판
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
account sales (위탁 판매의)매상계산서, 외상판매
adjudgement 〔∂dз´∧dзm∂nt〕 판결, 선고, 심판, 판정, (심사한 뒤의)수여, 수상
adjudge 〔∂dз´∧dз〕 판결하다, 심판하다, 심판하여 상을 주다, 교부하다
adjudicate 〔∂dз´u:dik`eit〕 판결하다, 재정하다
adjudication 〔∂dз`u:dik´ei∫∂n〕 판결, 재결, 선고, 파산선고
adjudicative 〔∂dз´u:dik∂tiv〕 판결의
aftersales 〔`æft∂rs´eilz〕 판매 후의, ~ service 애프터 서비스
antisaloon 〔`æntis∂l´u:n〕 주류 판매 반대의
auspice 〔´o:spis〕 (새의 나는 모양으로 판단하는)점, 후원, 조짐, 길조, 유리한정세, 후원, 찬조
auto-da-fe 〔`o:toud∂f`ei〕 종교재판소의 판결, 그 처형(보통 화형)
awardee 〔∂w`o∂rd´i〕 수상자, 판정(장학금 등)을 받은 사람
backlining 〔b´ækl`aitiŋ〕 (내리닫이 문틀의 홈을 막은)세로 판자, 등받침 붙이기
banco 〔b´æŋkou〕 판사석
banc 〔bæŋk〕 판사석
barrater 〔b´ær∂t∂r〕 소송 교사자, 수회 판사, 부정 선장(선원)
barrator 〔b´ær∂t∂r〕 소송 교사자, 수회 판사, 부정 선장(선원)
bed 〔bed〕 침대, 잠자리, 취침, 숙박, 강바닥-재우다, 자다, 화단에 심다, 고정시키다, 판판하게 놓다, 쌓아 올리다
beershop 〔b´i∂r∫`ap〕 (가게 안에서는 마시지 못하는)맥주 판매점
bellbottoma 〔b´elb`at∂mz〕 나팔 바지, 판탈롱
bellbottom 〔b´elb`at∂m〕 바지 가랑이가 넓은, 판탈롱의
bench 〔b´ent∫〕 벤치, 진열대, 판사석, 재판소- ...에 벤치를 놓다, 지위에 앉히다, 퇴장시키다
Biedermeier 〔b´i:d∂rm`ai∂r〕 비더마이어 양식의(19세기의 가구 양식), (경멸)인습적인, 판에 박힌, 독창성이 없는
blindman 〔bl´aindm`æn〕 수신인 주소 성명 판독계원
boardwalk 〔b´o:rdw`o:k〕 판자를 깐 길, (바닷가 등의)판자 산책로, (공사장의)비계
board 〔bo:rd〕 널판, 대판, 판지, 마분지, 식탁, 식사, 회의, 평의원회, 위원회, 증권거래소-널을대다, 식사를주다, 승차하다-하숙하다, 식사하다
boma 〔b´oum∂〕 (중앙 및 동 아프리카), 방벽, (경찰, 군대의)초소, 치안 판사 사무소
bookselling 〔b´uks`eliŋ〕 서적 판매(업)
boxboard 〔b´aksb`o∂rd〕 종이상자용 판지, 보드지
boymeetsgirl 〔b´oim`i:tsg´∂:ri〕 판에 박은 듯한 로맨스의, 정석대로의 (이야기 등)
brattice 〔br´ætis〕 (광갱의)통풍 칸막이, 판자 울타리(기계류를 둘러싼), 칸막이를 만들다
brookite 〔br´ukait〕 브루카이트, 판티탄석
brownie 〔br`auni〕 (농가의 일을 도와 준다는)작은요정, 유년단원, 땅콩이든 판초콜릿
buckboard 〔b´∧kb`o∂rd〕 (차체가 판자로 된)4륜 짐마차, 운반부
call 〔ko:l〕 (특히 소리를 내어)부르다, 불러내다, 초청하다, 부르다(broadcast to), (관청 등에)불러내다, (회의 등을)소집하다, ...이라고 이름짓다, 부르다, 칭하다, ...으로 간주하다, 생각하다(consider), 깨우다(awake), 주의를 환기시키다, (마음에)불러일으키다, ...에게 전화다다(ring up), 명하다, 요구하다, 소환하다, (채권 등의)상환을 청구하다, (상대바의 패를)보자고 요구하다, (시합을)중지시키다, (심판이)...의 판정을 내리다, ...을 선고하다, (경마등)결과를 예상하다, 큰소리로 부르다(말을 걸다), (새가 )우짖다, (나팔이)울리다, 외치다(shot)
call 촬영반의 소집, (주식, 사채의)불입청구, 상대방의 패를 보이라고 요구하기, (심판의 판정)
cameral 〔k´æm∂r∂l〕 판사 사실의, 국정(회의)에 관한
camera 카메라, 사진기, 텔레비전 카메라, =CAMERA OBSCURA, 판사의 사실
canned 통조림한, 녹음된, (연설등)미리 준비된, 판에 박힌, (신문기사등)동일내용의, 술취한, 마약을 복용한
carbon copy 카본지에 의한 복사, 꼭 닮은 사람(것), 판박이, 꼭 같은, 복사하다, 사본을 뜨다
card reader 카드 판독기
cardboard 〔k´a∂db`o∂rd〕 판지, 보드지, 마분지, 판지의(같은), 명색뿐인, 비현실적인, 평범한
carded packaging 카드모양의 포장(인쇄된 판지에 상품을 부착)
carton 〔k´a∂rtn〕 판지 상자, 판지(cardboard), (우유 등을 넣는)플라스틱용기, 과녁 복판의 흰 별, 명중탄
carvelbuilt 〔k´a∂rv∂lb`ilt〕 (뱃전의 판자를 포개지 않고)판판하게 붙인
case law 판례법
case system 판례 중심의 교육법
casebook 〔k´eisb`uk〕 판례집, 사례집(의학, 심리.경제 등에서 자료를 모은)
casebound 〔k´eisb`aund〕 판지 표지 장정의, 하드커버의
case 〔keis〕 경우, 사건, 문제, 사례, 실정, 사실, 진상, 상태, 상황, 입장, 처지, 병상, 용례, 중례, 환자, 판례, 소송사건, (소송할 수 있는) 문제, 주장, 논거, 변호 의뢰인, 조숙한 아이, (이성에의)반함, 연모, 상자, 케이스, 그릇, 통, (칼)집, 주머니, 겉포장, 테, 덮개, 활자케이스, 용기, 한상자(의분량), 한조, 한벌, (창.문의)틀, 케이스, 상자, 칼집, 주머니)에 넣다, 싸다, 덮어씌우다, 멉행목적으로(집 등을)미리 살펴 두다
cash-and-carry 〔k´æ∫∂ndk´æri〕 현금판매로 점두에서 인도하는, 현금 점두 판매(점), 현금 점두 판매주의
