-19, the government said it will not hold employees of financial firms accountable even if related loans fail.

저가 매수를 한 후 향후 반등하면 차익을 챙기려는 전략으로 보이지만 코로나19의 장기화 조짐으로 증시가 쇼크 상태에 빠지면서 저가매수 전략에 나선 개인들의 손실 우려는 더욱 커졌다.
Although it appears to be a strategy to make profits if it rebounds in the future after making low-priced purchases, concerns over losses for individuals who are engaged in low-priced buying strategies have grown further as the stock market has been in a shock due to signs of a prolonged Corona 19.

마케팅 비용은 줄이는 한편 신종 코로나바이러스감염증에 따른 피해가 당초 예상보다 빠르게 회복하고 있기 때문으로 분석된다.
While reducing marketing costs, it is analyzed that the damage caused by the COVID-19 outbreak is recovering faster than originally expected.

여기에 4월 말로 유예된 분양가 상한제 적용 시점, 주택도시보증공사(HUG)의 고분양가 규제, 신종 코로나바이러스 감염증 확산 등 시장에 영향을 미칠 요인이 수두룩하다.
On top of that, there are a bunch of factors that can affect the market, including the timing of the application of the upper limit on the price of new apartments, the regulation of high distribution prices by the Korea Housing & Urban Guarantee Corporation (HUG), and the spread of new coronavirus infections.

낙관론자들은 코로나19 사태로 금리 인하 가능성이 높아졌다는 점을 호재로 지목한다.
Optimists point out the raised possibility of a rate cut due to the COVID-19 incident as a positive factor.

그나마 홈쇼핑은 이번 코로나19 이슈가 기회로 작용할 수 있다는 기대에 이달 들어 주가가 소폭 올랐다.
The home shopping sector saw its stock price rise slightly this month on expectations that the COVID-19 issue could serve as an opportunity.

신종 코로나바이러스 감염증으로 위축됐던 소비 촉진의 터닝 포인트가 될 5월을 앞둔 유통가가 분주하게 움직이고 있다.
Retailers are busy ahead of May, which will be the turning point for boosting consumption, which has been dampened by the COVID-19.

신종 코로나바이러스 감염증 확산으로 금융당국과 금융 업계가 대응에 총력을 기울이고 있다.
Financial authorities and the financial industry are making all-out efforts to respond to the spread of COVID-19 infections.

한국예탁결제원과 자산관리공사·주택금융공사 등 부산 이전 공공기관을 포함한 9개 금융 공공기관의 기관장과 임원진들이 코로나19 극복과 서민·취약계층 지원을 위해 4개월간 급여의 30%를 기부하기로 했다.
Heads and executives of 9 public financial institutions, including the Korea Securities Depository, the Korea Asset Management Corp., and the Korea Housing Finance Corp., have decided to donate 30% of their salaries for 4 months to overcome COVID-19 and support the working class and vulnerable.

특히 "기업금융에 강점이 있는 우리금융이 중소·소상공인은 물론 중견·대기업까지 포함한 코로나 피해 기업 살리기에 앞장서야 한다"고 목소리를 높였다.
In particular, they claimed, "Woori Financial Group, which has strengths in corporate finance, should take the lead in saving companies affected by Corona, including small and medium-sized businesses and large companies."

투자자예탁금은 올 초만 해도 약 30조원 수준이었지만 코로나 19 이후 일명 '동학개미운동'으로 개인투자자들의 주식 투자 열기가 달아오르면서 40조원대의 높은 수준을 유지하고 있다.
Investor deposits stood at around 30 trillion won earlier this year, but have remained at a high level of 40 trillion won as individual investors heat up their stock investment with the so-called "Donghak Ant Movement" since Corona 19.

올 들어선 신종 코로나바이러스 감염증 영향으로 연초 대비 수익률이 마이너스로 떨어졌지만 낙폭은 다른 TDF보다 작다.
This year, the return fell negatively compared to the beginning of the year due to the influence of the COVID-19 infection, but the fall is smaller than other TDF.

우한 폐렴으로 불리는 신종 코로나바이러스 확산으로 금융시장 불확실성이 커지면서 정부와 한국은행이 팔을 걷어부쳤다.
The government and the Bank of Korea rolled up their sleeves as financial market uncertainties grew due to the spread of the COVID-19 called Wuhan pneumonia.

노무라증권과 모건스탠리는 코로나19의 경제적 충격이 장기화하면 올해 한국의 경제성장률이 0%대까지 떨어질 것이라고 평가했다.
Nomura Securities and Morgan Stanley estimated South Korea's economic growth rate will fall to the 0% range this year if the economic shock of COVID 19 is prolonged.

사실 코로나19가 확산하면서 정유사들의 신용도 하락은 예견된 일이었습니다.
In fact, the spread of COVID 19 predicted a drop in oil refiners' credibility.

회사채 수요예측금액은 금리하락과 코로나19 확산에 따른 불확실성 증가로 우량 기업들의 선제적 자금조달 수요가 크게 증가하면서 총 73건 6조5300억원으로 집계됐다.
The predicted amount of corporate bond demand totaled KRW 6.53 trillion of 73 cases as demand for preemptive financing by blue-chip companies increased sharply due to falling interest rates and increased uncertainties stemming from the spread of Corona 19.

이번 결정은 코로나19로 경제적 어려움을 겪고 있는 지역사회와 국민들을 지원해야 한다는 취지에서 금융 공공기관들이 자발적으로 동참한 것으로 알려졌다.
The decision is said to have been voluntarily joined by financial and public institutions to support communities and people suffering from economic difficulties due to COVID-19.

광물 가격 하락과 신종 코로나바이러스감염증 여파로 일부 프로젝트가 생산에 차질을 빚으면서 앞으로 12∼24개월간 영업손실을 기록할 것으로 전망했다.
It is predicted that some projects will post operating losses for the next 12 to 24 months as production has been disrupted in the wake of decreasing mineral prices and the new coronavirus pandemic.

금융위원회는 코로나19로 증시가 연일 급락하자 시장안정을 위해 오는 9월까지 6개월간 '한시적 공매도 전면 금지'라는 카드를 내놨다.
The Financial Services Commission issued a card called "Temporary Ban on Short Selling" for six months until September to stabilize the market as the stock market plunged day after day due to Corona 19.

하나은행을 통해 기접수된 '신종 코로나바이러스 피해 소상공인 지원 특례보증' 3000여 건이 대상이다.
More than 3,000 cases of Special Guarantees for Small Business Owners Affected by COVID-19 received through Hana Bank are eligible.

국내 코로나19는 진정되고 있는 반면 주요국에서는 여전히 코로나19가 확산 중이어서 이런 체감경기 차이가 나타난 것으로 보인다.
While COVID 19 in the country is calming down, COVID 19 is still spreading in major countries, which seems to have caused such a difference in the economic sentiment of people.

일각에서는 코로나19로 여행산업이 타격을 입은데다 향후 상황도 개선될 여지가 많지 않아 거래가 무산될 것이라는 비관적 전망도 나오고 있다.
Some are pessimistic that the deal will fall through as the travel industry has been hit by the COVID-19, and there is not much room for improvement in the future.

이번 특별자금 운영기간은 신종 코로나바이러스 사태가 종료되는 시기까지다.
The special fund operation period is until the end of the new coronavirus crisis.

신종 코로나 확산 방지를 위해 중국 정부가 해외 단체여행을 금지하고 우리 정부 역시 중국인들의 방문을 제한하며 관광객 수가 급감할 수 있다는 시나리오다.
The scenario is that the Chinese government will ban group trips abroad to prevent the spread of COVID-19, and the Korean government will also put restrictions on Chinese visitors, which could lead to a sharp drop in the number of tourists.

특히 코로나19 사태 이후 급격히 소득이 줄었으나 건보료에 반영이 안돼 하위 70% 기준에서 벗어난 소상공인·자영업자 가구의 경우 별도 소득 증빙을 받아 구제할 방침이다.
In particular, small business owners and self-employed households, who have seen their income drop sharply since COVID-19 situation but the drop has not been reflected in their health insurance premiums, will be rescued according to separate income evidence.

신종 코로나바이러스 감염증이 금융사들에 미칠 영향에 대해선 "은행과 보험, 증권 등의 건전성 지표들이 상당히 좋다"며 "기업어음(CP)이나 회사채, 여신금융전문회사채 시장에서 조금씩 문제가 생기고 있지만 전체적으로 관리가 가능하다고 보고 있다"고 설명했다.
Regarding the impact of the new coronavirus infection on financial firms, he explained, "The soundness indicators of banks, insurance, and securities are quite good," adding, "There are some problems in the commercial paper (CP), corporate bonds, and credit finance bond markets, but we believe that they can be managed as a whole."

김용범 기획재정부 1차관은 16일 "신종 코로나바이러스 감염증으로 경제 활동이 크게 위축됐다"면서 "과거 감염병 사례처럼 일시적 충격 후 반등하는 V자 회복은 쉽지 않을 것"이라고 말했다.
Kim Yong-beom, the first vice minister of the Ministry of Economy and Finance, said on the 16th, "Economic activity has been greatly dampened by the new coronavirus infection," adding, "As in the past, it will not be easy to recover the V character, which rebounds after a temporary shock."

반도체업계에서는 코로나19의 영향으로 제품 수요가 위축되면서 올해 1분기 메모리 반도체 출하량이 기존 예상치를 밑돌 것으로 보고 있다.
The semiconductor industry predicts that the amounts of the shipments of memory semiconductors in the 1st quarter of this year will fall short of existing expectations as demand for products has shrunk due to the influence of COVID 19.

이번 회의에서는 코로나19 여파로 자금난에 허덕이는 대기업에 대한 긴급 유동성 공급 방안이 논의된다.
The meeting will discuss ways to supply emergency liquidity to large companies suffering from financial difficulties in the aftermath of COVID-19.

또한 코로나19와 관련한 보험 민원상담이 신속히 처리될 수 있도록 전문 상담인력을 전진배치하고, 코로나 확진으로 인한 건물 폐쇄 등이 이뤄질 경우 상담인력을 재택근무로 전환해 비대면 상담이 가능토록 조치할 예정이다.
In addition, professional consultants will be deployed to expedite insurance civil counseling related to COVID-19, and if the building is closed due to a person tested positive for COVID-19, consultants will be working remotely at home to provide non-face-to-face consultations.

조정대상지역 해제 이후 단기 과열 양상을 띠던 부산 주택시장이 가격 조정을 받기 시작한 데다 코로나19 사태가 겹치면서 매수 심리가 많이 위축된 때문으로 분석된다.
Analysts say that the Busan housing market, which has been overheated for a short period of time since the lifting of the adjustment targeted area, has begun to be adjusted and that buying sentiment has shrunk a lot due to the overlap of the Covid-19 situation.

전문가들은 신종 코로나 공포가 정점에 이른 시기에 금융시장이 본격 반등을 시도할 것으로 내다본다.
Experts predict that the financial market will try to rebound in earnest at a time when fears of the new Corona are at its peak.

한국, 미국, 중국, 헝가리 등 중앙은행은 금융기관으로부터 들어온 지폐를 소독하고 2주 이상 따로 보관하는 방식으로 지폐를 통해 코로나19가 퍼지는 것을 막고 있다.
Central banks such as South Korea, the U.S., China, and Hungary are preventing the spread of COVID-19 by disinfecting bills from financial institutions and keeping them separate for more than two weeks.

특히 미국에서 코로나19의 여파로 실업자가 급증하면서 실물경제가 급격히 위축된 것처럼 국내에서도 실업 및 자영업자 폐업이 가시화될 경우 여신 건전성이 악화할 수 있다.
In particular, just as the real economy shrank sharply in the wake of the Corona 19 in the U.S., the soundness of loans could worsen if unemployment and the closure of self-employed businesses become visible in Korea.

열이 났을 때 우리의 대처가 코로나19 확산 이전과 달라진 것처럼 평상시 기업규모를 기준으로 달리했던 산업계 지원 기준도 달라져야 한다.
Just as our response when we have a fever has changed from before the spread of COVID-19, the standards for supporting industries, which used to be different based on the size of companies, should also be changed.

신종 코로나바이러스 감염증의 영향과 봉쇄 조치가 계속 확대되면서 각국 정부는 경제 활동의 급작스러운 발작에 대처하는 방법을 찾아내려 하고 있다.
As the effects of novel Coronavirus infections and blockades continue to expand, governments of each country are trying to find ways to cope with sudden seizures of economic activity.

이들은 "정부 부동산 규제에 신종 코로나바이러스 감염증까지 덮치며 '거래절벽'이 장기화될 것"이라고 우려했다.
They were concerned that the "transaction cliff" would be prolonged, with government real estate regulations hitting new coronavirus infections.

경기 부진과 양극화 심화로 최근 수년간 예·적금 해지가 가파른 증가세를 그려온 상황에서 코로나19까지 겹치며 서민경제가 직격탄을 맞은 영향으로 풀이된다.
The slowdown and deepening polarization have led to a steep increase in the termination of deposits and installment savings in recent years, and it is interpreted that the economy of the working class has been hit directly by the Corona 19.

수도권을 중심으로 코로나19 재확산 조짐이 보이는 데다 한국은행의 추가 기준금리 인하로 대출 부담도 줄어 당분간 이 같은 증가세가 이어질 수 있다는 전망이 나온다.
It is predicted that the increase could continue for the time being as there are signs of re-proliferation of COVID-19 in the Seoul metropolitan area, and the Bank of Korea's further cut in the benchmark interest rate will reduce the burden of loans.

신종 코로나에 대한 우려로 영업 전반이 위축된 가운데 대형은행들의 경우 각종 금융상품의 불완전판매를 이유로 천문학적인 수치의 배상액을 토해내게 됐다.
Amid the dampened sales overall due to concerns over the coronavirus disease, large banks will have to cough up an astronomical amount of compensations on the pretense of incomplete sales of each financial product.

신종 코로나바이러스 감염증 사태 장기화로 실물경제 타격이 현실화하는 가운데 기업의 조업 중단 리스크를 보장하는 기업보험의 보장 확대를 통해 보장 공백을 최소화해야 한다는 지적이 나오고 있다.
While the prolonged outbreak of the COVID-19 infection has realized the damage to the real economy, critics point out that the guarantee gap should be minimized by expanding corporate insurance guarantees that ensure companies' risk of shutdown.

이상재 과장은 코로나19 확산으로 올해 시장 변동성이 커진 점을 우려하며 적극적인 위험 관리에 나서겠다고 했다.
Manager Lee Sang-jae said he would take active risk management, fearing that market vitality has increased this year due to the spread of COVID-19.

특히 신종 코로나바이러스 감염증의 글로벌 팬데믹 우려로 증시가 폭락했던 3월 한 달 동안에만 개인투자자들은 급락 이후 반등에 '베팅'하면서 25조499억원을 증시에 쏟아부었다.
In particular, during the month of March alone, when the stock market plunged due to global pandemic concerns over the new coronavirus infection, individual investors poured 25.499 trillion won into the stock market as they "bet" on the rebound after the plunge.

유통업계가 신종 코로나바이러스 감염증 여파로 닫혔던 소비자들의 지갑이 활짝 열리는 이른바 '보복 소비'를 겨냥해 황금연휴에 맞춰 대규모 할인행사를 펼친다.
The retail industry will hold a large discount event in time for the golden holiday, targeting the so-called "retaliatory consumption" in which consumers' wallets that had been closed in the wake of COVID-19 are widely opened.

아울러 낮은 금리는 시중에 유동성이 풍부하다는 의미인 만큼 코로나19 사태의 추이에 따라 매수심리가 살아나면 곧장 부동산 시장을 자극할 수 있다는 지적이다.
In addition, it is pointed out that low-interest rates mean liquidity in the market, so if buying sentiment picks up depending on the trend of COVID-19, it can immediately stimulate the real estate market.

반일 불매 운동과 부정적 환율 영향에 이어 최근 신종 코로나 바이러스 감염증이 확산되면서 중국 노선은 물론, 항공 수요가 줄어들고 있다.
Following the anti-Japanese boycott and negative exchange rate effects, the recent spread of new coronavirus infections has led to a decrease in air demand as well as Chinese routes.

유로스톡스50 지수는 코로나19가 이탈리아를 중심으로 유럽 전역으로 확산되자 세계적 대유행으로 퍼질지 모른다는 공포로 하락했다.
The Euro Stoxx 50 index fell on fears that COVID-19 might spread throughout Europe, especially from Italy.

이는 신종 코로나바이러스감염증 이후 각국이 내놓은 항공사 구제금융 규모 가운데 가장 큰 것이다.
This is the largest amount of a bailout for an airline company among the ones offered by each country since the novel Coronavirus infection.

국제금융센터에 따르면 지난 한달 동안 주식시장에서 코로나19가 미친 타격을 보면 일본 증시에서 가장 제한적으로 나타났습니다.
According to the Korea Center for International Finance, the impact of the Corona 19, which was put on the stock market over the past month, has been the most limited in the Japanese stock market.

매달 인건비와 항공기 리스료 같은 고정비용만 9000억원이 들어가는데 코로나19 사태 이후 승객 급감으로 수중에 들어오는 돈은 거의 없기 때문이다.
Each month, fixed costs alone including labor expenses and aircraft rent amount to 900 billion won but little money is brought in due to a sharp drop in the number of passengers following the COVID-19 pandemic.

정창원 노무라증권 리서치센터장은 "금리나 지수 관련 상품에서 코로나19 사태로 인한 2차 충격이 있을 수 있다"고 말했다.
There may be a second shock from the COVID-19 incident in interest rates or index-related products, said Chung Chang-won, head of Nomura Securities' research center.

서울시가 신종 코로나바이러스 감염증 방역에 이어 민생과 경제 살리기에 본격 나섰다.
The Seoul Metropolitan Government has begun to revive people's livelihoods and the economy following the quarantine of COVID-19.

실제로 코로나19 사태가 터지기 전 글로벌 금융회사들은 부동산 금융, 대출담보부증권(CLO), 파생상품 등 리스크가 큰 투자를 대폭 늘려 왔다.
In fact, before the COVID-19 incident broke out, global financial firms have increased their risky investments such as real estate finance, CLOs and derivatives.

경기는 코로나19가 본격적으로 반영되기 전부터 회복세가 꺾이는 분위기다.
The recovery in the economy seems to be slowed down even before the Corona 19 is fully reflected.

주목되는 것은 코로나19로 증시가 하락함에도 불구하고 주식형 펀드에 자금이 몰렸다는 점이다.
What is noteworthy is that despite the stock market's fall to COVID-19, funds have been attracted to equity funds.

생보협회 관계자는 "현재 코로나19로 어려움이 있는 경우 보험료 납입 유예가 가능하다"며 "개별 보험사마다 적용 범위와 기준이 다르므로 확인이 필요하다"고 말했다.
An official from the Korea Life Insurance Association said, "If there is a difficulty due to COVID-19, it is possible to postpone the payment of insurance premiums," adding, "It is necessary to check them because each insurance company has different coverage and standard."

미국이 2008년 금융위기 이후 처음으로 연방공개시장위원회(FOMC) 정례회의도 통하지 않고 금리를 조정한 것은 코로나19 확산이 미국을 비롯한 전 세계 경제에 큰 타격을 주고 있다는 위기의식 때문으로 분석된다.
Analysts say that the U.S. adjusted interest rates for the first time since the 2008 economic crisis without even going through regular meetings of the Federal Open Market Committee due to the consciousness of crisis that the spread of Corona 19 is damaging the global economy, including the U.S.

금융회사들이 보유한 부동산의 임대료를 한시적으로 인하하는 등 코로나19로 어려움을 겪는 소상공인 지원에 나선다.
It will support small business owners suffering from Corona 19 by temporarily cutting rents on real estate owned by financial companies.

반도체·철강 등 주요 수출품목의 수출단가 하락세가 지속하고 있는 상황에다 코로나19로 인해 글로벌 공급망이 붕괴되고 수요 위축이 맞물린 탓이다.
This is due to the continued decline in export unit prices of major export items such as semiconductors and steel, and the collapse of the global supply chain and the contraction of demand due to Corona 19.

경기도시공사가 신종 코로나바이러스감염증으로 위기에 처한 소상공인들에게 임대료를 4개월 동안 30% 감면해 주기로 했다.
Gyeonggi Urban Innovation Corporation has decided to reduce rents by 30% for four months for small business owners who are in crisis due to the novel coronavirus situation.

신용등급이 떨어지기 시작하면 코로나쇼크와는 또 다른 차원의 어려움을 겪게 된다.
If the credit rating starts to fall, another level of difficulty will have to be faced that is in another level with COVID shock.

말씀하신 것처럼 조정을 받아야 하는 타이밍인데 마침 코로나가 겹쳐서 조금 더, 생각했던 것보단 커질 수 있으나 외환위기 때처럼 V자 반등이 일어날 수 있다는 거죠.
As you said, it's time for adjustment, but the COVID-19 overlaps and it could be a little bigger than I thought, but as in the financial crisis, there could be a V rebound.

중국이 코로나19로 인한 중소기업의 어려움을 해소하기 위해 은행 대출 문턱을 낮추자 선전경제특구를 중심으로 부동산 가격이 급등하고 있다.
Real estate prices are soaring around Shenzhen Special Economic Zone as China lowered the threshold for bank loans to address the difficulties of small and medium-sized companies caused by COVID-19.

그러면서 "특히 4개 지방은행은 코로나19 확산의 직접적 피해 지역이거나 관광, 서비스, 식음료, 유통업종 중소기업에 대한 익스포저가 커 자산 건전성이 약화할 수 있다"고 평가했다.
"In particular, the four local banks are directly affected by the spread of Corona 19 or have large exposure to small and medium-sized enterprises in tourism, services, food and beverage and distribution industries, which could weaken their asset soundness," he/she evaluated.

대구·경북을 중심으로 코로나19가 걷잡을 수 없이 확산되자 24일 국내 증시도 폭락하며 코스피 2100선도 위협받고 있다.
As Corona 19 spread out of control in Daegu and Gyeongsangbuk-do, the Korean stock market also plunged on the 24th, threatening the KOSPI 2100 line.

우선 중국 내 코로나19 신규 확진자 수가 둔화되고 있다.
First of all, the number of newly confirmed COVID-19 cases in China is slowing down.

금융당국은 코로나19 문제가 부각된 뒤 69개 테마주 중 54개 종목에 대해 146차례에 걸쳐 '투자주의·경고·위험' 등의 시장경보를 발동했다.
After the COVID-19 issue was highlighted, the financial authorities issued market warnings such as "investment caution, warning, and risk" 146 times for 54 out of 69 theme stocks.

도에서는 코로나19 사태가 장기화될 경우에는 별도 검토를 거쳐 적용기간을 연장할 계획이다.
If the Corona 19 incident is prolonged, the province plans to extend the application period after a separate review.

IB 업계의 한 관계자는 "어쨌든 성장 잠재력이 있는 매물이라는 데는 이견이 없다"며 "신종 코로나바이러스 감염증 사태 이후 최대 '빅딜'이어서 그 결과를 두고 시장의 관심이 쏠리고 있다"고 말했다.
There is no doubt that it is a sale with growth potential anyway, said an official from the IB industry adding, "It is the biggest 'deal' since the outbreak of the coronavirus, and the market is paying attention to the results."

중국이 더 이상 높은 경제 성장률을 달성하기 힘든 만큼 코로나19 이후 투자에 신중을 기해야 한다는 분석도 나온다.
Some analysts say that China should be cautious about investment after COVID-19 since it is no longer able to achieve a higher economic growth rate.

금융당국은 코로나19 관련 금융회사 전산실 임직원의 재택근무 상황 등을 지속 모니터링하고, 긴급상황 시에도 금융회사가 자체 비상대책을 차질없이 실행, 업무 중단 상황이 발생하지 않도록 철저히 대응할 계획이다.
The financial authorities are trying to respond thoroughly to prevent any suspension in working environments, by continuously monitoring the working from the home status of employees who are in charge of computing of financial companies, and by implementing the firms' emergency measures as planned upon the occurrence of an emergency.

전문가들은 미국 유럽 등에서 코로나19 확산세가 꺾이지 않는 한 이 같은 달러채권의 고공행진이 당분간 이어질 것으로 예상하고 있다.
Experts expect such high dollar bonds to continue for the time being unless the spread of Corona 19 in the U.S. and Europe slows down.

신종 코로나바이러스 감염증으로 전 세계 증시 등 금융시장이 흔들리면서 달러 수요가 늘어났다.
Demand for dollars has increased as financial markets around the world are being shaken by the COVID-19.

전 세계를 덮친 코로나19 사태로 인해 여러 나라에서 사재기와 품절 사건이 잇따랐으나, 국내에서는 쿠팡으로 대표되는 온라인 쇼핑 시스템 덕에 사재기 현상이 발생하지 않았다.
The global hit of the COVID-19 incident led to stock-piling and sold-out cases in many countries, but there was no hoarding phenomenon in Korea thanks to the online shopping system represented by Coupang.

하지만 코로나19의 여파로 상반기 경제 상황이 악회되면서 이미 상반기 자금의 70% 이상이 소진된 상태다.
However, more than 70% of the funds in the first half of the year have already been used due to the economic situation due to the aftermath of COVID-19.

그런데 코로나19 이후 이탈리아 지방정부가 재정난을 겪으면서 매출채권 회수 가능성이 희박하고, 투자금 회수도 만기보다 늦춰질 것으로 예측됐다.
However, since the Corona 19, it is unlikely that Italian local governments will retrieve their sales bonds due to financial difficulties, and the recovery of investment is expected to be later than the expiration.

이번 코로나 사태로 인해서 재택 근무가 확산되고 재택근무 관련된 IT 제품도 판매가 늘고, 의약제품도 판매가 늘고, 뭔가 변화가 본격화되지 않나 생각이 들어요.
I think the COVID-19 incident will spread telecommuting, increase sales of IT products related to telecommuting, increase sales of medical products, and some changes are in full swing.

이번 공포의 근원은 우리 모두가 알고 있는 양적완화, 지금 일어나고 있는 코로나19의 상황, 여기서 예측되는 경기위축 이런 것들인데요.
The source of this fear, as well all know, the quantitative easing, the COVID-19 situation, and the economic slowdown predicted here.

신종 코로나바이러스 감염증 펜데믹 여파로 글로벌 증시가 폭락하면서 코스피지수가 전 거래일보다 74.02포인트 내린 1640.84에 출발한 17일 서울 중구 하나은행 딜링룸에서 딜러들이 분주하게 일하고 있다.
Dealers are busy working in the dealing room of Hana Bank in Jung-gu, Seoul, on the 17th, when the KOSPI index started at 1,640.84, down 74.02 points from the previous trading day, as the global stock market plunged in the aftermath of the new coronavirus infection Pandemic.

김 대표는 "회사의 이익보다는 국가적 사태인 신종 코로나바이러스 사태 해결이 우선이라고 생각했다"며 "이번 마스크 기부가 감염증 사태를 이겨내는 계기가 되었으면 한다"고 말했다.
CEO Kim said, "I thought solving the new coronavirus situation, a national situation, was more important than the company's interests," and added, "I hope this mask donation will be an opportunity to overcome the infection."

지난 12일 뉴욕증시에서 스탠다드앤드푸어스(S&P) 500 시장에서 서킷브레이커가 발동하는 등 글로벌 증시가 코로나19 및 유가 폭락발 실물·금융경색 우려에 민감한 반응을 보인 영향으로 풀이된다.
This is attributed to the global stock market's sensitive response to concerns over the real and financial turmoil caused by the Corona 19 and the plunge in oil prices, with circuit breakers aroused in the Standard & Poor's (S&P) 500 market on the 12th.

코로나19 사태로 매출이 거의 끊겼지만 상가 임차료, 인건비, 재료비 등 매달 나가는 고정비용은 코로나 이전이나 다름없었기 때문이다.
Although sales were almost cut off due to the outbreak of COVID-19, monthly fixed costs such as store rent, labor, and material costs were the same as before.

보험사들은 코로나19로 수입이 줄어든 가입자에게도 보험료 납입을 미뤄주고 있다.
Insurers are also delaying the payment of insurance premiums to subscribers whose income has decreased due to COVID 19.

신종 코로나바이러스 감염증 확산으로 소비심리가 위축되면서 자영업자는 물론 영세 업체들의 상황이 급격히 악화되고 있다.
The situation is rapidly worsening for self-employed as well as small businesses as consumer sentiment has been dampened by the spread of COVID-19.

이랬던 버핏 회장이 최근 골드만삭스를 비롯한 은행주까지 매각하자 코로나19 이후 세계 금융시장에 대한 비관론에 빠진 것 아니냐는 우려가 나온다.
When Buffett recently sold Goldman Sachs and other bank shares, there are concerns that he may have been pessimistic about the global financial market since COVID-19.

신종 코로나바이러스 감염증이 확산될 조짐을 보이자 해외 경제연구기관과 주요 투자은행(IB)이 "한국 경제에 상당한 악재로 작용할 것"이라며 한국의 올해 경제 성장률 전망을 줄하향했다.
As the novel coronavirus infection showed signs of spreading, overseas economic research institutes and major investment banks (IB) consecutively lowered Korea's economic growth outlook for this year by saying it would be "a significant negative factor for the Korean economy."

이번 회의는 코로나19 피해가 큰 대구경북 지역을 중심으로 현장 상황을 점검하고, 일선에서 근무하는 직원과 어려움을 겪는 지역 소상공인에게 실질적인 도움을 줄 수 있는 방안을 마련하기 위해서다.
The meeting is aimed at checking the on-site situation in Daegu and Gyeongsangbuk-do, where the Corona 19 damage is severe, and drawing up measures to provide practical help to employees working in the front line and small business owners having difficulties.

손 회장은 "유니콘 기업들이 코로나19의 절벽으로 떨어지고 있다"고 표현했다.
Chairman Sohn said, "Unicorn companies are falling to the cliff of COVID-19."

대부분의 전문가들은 코로나19사태로 인한 악재가 반영되는 2분기부터 지주사들의 실적악화가 본격화될 것이라고 관측한다.
Most experts predict that the performance of holding companies will begin to deteriorate in earnest in the second quarter when negative factors from the COVID-19 crisis are reflected.

미국 언론에 따르면 공화당과 민주당 지도부는 트럼프 행정부가 코로나19 대응을 위해 추진 중인 경기 부양 법안을 둘러싼 협상을 진행했으나 22일 오후까지 합의하지 못했다.
According to U.S. media, Republican and Democratic leaders held negotiations over the economic stimulus bill being pursued by the Trump administration to respond to COVID - 19, but failed to reach an agreement by the afternoon of the 22nd.

성공적인 코로나19방역과 재난지원금 등을 통해 지자체의 힘을 보여준 서울시청 앞 '아이 서울 유' 로고 앞에서 서울 청년들이 포즈를 취하고 있다.
Young people in Seoul are posing in front of the I Seoul You logo in front of Seoul City Hall, which showed the power of local governments through successful Corona 19 quarantine and disaster support funds.

다만 지난 8일 금융당국이 코로나19 확산으로 어려움을 겪는 단일·다중 채무자를 대상으로 6∼12개월 원금 상환 등 채무조정을 지원해주기로 했다.
However, on the 8th, the financial authorities decided to support debt restructuring, including repayment of principal for six to twelve months, for single and multiple debtors suffering from the spread of COVID-19.

신종 코로나바이러스감염증이 확산되면서 경제에 미칠 파장의 '장기전' 우려가 커지고 있다.
With the spread of the COVID-19, concerns are growing over the "long-term" impact on the economy.

개별 금융회사 가계대출 프리워크아웃 특례 대상은 코로나19 사태 이후 소득이 줄어 가계대출 연체나 연체우려가 있는 개인 채무자다.
The special subjects of free workout household loans for individual financial firms include individual debtors who have reduced their income since the COVID-19 incident and thus are expected to have overdue or already have overdue household loans.

정부는 "최근 발생한 코로나19의 확산 정도 및 지속기간에 따라 중국 등 세계 경제의 성장 및 우리 경제의 회복 흐름이 제약받을 가능성이 있다"고 내다봤다.
"Depending on the extent and duration of the recent spread of COVID-19, the growth of the global economy, including China, and the recovery trend of our economy are likely to be limited," the government predicted.

그러나 지금까지 집계·발표된 지표들에는 '신종 코로나바이러스감염증' 영향은 제대로 반영되지 않아 2월 지표는 다시 꺾일 것이라는 전망이 힘을 받고 있다.
However, the indicators that have been compiled and announced so far do not properly reflect the impact of the "new coronavirus infection," which is expected to dampen the February index again.

여신금융협회가 2005년부터 월별 카드 승인액 통계를 집계하기 시작한 이후 코로나19 사태 전까지는 2017년 10월 한 번밖에 없었다.
Since the Credit Finance Association began compiling the amount of monthly credit card approval statistics in 2005, it has only been once in October 2017 until the COVID-19 incident.

대구상의에 따르면 지난 3∼5일까지 실시한 신종 코로나바이러스로 인한 중국 관련 지역기업 영향조사, 결과 전체 응답기업 46.9%의 기업이 긴급 경영안정자금 지원을 요청함에 따른 것이다.
According to the Daegu Chamber of Commerce and Industry, a survey on the impact of Chinese-related local companies caused by the new coronavirus conducted from the 3rd to the 5th showed that 46.9% of all respondents requested emergency management stabilization funds.

부산 지역에 영업 기반을 둔 시중은행들이 기존대출 만기연장, 할부상환금 납입 유예 등 신종 코로나19 극복을 위한 금융 지원에 나서고 있다.
Commercial banks based in the Busan area are providing financial support to overcome the COVID-19, including extending the maturity of existing loans and delaying payment of installment payments.

문제는 코로나19 여파로 전 세계 실물경제와 금융시장이 냉각되면서 시황이 더욱 악화될 수 있다는 점이다.
The problem is that market conditions could deteriorate, as the aftermath of COVID-19 freezes the real economy and financial markets on a worldwide scale.

증시 전문가들은 코로나19 사태 이후에도 감염병 및 바이러스 관련주가 꾸준히 시장의 관심을 받으며 약진할 것으로 보고 있다.
Stock market experts predict that even after the COVID-19 situation, infectious disease and virus-related stocks will continue to make strides with market attention.