ceil 〔si:l〕 ...에 천장을 만들다, (배의) 내부에 판자를 붙이다
chamber 〔t∫´eimb∂r〕 방, 침실, (궁정.왕궁의)공무집행실, 알현실, (공관 등의)응접실, 판사실, 재판관 집무실, 변호사 사무실, 독신자용 셋방, 전세 아파트, (입법.사법기관의)회의장, 의원, 의회, 회의소, 회관(hall), (총포의)약실, (기계 속의) 실, (생물체 내의)소실, 방, 공동, 침
check trading 은행수표 할부 판매(수표 금액과 이자를 분할불로 팔기)
chipboard 〔t∫ipb`o∂rd〕 마분지, 판지
chiseled 〔t∫ild〕 끌로 판, 윤곽이 분명한
circuit judge 순회 재판 판사
circuit 〔s´∂:rkit〕 순회, 순회여행, 빙둘러서 감, 우회, 우회로(코스), (원형모양의)주위, 범위, 둘러싸인 지역, 다이아몬드, (목사.세일즈맨.순회 재판 판사등의)정기적 순회, 순회 재판구, 순회 변호사회, (목사의)순회 구역, (자동차 경주용의)서킷, 주회로, 회로, 회선, (극장.영화관의)흥행계통, 체인
circulate 〔s´∂:rkjul`eit〕 순환하다, 원운동을 하다, 빙빙돌다, (술병이)차례로 돌다, 여기저기 걸어다니다, (특히 회합 등에서)부지런히 돌아다니다, (소문등이)퍼지다, 유포되다, (신문.책 등이)유포되다, 배부되다, 판매되다, (통화 등이)유통하다, (숫자
clapboard 〔kl´æ(p)b∂rd〕 물막이 판자, 미늘판, 통만드는 참나무 판자, ...에 물막이 판자를 대다
clearance sale 창고 정리 판매, 싸구려 판매
clearance 〔kl´i∂r∂ns〕 정리, 제거, 정돈, 배제, 삼림벌채(개간을 위한), 통관 절차, 세관 통과, 출항(인가), (항공기의)착륙(이륙)허가, 클리어런스, (기획 등에 대한 상사 등의)허가, 오케이, 어음 교환(액), 결제, 거래 관계의 완료, 재고 정리, 재고 정리 판매, 여유, 틈, 유극
clinical death 임상사(기기에 의존하지 않고 임상적 관찰로 판단한 죽음)
clothier 〔kl´ouðj∂r〕 남성복 소매상, 의복(의류)상, 피륙 판매업자, 모직물업자, 직물마무리공
coin videotex terminal 코인 투입식 비디오텍스 단말(자동 정보 판매기)
coin-operated 〔k´oin`ap∂r`eitid〕 동전 투입식의, 자동 판매의
coin-op COIN LAUNDRY, 자동차 판매기, =COIN-OPERATED
colophon 〔k´al∂rf∂n〕 (고서의)책 끝의 장식, 판권 페이지, (책의 등이나 표지의)출판사 마크
color print 원색 판화, 천연색 인화
commissary 〔k´am∂s`eri〕 (광산.재목 벌채소의)물자 배급소, 판매부, 매점, (촬영소 등의)구내 식당, 병참부(장교), 대리인, =COMMISSAR, 주교대리, 경찰국장
conclusion 〔k∂nkl´u:з∂n〕 결말, 종결, 끝(맺음), 종국, 추단, (3단 논법의)단안, 결론, 귀결, 결정, 판정, (조약의)체결
condemned 〔k∂nd´emd〕 유죄 선고를 받은, 사형수의, 몰수학로 된, 사용 부적으로 판정된, 저주받은, 구제할 길 없는
condemn 〔k∂nd´em〕 비난하다, 힐난하다, 나무라다, 책망하다, 유죄 판결을 하다, (...에게 형을)선고하다, (표정.언사가 사람을)유죄로 보이게 하다, 운명지우다, (환자에게)불치의 선고를 내리다, (물품을)불량품으로 결정하다, 폐기처분을 선고하다, (선박.선하.
conditional sale 조건부 판매
conjecture 〔k∂ndз´ekt∫∂r〕 어림짐작, 추측, 억측, 판독, 추측하다, 억측하다, 판독하다, 어림대고 말하다
consignment sale 위탁 판매
consign 〔k∂ns´ain〕 건네주다, 인도하다, 부치다, 위탁하다, 위임하다, 맡기다, (상품을)위탁하다, (위탁 판매하기 위하여)발송하다, 탁송하다, (금전을)위탁하다, 예금하다, 따로 두다, 할당하다
containerboard 〔k∂nt´ein∂rbo∂rd〕 용기용 판지
conventionalism 〔k∂nv´en∫∂n∂l`izm〕 인습존중, 관례 존중주의, 풍습, 관례, 판(틀)에 박힌 것, 판박이 문구, -ist, 인습주의자, 관례존중자, 평범한 사람
conventionally 〔k∂nv´en∫∂n∂li〕 인습적으로, 진부하게, 판에 박은 듯이
conventional 〔k∂nv´en∫∂n∂l〕 전통(인습)적인(cf.TRADITIONAL), 틀에 박힌, 판에 박힌, 진부한, 인습적인 것, 회의의, (법정에 대하여)약정의, 협정(상)의, 핵(무기)를 사용하지 않는, 재래식 무기의, 원자력을 사용하지 않는, 양식화된
convexoplane 〔kanv´eks∂pl`ein〕 평철의, 뒷면은 판판하고 면은 볼록한
conviction 〔k∂nv´ik∫∂n〕 유죄의 판결, summary~즉결재판, 설득, 설득력, 신념(firm belief), 확신, 죄의 자각, 회오, ~al
cooling off 할부 판매 계약 취소 보증 제도
copyrighter 〔k´apir`ait∂r〕 판권소유자
copyright 〔k´apir`ait〕 저작권, 판권, 저작권으로 (작품을)보호하다, ...의 판권을 얻다
copywrong 〔k´apir`o:ŋ〕 판권 위반의 코피, 해적판
cotton tree 판야나무(인도.말레이지아산)
counter drug 의사의 처방 없이 판매되는 약
counterjumper 〔k´aunt∂rdз`∧mp∂r〕 점원, 판매원
counter 〔k´aunt∂r〕 계산인, 계산계, 계산기, 계수기, 계수 장치, 계수관, 산가지(카드 놀이 등에서 점수를 세는), 하찮은 사람, 모조 화폐(어린이 장난감의), 화폐, (은행.상점등의)계산대, 카운터, 장부 기입대, 판매대, (식당.바 등의)카운터, (야구의)득점, 스코어, 역(의 것), 반대, 받아치기, 말의 앞가슴부분, 구두의 뒷굽가죽
county sessons 주 사계 재판소(각 주에서 ㅈ 치안 판사가 매년 4회 열던 형사 재판소)
coupon system 경품부 판매법