신종 코로나바이러스 감염증 영향이 본격화되는 2분기 성적은 더욱 악화될 것이란 전망이 나온다.
It is predicted that performance in the second quarter will worsen further when the impact of the novel coronavirus infection begins in earnest.

이달 말부터는 모바일뱅킹 '우리WON뱅킹'에서 코로나19 소상공인 이차보전대출 신청이 가능할 예정이다.
From the end of this month, it will be able to apply for a COVID-19 Secondary Preservation Loan for small business owners in "Woori WON Banking", a mobile banking.

마스크 제조업체 외에도 손소독제 제조업체, 간편식품업체, 온라인교육업체 등 코로나19와 조금이라도 관련이 있는 업종의 경우 주가가 롤러코스터를 타고 있는 상황이다.
In addition to mask manufacturers, stock prices are riding roller coasters in industries that are slightly related to COVID-19, such as hand sanitizer manufacturers, simple food companies, and online education companies.

우한 코로나 바이러스 영향으로 국제유가가 급락하면서 휘발유 가격도 내린 것으로 분석된다.
It is analyzed that gasoline prices have also fallen as the global oil prices have plummeted due to the Wuhan COVID-19.

또 중국 제조업이 코로나19로 타격을 입으면서 지난달 수출도 일평균 기준 전년 동월 대비 11.7% 감소했다.
In addition, exports fell 11.7% compared to the daily average from last month from a year earlier as the Chinese manufacturing sector was hit by COVID-19.

외국인 귀환의 조건으로 달러화 약세 전환, 이익추정치 상향 전환, 그리고 신흥국에서의 코로나19 확진자 증가세 둔화 등이 꼽힌다.
As a condition for the return of foreigners, the US dollar's shift to a bearish trend, the upward trend of profit estimates, and the slowdown in the upward trend of confirmed cases of patients infected with the COVID-19 in emerging economies are cited.

먼저 신종 코로나바이러스로 인한 입원·격리나 확진자 방문에 따른 영업정지 등의 피해 사실이 확인된 가맹점주에 대해 가맹점 대금지급 주기를 1일 단축한다.
First of all, the payment cycle will be shortened by one day for franchisees who have been confirmed to suffer damage such as hospitalization, isolation, or business suspension caused by customers who tested positive due to the new coronavirus.

전일 미국 증시가 코로나19 백신개발 기대에 힘입어 급등하고 코로나 공포가 다소 완화됐기 때문이다.
This is because the U.S. stock market soared the previous day on expectations for the development of the COVID-19 vaccine and the fear of COVID-19 eased to some extent.

금융권 현장지원이 영업점에 부담이 되지 않기 위해 은행 영업점이 별도의 사전준비를 하지 않도록 하며 최소한의 인력으로 코로나19 방역지침을 준수하며 현장 점검을 진행할 계획이다.
In order to make on-site support in the financial sector light for branches, bank branches will not prepare separately in advance, comply with the COVID-19 quarantine guidelines with minimal manpower and conduct on-site inspections.

하지만 이달 들어 코로나19 팬데믹으로 단기자금시장의 경색 우려가 커졌다.
However, concerns over the stagnation in the short-term fund market have grown this month due to COVID-19 Pandemic.

신종 코로나바이러스로 인해 안전자산에 대한 선호가 커지면서 위안화, 원화 등 아시아 통화의 약세는 당분간 이어지겠지만, 오래 이어지지는 않을 것이라는 전망이다.
As the preference for safe assets grows due to the novel COVID-19, the weakness of Asian currencies such as the won will remain for the time being but it is not expected to last long.

산은이 A등급 이상 회사채나 코로나19 피해로 등급이 하락한 회사채 중 투자등급 이상을 직접 사들인다.
KDB directly purchases corporate bonds with a grade of A or higher or corporate bonds whose ratings have fallen due to the damage caused by COVID-19.

비중이 가장 큰 은행의 순이자마진(NIM)이 큰 폭으로 감소하는 것이 불가피한데다 부동산·금융투자상품 규제 강화, 신종 코로나바이러스 여파에 따른 내수 위축 등 수익성을 위협하는 요인이 산재해 있기 때문이다.
This is because it is inevitable that the net interest margin (NIM) of banks, which account for the largest portion, will significantly decrease, and there are many factors that threaten profitability, such as strengthening regulations on real estate and financial investment products and shrinking domestic demand due to the aftermath of the novel COVID-19.

열흘 전인 지난 19일만 하더라도 900만원대였던 비트코인이 27일 들어서 1000만원을 돌파했고 다시 이틀 만에 1100만원까지 오른 것인데 이 오름세가 코로나바이러스의 확산과 맞물려 있다.
On the 19th, 10 days ago, Bitcoin, which used to be around 9 million won, surpassed 10 million won on the 27th and rose to 11 million won in two days again, and it is linked to the spread of COVID-19.

시장에서는 지난 3월부터 코로나19 확산과 유가급락 등에 따라 단기자금시장이 불안정해지면서 PF ABCP 차환에 대한 우려의 목소리를 높여왔다.
Since March, the market has raised concerns over the borrowing of PF ABCP as the short-term fund market has become unstable due to the spread of COVID-19 and a sharp fall in oil prices.

정부가 신종 코로나바이러스 감염증 확산으로 발생할 수 있는 금융시장과 실물경제에 대한 영향을 최소화하는 데 총력을 다하겠다고 강조했다.
The government stressed that it will make all-out efforts to minimize the impact on the financial market and the real economy that could be caused by the spread of the novel coronavirus infections.

신종 코로나바이러스 감염증 확산이 계속되고 있지만 아직 뚜렷한 해결책이 없다는 점이 세계 경제 전망을 어둡게 하고 있기 때문입니다.
The spread of COVID-19 continues, but the lack of a clear solution yet darkens the global economic outlook.

부모가 신종 코로나로 실직·폐업한 경우 학자금 대출 상환도 유예 받을 수 있다.
If parents became unemployed or their business has closed due to COVID-19, student loan repayments can be suspended.

특히 주요 출자자인 금융기관이 코로나19 확산에 따라 각종 사업을 피해 소상공인과 중소기업 지원에 투입하면서 벤처투자를 위한 출자 여력이 없는 것이 아니냐는 우려까지 나온다.
In particular, there are concerns that financial institutions, which are major investors, may not be able to afford to invest in venture investment as they have invested in supporting small business owners and small and medium-sized companies to avoid various projects due to the spread of COVID 19.

신종 코로나 바이러스 감염증 사태로 환율이 1,200원대를 돌파할 것으로 예상되면서 외환당국의 시장안정화 조치 대응에도 관심이 쏠린다.
As the exchange rate is expected to surpass the KRW 1,200 mark due to the new COVID-19 virus infection, attention is also being paid to the foreign exchange authorities' response to market stabilization measures.

그는 "신종 코로나바이러스감염증로 경제가 어려운 가운데 개별 기업 유동성과 관련한 정부의 첫 금융 지원인 측면에 의미를 두고 산경장에서 논의가 진행된 것으로 안다"고 말했다.
"I understand that discussions were held at the industrial complex with significance in terms of the government's 1st financial support for individual corporate liquidity amid the difficult economy due to the new coronavirus infection," he said.

워런 버핏이 신종 코로나바이러스 감염증에 소극적으로 대처하며 수익을 내지 못했기 때문으로 풀이된다.
It is interpreted that it was because Warren Buffett was passive in responding to the new coronavirus disease and failed to make profits.

오현석 삼성증권 리서치센터장은 "지금은 공포가 투매를 부르는 악순환이 강화되고 있다"며 "이것을 끊기 위해서는 코로나19 확산을 잠재울 확실한 치료법이 생기거나 경기 침체에 대한 우려를 덮을 만한 강력한 정책이 필요하다"고 진단했다.
Oh Hyun-seok, head of the research center at Samsung Securities, said, "Now, the vicious cycle of fear is intensifying," adding, "To stop this, we need a clear treatment to quell the spread of COVID-19 or a strong policy to cover concerns about the economic slowdown."

업계 관계자는 "이번 블록딜은 코로나19 치료제와 1분기 실적 호조에 대한 기대감이 주가에 반영된 기회를 노린 것으로 보인다"고 말했다.
An industry official said, "This Block Deal seems to be aimed at an opportunity that reflects expectations for COVID-19 treatment and strong first-quarter earnings."

신종 코로나 바이러스 감염증로 산재보험료가 경감되면서 대상 여부를 온라인으로 조회하는 서비스도 제공된다.
As premiums of industrial accident compensation insurance are reduced due to COVID-19 disease, a service to check whether they are the targets is also provided online.

미 존스홉킨스대학은 31일 기준 미 코로나19 확진자수가 18만1099명이라고 밝혔다.
Johns Hopkins University said on the 31st that the number of confirmed cases of COVID-19 in the U.S. was 181,099.

상당수 P2P 기업들이 코로나19로 연체율이 나날이 올라가는데다 투자자 모집에 어려움을 겪고 있기 때문이다.
This is because many P2P companies are struggling to recruit investors while the delinquency rate rises continuously due to COVID-19.

바클레이와 HSBC 등 영국 5대 은행이 코로나19 확산에 따른 경제적 충격에 대비해 올해 주주배당과 최고경영자에 대한 현금 보너스 지급을 실시하지 않기로 했다.
Britain's top five banks, including Barclays and HSBC, have decided not to pay cash bonuses to shareholders and CEOs this year in preparation for the economic impact of the spread of Corona 19.

지점 직원 A씨는 "방문 고객이 코로나19 사태 이전보다 배 이상 늘었다"며 "그나마 우린 직원이 많아 교대로 밥을 먹지만, 일부 지점은 점심도 못 먹을 정도로 바쁜 곳도 있다"고 말했다.
Branch employee A said, "The number of visiting customers has more than doubled since before the Corona 19 incident," adding, "We have a lot of employees, so we take turns eating, but some branches are so busy that we can't even eat lunch."

신종 코로나바이러스 감염증으로 경제가 위축됐지만 확산세가 진정되면 경기가 빠르게 회복할 것이라고 한은이 분석한 셈이다.
Even though the economy has shrunk due to the COVID-19, the Bank of Korea analyzed that the economy will recover quickly if the spread subsides.

이번 조치는 바젤은행감독위원회(BCBS)와 국제증권감독기구(IOSCO)가 신종 코로나바이러스감염증 확산에 따른 금융사들의 인력부족과 위험관리 역량 집중 필요성을 고려한 것이다.
The move by the Basel Bank Supervisory Commission and the International Securities Supervisory Service takes into account the lack of manpower and the need to concentrate on the risk management capabilities in the financial companies due to the spread of the COVID-19 infection.

주요 사업인 폴리실리콘 부문의 사업안정성이 약화된 점과 신종 코로나바이러스 감염증에 따른 시장의 수요 둔화를 반영했다.
It reflected weak business stability in the polysilicon sector, a major project, and slowing demand in the market due to new coronavirus infections.

신흥국 통화 가치가 많이 떨어진 상태지만 변동성이 크고 코로나 사태 확산세도 추가로 지켜봐야 한다는 입장이다.
The currency value of emerging markets has fallen a lot, but it is highly volatile and the spread of the COVID-19 crisis should be watched further.

저축은행들이 경영목표를 낮춰 잡은 건 글로벌 경제상황이 좋지 못한 상황에서 코로나19로 국내 경기마저 위축돼 경제에 대한 위기감을 반영한 것으로 해석된다.
Savings banks have lowered their management goals, which is interpreted as reflecting a sense of crisis over the economy as the domestic economy has shrunk due to COVID-19 at a time when the global economic situation is not good.

세부적인 내용은 업종별로 제조업은 중국과 교역을 하고 매출액이 10% 이상 감소한 피해 유형을 유지하되, 중국과의 교역이 없지만 코로나19 확산에 따른 매출액이 20% 이상 감소한 피해 유형을 신설하여 긴급자금을 지원한다.
In detail, the manufacturing sector trades with China and maintains the type of damage that has lost more than 10% in sales, but provides emergency funds by creating a new type of damage that has lost more than 20% in sales due to the spread of Covid-19, although there is no trade with China.

파생상품 손실로 촉발된 지난 2008년 글로벌 금융위기처럼 이번 코로나19 파장이 실물에서 시작돼 금융 시스템의 붕괴로 이어질 수 있다는 점을 언급한 것이다.
Like the 2008 global financial crisis triggered by losses in derivatives, he mentioned that the Covid-19 fallout could start in real life and lead to the collapse of the financial system.

그러나 기존 기부금법에 따르면 정부나 지방자치단체는 기부금품을 모집할 수 없어 코로나19 사태에 한해서만 이를 가능하게 해 고용노동부장관이 기부금을 모집할 수 있도록 하는 특별법안을 발의했다.
However, under the existing donation law, the government and local governments were unable to collect donations, making it possible only for the Corona 19 incident, allowing the Minister of Employment and Labor to collect donations.

은 위원장은 금융사가 코로나19 대출에 좀 더 적극적으로 나설 수 있도록 규제도 완화하겠다고 약속했다.
Chairman Eun also promised to ease regulations so that financial firms can be more active in loans to COVID-19.

정부의 잇단 규제와 신종 코로나바이러스 감염증 확산으로 부동산 거래가 줄고, 강남 집값은 떨어지고 있습니다.
Due to a series of government regulations and the spread of the novel coronavirus disease, real estate transactions are decreasing and housing prices in Gangnam falling.

인민은행은 지난 1월부터 코로나19가 확산하자 은행 지급준비율과 LPR를 잇따라 내리면서 유동성 공급을 크게 늘려왔다.
Since January, the People's Bank of China has greatly increased its liquidity supply by lowering the bank's cash reserve ratio and LPR one after another as Corona 19 spread.

하지만 국가와 지역에 관계없이 코로나 확산세가 지속하면서 미디어 접근을 제한하는 조치도 연달아 나오고 있다.
However, as Corona continues to spread regardless of the country and region, there are a series of measures to restrict media access.

최근 국내 증시가 '3월 쇼크'에서 벗어나 회복세를 보이고 있지만, 코로나19 충격으로 인한 위험 요인이 모두 제거된 것은 아니다.
Recently, the local stock market has been recovering from the "March shock," but not all risk factors from the COVID-19 shock have been removed.

부산시는 '동백전'의 이용 활성화와 최근 신종 코로나 바이러스 확산으로 침체 우려가 있는 지역소상공인과 전통시장의 매출액 증대를 위하여 캐시백 10% 지급기간을 2월 29일까지 연장한다고 밝혔다.
The Busan Metropolitan Government said it will extend the 10-percent cashback payment period to Feb. 29 to boost the use of "Dongbaekjeon" and increase sales of local small business owners and traditional markets that are feared to suffer a slump due to the recent spread of the COVID-19.

신종 코로나바이러스감염증 사태가 본격화된 이후 국내 시중은행의 첫 달러화 채권 발행이다.
This is the first dollar bond issued by a domestic commercial bank since the new coronavirus infection began in earnest.

신종 코로나바이러스 감염증에 영향을 받은 기업 중 일시적으로 유동성이 부족한 기업은 기존에 발표한 100조원 대책에다 이번에 35조원을 추가해 지원한다.
Among the companies affected by the COVID-19 infection, those temporarily lacking liquidity will be supported by adding 35 trillion won to the 100 trillion won measures previously announced.

이런 상황에서도 해외 리츠 가운데는 코로나 수혜주로 꼽히며 선방하는 종목이 있다.
Even in this situation, some of the overseas REITs are considered beneficiaries of Corona and are good at defending.

서울시가 신종 코로나바이러스 감염증 확산으로 어려움을 겪는 소상공인과 자영업자에 대한 긴급 금융지원을 기존 3조8,000억원에서 5조원으로 확대한다.
The Seoul Metropolitan Government will expand emergency financial support for small business owners and self-employed people who suffer from the spread of COVID-19 from KRW 3.8 trillion to KRW 5 trillion.

신종 코로나바이러스감염증의 확산, 유가 급락 등 거시적인 요인에 비관론에 기반한 기술적 매도가 수급에 부정적인 영향으로 작용하며 지수의 상승 폭을 확대하고 있다.
As the supply and demand are negatively affected by the act of selling technologies originated from pessimism, which was attributed to the macroscopic factors such as the spread of coronavirus disease and plunge in oil prices, the increase in the index is expanding.

비둘기파 위원 2명이 금리인하를 주장했지만 다수는 금리를 유지하면서 코로나19 사태를 지켜보다는 입장이었다.
Two members from the Dove's side insisted on a rate cut, but many were in a position to watch the movement of Covid-19 while maintaining interest rates.

그러나 정부가 지난달 단기 급등한 고가주택의 보유세를 대폭 올린 데 이어, 코로나19 사태 장기화로 경제 전반이 위축되면서 강남권에서 시작한 집값 하방압력이 서울 전역으로 확산하는 분위기다.
However, the downward pressure on housing prices, which started in the Gangnam area, seems to be spreading throughout Seoul as the government sharply raised the ownership tax of high-priced houses which surged in a short period last month and the prolonged Corona 19 crisis dampened the overall economy.

주요 증권사의 지난 1분기 순이익이 신종 코로나바이러스 감염증 영향으로 약 88% 급감했다.
Major securities firms' net profit plunged about 88% in last the first quarter due to the influence of the new coronavirus infection.

먼저 지난해 1월 1일 이후 중국 수출입 실적이 있는 기업 중 코로나19 확산으로 생산 지연이나 계약이 취소돼 매출액이 지난해 동기·동월 또는 전기·전월 대비 10% 이상 감소한 제조업체다.
First of all, among companies with export performance in China since Jan. 1 last year that experienced production delays or canceled contracts due to the spread of COVID-19, which has resulted in reduced sales by more than 10% compared to the same period last year or the previous month.

국내에서는 코로나19가 수출과 내수 모두 악영향을 끼치고 있다.
In Korea, COVID-19 is having a negative impact on both exports and domestic consumption.

중국 경제의 위험 1순위로 꼽히던 '부채 폭탄' 문제가 신종 코로나바이러스 감염증 사태로 더 악화할 수 있다는 전망이 나오고 있다.
Some predict that the "debt bomb" issue, which was considered the top risk for the Chinese economy, could worsen due to the outbreak of the new coronavirus infection crisis.

은행권이 신종 코로나 피해 기업 대상으로 금융지원 방안을 속속 내놨다.
The banking sector has come up with a series of financial support measures for companies affected by the new coronavirus.

동일본 대지진과 후쿠시마 원전사고가 발생한 2011년 3월, 2015년 6월 메르스 때와 코로나19 사태가 발생한 올해 2월 때보다도 월별 하락폭이 컸다.
The monthly drop was larger than in March 2011, when the Great East Japan Earthquake and the Fukushima nuclear accident occurred, and February this year, when the MERS and COVID-19 outbreaks occurred in June 2015.

외국인은 국내에서 첫 신종 코로나바이러스 감염증 확진자가 나온 지난 1월 20일부터 이날까지 유가증권시장에서 14조3160억원어치 주식을 순매도했다.
Foreigners sold a net 14.316 trillion won worth of stocks on the stock market from Jan. 20 when the first confirmed case of COVID-19 infection was reported in Korea to this day.

자영업자들은 코로나19 여파로 아예 사람들이 집 밖으로 나오지 않아, 가게 운영을 할 수 없다고 입을 모았다.
Self-employed people all agreed that they could not run the store because people did not come out of their houses at all in the aftermath of COVID-19.

다만 이번 금리 인하가 코로나19 사태가 진정되고 경기가 활성화된 뒤 시차를 두고 중기적으로 부동산 시장을 자극할 수 있고, 비규제지역으로 투기 수요가 몰릴 수 있다는 전망도 나온다.
However, it is also predicted that this rate cut could stimulate the real estate market in the medium term with a time lag after the COVID-19 outbreak calms down and the economy is activated and that speculative demand could flock to unregulated areas.

다만 우리금융의 실적 역시 코로나19 여파가 본격적으로 반영되는 2·4분기부터 시험대에 오를 전망이다.
However, Woori Financial Group's performance is also expected to be under test from the sometime between the 2nd and 4th quarter when the aftermath of COVID-19 it fully takes hold.

신종 코로나 바이러스가 향후 어떤 식으로 진행될지 예상하기 힘들어서다.
Because it is hard to predict how the new COVID-19 virus will proceed in the future.

국내 항공사가 코로나19 확산으로 감소한 항공 여객 수요를 끌어올리기 위해 안간힘이다.
Domestic airlines are struggling to boost air passenger demand, which has declined due to the spread of Covid-19.

중국 전체도 코로나19 방역이 최우선으로 취급되는 분위기에서 인력복귀·생산·물류 등에 큰 차질이 벌어지고 있다.
As the prevention of COVID-19 is considered as the top priority throughout China, they face large setbacks in the return of labor force, production and logistics.

신종 코로나바이러스 감염증 확산에 따른 경제 충격 우려가 커지면서 안전자산 선호심리가 강해지고 있다.
Preference for safe assets is getting stronger due to growing concerns about economic shock stemming from the spread of COVID-19 pandemic.

국토교통부는 우선 코로나19로 매출이 급감한 백화점과 대형마트 등 유통업체, 영화관 등 전시·문화시설을 위해 올해 교통유발부담금을 한시적으로 30% 경감하기로 했다.
The Ministry of Land, Infrastructure and Transport has decided to temporarily reduce traffic inducement charges by 30% this year for exhibition and cultural facilities such as department stores, large discount stores, and movie theaters, whose sales have plummeted due to Corona 19.

또 다른 암호화폐 애널리스트 알렉스 쿠르거도 "지난 금요일까지 코로나바이러스가 비트코인 가격 하락을 부추겼는데 지금은 비트코인 가격 상승을 이끌고 있다"고 말했다.
Another cryptocurrency analyst, Alex Kruger, also said, "Until last Friday, the coronavirus had encouraged Bitcoin prices to fall, but now it is leading to a rise in the Bitcoin prices."

기보의 코로나19 특례보증은 지난 17일 추경 통과로 규모가 1050억원에서 9050억원으로 대폭 확대됐다.
Kibo's special guarantee for Corona 19 expanded sharply from 105 billion won to 905 billion won due to the passage of the extra budget on the 17th.

세계보건기구(WHO)의 신종 코로나바이러스 감염증 팬데믹 선언으로 국제 금융시장이 휘청인 12일 오후 서울 중구 하나은행 딜링룸 코스피 지수 모니터에 1,800선 붕괴를 목전에 둔 1,808.94 포인트가 나타나고 있다.
While the World Health Organization (WHO)'s pandemic declaration on the novel COVID-19 infection is rattling the international financial market, on the afternoon of 12th, 1,808.94 points on the KOSPI monitor in Hana Bank's dealing room in Jung-gu, Seoul, is heading down to the line of 1,800.

이날 더불어민주당 당선인 워크숍 강연자로 나선 김연명 수석은 신종 코로나바이러스 감염증 사태 이후의 고용 위기를 지적하면서 고용보험 확대 계획을 소개했다고 참석자들이 전했다.
Kim Yeon-myung, who served as a lecturer at the workshop for the Democratic Party of Korea-elect, introduced the plan to expand employment insurance, pointing to the employment crisis after the COVID-19 infection, according to participants.

도는 신종 코로나바이러스감염증 장기화로 피해를 입거나 피해가 예상되는 중소기업·소상공인에게 2차 긴급 경영안정자금 459억원을 추가 지원한다고 21일 밝혔다.
The province announced on the 21st that it will provide an additional 45.9 billion won of the second emergency management stabilization funds to small and medium-sized businesses and small business owners who are affected or are expected to suffer damage due to a prolonged period of new coronavirus infection.

처음 외부 장소에서 열리는 주총이 코로나19 확산 속에 진행되면서 참석자가 지난해보다 대폭 줄어 큰 혼잡은 없었다.
As the shareholders' meeting, which will be held outside for the first time, was held amid the spread of Corona 19, there was no major congestion as the number of participants decreased significantly from last year.

이런 탓에 정부가 이날 내놓은 수산업에 대한 종합지원대책 역시 대부분 코로나19 피해 어업인에 대한 금융 지원책이 대부분이다.
For this reason, most of the government's comprehensive support measures for the fisheries industry are also financial support measures for fishermen affected by Corona 19.

이처럼 디지털 카드 발급이 늘어나는 이유는 신종 코로나바이러스감염증 이후 언택트 소비트렌드가 강화되고 있기 때문이다.
The reason why digital card issuance is increasing is that untact consumption trends are strengthening after the COVID-19.

반면 무함마드 빈 살만 사우디아라비아 왕세자가 이끄는 국부펀드는 신종 코로나바이러스 감염증 확산 여파로 급락한 미국 주식을 수십억달러어치 사들이고 있다.
On the other hand, the sovereign wealth fund, led by Crown Prince Mohammed bin Salman of Saudi Arabia, is buying billions of dollars worth of U.S. stocks, which plunged in the aftermath of the spread of the new coronavirus infection.

KDI는 코로나19에 따른 경기와 불가 하방압력에 대응해 가급적 이른 시기에 한은이 기준금리를 최대한 빨리 0%에 가깝게 인하한 뒤, 국채를 매입하는 등 비전통적인 통화정책 수단까지 동원할 필요가 있다는 공식 의견을 밝혔다.
The KDI expressed its official opinion that the Bank of Korea needs to cut its key interest rate to close to 0% as soon as possible in response to the economy and downward pressure from the Corona 19, and even mobilize non-traditional monetary policy measures such as purchasing government bonds.

신종 코로나바이러스감염증 확산에 따른 경기침체 우려로 달러 유동성이 경색된 상황에서 거둔 성과다.
The productive result came at a time when dollar liquidity has been strained due to concerns over an economic depression stemming from the spread of Covid-19.

전일 코로나19 확산 우려에 급락한 미국 뉴욕증시 영향으로 장 초반 약세를 보이기도 했지만 개인과 기관이 각각 2748억원, 3126억원어치 순매수한 데 힘입어 상승 마감했다.
Although it weakened early in the day due to concerns over the spread of COVID-19 in the U.S., it closed higher thanks to net purchases worth 274.8 billion won and 312.6 billion won, respectively.

특히 지난 12일 세계보건기구(WHO)가 코로나19에 대해 세계적 대유행을 선언한 전후로 가격이 요동친만큼 가상통화를 더 이상 금과 같은 안전자산으로 볼 수 없다는 주장이 나오고 있다.
In particular, as prices fluctuated before and after the World Health Organization (WHO) declared a global pandemic with Corona 19 on the 12th, some argue that virtual currencies can no longer be seen as safe assets like gold.

하지만 코로나19 창궐이라는 예기치 못한 사태가 터지는 바람에 중국 성장률이 올해 5%대 밑으로 내려갈 수 있다는 비관적 관측이 팽배하다.
However, the unexpected situation, the outbreak of Covid-19, happened so it has led to a prevalent pessimistic prediction that China's growth rate could fall below the 5 percent mark this year.

이번 통계는 신종 코로나 영향이 본격 반영되지 않은 것이다.
The statistics for this time do not reflect the impact of COVID-19 in earnest.

"기민했고 일사불란했다." 한 시중은행 최고경영자(CEO)는 신종 코로나바이러스 감염증 여파로 금융시장이 출렁인 직후 정부의 대응을 두고 "잘 막았다"고 총평했다.
"They were alert and perfect." The CEO of a commercial bank commented that "they stopped it well," on the government's response shortly after the financial market fluctuated in the aftermath of the new corona virus disease.

증권사들은 코로나19 여파로 해외 주가연계증권(ELS) 기초지수가 폭락해 대규모 마진콜이 발생하면서 급전이 필요해졌다.
Securities firms needed emergency funds as the Equity-Linked Securities (ELS) base index plunged in the aftermath of Covid 19, resulting in massive margin calls.

유럽 각국이 신종 코로나바이러스 감염증에 따른 경기침체로 타격을 받고 있는 자국 기업들을 위해 대규모 긴급자금을 잇달아 투입하고 있다.
European countries are injecting a series of large-scale emergency funds for their companies suffering from the economic downturn caused by the new coronavirus infection.

임금을 제때 주지 못할 만큼 어려운 상황에 직면한 중소기업이 신종 코로나바이러스감염증으로 이중고에 시달리자 당분간 이자만 받고 원금 상환은 유예하기로 했다.
As small and medium-sized companies faced such a difficult situation that they could not give their wages on time, they decided to only receive interest for the time being and postpone the repayment of principal as they suffered from a double difficulty due to COVID-19.

신종 코로나바이러스 사태 등으로 금리 인하 압력이 커진데다 손보사들은 당국의 압력에 실손의료보험과 자동차보험 보험료 인상 폭을 최소화한 탓에 올 상반기까지 실적 한파가 이어질 수밖에 없다는 분석이다.
Analysts say that the bad earnings will inevitably continue until the first half of this year due to increased pressure from the authorities to cut interest rates due to the COVID-19 crisis and minimize the amount of increase in insurance premiums for loss medical insurance and auto insurance.

정부가 10일 신종 코로나바이러스 감염증로 인한 국내 증시의 급락장세에 공매도 규제 대책을 내놨다.
On the 10th, the government announced measures to regulate short selling in the domestic stock market due to the new coronavirus infection.

지난 6일에는 금융 노사정이 코로나19 위기극복에 한마음으로 노력한다는 내용을 담은 공동선언문을 채택해 어려움에 처한 중소기업·소상공인 지원을 확대하기로 했다.
On the last 6th, the Financial Economic, Social, and Labor Council adopted a joint declaration that calls for their efforts to overcome the COVID 19 crisis in unison and decided to expand support for small and medium-sized businesses and small business owners in need.

이날 회의에서는 코로나19 사태로 어려움을 겪는 사회적경제기업에 대한 사회적금융 집행 현황을 점검하고, 코로나19 대응 정책 자금이 이들 기업에도 차별없이 지원되는지 살펴봤다.
The meeting examined the current status of social finance execution for social and economic companies suffering from the COVID-19 incident and examined whether policy funds to cope with the Corona 19 were provided to these companies without discrimination.

금감원 관계자는 "글로벌 경기 둔화 우려, 저금리 기조, 코로나19 사태 등에 따라 기업들이 선제적으로 자금 조달에 나섰다"고 설명했다.
A Financial Supervisory Service official said, "Companies have preemptively begun financing in response to concerns over a global economic slowdown, low interest rates keynote and the Corona 19 incident."

이같은 결과는 지난 3월에 코로나19 국내 확진자가 폭발적으로 늘어나면서 경기악화가 본격화 됐지만 아직 대출 원리금을 갚지 못할 정도의 위기상황은 오지 않았다는 것을 뜻한다.
The results indicate that the worsening economy began in earnest in March due to the explosive increase in the number of COVID-19 confirmed cases in South Korea; however, the crisis has yet to come to the point of failing to pay back the principal and interest of loans.

신종 코로나바이러스 감염증 공포로 글로벌 금융시장이 공황 상태에 빠지면서 위기 때마다 몸값을 높여왔던 안전자산 가격마저 약세로 돌아섰다.
As the global financial market fell into a panic due to fears of new coronavirus infection, even the price of safe assets, which had been raised in every crisis, turned weak.

업계에서는 미국 지수선물 시장이 급락한 이유로 뉴욕시가 코로나19 여파 때문에 셧다운될 수 있다는 우려가 제기된 것이 영향을 끼쳤다.
In the industry, the fact that concerns were raised that New York City could be shut down due to the aftermath of Corona 19 is raised as the reason for the plunge in the U.S. index futures market, which affected it.

특히 카카오·네이버 등 테크핀의 도전이 파도처럼 덮쳐오는 판국에 신종 코로나바이러스 감염증 여파로 시장 환경이 급변해지면서 순식간에 미래 생존을 담보할 수 없는 지경으로 빠져들고 있다.
In particular, as Kakao and Naver have posed challenges to Techfin just like surging waves, the market environment is rapidly changing in the wake of the new COVID-19, making it impossible to guarantee future survival.

김 교수는 "다만 코로나19가 일시적인 충격에 머문다면 당장은 금리 추가 인하 등 경기 부양이 더 중요할 수 있다"고 덧붙였다.
Professor Kim added, "However if Corona 19 stays in a temporary shock, economic stimulus, such as additional interest rate cuts, maybe more important for now."

더구나 신종 코로나바이러스 감염증 피해로 대출 폭증까지 이어져 연체율 상승 조짐까지 나타나고 있어 말 그대로 은행권에는 '삭풍'이 몰아치게 됐다.
Moreover, the damage caused by the new coronavirus infection has led to a surge in loans, showing signs of a rise in the delinquency rate, literally causing a "clear wind" in the banking sector.

증권주들의 하락세는 코로나19의 확산으로 실적둔화에 대한 우려가 불거졌기 때문이다.
The decline in securities stocks is attributable to concerns over a slowdown in earnings due to the spread of COVID-19.

신종 코로나바이러스감염증 사태가 촉발한 경제 위기상황이 유례없는 전 세계적인 실물충격에서 비롯되고 있고 불확실성이 매우 큰 만큼 기존 방법을 이용하여 손실규모를 추정하는 데 한계가 있다는 주장이다.
They argue that the economic crisis triggered by the COVID-19 infection incident stems from an unprecedented global shock in real assets and that there is a limit to estimating the extent of the loss using existing methods as there is great uncertainty.

이어 "코로나19로 우리 경제성장률이 적게는 0.3%포인트, 많게는 1%포인트 이상 떨어질 것이라고 보는 전문가들이 있다"며 "정상적인 경제 정책으로는 코로나19의 확산을 막기 어렵기 때문에 정부가 나서서 과감한 정책을 내놓아야 한다"고 호소했다.
"Some experts believe that the COVID-19 will reduce our economic growth by at least 0.3 percentage points and at most by more than 1 percentage point," he said. "It is difficult to prevent the spread of COVID-19 with normal economic policies, so the government should come up with bold policies."

신종 코로나가 본격적으로 확산하기 시작한 설 연휴께부터 현재까지 가장 타격을 입은 부분은 소비다.
Consumption has been the hardest hit since the Lunar New Year holiday when the COVID-19 began to spread in earnest.

정부는 신종 코로나바이러스감염증 사태로 미국과 중국, 유럽연합(EU) 등의 수요가 급감한 만큼 우리 수출기업이 제때 자금 조달을 하지 못해 흑자 도산할 우려가 크다고 판단했다.
The government judged that as demand from the U.S., China, and the European Union (EU) plunged due to the outbreak of the new coronavirus disease, there is a high possibility that South Korean exporters will have a surplus due to the failure to raise funds on time.