court 〔ko∂rt〕 안마당, 안뜰(courtyard), (Cambridge대학의)네모진 마당(quadrangl e), (박람회 등의)진열장의 구획, 대저택, (주위에 건물이 있는 뒷거리의)좁은길, 막다른 골목, 모텔, (테니스 등의)코트, 경기장, 궁정, 궁중, 왕실, 조신들, 알현(식), 어전 회의, 법정, 법원, 재판, 의회, 입법부, 법관, 판사, 재판관, (회사등의)임원(중역)회, 임원, 위원, 중역, (우애 조합등의)지부(회), 추종, 아첨, (남자가)여자의 비위를 맞추기, 구애, 궁정의, 궁정에 관한(어울리는), 코트를 사용하는, 코트를 사용하는 스포츠의, 비위 맞추다, (여자에게)사랑을 호소하다, 구애하다, 구하다, 얻으려고 애쓰다, 꾀다, 유혹하다(allure), (의심.재난.패배 등을)초래하다(invite), 만나다(be overtaken by), 법원에 고소하다, (남녀가)구애하다, (결혼을 전제로)사귀다, 서로 사랑하다
credit note 대변 전표(입금.반품 때 판 사람이 보내는 전표)
credit sale 신용 판매, 외상 판매
crepe 〔kreip〕 크레이프, 주름진 비단의 일종, 검은 크레이프 상장, 크레이프고무(구두 창 등에 쓰는 주름살이 있는 얇은 고무 판), 크레이프 종이(조화용 등), 크레프(팬 케이크)
cutting 〔k´∧tiŋ〕 절단, 재단, 베어재기, 벌채, 자른 가지(꺾꽂이 용), 베어낸 것, 오려낸 것, 염가 판매, 할인, 치열한 경쟁, 깎고 가는 가공, 필름 편집, 녹음 테이프편집, 예리한, 살을 에는 듯한, 통렬한, 신랄한, (눈 등이)날카로운(penetrating), (남보다)싸게 파는, ~ly 살을
cut 〔k∧t〕 내리쳐 베기, 한번치기, 날카로운 매질, 무정한 처사, 신랄한 비꼼, 절단, (각본 등의)삭제, 컷, 삭감, 에누리, 할인 감가, 임금의 인하, 벤 상처, 벤 자리, 벤 금, 새긴 금(notch), 횡단로, 지름길, =CUTTING, 무대의 홈(배경을 오르내리게 하는), 벤 조각, (특히)고깃점, 베어낸 살(slice), 큰 고깃덩어리, (옷의)마름질, (머리의)깎는 법, 형, 모양(shape, style), 목판화, 컷, 삽화, 인화, 판, 모른 체함, (수업등을)빼먹기, 버려두기, 패 떼기, 떼는 차례, 떼어서 나온 패, 공을 깎아치기, 몫, 배당, (추첨의)제비, 가벼운 식사
D.A.T. differential aplitude test 적성 판별 검사, digital audiotape
dadod 〔d´eidoud〕 징두리 판벽을 댄
dado 〔d´eidou〕 징두리 판벽
dairy 〔d´ε∂ri〕 착유장, 낙농업, 낙농장, 우유점, 유제품 판매소
deal 〔di:l〕 나누다, 베풀다, 도르다, 주다, 가하다, 거래하다, 장사하다, 소나무재목, 분량, 카드놀이의 패 도르는 일, 한 판
decision 〔dis´iз∂n〕 결정, 해결, 판결, 결심
deckle 〔d´ekl〕 뜸틀(종이의 판형을 정하는), (=DECKLE EDGE)
decolletage 〔deik`al∂t´a:з〕 목덜미와 어깨를 드러냄, 목둘레를 깊이 판 네크라인
decree 〔dikr´i:〕 법령, 포고, 명영, 판결, 명하다, 포고하다, 정하다
determination 〔dit`∂:rmin´ei∫∂n〕 결심, 확정, 판결, 측정
diminished responsibility (법)한정 책임 능력(감형 대상이 되는, 정신 장애로 인한 판단력 감퇴 상태)
Diner's Club 다이너스 클럽(회원제 신용 판매 조직)
disaffirm 〔d`is∂f´∂:rm〕 부정(거부)하다, (앞서 한 말을)취소 하다, (법)부인하다, (전의 판결을)파기하다
discriminance 〔diskr´im∂n∂ns〕 식별법, 판별 수단
discriminator 〔diskr´im∂n`eit∂r〕 식별하는 사람, (전자)판별 장치(주파수, 위상 등을 판별하는)
distributor 〔distr´ibjut∂r〕 분배자, 배급, 판매자
district judge (미)지방 법원 판사
Dixie Cup 〔d´isksi〕 자동 판매기용 종이 컵
docket 〔d´akit〕 소송사건표, 판결요록, 사무예정표, 협의 사항, 내용 적요, 꼬리표, 소송 사건표에 써넣다, 꼬리표를 달다
double blind (의)(약의 효과를 판정하는 방법에서)2중 맹검의
drawn glass 압연한 판유리
driven well 깊이 판 우물
drogola 〔dr∂g´oul∂〕 (미)(경찰이나 당국에 바치는)마약 판매 묵인 청탁 뇌물
duopoly 〔dju:´ap∂li〕 (경)복점(두 회사에 의한 판매 시장의 독점), (정)양대 강국에 의한 패권
egg container (플라스틱제 등의)달걀 용기, 달걀 판(대소를 불문한 달걀 용기의 총칭)
engraving 〔engr´eiviŋ〕 조각, 조판, 판화
estimate 〔´est∂m`eit〕 평가하다, 어림하다, 견적서를 작성하다, 개산하다, 견적하다, 평가, 견적서, 개산, 판단
estimation 〔`est∂m´ei∫∂n〕 판단, 의견, 평가, 존중, 견적, 개산
excise laws (미)주류 제조 판매 규제법, 소비세법
expertize 〔´eksp∂:rt`aiz〕 전문적 의견을 말하다, 전문적 판단을 내리다
Fanconi's anemia 판코니빈혈
fantan 〔f´ænt`æn〕 판탄(종발을 사용하는 중국도박), 카드놀이의 하나
fender stool 발 얹는 판
find 〔faind〕 찾아내다, 발견하다, 우연히 만나다, 알아차리다, 깨닫다, 확인하다, 쓰이게하다, 이르다, 판정을 내리다, 공급하
fish joint 이음매 판
fishplate 〔f´i∫fl`eit〕 이음매 판
flaggy 〔fl´ægi〕 판석 모양의, 쪼개낼 수 있는
flagstone 〔fl´ægst`oun〕 판석, 까는 돌
flag 기, (새 날개의)둘쨋줄 칼깃, 기를 올리다, 기로 꾸미다(신호하다), 판석, 포석을 깔다, 판석포장도로, 시들다
flashboard 〔fl´æ∫b`o∂rd〕 저수량 조절용 판자
flatwork 〔fl´ætw`∂:rk〕 다림질이 쉬운 판판한 빨래감