신종 코로나바이러스 감염증 사태로 시름하는 영세 학원을 위해 연 2%대 금리로 최대 1억원을 지원받을 수 있는 특례 상품이 출시됐다.
Special products that can assist up to 100 million won at 2% of interest rates have been released for small private institutions suffering from the COVID-19 disease.

미국 상원에서 신종 코로나 바이러스 감염증 대응을 위한 2조2,000억 달러 규모의 경기부양 패키지 법안이 가결됐다는 소식에 미국 증시가 상승한 영향으로 오전에 상승세가 이어졌다.
The U.S. stock market continued to rise in the morning on news that the U.S. Senate passed a $2.2 trillion economic stimulus package to cope with the new coronavirus infection.

이 같은 상황에서 리버스마켓 펀드에 다시 자금이 들어온 배경에는 국내 코로나19 확진자 수 증가와 미·중 무역분쟁 재개 가능성이 증시에 악영향을 미칠 것으로 판단되기 때문으로 풀이된다.
The reason why money came back into the reverse market fund in such a situation is interpreted to be because the increase in the number of confirmed COVID-19 cases in Korea and the possibility of the U.S.-China trade dispute resuming are expected to adversely affect the stock market.

문재인 정부 들어 추진된 사회안전망 강화와 신종 코로나바이러스 감염증발 고용 충격이 맞물린 결과다.
This is the result of the combination of the strengthening of the social safety net promoted by the Moon Jae-in administration and the employment shock of the increase in the new coronavirus infection.

특히 지방 중소기업과 코로나19 피해 기업에 대한 지원 금리가 0.75%에서 0.25%로 더 큰 폭으로 인하됨에 따라 큰 효과가 나타날 것으로 내다봤다.
In particular, it is expected to have a significant effect as support rates for local small and medium-sized enterprises and Covid-19 affected companies will be cut further from 0.75% to 0.25%.

앞으로 주가가 얼마나 빨리 회복될지는 코로나19 사태의 진행 상황에 달렸다.
How quickly the stock price will recover in the future depends on the progress of the COVID-19 incident.

특히 현재 코로나19로 어려움이 있는 경우 보험료 유예가 가능한데 각 보험사마다 적용기준이 달라 가입 보험사를 통해 확인해 보는게 좋다.
In particular, if there is a difficulty due to Corona 19, payment of insurance premiums can be extended, but each insurance company has different application standards, so it is recommended to check with the insurance company.

경제 전망치 하향에도 불구하고 한은이 기준금리를 동결한 것은 코로나19로 인한 경제 충격이 크긴 하지만, 금리인하로 상황을 해결할 수 없다는 판단에 따른 것으로 보인다.
Despite the downward economic forecast, the Bank of Korea's freezing of the key interest rate appears to be due to the judgment that the rate cut cannot solve the situation, although the economic impact from the Corona 19 is significant.

시장조사기관 IDC는 코로나19의 영향으로 올 1·4분기 PC나 스마트폰 판매량이 직전 분기 대비 30%가량 줄어들 것으로 보고 있다.
Market research firm IDC predicts that sales of PC or smartphones will decrease by 30% in the 1st and 4th quarters of this year compared to the previous quarter due to the influence of COVID-19.

서울시가 신종 코로나 바이러스에 따른 소상공인 피해 최소화를 위해 긴급자금을 지원한다.
The Seoul Metropolitan Government will provide emergency funds to minimize the damage of small business owners that were caused by COVID-19.

금감원은 동시에 코로나19로 인한 글로벌 변동성 확대 및 가계·자영업자부채 등 불안요인이 시스템리스크로 확산되지 않도록 금융시장 모니터링 및 부채 증가세 등에 대한 관리·감독을 강화하겠다고 밝혔다.
At the same time, the Financial Supervisory Service said it will strengthen the management and supervision of financial market monitoring and debt growth to prevent spectre such as global volatility caused by COVID-19 and household and self-employed debt from spreading to system risks.

신종 코로나바이러스 감염증 사태로 단기금융시장이 얼어붙으면서 증권업계가 유동성 위기에 처했다.
The securities industry is in a liquidity crisis as the short-term financial market freezes due to the new coronavirus infection.

또한 코로나19 영향으로 레저·패션·여행 등 다수 영역에서 거래액이 줄었다.
In addition, due to the influence of Covid-19, transactions have decreased in a number of areas, including leisure, fashion and travel.

안형준 통계청 경제동향통계심의관은 "작년 석유가격이 낮아서 기저효과가 컸다"며 "신종 코로나바이러스 확산에 따른 물가변동까지 반영되면 올해 물가상승률은 1% 초반 정도가 유효할 것"이라고 말했다.
"The base effect was great last year due to low oil prices," said Ahn Hyung-joon, an economic trend statistics officer at the National Statistical Office, "If the price changes caused by the spread of the new Coronavirus are reflected, the inflation rate will be around 1% this year."

전기전문 정부출연연구기관인 한국전기연구원(KERI)이 코로나19로 어려움을 겪는 국내 전기산업계 지원을 위해 5월 1일부터 8월 31일까지 4개월간 시험 수수료를 인하한다.
KERI, a government-funded research institute specializing in electricity, will cut test fees for four months from May 1 to August 31 to support the local electricity industry suffering from COVID-19.

산업은행과 수출입은행이 코로나19로 직격탄을 맞은 대한항공에 1조 2000억원을 지원하기로 했다.
The Korea Development Bank and the Export-Import Bank of Korea have decided to provide KRW 1.2 trillion to Korean Air, which was directly hit by the COVID-19.

신종 코로나바이러스감염증의 여파로 항공업계 전반이 고사위기에 내몰린 상황에서다.
In the aftermath of the new COVID-19 outbreak, the entire aviation industry is on the verge of dying.

신종 코로나바이러스 감염증 사태 장기화로 대출 수요가 늘어나면서 상위권 저축은행들이 '몸집 불리기'에 나선 것이라는 분석이 나온다.
Analysts say that top savings banks have started to "grow in size" as demand for loans has increased due to the prolonged outbreak of the COVID-19.

신종 코로나바이러스 감염증 확산으로 주가가 곤두박질치자 저점 매수를 노리는 투자자들이 '실탄' 확보에 들어가고 있는 것이다.
As stock prices plummeted due to the spread of new Coronavirus infections, investors trying to buy at low points are seeking to secure "live ammunition."

한편 코로나19 확산으로 세계 100여개 국가·지역이 한국인 입국을 제한하면서 수출에도 비상이 걸렸다.
Meanwhile, exports are also on alert as more than 100 countries and regions around the world have restricted Korean entry due to the spread of Corona 19.

금통위는 지난달 코로나19가 3월 중 정점을 찍고 진정될 것이라는 가정 하에 기준금리를 현 수준으로 유지하는 결정을 내렸다.
The Monetary Policy Board made a decision last month to keep the key interest rate at its current level on the assumption that Covid-19 will peak in March and calm down.

이에 김 차관은 "직전 분기까지 지속되던 소득 개선 흐름이 코로나19로 반전됐다"며 "경상소득만 감안하면 5분위 소득 증가율이 절반 수준인 3.4%로 줄어들기에 분배지표 변화에 대한 확대 해석은 경계해야 한다"고 반박했다.
In response, Vice Minister Kim countered, "The income improvement trend, which lasted until the previous quarter, has reversed to COVID-19," adding, "Considering current income alone, the income growth rate in the quintile will be reduced to 3.4%, which is half the level, so we should be wary of expanding the interpretation of changes in distribution indicators."

한 개인 투자자는 "주가가 코로나19 충격에서 상당 부분 벗어나 오를 대로 오른 것 아니냐는 얘기가 많다"며 "일단 투자 계획을 멈추고 관망세로 전환한 상황"이라고 말했다.
"There are many rumors that stock prices may have risen significantly recovering from the COVID-19 shock," a private investor said, adding, "We have stopped our investment plans and turned to a wait-and-see stance."

이론적으로는 코로나19 봉쇄와 같은 상황에서 영업점에 직접 가지 않아도 금융 업무를 볼 수 있는 네오뱅크의 장점이 극대화될 법했는데, 실제로는 성장세가 오히려 주춤했다는 점에서 이번 통계는 의미가 있어 보입니다.
In theory, in situations such as the blockade of COVID-19, Neobank's advantage of doing financial business without having to go directly to a branch could have been maximized, but in reality, the statistics seem meaningful in that growth has slowed down.

그러나 한은이 올해 경제성장률 전망치를 기존 2.3%에서 2.1%로 낮추는 등 코로나19 여파가 현실화 되면서 금리 인하 필요성은 급부상했다.
However, the need for a rate cut has risen sharply as the aftermath of Corona 19 has become a reality, with the Bank of Korea lowering its economic growth forecast for this year from 2.3 percent to 2.1 percent.

다만 이번 코로나19로 인한 폭락은 특히 고점에서 주가가 타격을 받았다는 점이 이전 폭락에 비해 좋지 않은 상황이다.
However, the plunge caused by the COVID-19 is not as good as the previous plunge, especially in that the stock price was hit at a high point.

우리 경제의 코로나 병세가 심각한 만큼 과감한 처방이 요구되는 배경이다.
This is why bold prescriptions are required as the COVID-19' condition of our economy is serious.

물론 금융사마다 코로나19와 별개로 저금리·저성장 상황에서 재무건전성을 높이고, 비은행 금융사 M&A를 위해 자본확충이 불가피한 면도 있다.
Quite naturally, apart from COVID-19, financial companies are forced to increase their financial soundness in low-interest and low-growth situations and expand their capital for non-bank financial firms' M & As.

도널드 트럼프 미국 행정부가 경기부양책을 통해 기업 지원을 검토하고 있는 상황에서 코로나19 사태가 끝나면 기업가치가 다시 오를 것으로 기대하고 시세 차익을 노리는 것이다.
While the Donald Trump U.S. administration is considering corporate support through stimulus measures, the company expects its value to rise again after the Korona 19 incident and is aiming at market profits.

델타를 비롯해 국내 주요 기업들은 신종 코로나 감염증으로 경영 위기 상황을 맞고 있어 지원 여력이 약한 편이다.
Delta and other major Korean companies are facing a management crisis due to the novel coronavirus, so they have little room for support.

아울러 "신종 코로나바이러스 감염증 추가경정예산안에 피해기업 지원을 위한 1.5% 초저금리 대출 2조원 추가 증액 등이 예정돼 하반기에도 1,500억원 안팎 추가 증자가 불가피할 것"이라고 덧붙였다.
In addition, he added, "Additional capital increase of around 150 billion won will be inevitable in the second half of the year as an additional 1.5% ultra-low interest rate loan of 2 trillion won is scheduled to be added to the revised supplementary budget for COVID-19 infections to support affected companies."

유럽 주요 국가에서 코로나19 확진자가 급증하는 가운데 미국이 유럽에 대해 입국제한 조치를 내리고 유럽중앙은행(ECB)이 기준금리 동결로 시장의 기대를 충족시키지 못하자 증시를 더 끌어내렸다는 게 전문가들의 분석이다.
Experts say that amid a surge in the number of confirmed cases of COVID-19 in major European countries, that the U.S. imposed restrictions on the entry of Europe and the European Central Bank failed to meet market expectations due to a freeze in benchmark interest rate lowered the stock market further.

윤석헌 금융감독원장이 취임 2주년을 맞아 코로나19 이후 금융권과 DLF·라임 사태 등 여러 사안에 대한 소회를 밝혔다.
To mark the second anniversary of his inauguration, Yoon Seok-hun, head of the Financial Supervisory Service, expressed his thoughts on various issues, including the financial circle and the DLF and Lime scandal after COVID-19.

정부의 연이은 부동산 대책과 신종 코로나바이러스 감염증 여파가 서울 강남을 넘어 경기도 성남시 분당구까지 다다랐다는 이야기가 나온다.
It is said that the government's successive real estate measures and the aftermath of the new coronavirus disease have reached Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, beyond Gangnam, Seoul.

월평균 매출 추이를 보면 코로나19 확산 이전 2천178만원에서 확산기인 2∼3월 1천446만원으로 33% 줄었다가 재난기본소득이 지급된 이후 1천710만원으로 18% 오른 것으로 분석됐다.
According to the monthly average sales trend, it fell 33% from 21.78 million won before the spread of COVID-19 to 14.46 million won between February and March when it expanded but rose 18% to 17.1 million won after basic disaster income was given.

경기도의 경우 코로나19가 급격히 확산됐던 2월 마지막 주와 3월 첫째 주 매출액이 전년 동기 75% 수준으로 떨어졌었다.
In Gyeonggi-do Province, sales in the last week of February and the first week of March, when the Corona 19 spread rapidly, fell to 75% year-on-year.

한국개발연구원(KDI)이 신종 코로나바이러스 감염증 확산으로 우리나라의 경기가 빠르게 위축되고 있다고 진단했다.
The Korea Development Institute (KDI) diagnosed that the South Korean economy is rapidly shrinking due to the spread of COVID-19 infections.

중소벤처기업부가 전국 소상공인과 전통시장 입점업체 520여곳을 대상으로 매출액 설문조사를 해보니 서울 지역 소상공인들은 코로나19 발생 15주차 매출이 코로나19 이전과 비교해 64% 감소했다고 답했다.
When the Ministry of SMEs and Startups conducted a sales survey to 520 small business owners and traditional market entrants across the country, small business owners in Seoul answered their sales in the 15th week of the COVID-19 incident fell 64% compared to before COVID-19.

신종 코로나바이러스 감염증 사태를 맞아 기록적인 매수세로 세상을 놀라게 했던 이른바 '동학개미군단'의 다음 먹잇감에 시장의 관심이 쏠리고 있다.
The market is paying keen attention to the next target of the so-called "Donghak Ant Army," which surprised the world with a record-buying trend in the wake of the new COVID-19 infection situation.

신종 코로나바이러스 감염증 쇼크로 자금조달 길이 좁아진 금융사들에게 향후 사정이 악화될 것을 대비해 선제적인 '안전장치'를 제공한다는 게 한은의 설명이다.
The Bank of Korea explains that it will provide preemptive "safety measures" to financial firms that have their path of funding narrowed due to the shock of the novel coronavirus infection in case the situation worsens in the future.

기업은행 관계자는 "윤종원 은행장이 코로나19 확산으로 피해를 입고 있는 소상공인·중소기업을 위해 다양한 지원 방안 마련을 주문했다"며 "사태가 진정될 때까지 실효성 있고 적극적인 지원을 당부했다"고 말했다.
An official from the Industrial Bank of Korea said, "Bank president Yun Jong-won ordered various support measures for small business owners and SMEs suffering from the spread of COVID19. We asked for effective and active support until the situation calms down."

IMF는 코로나19 확산 전후 2개월간 발틱운임지수(BDI)의 낙폭이 글로벌 금융위기 당시인 2008년과 맞먹을 정도로 심각하다고 분석했다.
The IMF analyzed that the fall in the Baltic Freight Index for two months before and after the Covid-19 outbreak was as serious as in 2008 during the global financial crisis.

'타다 금지법'을 통과시킨 것은 정치권이 4·15 총선 승리에만 혈안이 돼 코로나 이후를 대비해 소중히 키워야 할 혁신기업을 뿌리째 뽑아버린 사례로 꼽힌다.
The passage of the "Tada Prohibition Act" is seen as a case in which politicians are bent on winning the April 15 general elections, rooting out innovative companies that should be cherished in preparation for the post-Korona era.

신종 코로나바이러스감염증 확산으로 어려움을 겪는 중소기업·소상공인의 목소리를 생생하게 청취하고, 현장에서 체감할 수 있는 보다 실질적인 금융지원이 이뤄지도록 하기 위함이다.
It is to listen vividly to the voices of small and medium-sized businesses and small business owners suffering from the spread of the novel coronavirus infectious disease and to provide more practical financial support that can be felt at the coalface.

소비자물가 상승률이 13개월 만에 1%대로 반등했지만 코로나19가 확산되면서 물가 하락 압력이 높아지고 있어 3월 물가 하락 응답자 비율이 상승했다.
Consumer price growth rebounded to the 1% level for the first time in 13 months, but the ratio of respondents to inflation rose in March as inflationary pressure is rising as COVID-19 spreads.

여기에 코로나19 여파에 따른 저금리 기조까지 이어지면서 최종 인수가격이 1조원 이하까지 떨어질 수 있다는 관측도 제기된다.
On top of that, some observers say that the final acquisition price could fall to less than 1 trillion won as the trend of low interest rates continues in the aftermath of the COVID-19.

주식시장의 가장 큰 상승 요인은 코로나19의 팬데믹이 몰고 온 경제 위기를 극복하기 위해 세계 각국이 내놓은 유동성 확대 정책이다.
The biggest factor for the stock market's rise is the liquidity expansion policy put forward by countries around the world to overcome the economic crisis brought by COVID-19 Pandemic.

신종 코로나 바이러스 감염증 여파로 다수의 벤처펀드들의 펀드 결성이 난항을 겪고 있는 상황에서 고무적인 성과다.
This is an encouraging achievement at a time when several venture funds are struggling to form funds in the wake of the novel Coronavirus infection.

중국 신화통신과 경제전문매체 차이신, 홍콩 사우스차이나모닝포스트 등의 보도를 종합하면 중국 정부는 중소 사업체들이 코로나19 위기를 극복하도록 대출심사는 간소화하고 대출금을 늘려줬다.
Combining reports from China's Xinhua News Agency, economic media Caixin, and Hong Kong's South China Morning Post, the Chinese government has simplified loan screening and increased loans to help small and medium-sized businesses overcome the Corona 19 crisis.

지난 3월 한국은행이 코로나 19 확산으로 인한 경기침체를 막기위해 기준금리를 1.25%에서 0.75%로 인하함에 따라 우리나라도 제로금리 시대가 도래했다.
As the Bank of Korea cut its benchmark interest rate from 1.25% to 0.75% in March to prevent an economic recession, caused by the spread of the COVID-19, the era of zero interest rate has also arrived in Korea.

이어 그는 코로나19 경제회복 시나리오에 대해 "올해는 어렵고 내년에 회복세를 가져갈 것이라는 2년에 걸친 'V자'로 판단된다"며 "불확실성이 걷히는 속도와 확장정책 공조 노력에 따라 달라질 수 있다"고 덧붙였다.
Regarding the COVID-19 economic recovery scenario, he said, "It is difficult this year and it is predicted to be a 'V' shape for two years, and that it will start to recover next year," adding, "It can vary depending on the speed at which uncertainty is lifted and efforts to cooperate with expansion policies."

신종 코로나 바이러스인 우한 폐렴이 확산되면서 중국 여행 취소가 잇따르는 가운데 국내 항공사들이 중국 노선을 예매한 승객의 환불 수수료를 면제해주기로 했다.
Amid a series of cancellations of trips to China due to the spread of Wuhan pneumonia, the new COVID-19 virus, Korean airlines have decided to exempt refund fees for passengers who booked Chinese routes.

시장 참가자들의 매수세가 따라붙지만 코로나19 사태에서는 이같은 움직임이 전혀 포착되지 않고 있다.
Market participants' buying momentum would normally follow, but no such move has been detected in the wake of the Corona 19 incident.

최근 코로나19 발발로 실물경제가 어려움에 부닥쳐 있지만 지난해 기준금리 인하가 이런 영향을 완화하는 데 도움을 주는 여건을 마련했다고 본다.
Although the real economy is facing difficulties due to the recent outbreak of COVID-19, it is believed that last year's base rate cut has provided conditions to help ease this impact.

신종 코로나바이러스감염증 사태로 여러 영역의 금융소비자들이 혼란을 겪고 있다.
Financial consumers in various areas are facing confusion due to the novel COVID-19 infection.

그러나 지난달 중순부터 코로나19가 팬데믹으로 번질 것이라는 우려가 증폭하면서 금융시장이 출렁이자 금리인하 기조로 돌아섰다.
However, since mid-June, concerns have been mounting that COVID-19 will worsen to pandemics, and the financial market has been fluctuated, turning to a rate cut.

최근 DLS의 발행이 급감한 것은 유통채널이 위축된 가운데 신종 코로나바이러스 감염증 확산으로 DLS의 주요 기초자산으로 쓰이는 유가의 변동성이 커졌기 때문이다.
The recent sharp drop in the issue of DLS is attributable to increased volatility in oil prices, which are used as DLS's main underlying assets, due to the spread of Corona 19 amid shrinking distribution channels.

분기당 90일 내외던 영업일수가 신종 코로나바이러스감염증에 따른 카지노 영업장 셧다운으로 53일에 그쳤는데, 영업일수 감소분만큼 카지노 매출이 감소했다는 설명이다.
It explains that the number of business days, which was around 90 days per quarter, was only 53 days due to the shutdown of casino operations caused by the new coronavirus infection, and casino sales declined as much as the number of business days decreased.

호반건설은 당초 3조∼4조원대 기업가치를 기대했지만 코로나19 여파로 투자심리가 악화되면서 제대로 기업가치를 평가받지 못할 것을 우려한 것이 이유다.
Hoban E & C initially expected a corporate value of between KRW 3 trillion and KRW 4 trillion but was concerned that its corporate value would not be properly assessed as investor sentiment deteriorated in the aftermath of Corona 19.

주가를 높이기 위해 신종 코로나 관련 소문을 인터넷에 유포하는 행위 등이 단속 대상이다.
To raise stock prices, the act of spreading rumors related to the new coronavirus on the Internet is subject to the crackdown.

그러면서 앞으로도 코로나19 사태의 전개 양상에 따라 국내외 금융시장의 불확실성이 당분간 지속할 우려가 있다고 전망했다.
They also predicted that uncertainties in domestic and foreign financial markets may continue for the time being depending on the development of the Corona 19 situation.

신종 코로나바이러스 감염증으로 다니던 직장에서 최근 월급 삭감을 통보받은 직장인 이모씨는 고민이 많다.
Mr. Lee, an office worker who was recently notified of a pay cut from his workplace due to the novel COVID-19 infectious disease, has a lot of concerns.

유럽에서 신종 코로나바이러스 감염증 확산의 피해를 가장 많이 당한 이탈리아는 부채 비율이 높아 신용등급 강등 우려가 큰 상황이다.
Italy, which suffered the most damage from the spread of the COVID-19 infection in Europe, has a high debt ratio, which is feared to downgrade its credit rating.

신종 코로나 확산 우려로 위험자산 선호심리가 급격히 위축된데다가 이로 인한 경제 활동 위축 우려까지 번지며 필라델피아 반도체 지수가 3.91%나 하락한 것도 영향을 미친 것으로 풀이된다.
The decline in the Philadelphia semiconductor index by 3.91% is also believed to have been affected by the shrinking preference for risky assets due to concerns over the spread of the new corona and concerns over slow economic activity spread out.

또 신종 코로나바이러스 감염증으로 인한 경기 하락이 장기화 될 조짐이 보이는 만큼 당분간은 서울 등 수도권 집값이 약보합세를 보일 것이란 관측도 나온다.
In addition, some predict that housing prices in the metropolitan area, including Seoul, will remain weak for the time being as the economic downturn caused by the new coronavirus infection is showing signs of being prolonged.

다만 주식 전문가들은 최근 코스피가 2000선을 회복한 반면 2·4분기 기업 실적은 코로나19로 불투명한 측면이 많아 신중한 투자가 요청된다고 조언하고 있다.
However, stock experts advise that the KOSPI has recently recovered However, stock experts advise that while the KOSPI recently recovered to the 2000 line, the company's earnings in the second and fourth quarters are often opaque due to COVID-19, requiring careful investment.

철강업계는 코로나19와 저유가로 촉발된 경제 위기가 보호무역조치 강화로 이어질 것을 우려하며 정부의 대응을 촉구했다.
The steel industry urged the government to respond, worrying that the economic crisis triggered by COVID-19 and low oil prices will lead to reinforced measurements of protectionism.

대구상공회의소는 지역 경제단체들이 신종 코로나바이러스 감염증에 따른 지역 경제 피해 최소화를 위해 17일 '금융지원대책 실무협의회'를 구성한다고 11일 밝혔다.
The Daegu Chamber of Commerce and Industry announced on the 11th that local economic organizations will form a "working-level council on financial support measures" on the 17th to minimize damage to the local economy caused by the new Coronavirus infection.

이에 따라 금감원은 코로나19 금융지원 특별 상담센터를 운영해 피해기업과 금융회사의 애로사항을 상담·해소하는 등 금융의 자금중개기능이 원활히 작동될 수 있게 하겠다고 했다.
As a result, the Financial Supervisory Service said it will operate a special counseling center for financial support under Corona 19 to facilitate the operation of financial brokerage functions by consulting and resolving difficulties for affected companies and financial firms.

신종 코로나바이러스 감염증의 확산에 따른 우려가 부각되면서 26일 코스피가 또다시 급락 출발했다.
The KOSPI plunged again on the 26th as concerns arose over the spread of COVID-19 infections.

다만 코로나19 확산세가 지속되는 상황에서 예상보다 파격적이면서 전격적으로 발표된 대책에 대해 투자자들이 현재 상황이 생각보다 심각하다고 받아들일 수 있는 만큼 '불안한 반등'이라는 분석도 나온다.
However, some analysts say that the move is an "unstable rebound" as investors can accept the current situation as more serious than expected regarding the measures announced in a more surprising move than expected amid the continued spread of the Corona 19.

이주열 한은 총재도 지난 4일 간부회의에서 "통화정책만으로 코로나19의 파급 영향을 해결하는 데는 한계가 있는 만큼 이 과정에서 정부정책과의 조화를 고려해 나가야 한다"고 강조했다.
Lee Ju-yeol, governor of the Bank of Korea, also stressed at a meeting of senior officials on the 4th that "The government should consider harmonizing with government policies in the process as monetary policy alone has limitations in resolving the ripple effects of COVID 19."

한전 홈페이지나 콜센터 등을 통해 신청이 가능하며, 코로나19 확산방지를 위해 가급적 비대면 신청을 권장한다.
Applications can be made through KEPCO's website or call center, and non-face-to-face applications are recommended to prevent the spread of Covid-19.

항공업계가 코로나19 영향으로 유동성 위기를 겪고 있는 가운데 대한항공은 이달 안에 보유 현금이 바닥날 전망이다.
Korean Air is expected to run out of cash within this month amid a liquidity crisis in the airline industry due to the influence of Covid-19.

특히 코로나19 사태 이후 재택근무·온라인교육을 비롯한 언택트 문화가 확산하고 4차 산업혁명은 더 촉진될 것이라는 관측이 많아지자 삼성전자를 싸게 매수할 수 있는 기회로 판단했다는 게 업계의 설명이다.
In particular, the industry explained that after the COVID-19 incident, the Untact culture, including telecommuting and online education, will spread and the fourth industrial revolution will be further promoted, making it an opportunity to buy Samsung Electronics at a low price.

정부는 그동안 코로나19 여파에 따른 고용 상황을 살피면서 찔끔찔끔 대책을 내놓다가 대량 실업사태가 벌어질 위기감을 느끼자 그제야 과감하고 전폭적인 대책을 발표했다.
The government had presented measures in dribs and drabs, looking into the employment situation in the aftermath of COVID-19, and then not until it felt threatened by the potential of mass unemployment did it announce bold and full measures.

하지만 코로나19가 본격 확산한 2월 한국은행 제조업 계절조정 기업경기실사지수(BSI)가 전월 78에서 67로, 전산업 BSI가 75에서 65로 모두 큰 폭으로 하락했다.
However, in February, when Covid-19 spread in earnest, the Bank of Korea's seasonally adjusted business survey index (BSI) fell sharply from 78 to 67 in the previous month and BSI in all industries fell from 75 to 65.

결국 코로나19 피해기업이 늘었다는 판단 때문에 지원했던 대출금이 현금성 자산으로 대기 상태라는 얘기가 된다.
In the end, it means that the loans that were supported due to the judgment that the number of companies affected by the COVID-19 has increased are on standby as cashable assets.

기업들이 코로나19로 인한 매출저하로 파산하거나 해고를 늘려서는 안 된다는 취지다.
The intention is that companies should not go bankrupt or increase their layoffs due to lower sales caused by COVID 19.

신종 코로나바이러스 감염증으로 일본 J트러스트그룹의 동남아시아 계열사가 어려움을 겪으면서 주주사 차원에서 지원을 위한 재원 확보가 필요하다는 판단에서다.
As Southeast Asian affiliates of Japan's J Trust Group suffered from COVID-19, it is because of the judgment that to secure funds for support at the shareholder level is needed.

조 연구원은 "국내 이커머스가 높은 성장률이 유지됨에도 중국 실적 하락은 피할 수 없다"면서 "3월 이후 북미와 유럽 지역에서도 신종 코로나바이러스 감염증이 확산되며 국내외 불확실성은 지속될 것"이라고 진단했다.
Researcher Cho said, "Despite the high growth rate of domestic e-commerce, a drop in China's performance is inevitable," adding, "Since March, novel coronavirus infections have spread in North America and Europe, and domestic and external uncertainties will continue."

이 자금을 지원받았다고 해서 기업과 소상공인이 코로나19 충격으로 입은 손실까지 보전되진 않는다.
The funding does not compensate for the losses incurred by companies and small business owners from the COVID-19 shock.

신종 코로나바이러스 감염증 여파에도 올해 매출이 전년 수준을 유지한 것으로 알려졌다.
Sales remained at the previous year's level this year despite the aftermath of the COVID-19 infection.

다만 이같은 경기 개선 흐름의 걸림돌로 코로나19 사태가 지목됐다.
However, COVID-19 was pointed out as an obstacle to the improvement of the economy.

정부가 '한국판 뉴딜'을 통해 코로나19 사태를 계기로 비대면과 디지털 경제 가속화를 발표한 가운데 2금융권도 비대면 서비스를 경쟁적으로 확대하고 나섰다.
While the government announced the acceleration of the untact and digital economy in the wake of the COVID-19 incident through the Korean version of the New Deal, the non-banking sector is also competitively expanding its untact services.

또 금융사들은 코로나19 사태에 따른 만기 연장·상환 유예 대출과 관련해 충당금을 추가로 적립할 필요가 없고, 미수 이자를 회계상 이자수익으로 인식할 수 있다.
Also, financial firms do not need to set aside additional provisions in connection with loans that extend maturity and delay repayment following the COVID-19 incident and can recognize unpaid interest as accounting interest income.

이들은 코로나19로 인해 산업생산 및 소비·투자가 위축되는 등의 글로벌 경제상황을 진단하고, ICT분야 중장기적 대응방향에 대해 논의했다.
They diagnosed global economic conditions, such as shrinking industrial production, consumption, and investment due to Covid-19, and discussed the direction of mid- to long-term responses in the ICT sector.

조달위기가 본격화했고, 코로나19 여파로 실물경기가 나빠져 리스·할부 영업이 위축됐다.
The procurement crisis has begun in earnest and the real economy has worsened in the aftermath of COVID-19, shrinking lease and installment operations.

신종 코로나바이러스감염증 등으로 해외연수 등 일부 과정이 취소됐으나 선임 일정에는 변함이 없다.
Some courses, including overseas training, have been canceled due to COVID-19, but the appointment schedule remains unchanged.

신종 코로나바이러스 감염증 확산으로 전 세계에 경제 쇼크 위험이 높아지면서 한국 경제의 펀더멘털과 외환건전성에 대한 우려도 고개를 들고 있다.
Concerns are also rising over the fundamentals and foreign exchange soundness of the Korean economy as the spread of COVID-19 infections increases the risk of economic shock around the world.

실제로 코로나19로 인해 상하이 기가팩토리 등 중국 내 공장과 영업점이 문을 닫는 등 테슬라의 중국 내 사업에 대한 불확실성이 커지고 있다.
In fact, uncertainties over Tesla's business in China are growing, with factories and branches in China, including Shanghai Giga Factory, closing due to COVID-19.

신종 코로나바이러스 감염증으로 주식시장과 환율이 크게 요동치는 가운데 정부가 공매도 과열종목 지정제도 강화에 이어 추가적인 조치도 신속하게 내놓을 수 있다고 시사했다.
With the stock market and exchange rates fluctuating significantly due to the COVID-19 infection, the government hinted that additional measures could be taken quickly following the strengthening of the designation system for overheated short selling items.

아울러 코로나19의 전 세계적 확산에 어려움을 겪는 해운, 항공, 호텔, 패션 등의 산업에서도 위험 신호가 포착되고 있는 것으로 나타났다.
In addition, risk signals are being detected in industries such as shipping, aviation, hotels and fashion, which are struggling due to the global spread of COVID-19.

이달 들어 증시가 빠르게 회복되면서 코로나19 사태 이전 수준까지 지수가 오르자 차익실현 매물이 늘어난데다 때마침 코로나19로 실물경제가 타격을 입을 수 있다는 전망이 잇달아 나오면서 투자심리를 악화시켰다.
As the stock market recovered rapidly this month and the index rose to the level before the COVID-19 crisis, profit-taking sales increased, and the prospect that the real economy could be hit by the COVID-19 worsened investment sentiment.

신종 코로나바이러스 감염증의 충격으로 국내 상장사 1분기 영업이익이 작년보다 약 17% 감소할 것이라는 전망이 나왔다.
Due to the shock of the new coronavirus infection, the operating profit of domestic listed companies is expected to fall about 17% in the first quarter from last year.

립튼은 코로나19 여파로 문을 닫았다가 다시 문을 연 기업들의 경우 직원과 고객들로부터 소송이 제기되지 않도록 미리 준비해 둘 필요가 있다고 강조했다.
Lipton stressed that companies that were closed and reopened in the aftermath of COVID-19 need to be prepared in advance to prevent lawsuits from being filed by employees and customers.

신종 코로나바이러스 감염증의 여파로 주가가 급락한 지난 3월부터 개인들의 매수세는 눈에 띄게 늘었다.
Individuals' buying has increased noticeably since March when stock prices plunged in the wake of the New Coronavirus Infection.

부산은행은 잔고 소진 상황에서도 계속해서 밀려드는 대출 신청들을 신용보증기금의 다른 협약보증대출 상품들로 연계해주는 등 코로나 특별 대출이 아니더라도 여전히 금융지원 기회가 남아있다며 다급한 자영업자들의 등을 다독이고 있다.
Busan Bank is encouraging the urgent self-employed, saying that even if it is not a special loan owing to COVID-19, there are still opportunities for financial support, such as linking the loan applications that continue to flow in even when the balance is exhausted to other agreement guarantee loans from the Korea Credit Guarantee Fund.