floatboard 〔fl´outb`o∂rd〕 물받이 판자, 물갈퀴
floor sample 견본 전시품(후에 할인해서 판매됨)
fluted 〔fl´u:tid〕 피리 소리의, 세로 홈을 판 (기둥), 홈이 있는
fly rail (테이블의 접게된 판을 받치는)회전 까치발
flyboat 〔fl´aib`out〕 바닥이 판판한 배
forejudge 〔fo∂rdз´∧dз〕 미리 판단하다
format 〔f´o∂rmæt〕 체재, 형, 판, 구성, 테이프나 펀치가트에 넣는 기호 체계, ...의 포맷을 지정하다
forme 〔fo∂rm〕 판
gangland 〔g´æŋl`ænd〕 (갱들이 판치는)암흑가
gasket 〔g´æskit〕 괄범삭, 개스킷(실린더, 파이프 등의 결합부를 메우는 고무, 석명, 코르크 등의 판 또는 테), (일반적으로)틈 메우는 물건, 패킹
gelatin process 젤라틴 판
generic product 상표없이 일반명으로 판매되는 상품
geographic edition 지역판(한가지 잡지 안에서 지역별로 만들어진 판)
glaze 판유리를 끼우다, (질그릇에)유약을 칠하다, (종이, 가죽에)윤을 내다, 조미한 국물을 치다
Grating 모든 연령층에 맞는 영화로 판정된 것
GROM 〔gram,grom〕 (graphic read only memory)COMPUTER GRAPHICS용 판독 전용 메모리
groove 〔gru:v〕 (나무, 금속에 판)가는 홈, (레코드의)홈, 정해진 순서, 상궤
gumption 〔g´∧mp∫∂n〕 진취의 기상, 적극성, 양식, 판단력, 빈틈 없음
Halma 〔h´ælm∂〕 장기의 일종(256개의 눈이 있는 판으로 두는 놀이, 상표명)
hanging judge 교수형 내리기 좋아하는 판사
hard sell 강압적인 판매(방법)
hardboard 〔h´a:rdb´o∂rd〕 판지, 하드보드(톱밥 등으로 만든 목재 대용품)
hardsell 〔h´a:∂rds´el〕 적극적인(끈질긴)판매의, 적극적으로(끈질기게) 판매(광고)하다
headboard 〔h´edb`o∂rd〕 (침대 등의)머리쪽 판자, 울의 머리쪽 판자9소 등을 고삐로 매는)
headnote 〔h´edn`out〕 두주, 두서(판례집에서 판결 전에 기재되는 판결의 요점)
heliotype 〔h´i:li∂t`aip〕 헬리오타이프 판(사진 제판의 일종), ~을 헬리오타이프 판으로 하다
high commissioner (식민지의)고등 판무관
hoarding 〔ho:rdiŋ〕 저장, 사재기, 저장물, 판장, 게시판
hoedown 〔h´oud`aun〕 활발 명랑한 춤(스퀘어 댄스), 그 판티, 호다운 곡
honor box (거리의)무인 신문 판매대
howgozit curve (특히 대양횡단 항공중의)상황 판단 곡선
hucksterism 〔h´∧kst∂riz∂m〕 판매 제1주의
hung jury 불일치 배심, 의견이 엇갈려 판결을 못 내리는 배심원단
illegibility 〔ill´edз∂b´il∂ti,il´edз∂b´il∂ti〕 판독하기 어려움
illegible 〔ill´edз∂bl,il´edз∂bl〕 읽기 어려운, 판독하기 어려운
inertia selling 타성 판매 강매 (멋대로 상품을 보내놓고 반품하지 않으면 대금을 청구하는 방식
inevitable 〔in´evit∂b∂l〕 피할 수 없는, 면하기 어려운, 부득이한, 필연적인, 당연한, (인물, 묘사, 이야기 줄거리가)꼭들어 맞는, 변함없는, 어김없는, 판에 박은, 고정적인, 피할길 없는, 어쩔수 없는 운명
infringement (법규)위반, 위배, (특허권, 판권등의)침해 위반(침해)행위
ink slab (인)잉크개는 판, 벼루
installment plan 분할불 판매법
interpret 〔int´∂:rprit〕 해석하다, 설명하다, 해몽하다, (..뜻으로)이해하다, 판단하다, 통역하다, (자기 해석에 따라 음악, 연극등을)연주(연출)하다, (컴퓨터에서 데이타등을 )기계번역하다, 통역하다, 설명하다, 해석하다
isooctane 〔´aisou´aktenin〕 (화)이소옥탄(휘발유의 내폭성 판별의 표준에 쓰는 일종의 탄화 수소
jackpot 〔dз´ækp`at〕 (포커놀이의)적립한 판돈, (뜻밖의)대성공
Judas 〔dз´u:d∂s〕 (은전 30냥으로 예수를 판)(가리욧 유다, 배반자, (문, 벽의)엿보는 구멍
judgeship 〔dз´∧dз∫`ip〕 판사의 지위
judge 재판관, 판사, 심판(감정)자, 사사(왕의 통치 전 이스라엘의 지배자), 사사기, 판단(감정)하다, 판결을 내리다, 재판하다, 비판(비난)하다
judgment 재판, 판결, 천벌, 심판, 감정, 비관, 판단, 견식, 분별, the Last J~ 최후의 심판, sit in ~ 재판(비판)하다
judicial 〔dзu:d´i∫∂l〕 사법(상)의, 재판소의, 판단력이 있는, 공평한, 비판적인, ~ precedent 판례
jurat 〔dз´u∂r∂t〕 (특히 Cinque Ports의)시정 참여, (Cinque Islands의)종신 치안 판사
justiciar 〔dз∧st´i∫i∂r〕 최고 사법관(노르만 왕조 및 플랜태지닛 왕조의 정치상, 사법상의 고관), 고등법원 판사
keyboard 〔k´i:b`o∂rd〕 건반, 키보드(피아노, 타이프라이터, 컴퓨터 등의), (호텔의 접수처등에서)각 방의 열쇠를 걸어두는 판, (컴퓨터등의)키를 치다, (컴퓨터나 자동 가공 장치 등에서)키를 쳐서 자료(정보)를 입력하다
keyway 〔k´i:w`ei〕 축 등에 판 홈, (자물쇠의)열쇠 구멍
lamellibranch 〔læm´el∂br`æŋk〕 판새류의 조개
laminar 〔l´æm∂n∂r〕 엷은 판(조각, 층)을 이루는, 엷은 조각으로 된, 층류의
laminated 〔l´æm∂n`eitid〕 엷은 판(조각)모양의, 엷은 판(층)오로 된, 엷은 판이 겹쳐서 된
laminate 〔l´æm∂n`∂t〕 얇은 판자 모양의, 엽상 플라스틱, 합판제품
leading case 선례가 되는 판결례
leaf 〔li:f〕 (한장의, 또는 집합적으로) 잎(사귀), (책 따위의 종이) 한장, 꽃잎, 얇은 판자, 박, (경첩 따위의) 한장, come into ~ 잎이 나오다