한국은행이 코로나19로 불안해진 회사채 시장을 안정시키기 위해 은행뿐 아니라 증권사와 보험사에도 우량 회사채를 담보로 총 10조원의 특별대출을 해 준다.
In order to stabilize the corporate bond market, which has become unstable due to COVID-19, the Bank of Korea will provide a total of 10 trillion won in special loans with blue-chip corporate bonds as collateral not only to banks but also to securities firms and insurance companies.

보고서에 따르면 신종 코로나 사태 이후 중국 국경 봉쇄가 장기화될 것이라는 우려로 장마당의 중국산 물건 가격이 상승하는 추세다.
According to the report, the price of Chinese goods in marketplaces is on the rise due to concerns that the blockade of the Chinese border will be prolonged after the COVID-19 incident.

개인 투자자들은 국내 첫 코로나19 확진자가 발생한 지난 1월 20일 이후 12일까지 13조876억원 어치의 주식을 사들였다.
Individual investors bought 13.876 trillion won worth of shares from Jan. 20 to the 12th when the country's first Corona 19 confirmed case occurred.

신종 코로나바이러스 감염증 영향으로 대한항공의 경영 상황이 급격히 나빠졌기 때문이다.
This is because Korean Air's management situation has deteriorated sharply due to the influence of the COVID-19 infection.

신종 코로나바이러스 감염증 확산 우려와 러시아의 원유 증산 결정에 따른 유가 급락, 증시 하락으로 글로벌 금융시장은 금융위기 상황에 준할 정도로 변동성이 확대되고 있다.
Due to concerns over the spread of the COVID-19 infection, a sharp drop in oil prices following Russia's decision to increase crude oil production, and a fall in the stock market, volatility in the global financial market is expanding to an extent equivalent to the financial crisis.

신종 코로나바이러스 감염증으로 인한 경제 충격이 심상치 않습니다.
The economic impact due to COVID-19 is alarming.

유가 급락으로 셰일오일 생산업체들의 신용경색 위기 가능성이 크게 부각된 바 있는 하이일드 에너지기업 회사채 스프레드까지도 코로나19 사태 전 500bp 수준에서 2270bp까지 상승한 후 최근에는 1260bp로 축소되었다.
Even the high-yield energy corporate bonds spread, which had highlighted the possibility of a credit crunch crisis for shale oil producers due to a sharp drop in oil prices, has recently been reduced to 1260bp after rising from 500bp to 2270bp before the Corona 19 crisis.

그러면서 코로나19의 확산으로 내수 경제가 크게 위축된 상황을 언급하며 기업들이 힘을 모아 위기를 극복해야 한다고 말했다.
Referring to the situation in which the domestic economy has shrunk significantly due to the spread of COVID-19, he said companies should join forces to overcome the crisis.

전문가들은 주택 거래 여건이 까다로워지는 상황에서 코로나 사태가 겹쳐 당분간 집값 하락이 불가피하다고 보고 있다.
Experts believe that a fall in housing prices is inevitable for the time being due to the COVID-19 crisis amid a situation that conditions for housing transactions are becoming more difficult.

신종 코로나바이러스 감염증 여파로 적지 않은 대출금을 손실 처리한 저축은행들이 속속 나타나면서다.
This is due to the continuous emergence of savings banks that have lost a lot of loans in the aftermath of the novel COVID-19 infection.

또 IP 연구개발, IP 나래 등 지식재산정책 지원사업 대상자를 선정할 때도 코로나19 피해 기업을 우선 선정하는 방안이 추진된다.
In addition, the government will first select companies affected by Corona 19 when selecting those subject to intellectual property policy support projects such as IP R&D and IP Narae.

젠투파트너스는 코로나19 이후 채권가격이 30% 이상 폭락해 상환 자금을 조달하지 못하고 있는 것이다.
Gen2 Partners has been unable to raise funds for repayment as bond prices have plunged more than 30% since COVID19.

신종 코로나바이러스 감염증 사태 속에 신고가로 치솟은 바이오·제약주가 쏟아지고 있다.
Amid the outbreak of COVID-19, bio and pharmaceutical stocks, which have soared to report prices, are pouring in.

무함마드 알자단 사우디아라비아 재무장관은 "원금 상환과 이자 지급을 동결하는 조치로 이들 국가가 보건체계를 개선하고 코로나19 팬데믹을 퇴치하는 데 지출할 200억달러 이상을 확보하게 될 것"이라고 말했다.
Saudi Arabia's Finance Minister Mohammed Al-Jadaan said, "By freezing principal repayment and interest payments, these countries will secure more than $20 billion to improve their health system and fight against Covid-19 Pandemic."

신종 코로나바이러스 감염증 사태로 인한 경기 침체와 자금난 속에 글로벌 투자자들이 '현금 확보'를 최우선시하며 국내 주식을 대거 팔아치운 탓이다.
This is because the global investors sold a large number of Korean stocks by prioritizing "securing cash" amid the economic downturn and financial difficulties caused by the new coronavirus disease.

아울러 코로나19로 인한 실업대란이 우려되는 상황에서 한시적으로라도 고용증대세제의 경우 최저한세 적용을 배제해 고용을 지원할 필요가 있다는 제언이다.
In addition, it is suggested that employment needs to be supported by excluding the application of the minimum tax even for a limited time in the case of the employment promotion tax credit amid concerns over the chaos of unemployment caused by COVID-19.

문화체육관광부가 신종 코로나바이러스 감염증 사태가 장기화 조짐에 따라 줄도산 위기에 처한 관광업계를 위해 지난 2월 중순부터 시행한 긴급 금융 지원을 2배로 확대한다고 19일 밝혔다.
The Ministry of Culture, Sports and Tourism announced on the 19th that it will double its emergency financial support implemented since mid-February for the tourism industry, which is on the verge of bankruptcy due to signs of a prolonged outbreak of the new coronavirus infection.

신종 코로나바이러스 감염증 확산 여파에 신용·체크카드 승인액이 두 달 연속 감소했다.
Credit and check card approvals declined for two consecutive months in the aftermath of the spread of new coronavirus infections.

일각에선 코로나19 사태가 장기화된다면 정부가 주총 개최 시기를 연기하는 방안을 검토해야 한다는 의견을 제기한다.
Some suggest that the government consider delaying the shareholders' meeting date if the COVID-19 incident is prolonged.

문제는 코로나19로 ABS 상환재원인 항공권 판매실적이 급감하면서 만기 전에 자금을 갚아야 하는 '조기상환 트리거'가 발동될 수 있다는 점이다.
The problem is that COVID-19 could trigger an "early repayment trigger" that requires the payment of funds before maturity because of a sharp drop in ticket sales, which are ABS repayment funds.

특히 코로나19가 급속도로 확산된 2월 10일부터 지난달 말까지 보증상담 및 접수가 집중적으로 몰려 보증심사가 힘든 시기에도 보증처리에 힘써 1만6735개 업체에 총 5250억원을 지원했다.
In particular, from February 10 to the end of last month, when Corona 19 spread rapidly, a total of 525 billion won was provided to 16,735 companies by putting effort into processing the guarantee even when guarantee counseling and reception were concentrated, making it difficult to review the guarantee.

특히 코로나발 고용 충격이 제조업으로 확산되고 있어 고용대란 우려가 커지고 있다.
In particular, the employment shock from Covid-19 is spreading to the manufacturing industry, raising concerns over job chaos.

신종 코로나바이러스 감염증의 확산 공포로 글로벌 증시가 연일 폭락을 이어가는 가운데 19일 오전 코스피가 일단 반등세로 출발했다.
The KOSPI started off with a rebound on the morning of the 19th, though the global stock market continued to plunge day after day due to fears of the spread of novel COVID-19 infections.

경기신보 관계자는 20일 "최근 신종 코로나바이러스 감염증으로 어려운 경제위기 상황 속에서 보증을 알선해주고 수수료 등 보수를 요구하는 불법 보증브로커가 목격되고 있다"며 불법 보증브로커에 대한 피해를 주의해 줄 것을 당부했다.
An official from the Gyeonggi Credit Guarantee Foundation said on the 20th, "Illegal surety brokers recommending surety and demanding compensation such as fees are being seen in the midst of a difficult economic crisis due to the coronavirus infection," requesting attention to damage from illegal surety brokers.

올 1분기 신종 코로나바이러스감염증 확산으로 대출 수요가 증가한 것으로 서금원은 분석했다.
Demand for loans increased in the first quarter of this year due to the spread of the coronavirus infection, according to the Korea Inclusive Finance Agency.

이는 민간 다중이용시설의 자발적 휴업을 유도하고 더불어 코로나19 장기화로 고통 받는 다중이용시설 휴업 참여 업주들의 생활안정에 기여하기 위해 구가 마련한 조치다.
This measure was set forth by the district to induce voluntary closure of private multiuse facilities and to contribute to the stabilization of the livelihood of business owners that participated in the closure of multiuse facilities who are suffering from the prolongation of COVID-19.

조정대상지역 확대와 코로나19 사태 등으로 매수 심리가 가라앉은 탓이다.
This is because purchasing sentiment has subsided due to the expansion of areas subject to adjustment and the COVID-19 incident and such.

이날 코로나19 팬데믹 여파로 글로벌 증시가 폭락하면서 코스피 지수는 1640.84로 출발했다.
The KOSPI index started at 1,640.84 as the global stock market plunged in the aftermath of the COVID-19 Pandemic.

정책금융기관과 금융권이 신종 코로나바이러스로 피해를 입은 중소기업과 자영업자에 800억원 상당의 금융 지원을 한 것으로 집계됐다.
Policy financial institutions and the financial sector have provided financial support worth 80 billion won to small and medium-sized enterprises and self-employed people affected by the new coronavirus, the report showed.

여기에 코로나 확진자 수 급증과 그에 따른 기업실적 부담, 고용시장 위축 등 여러 악재성 재료가 상존한 점도 영향을 줬다.
On top of that, a number of negative factors, including a surge in the number of confirmed COVID-19 patients, the resulting burden of corporate performance and a contraction in the job market, also affected the situation.

신종 코로나바이러스 감염증 사태가 증시를 덮친 지난 두 달간 활동 주식계좌가 100만개 이상 급증했다.
Over the past two months, when the COVID-19 infection hit the stock market, the number of active stock accounts surged by more than 1 million.

코로나19 대응을 위한 비용분담 문제를 놓고도 회원국 간 정치적 긴장감이 커질 것으로 내다봤다.
It also predicted that political tensions among member countries will grow over the cost-sharing issue for the Corona 19 response.

한 사장은 18일 임직원들에게 보내는 담화문을 통해 "지난해 한일관계 악화에 이어 올해 코로나19 사태로 항공 수요가 크게 위축돼 위기에 직면했다"며 "이를 극복하기 위한 전사적 차원의 대책 수립과 시행이 절실하다"고 밝혔다.
President Han said in a statement to executives and employees on the 18th, "We faced a crisis due to the severe contraction of aviation demand due to the COVID-19 incident this year following the deterioration of Korea-Japan relations last year," adding, "We seriously need to establish and implement overall enterprise-wide measures to overcome this."

경기도와 경기신용보증재단이 올 1분기 코로나19 피해기업지원 관련 보증지원을 전국 16개 지역신보 중 가장 많이 하고 있는 것으로 나타났다.
Gyeonggi-do Province and the Gyeonggi Credit Guarantee Foundation are providing guarantee support related to the damaged companies due to COVID-19 in the first quarter of this year the most among 16 regional credit guarantees nationwide, as the report showed.

정부와 경제계가 신종 코로나바이러스 감염증 확산에 따른 대책을 논의하기 위해 머리를 맞댄다.
The government and the economic world will work together to discuss measures to cope with the spread of COVID-19 infection.

금감원은 "지주사 소속 금융 부문이 모두 안정적으로 성장했다"며 "다만 올해는 코로나19에 따른 실물·금융 충격으로 실적이 악화될 것"이라고 전망했다.
"The financial sector of the holding company has all grown stably," the Financial Supervisory Service said adding, "However, this year, its performance will deteriorate due to the real and financial shock caused by Corona 19."

Fed가 코로나19에 대응해 대책을 내놓은 것은 지난 3일부터다.
It has been since the 3rd that the Fed has come up with measures in response to Covid-19.

신종 코로나바이러스 감염증의 세계적 대유행 우려가 커지면서 최근 금융시장에선 연일 '금융위기급 이상 현상'이 속출하고 있다.
With growing concerns over a global pandemic of novel Coronavirus infections, a series of "abnormalities that are equivalent to a financial crisis" has been occurring in the financial market in recent years.

신종 코로나바이러스감염증 공포로 국내 주식시장이 급락하면서 문재인 대통령이 가입한 '필승코리아 펀드'의 수익률이 제자리로 복귀한 것으로 나타났다.
As the domestic stock market plunged due to fears of the novel COVID-19 infection, the return on the "Pilseung Korea Fund" joined by President Moon Jae-in returned to its original position.

신종 코로나바이러스감염증 확산으로 연초 이후 수익률이 일부 하락했으나 최근 국내 증시의 반등과 함께 수익률도 회복되고 있다.
The rate of return has fallen in part since the beginning of the year due to the spread of the novel Coronavirus infection, but the rate of return has also been recovering with the recent rebound in the domestic stock market.

신종 코로나바이러스 감염증 정책자금 대출을 희망하는 소상공인들이 보증부터 대출까지 시중은행에서 한 번에 받을 수 있게 됐다.
Small business owners wishing to borrow policy funds for COVID-19 will be able to receive guarantees and loans from commercial banks at once.

권기섭 고용부 고용정책실장은 "보장성 강화와 함께 코로나19에 따른 신규 신청자 증가가 복합적으로 나타나고 있다"며 "증가 추세는 당분간 지속될 것으로 예상한다"고 말했다.
Kwon Ki-seop, the head of the Employment Policy Division at the Ministry of Employment and Labor, said, "with the strengthening of security, there is an increase in the number of new applicants under Corona 19," adding, "We expect the upward trend will continue for the time being."

다만 코로나19 확진자가 늘어나는 추세인 점과 유가급락 등의 변수가 남아있는 만큼 추가 하락 가능성도 남아있다는 지적도 있다.
However, some point out that the number of confirmed Corona 19 patients is on the rise and that there still is a possibility of further decline as variables, such as falling oil prices, remain.

김 신임 회장은 이날 한국경제신문과 인터뷰를 하고 "최근 신종 코로나바이러스 감염증으로 세계 증시가 흔들리고 있지만 아주 비관적인 상황이라고 생각하진 않는다"며 "침착하게 최선을 다해 경영에 임할 생각"이라고 말했다.
"The global stock market has been shaking recently due to the new coronavirus disease but it is not thought as it's a very pessimistic situation," new Chairman Kim said in an interview with the Korea Economic Daily adding, "To stand management, it will be carried out calmly with the best effort."

저축은행들과 유관 기관이 저금리 대출상품 출시에 뜻을 모은 것은 코로나19로 어려움을 겪는 소상공인과 자영업자들의 대출 수요가 급증했기 때문이다.
Savings banks and related agencies have agreed to launch low-interest loan products because of the surge in demand for loans from small business owners and self-employed people suffering from COVID-19.

여기에 최근 신종 코로나바이러스 감염증에 따른 경기 둔화가 예측되면서 사실상 추가 금리 인하 가능성까지 대두되고 있는 상황이다.
On top of that, as the economy is expected to slow down due to the recent infection of the New Coronavirus, there is a possibility of an additional rate cut.

이는 코로나19 사태에 따른 안전자산 선호현상으로 금값이 고공행진하고 있기 때문으로 풀이된다.
This is due to the high price of gold due to the preference for safe assets following the Corona 19 incident.

신종 코로나바이러스감염증 여파로 예년과 같이 가족 고객을 확보하기 위한 마케팅이 '사회적 거리두기'가 지속되는 상황과 맞지 않다는 판단 때문인 것으로 풀이된다.
In the wake of the COVID-19, marketing to secure family customers as in previous years is attributed to the judgment that it does not match the situation in which "social distance" continues.

업계에선 이 같은 규제 완화와 함께 저축은행들이 코로나 사태를 계기로 우량고객 유치와 외형 확장 등을 위해 대출을 대폭 늘릴 것이란 관측이 일반적이었다.
Along with such deregulation, it was common in the industry that savings banks would significantly increase loans to attract blue-chip customers and expand their appearance in the wake of the COVID-19 crisis.

특히 최근 신종 코로나바이러스 감염증의 전 세계적 확산으로 글로벌 주식시장의 변동성이 확대되고 국내 주가의 약세가 심화하는 상황이어서 이번 우리금융 경영진의 자사주 매입이 더욱 의미가 있다는 평가다.
In particular, the recent spread of the new coronavirus infection has increased volatility in the global stock market and deepened the weak domestic stock prices, which is why Woori Financial's executives' purchase of treasury stocks is evaluated more meaningful.