licensed 〔l´ais∂nst〕 ~ house 공인주류 판매점, ~ satirist 세상이 다 아는 독설가, ~ victual(l)er 공인 주류 판매인
licensee 〔l´ais∂nsi:〕 면허받은 사람, 공인 주류 판매인
Load Justice 공소원 판사
lobation 〔loub´ei∫∂n〕 열편형성, 귓볼, 열편, 판
local option (지방자치제가 가지는)주류 판매 금지권
lownecked 〔l´oun´ek〕 깃을 깊이 판
lowneck 〔l´oun`ek〕 목을 깊숙이 판 여자옷
magistracy 〔m´ædз∂str∂si〕 행정 장관, 치안관의 직, 판사(magistrates)
magistrate 〔m´ædзistrit〕 (사법권을 가진) 행정 장관, 치안 판사(justice of the peace)
mail order house 통신 판매점
mail order 통신 판매
mail order 통신 주문, 통신 판매
mailorder house(firm) 통신 판매점
makeready 〔m´eikr`edi〕 (인쇄 직전의) 판고르기
make 〔meik〕 ...을 ...으로 보다(~ him a fool 우롱하다), 판단하다(~MUCH (LITTLE) of), (법률따위를) 제정하다, 구성하다(Oxygen and hydrogen ~ water 산소와 수소로 물이 된다)
manger board 이물의 물막이 판자
margin 가장자리, 변두리, 한계, 난외, 여지, 여유, 판매 수익, 이문, (주식의) 증거금n
marketable 〔m´a∂rkit∂bl, m´a:-〕 시장에서 팔 수 있는, 팔리는, 판로가 있는, 매매할 수 있는, 시장성이 높은
marketing manager 마케팅 매니저(시장 분석, 제품 계획, 판매 촉진 등의 활동을 통제하는 업무의 담당자
marketing 〔m´a:rkitiŋ〕 (시장에서의) 매매, 마케팅(제조에서 판매까지의 전과정)
market 〔m´a:rkit〕 장, 저자, 시장, 시장에 모인 사람들, 판로, 수요, 팔리는 곳, 거래선, 시가, 상황, 상기
markup calculator 〔-`∧p-〕 가산율 계산기(원가에서 판매가를 정하는)
matchboard 〔m´æt∫b`o∂rd, -b`o:d〕 은촉 물림 판자
menmilliners 〔m´enm´il∂n∂rz〕 여성 모자류 제조 판매업자(남자), 멋쟁이, 변변찮은 일에 시경 쓰는 사람
merchandising 〔m´∂:rt∫∂nd`aiziŋ〕 상품화 계획, 효과적 판매 촉진책
MICR magnetic ink character reader(컴퓨터)자기 잉크 문자 판독기
millboard 〔m´ilb`o:rd〕 마분지, 서적 표지용 판지
millinery 〔mill`im`eri〕 부인용 모자류(장신구류), 그 판매업
minimum purchase (미) (가솔린의) 1회의 최저 판매량(구매량)
Miranda card (1963년 판결을 받은 멕시코계 이주민 이름에서)(미) 미랜더 카드(체포시에 피의자에게 알려야 할 헌법상의 권리를 인쇄한 카드)
misdeem 〔m`isd´i:m〕 잘못 판단하다, 오해하다, 잘못 보다
misjudge 〔misdз´∧dз〕 그릇 판단하다, 오해하다
missionary salesman 순회 판매원(생산 회사의 판촉 세일즈맨)
modesty panel (앉은 사람의 다리 등이 안 보이게 책상 앞에 대는) 가림 판
moldboard 〔m´ouldb`o:rd〕 보습, 불도저의 흙밀이 판
neckline 〔nekl´ain〕 네클라인(드레스의 목을 판 선)
net amount 판매가격(고객에서 파는)
newsroom 〔nju:zr´u:m〕 (미)편집실, (신문사, 라디오, 텔레지변의)뉴스 편집실, (영)신문잡지 열람실, 신문잡지 판매장
nod 〔nad〕 끄덕임(동의, 인사, 신호, 명령)목례, 명령, 꾸벅임, 졸기, (마취에 의한)도취상태, 흔들림, 으로 쏠림, 판정승
nonjudgmental 〔n´andз∧dзm´entl,n´on-〕 (특히 도덕문제에서)개인적 판단을 피하는
nonstore marketing 〔n´anst´o∂r-,n´onst´o:-〕 무점포 판매방식(통신, 방문, 자동판매등)
nonstore retailing 무점포 판매(점포 판매와 대립되는 개념)
noseride 〔rouzr´aid〕 (속도를 늘리기 위해)파도타기(서핑)판의 끝에 타다, 파도타기 판위에서 곡예 서핑하다
OCR optical character reader 광학 문자 판독 장치
oddeven 홀수, 짝수 방식의(휘발유 판매), (휘발유의)홀수, 짝수 판매(판매제), 기우핵의
offpremises 〔´o:fpr´emisiz〕 (가게 안에서의 음주를 허락하지 않는)주류 판매의
offpricer 〔´o:fpr`ais∂r〕 할인 판매자(점)
offsale 〔´o:fs´eil〕 (가게에서 마시지 않고)집으로 사 갖고 가는 주류 판매
OMR optical mark reader 광학 마크 판독기
outlet 〔´autl`et〕 출구, 배출구, 판로
oversold 〔`ouv∂rs´ould〕 OVERSELL의 과거, 과거분사, 너무 많이 판(주, 시장)
overthecounter 〔´ouv∂rð∂k´aunt∂r〕 점두 거래의, (의사 처방이 필요 없는) 점두 판매의
paate glass 두꺼운 판유리
paddle tennis 패들테니스, 나무 판자 라켓과 고무공을 스펀지 쓰는 테니스
padlock law 자물쇠 폐쇄법(알코올 음료의 판매로 인해 생활 방해가 발생하였을 경우, 법원이 그 영업소에 자물쇠 폐쇄 명령을 내릴 수 있는 규정)
Panchen Lama 〔p´a:nt∫en l´a:m∂〕 판첸라마, 달라이 라마 다음가는 라마교의 부교주
panda 판다, 흑백곰(히말라야, 티베트에 사는 완웅류)
pandoras box 판도라의 상자, 여러 재앙의 씨
pandora 〔prnd´a:r∂〕 판도라, 인류 최초의 여자
pandour 〔p´ændu∂r〕 판두르 병(18세기에 Croatia에서 징집된 보병 연대의 병사)
paneling 〔p´ænliŋ〕 판벽널
panel 판벽널, 판자널, 패널판의 사진, 양피지 조각, 배심원 명부, 강사단, 그룹
panpipe 〔p´ænp´aip〕 판 피리, 파이프를 길이의 차례대로 묶은 옛 악기
pantheon 〔p´ænθi∂n〕 판테온, 만신전, 한 나라 위인들의 무덤, 기념비가 있는 건물
pantothenic acid 〔p´ænt∂θ´enik〕 판토텐산, 비타민 B 복합체의 하나
pantshoes 〔p´ænt∫´uz〕 판탈롱 구두
pan 〔pæn〕 판의 신, 염소의 뿔과 다리를 가졌으며 피리를 붊
paper board 판지, 보드지
passfail 〔p´æsf´eil〕 합격, 불합격만을 판정하는 평가 방식
passimeter 〔pæs´imit∂r〕 승차권 자동 판매기
pasteboard 〔peist´b´o:rd〕 판지, 카드, 명함, 입장권
pembroke table 〔p´embruk〕 버터플라이 테이블, 양쪽에 댄 판을 펼쳐서 넓힐 수 있음
pennyintheslot 〔in`∂sl´at〕 자동 판매기
personality selling 대인 직접 판매
photofinish 〔f´outouf´ini∫〕 사진 판정의
phototimer 〔f´outout´aim∂r〕 자동 노출 장치, 경주 판정용 카메라
planchette 〔plænt∫´et〕 플랑셰트(하트 모양의 점치는 판)
plank 두꺼운 판자, 정강의 조항(walk the pland 뱃전 밖으로 내민 판자 위를 눈을 가린 채 걸림 당하다(해적의 사형)-판자를 깔다, 밑에 놓다, 즉시 지불하다, 판자위에서 구운 채 내놓다
plate glass 두꺼운 판유리
plate 판금, 금속판, 도판, 감광판, 종판, 쇠미늘 갑옷, 납작하고 둥근 접시, 접시 모양의 것, 요리 한 접시, 벽위의 도리특수판, 양극-금, 은 따위르 입히다, 도금하다, 판금으로 덮다, 전기판으로 하다
pointofsale 〔p´oint∂vs´eil〕 점두의, 판매시점의
poncho 〔p´ant∫ou〕 판초(한가운데 구멍을 뚫어 머리를 내놓게 만든 외투), (판초식)비옷
precedent 〔pr´es∂d∂nt〕 선례, 판례
prejudge 〔pri:dз´∧dз〕 미리 판단하다, 심리하지 않고 판결하다
prejudication 〔pr´edз∂d∂k´ei∫∂n〕 예단, 속단, 판례
prepackage 〔pr`i:p´ækidз〕 판매하기 전에 포장하다
pressboard 〔pr´esb´o:rd〕 판지
price per unit (상품의) 할인 전의 단가, (카탈로그 등에 나와 있는) 판매 희망 가격
priceshop 〔pr´ais∫`ap〕 (마케팅을 위해 타사 제품의) 판매가를 조사하고 다니다
printer's imprint 판권지 기재 사항
printing block 판목
printing plate 인쇄용 판
printseller 〔pr´ints`el∂r〕 판화 상인
printshop 〔pr´int´ap〕 판화 가게, 인쇄소
print 인쇄(출판)하다, 프린트하다, 간행하다, <인쇄기가>인쇄하다, 자국을 내다, 눌러서 모양을 넣다, <사진을> 인화하다, 인쇄하다, 출판하다, 인쇄를직업으로하다, 인쇄, 인쇄자체, (종종 복합어를 이루어) 자국, 흔적, 판화, 모형, 주형, 날염 옷감, 활자체, 해서
private hotel 예약 손님 외에는 받지 않는 호텔, 민박 형태의 고급 하숙, 주류 판매 허가가 없는 호텔
Procne 〔pr´akni〕 프록네(제비가 된 Athens 왕 판디온의 딸)
prohibithionism 〔praouf∂v´i∫∂n〕 주류 제료 판매 금지주의
prohibitionism 주류 양조 판매 금지주의
prohibitionist 주류 양조 판매 금지주의자
prohibition 금지, 금령, 주류 제조 판매 금지령, 그 주의자. prohibitionary a.
prove 〔pru:v〕 입증하다, (유언서를)인정하다, 시험하다, 검산하다, ...이라 판명되다, ...임이 알려지다
provident club , (대형 점포, 통신 판매 조직 등의) 분할불 방식에 의한 판매 조직
puisne 〔pj´u:ni〕 하위의, 후배의, 손아래의, 아랫사람, 후배, 배석 판사
pull date (유제품 등의) 판매 유효기한 날짜
pull strategy 풀 전략(선전 광고 위주로 직접 소비자에게 파고 드는 판매촉진 전략)
punchboard 〔p∧nt∫b`o∂rd〕 펀치보드(숫자등이 인쇄된 종이를 끼워 놓은 많은 구멍이 있는 작은 도박용 판자)
queenside 〔kw´i:ns`aid〕 (게임 시작때 판면의)퀸 쪽
rabbit burrow 토끼굴(토끼가 새끼를 기르기 위해 판 구멍)
raffle 〔r´æfl〕 추첨식 판매법, 폐물, 쓰레기(rubbish), 추첨식 판매에 가입하다, 추첨식 판매법으로 팔다
rand 〔rænd〕 구두 뒤축에 끼워 밑을 판판하게 하는 가죽, (경작지의)가장자리, (강기슭의)높은 땅, 남아프리카 Johannesburg시 부근의 세계 제 1의 금산지(Witwater srand), 랜드(남아프리카 공화국의 화폐단위.기호 R)
rap 랩(18세기 아일랜드의 사주화폐), 조금도, 톡톡 두드림(침), 세게 두드리는 소리, 질책, 비난, 징역형, 범죄용의, 고소, 고발, 수다, 잡담, 의논, 툭툭(톡톡)두드리다, 나무라다, 혹평하다, 비난하다(reprove), 갑자기 심한 말을 쓰다, 내뱉듯이 말하다, 판결을 내리다, (
read-only memory 판독 전용 기억 장치
reader 〔r´i:d∂r〕 독자, 읽는 사람, 독서가, (출판사의)원고 판정인(원고의 출판 여부를 결정하는), 교정자(proofreader), 리더, 독본, 낭독자, (예배에서 성경 등의)낭독자, (대학의)강사, 대학 조교, 채점조수, 판독기, (가스.전기등의)검침원, =MICROREA DER, ~sh
reading wand (상품의 코드(bar code)정보의)자동 판독기(장치)
readout 〔r´i:d`aut〕 (정보의)해독, 판독(기억 장치에서 정보를 얻어내는 일), 해독된 정보, (인공위성으로 부터의 데이타.화상의)무선 송신, 정보(데이터)를 송신(기록.표시)하다