서 수석연구위원은 "그러나 코로나19 사태 이후 은행의 펀더멘탈 악화가 본격화돼 신용등급이 하향 조정되면 해외 투자자에게 적잖은 영향을 미칠 것"이라고 전망했다.
"However, if the bank's fundamentals deteriorate in earnest after the COVID-19 incident and its credit rating gets downgraded, it will have a significant impact on overseas investors," said Seo, a senior researcher.

대출지원 대상은 신종 코로나바이러스 감염으로 입원·격리된 개인, 중국 수출입 실적이 있는 중소기업 그리고 병의원·여행·숙박·공연 업종 등 관련 피해가 우려되는 소상공인 등이다.
Subject to the loan support are individuals hospitalized and isolated due to the infection of the new coronavirus, small and medium-sized enterprises with export and export records in China, and small business owners who are concerned about related damages such as hospitals, travel, lodging and performance industries.

우리 경제가 신종 코로나 바이러스 감염증 사태로 비상입니다.
Our economy is on alert due to a new COVID-19 infection.

국민연금은 코로나19 확산으로 국내외 주식시장이 악화돼 마이너스 수익률을 기록했다고 설명했다.
The National Pension Service explained that the spread of COVID-19 worsened the stock market at home and abroad, recording negative returns.

디아지오코리아 측은 "이번 기부는 책임 있는 글로벌 기업으로서 코로나19 사태가 장기화됨에 따라 직간접적으로 영향을 받는 가정, 노인, 아동 청소년 등을 지원하기 위한 것"이라고 했다.
Diageo Korea said, "As a responsible global company, the donation is aimed at supporting families, the elderly, and children who are directly or indirectly affected by the prolonged COVID-19 incident."

신종 코로나바이러스 감염증의 영향으로 항공업계의 실적이 타격을 받을 것으로 전망되면서 19일 장중 관련 종목 주가가 일제히 급락하고 있다.
Shares of related stocks are plunging en masse as of the 19th, as the airline industry is expected to suffer a blow due to the COVID-19 infection.

시세 15억원 초과 주택담보 대출 금지 등 고강도 규제책을 포함한 12·16 대책 이후 강남권을 중심으로 상승폭이 꺾이더니 코로나19에 따른 경기 침체가 본격화되며 부동산 시장에까지 영향을 미치고 있다는 평가다.
After the December 16 measures, including heavily regulated policies such as a ban on mortgage loans exceeding 1.5 billion won, the increase has slowed down around the Gangnam area and the economic depression following the COVID-19 has begun in earnest, affecting the real estate market.

신종 코로나바이러스 감염증 확산으로 중국 경제에 큰 충격이 있을 것으로 예측되는 가운데 나온 부양 조치로 보인다.
The move is seen as a stimulus measure amid the expected impact on the Chinese economy due to the spread of the new coronavirus infection.

신종 코로나바이러스 감염증으로 인한 소비 위축이 갈수록 심화되고 있는 것으로 나타났다.
Contractions in consumption caused by the novel coronavirus infections are intensifying.

금융당국이 신종 코로나바이러스 감염증 피해 기업 지원에 적극적으로 나서고 있지만 이를 집행하는 은행 지점 대출 담당자들의 불만은 쌓여가고 있다.
Financial authorities are actively supporting companies affected by the new coronavirus infection, but complaints are mounting among bank branch loan officers who are enforcing it.

일본 증시가 27일 신종 코로나바이러스 감염증 확산 우려로 급락했다.
The Japanese stock market plunged on the 27th due to concerns over the spread of COVID-19 infections.

이는 코로나19 확산 이후 자본 유출이 급격하게 발생하자 각국이 IMF에 긴급 지원을 요청하고 있기 때문이다.
This is because countries are asking the IMF for emergency assistance as capital outflows have occurred rapidly since the spread of COVID-19.

6일 오전 서울 중구 우리은행 본점에서 코로나19 사태로 타격을 받은 중소기업과 소상공인을 지원하기 위한 민생혁신금융 전담창구가 개설되어 있다.
On the morning of the 6th, Woori Bank headquarters in Jung-gu, Seoul, has a dedicated window for public welfare innovation finance to support small and medium-sized enterprises and small business owners hit by the COVID 19 incident.

하지만 코로나19가 본격적으로 영향을 미친 2월에는 예적금 해지 규모가 3조 310억원으로 전년 동월 대비 14.5% 증가했다.
However, in February, when Covid-19 had a full-fledged impact, the amount of deposit cancellation was 3.31 trillion won, up 14.5% from the same month last year.

신종 코로나바이러스감염증 위기에 국내 증시가 '롤러코스터'처럼 요동치고 있다.
The domestic stock market is fluctuating like a "roller coaster" phase due to the COVID-19 infection crisis.

이 수치는 신종 코로나가 본격적으로 퍼지기 시작한 지난달 20일부터 지난 5일 사이의 주가를 추적한 결과다.
The figure is the result of tracking stock prices between the 20th of last month and the 5th when the new coronavirus began to spread in earnest.

이날 뉴욕증시는 신종 코로나바이러스 감염증 사태 악화 우려에 더해 국제유가가 30%대의 폭락세를 보이면서 공포가 극에 달했다.
On the same day, fear reached its peak as international oil prices plunged by 30% in addition to concerns over worsening new coronavirus pandemic.

무급휴직자는 코로나19로 인한 위기경보가 심각단계로 격상된 이후인 3∼5월 사이 무급휴직한 근로자 중 고용보험에 가입된 50인 미만 기업 근로자를 중심으로 지원한다.
Unpaid leave workers will be supported centered around the workers that are on unpaid-leave between March and May, from the companies with less than 50 employees with employment insurance, after the crisis alert caused by Corona 19 has been upgraded to a serious level.

신종 코로나바이러스 감염증으로 어려움을 겪고 있는 소상공인과 자영업자를 위한 '착한 선결제 대국민 캠페인'이 시작된다.
A "good pre-emptive public campaign" will be launched for small business owners and self-employed people suffering from the novel coronavirus infection.

국가기관인 우체국도 5만여 종사원들이 코로나19 극복을 위해 지원하고 있다.
The post office, a state agency, is also supported by some 50,000 employees to overcome Covid-19.

정부가 신종 코로나바이러스 감염증에 따른 글로벌 경제 추세를 우려하고 있다.
The government is concerned about the global economic trend affected by the new coronavirus infection.

중국에서 시작한 신종 코로나 바이러스 감염증가 전 세계적 대유형으로 퍼지면서 글로벌 증시가 크게 휘청이자 특정 자산에서 '몰빵투자'하는 대신 투자 자산을 다양화해 위험 노출을 상대적으로 줄이겠다는 전략으로 풀이된다.
As the new Covid-19 infection, which started in China, has spread to a global type, the global stock market has been shaken greatly, and it is interpreted as a strategy to reduce risk exposure by diversifying investment assets instead of "investment putting everything in one place" in certain assets.

완성차 업계가 5월에도 신종 코로나바이러스 감염증 사태에 따른 판매 감소 우려를 해소하기 위해 다양한 판촉 활동에 나선다.
The finished car industry will also launch various promotional activities in May to alleviate concerns over a drop in sales due to the outbreak of the COVID-19 infection.

올 2월부터 코로나19 사태로 제조업은 물론, 서비스업도 직격탄을 맞으면서 연체율 상승 우려가 더욱 커졌다.
Since February this year, the COVID-19 incident has directly hit not only the manufacturing sector but also the service sector, raising concerns over a rise in the delinquency rate.

폐광지역개발기금의 산정방식을 두고 징수 업무를 담당하는 강원도청과 이견이 발생해 추가 징수 우려가 불거진 데다 신종 코로나바이러스감염증 확대로 방문객까지 감소하고 있기 때문이다.
This is because different opinion has arisen with the Gangwon Provincial Government, which is in charge of collecting, over calculation method of the waste mine area development fund, raising concerns over the additional collection, and the number of visitors is also decreasing due to the expansion of the coronavirus infection.

경기신용보증재단은 최근 코로나19로 어려운 경제위기를 틈타 보증을 알선해주고 수수료 등 보수를 요구하는 불법 보증브로커 피해가 발생하고 있다며 도내 중소기업과 소상공인에 각별한 주의를 당부하고 나섰다.
The Gyeonggi Credit Guarantee Foundation recently called for special attention to small and medium-sized enterprises and small business owners in the province, saying that the Corona 19 is causing damage by illegal guarantee brokers that provide guarantees and demand remuneration such as fees.

금융시장에서 코로나19 변수는 위험 요인이 아니라 상수로 인식하게 된다.
In the financial market, Corona 19 variable is recognized as a good hand not a risk factor.

서울 노원구가 코로나19로 인해 어려움을 겪는 구 소유재산 사용 소기업과 소상공인을 위해 임대료 인하와 휴업으로 인한 피해를 지원하기 위해 임대기간을 연장한다고 29일 밝혔다.
Nowon-gu, Seoul, said on the 29th that it will extend the lease period to support small and medium-sized businesses and small business owners who use the district properties and are suffering from COVID-19.

신종 코로나바이러스감염증 여파로 경제 성장률 전망치가 하향 조정된데다 코로나19 사태에 따른 중국 내 생산차질 및 수요부진으로 애플의 올 1분기 매출이 목표치에 이르지 못할 것이라는 소식에 영향을 받은 것으로 풀이된다.
It's interpreted that it has been affected by the news that Apple's 1st quarter's sales won't meet the target owing to the production delay and stagnating demand in China as well as the downward revision of economic growth rate in the aftermath of COVID-19.

전세대출 등으로 주택담보대출의 증가폭이 확대된 반면 신용대출은 신종 코로나바이러스감염증 관련 저금리 대출 등 대체자금의 공급으로 줄어든 영향이다.
The increase in mortgage loans has expanded due to rental fee loans, while credit loans have been reduced due to the supply of alternative funds such as low-interest loans related to the new coronavirus infection.

국내 코로나19 확진자 수 증가세가 둔화된 데다 중국 증시가 장 중 낙폭을 되돌린 점도 긍정적으로 작용했다.
The slowdown in the increasing trend of the number of confirmed COVID-19 patients in the domestic area and the Chinese stock market's reversal of the fall during the market also played a positive role.

박한우 기아자동차 사장이 24일 "신종 코로나바이러스 감염증 확산으로 사업 차질이 불가피하겠지만 다양한 컨틴전시 플랜으로 조기에 경영 안정을 이루겠다"고 밝혔다.
Kia Motors President Park Han-woo said on the 24th, "Although business disruptions will be inevitable due to the spread of COVID-19 infections, we will stabilize our management early with various contingency plans."

더 미룰 수 없는 일부 국책은행들은 신입사원 채용에 나섰지만 주요 시중은행들은 코로나19 사태가 더 진정되길 기다린 뒤 일정을 확정하겠다는 입장이다.
Some state-run banks, which cannot be delayed further, have begun hiring new employees, but major commercial banks are determined to finalize their schedules after waiting for the COVID-19 outbreak to calm down further.

무엇보다 코로나 19사태의 종식이 보이지 않아 국민 불안이 더욱 큰 듯하다.
Above all, public anxiety seems to be even greater as it seems there won't be an end to Covid-19 anytime soon.

CD, 은행채 등 단기지표금리가 하락하고, 정부가 신종 코로나바이러스감염증에 대응해 저금리 정책자금 대출을 늘리면서 기업 대출금리가 25bp 내렸다.
Corporate lending rates fell 25bp as short-term indicator interest rates such as CD and bank bonds fell and the government increased low-interest policy loans in response to the novel coronavirus infection.

올해 들어 신종 코로나바이러스 감염증 충격을 감안해도 수익률이 극히 부진하다.
The yield is extremely low this year, even considering the impact of the novel Coronavirus infection.

이 펀드는 코로나 19로 투자자들의 불안이 극대화되던 올 2월 26일부터 3월 13일까지 350억원 규모를 넘어선 자금이 들어왔다.
The fund attracted more than KRW 35 billion from February 26 to March 13 this year, when investors' anxiety was maximized with COVID-19.

외국인은 코로나19 확진자가 발생한 지난 1월20일 이후 이달 17일까지 3개월 남짓한 기간에 코스피시장에서만 20조2497억원을 순매도했다.
Foreigners net sold KRW 20.2497 trillion on the KOSPI market alone for around three months from Jan. 20 when the Corona 19 confirmed case broke out to the 17th of this month.

홍 부총리는 "최근 코로나19 사태가 글로벌 대유행 단계로 악화되면서 경제가 국내외 금융시장의 변동성 확대와 실물경제 충격이 동시에 진행되는 복합위기 상황에 직면했다"고 말했다.
Deputy Prime Minister Hong said, "As the recent COVID 19 incident has worsened into a global pandemic, the economy is facing a complex crisis in which volatility in domestic and foreign financial markets and real economic shocks are simultaneously carried out."

연준과 한은의 조치는 코로나19 사태에 따른 기업 도산을 막기 위한 것이라는 공통점이 있다.
The Fed and the Bank of Korea's actions have something in common to prevent corporate bankruptcy following the COVID-19 incident.

독일 정부는 코로나19 사태로 인한 실업 방지를 위해 기업이 근로시간을 10% 이상 단축하면 단축 시간에 따라 임금삭감분의 최대 60∼67% 정도까지 사회보험으로 지급한다.
In order to prevent the unemployment caused by the COVID-19 incident, the German government will pay up to 60 to 67% of wage cuts depending on the shortening time if companies cut their working hours by more than 10%.

연초만 해도 높은 공모가격대를 형성할 수 있다는 기대감이 컸으나 코로나19 발생 후 투자시장이 얼어붙으면서 차질이 생겼다.
At the beginning of the year, expectations were high that a high public offering price range could be formed, but the frozen investment market after the Corona 19 outbreak had caused disruptions.

하지만, 코로나바이러스 이후 비대면은 기업의 생존이 걸린 문제가 되었고, 제품이나 서비스에 국한하지 않고 근무형태와 삶의 방식까지 바꾸고 있다.
However, after COVID-19, contact-free has become a matter of corporate survival, and it is not also affecting products or services, but also changing work patterns and lifestyles of people.

주식 전문가들은 배당성향 확대를 환영하면서도 중국 관련주인 아모레퍼시픽 주가가 상승세를 이어가려면 신종 코로나바이러스 감염증 등 중국 관련 변수들이 실적에 끼칠 영향을 확인할 필요가 있다고 설명했다.
Stock experts welcomed the expansion of dividend propensity but explained that in order for the stock price of AmorePacific, a Chinese-related stock, to continue its upward trend, it is necessary to check the impact of Chinese-related variables such as COVID-19 infections on performance.

특히 신종 코로나바이러스감염증 진단키트 관련해 글로벌 수출 기대감이 확대되며 씨젠은 이날 상한가까지 치솟으면서 주가가 11만4500원대로 뛰며 시가총액 3위 자리에 올랐다.
In particular, global export expectations have expanded regarding the new coronavirus infection diagnosis kit, and Seegene's stock price has jumped to the 114,500 won mark, ranking third in market capital.

그러나 코로나19가 전 세계로 확산하면서 코스피는 끝없이 추락했다.
However, as Corona 19 spread around the world, the KOSPI fell endlessly.

신종 코로나바이러스 감염증 장기화로 인한 매출 급감으로 유동성 확보가 절실해져서다.
It is urgent to secure liquidity due to a sharp drop in sales due to the prolonged COVID-19.

세계 각국의 부양책에도 코로나19 팬데믹으로 소비·투자 확대 등 경기회복에 적지 않은 시간이 걸릴 수밖에 없어 주식시장은 상당기간 출렁일 전망이다.
The stock market is expected to fluctuate for a considerable period of time as stimulus measures from around the world, including expanding consumption and investment, will inevitably take a considerable amount of time to recover the economy, due to the pandemic COVID-19.

하지만 코로나19 확산 사태로 2003년 중증급성호흡기증후군(SARS) 이상의 큰 충격을 줄 것이라는 우려가 확산되자 일각에서는 올해 경제성장률이 5% 밑으로 내려갈 수 있다는 비관적 관측까지 나오고 있는 상황이다.
However, as concerns spread that the spread of Corona 19 will have a bigger impact than SARS in 2003, some are pessimistic that the economic growth rate could fall below 5% this year.

이어 코로나19 수혜주로 떠오른 마스크 관련주 모나리자, 진단키트 관련주인 우리들제약 등의 잔고율이 높았다.
Mona Lisa, a mask-related stock that emerged as a beneficiary of COVID 19, and Wooridul Pharmaceutical, a diagnostic kit-related stock, had a high balance ratio.

직장인 10명 중 4명은 신종 코로나바이러스 감염증 사태로 월급이 줄어 가계에 타격을 입은 것으로 나타났다.
Four out of ten office workers were found to have received damage in household finances due to a drop in their salaries caused by the COVID-19.

신종 코로나바이러스감염증 장기화로 국내외 기업설명회(IR) 등이 중단된 상황에서 주가가 부진의 늪에 빠지자 직접 방어에 나섬과 동시에 향후 실적에 대한 자신감을 보여주기 위한 행보로 풀이된다.
The move is interpreted as a move to directly defend itself and show confidence in future earnings as stock prices fell into a slump at a time when IR meetings at home and abroad were suspended due to the prolonged new coronavirus infection.

신종 코로나바이러스 감염증 사태에 따른 경제악화로 실업자가 늘어나면서 지난달 약 1조원에 육박하는 구직급여가 지급된 것으로 나타났다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 495 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)