read 〔ri:d〕 읽다, 음독하다, 낭독하다, 읽어서 들려주다, (외국어 등을)이해하다, 읽어서 알다, (기호.부호.눈금 등을)해독하다, (관찰에 의해)깨닫다, 이해하다, 해석하다, (온도계 등이)나타내다, 공부(연구)하다, 전공하다, 읽어서 ...하게 하다, ...의 뜻으로 해석하다, 독회에 회부하다, (무선 교신.전화 등에서)상대방의 말(목소리)을 알아 듣다, (펀치카드.자기 테이프등에서)정보를 얻다, (컴퓨터에 정보를)넣다, (컴퓨터에서 정보를)회수하다, 읽다, 독서하다, 음독하다, 낭독하다, 강독하다, 읽어서 알다, 연구(공부)하다, 많이 읽어 두다, 악보를 읽다(보고 노래하다), 읽어서 ...하다, ...하게 읽히다, ...이라고 씌어 있다, 해석 되다, 읽을 만하다, 감명(감동)을 주다, 느끼게 하다, 데이터를 읽다(판독하다), 나타나다(appear), (1회의)독서(시간), 읽을 거리, 판독
reason 이성, 사고력, 판단력, 분별, 양식, 도리, 이치, 이유, 까닭, 동기, 제정신, 사려, 분별있는 행위, 논거, 전제(premise), 소전제, 이성, 추리(추론)하다, 논리적으로 생각하다, 판단을 내리다, 이치를 따지다(밝히다), 설득(설명)하다, 논하다, 이론적으로 생각해 내다
reckon (수를)세다, 계산하다, 총계하다, 합계...이 되다, 기산하다, 판단(판정)하다, 평가하다, (...을)...의 하나(한 사람)로 보다, 셈에 넣다, 간주하다, ...으로 치다(생각하다), 지우다, 들리다, 탓으로 하다, 뒤집어 씌우다, 지불하다, 정산(결산)하다, 판단(생각)하다,
regicide 〔r´edз∂s`aid〕 국왕살해, 시해, 시역, 대역, 국왕살해자, 시역자, Charles I를 사형에 처한 고등법원 판사들, Louis 16세를 사형에 처한 국민공회의 자코뱅당원들
report 〔rip´o∂rt,-´o:rt〕 (조사.연구의)보고(서), 리포트, 공보, (학교의)성적표, (신문등의)보도, 기사, 판례집, 의사록, (강연.토론등의)속기록, 소문, 세평, 평판, 폭음, 쾅하는소리, 총성, 포성, (연구.조사 등을)보고하다, (들은 것을)전하다, 말하다, 공표하다, (...가)...라고 말하다, (의사.강연등을)기록하다, (기자가)...의 기사를 쓰다, 보도하다, (불법 행위.피해 등을)(당국에)신고하다, ..을 (상사.경찰등에)일러바치다, 고자질하다, (소재.이동을)신고하다, 통보하다, 도착등을 (상사에게)신고하다, 출두하다, 보고하다, 보고서를 작성(제출)하다, (기자가)탐방하다, 보도하다, 탐방기자 노릇을 하다, (소재.상황 등을)(상사에게)신고하다, 출두하다, 출근하다
resale 다시 팖, 재매각, 전매, (바이어에 대한)추가 판매
resident commissioner (미국 하원의 Puerto Rico에서 온)상주 대표(발언권은 있으나 투표권이 없는 판무관)
resistance level (시세의)저항선(시세가 좋기 때문에 판매가 활발해져, 그 이상의 시세 상승이 둔해지는 가격 수준)
revoke 〔riv´ouk〕 (명령.약속.면허 등을)취소하다, 폐지하다, 무효로하다, 해약하다, 판에 깔린 패의 짝이 있는 데도 규약을 어기고 다른 패를 내다, 취소, 폐지, revoke함
riskfree 〔riskfri:〕 구입자에게 손해가 안되는(통신 판매 등에서 해약하더라도)
rubber 〔r´∧b∂r〕 (카드)세 판 승부, (the~)세 판 승부 중의 2승, 세 판 승부의 결승전(=~game)
ruling 지배(통치)하는, 우세(유력)한, 주요한, (시세등)일반적인, 지배, 통치, 판정, 재정, 괘(선)를 그음
run 〔r∧n〕 (버터.양초등이)녹아 흐르다, (염색.잉크등이)번지다, 회저하다, 매끄럽게 움직이다, 미그러지다, (공이)구르다, (기계등이)돌아가다, 돌다, 움직이다, (생활.계획등이)잘 영위되다, 잘 되어 가다, 계속하다, 판을 거듭하다, (연극.영화가)계속 공연되다, (도로등이)(어떤 방향으로)뻗다, 통하다, 이어지다, (화제등이)...에 미치다, 걸치다, (때가)지나다, 경과하다, 흐르다, (생각.기억등이)떠오르다, 오고가다, (통증등이)짜릿하게 전해지다(up, down), 대충(급하게)훑어보다, (어떤 상태로)되다, 변하다, (소문등이)나다, 퍼지다, 유포되다, (법률.계약등이)통용하다, 효력을 지니다
sales engineer 판매 전문 기술자
sales promotion 판매 촉진법(활동)
sales resistance 판매 저항(구매자의 구매 거부)
sales tax 물품 판매세
salesclerk 판매원, 정원
salesmanship 판매술
salesperson 판매원
sale 판매, 매각, 매상고, 팔림새, 특매, for(on)~ 팔려고 내놓은, ~on credit 외상 판매
SanchoPanza 〔s´ænt∫ou-p´ænz∂〕 산초 판자(Cervantes작 Don Quixote에 나오는 인물, 돈키호테의 하인, 상식이 풍부한 속물의 표본
scale 〔skeil〕 눈금, 척도, 비율, 축척, 자, 진법, 규모, 사닥다리, 스케일, 등급, 사다리로 오르다, (비율에 따라)삭감하다, 적당히 판단하다, ...천칭의 접시, 저울, 천칭, 체중계, 천칭자리, 물때, 버캐, 쇠똥, 이똥, (눈의) 흐림, 개각충
selling 〔s´eliŋ〕 판매하는 , 판매에 종사하는, (잘) 팔리는
sell 〔sel〕 팔다, 장사하다, 선전하다, 배신하다, 속이다, 납득시키다, 강제하다, 팔리다, 판매전술, 속임수, 실망, 매진, 초만원
seneschal 〔s´eni∫∂l〕 (중세 귀족의)집사, 청지기, (대성당의)직원, 판사
sentence 〔s´ent∂ns〕 문장, 결정, 의견, 판결, 선고, 형벌, 악구
sentential 〔sent´en∫i∂l〕 격언, 금언, 악구, ...에게 판결을 내리다, 판결하다
shantytown 〔∫´æntit`aun〕 (도시 안에 있는)빈민가, 판자촌
sheet glass 판유리
sheet metal 판금
sheet 시트, 홑이불(깔개, 침구 등의 커버), 한 장(의 종이), 편지, (쇠, 유리의)얇은 판, 펴진면, 돛, 돛의 아딧줄, 시트감, 판자틀, 판금(가공)
showshop 〔∫´ou∫`ap〕 전시 판매점, (미)극장
sisalkraft 〔s´ais∂lkr´æft,-´a:-〕 사이잘 크라프트지, 튼튼한 판지
sizeup 〔s´aiz`∧p〕 평가, 판단
skateboard 〔sk´eitb´o:rd〕 스케이트보드, 활주판(바퀴달린 길이 60cm정도의 판, 그 위에 타고 서서 지침)
skiascope 〔sk´ai∂sk´oup〕 (눈의 굴절을 판정하는)검영기
skig 〔skig〕 팔기 어려운 상품에 대한 수수료(구전), 팔기 어려운 상품을 다루는 판매원
slab 〔slæb〕 석판, 두꺼운 판(평판)(으로 하다), (고기의)두껍게 벤 조각
slot machine 자동 판매기, 자동 도박기
smart money 부상 수당, 위약(손해, 징벌적) 배상금, 직업적인 노름꾼(의 판돈)
Sodom 〔s´ad∂m〕 소돔(죄악 때문에 신에 의해 멸망당했다는 도시), 죄악이 판치는데
soft sell 온건한 판매술
splashback 〔spl´æ∫b`æk〕 싱크대(가스레인지의 물튀김막이 판(벽))
split decision 래퍼리, 심판 전원 일치가 아닌 판정
squire 〔skwai∂r〕 시골의 대지주(에 대한 칭호), 시골신사, 기사의 종자(esquire), 숙녀를 에스코트하는 사람, 여자의 비위를 잘 맞추는 사람, 멋쟁이(beau), 치안 판사, 재판관, 변호사, (숙녀를)에스코트하다
stallholder 〔st´o:lh`ould∂`r〕 시장의 판매 대주인, 노점상
stereotyped 〔sterio〕 연판으로 인쇄한, 판에 박은
stereotype 〔st´eri∂sk`oup〕 연판(제조법), 판에 박은 문구, 상투 수단, 연관으로 하다, 판에 박다
stereotypic 〔st`eri∂t´ipik〕 연판의, 연판인쇄의, 판에 박은
stipendiary 〔staip´endi`eri〕 유급의, 유급자, 유급 치안 판사
stock phrase 판에 박은 문구
surbase 〔s´∂:rb`eis〕 (징두리 판벽 등의)두겁, (원기둥 등의 기초의)정부
surface 표면을 붙이다, 판판하게 하다, 포장하다
swingman 〔sw´iŋm`æn〕 이동중인 소를 감시하는 카우보이, 스윙음악가, 다른 포지션도 할 수 있는 선수, 공수 양면에 강한 농구 선수, 결정표를 던지는 사람, 마약 판매자
tableflap 〔t´eib∂lfl`æp〕 (경첩을 달아서 접었다 폈다 할 수 있게 만든)탁자의 판
tabular 〔t´æbjul∂ r〕 표의, 표로한, 얇은 판자(모양)의
tag sale 파치 염가 판매(장)
tallyman 〔t´ælim∂n〕 할부 판매인, 수를 세는 사람, (하역 등의)계수 담당, 검수계, 내연의 남편
telemarketing 〔t`el∂m´a∂rkitiŋ〕 텔레마케팅, 전화 판매, 전화 광고
territory 〔t´er∂t´o:ri/-t∂ri-〕 영토, 판도, (과학 따위의)분야, 지역, 비방, (행상인의)담당 구역
testmarket 〔t´estm´a∂rkit〕 시험 판매하다
thunderbox 〔θ`∧nd∂rb`aks〕 (땅에 판 구멍에 설치하는)상자형 변기;휴대 변기
toboggan 〔t∂b´ag∂n〕 바닥이 판판한 썰매(로 달리다), (물가가) 폭락하다
token coin 대용화폐(버스 요금, 자동 판매기에 쓰임)
traveler 〔tr´æv∂l∂r〕 여행자, 나그네, 여행가, 순회 판매인, 외판원, 이동 기중기, ...하게 진행하는 것(말, 차 등)
traveling salesman 순회 판매원, 주문 받는 사람
trier 〔tr´ai∂r〕 실험자, 시험관(물), 심문자, 판사
trust 신임, 신뢰, 신용(in), 믿는사람(것), 희망, 확신, 신용 대부, 외상 판매, 책임, 보관, 위탁, 신탁, 신탁물, 기업 활동, in ~ 위탁하여, on ~ 외상으로, 남의 말대로
unbundle 〔`∧nbg´∧ndl〕 (일괄 판매되는 상품, 서비스 등에)개별적으로 가격을 매기다
underdraw 〔`∧nd∂rdr´o:〕 ...의 밑에 줄을치다, (지붕 등에)회반죽을 바르다, 판자를 대다, 충분히 묘사하지 않다
unpaid 〔∧np´eid〕 지불되지 않은, 무급의, 무보수의, 명예직의, the great ~ (명예적인)치안 판사
valvate 〔v´ælveit〕 판이 있는, 판으로 여닫는, 판처럼 생긴, 판 구실을 하는, 접합상의
valvelet 〔v´ælvlit〕 작은 판, 소판
valve 〔vælv〕 판, 판(막), (쌍껍질조개의)조가비, (꼬투리, 포, 깍지의)한조각, (관악기의)판, 진공관
valvular 〔v´ælvj∂l∂r〕 판(모양)의, 판이 달린, 판으로 활동하는, 심장 판막의
venderization 〔v`end∂r∂z´ei∫∂n〕 자동 판매기화
vending machine 자동 판매기
vendition 〔vend´i∫∂n〕 판매, 매각
veneer 〔vin´i∂r〕 베니어(합판의 맨 윗거죽 판, 또는 합판 각 켜의 한 장), 겉치레(꾸밈), 허식
verdict 〔v´∂:rdikt〕 (배심원의) 답신, 평결, 판단, 의견
victualer 〔v´itl∂r〕 (선박, 군대에의)식료품 공급자, 주류 면허 판매의 음식점 주인, 술집 주인, 식량 운송선(supply ship)
volsteadism 〔v´alsted`iz∂m/v´ol-〕 주류 판매 금지주의(정책)
weatherboarding 〔w´eð∂rb`o∂rdiŋ〕 (집합적)비막이 판자(흙벽 등에 대는)
weatherboard 〔w´eð∂rb`o:rd〕 미늘 판자(를 대다)
welljudged 〔w´eldз´∧dзd〕 판단이 올바른, 적절한
wet 젖은, 축축한, 비의, 주류제조 판매를 허가하고 있는, be all ~ 전혀 잘못되다, ~ through (to theskin) 흠뻑 젖어서
white light 대낮의 빛, 공정한 판단
wrongheaded 〔r´o:ŋh`edid〕 판단이 틀린
yardstick 〔ja:rdst`ik〕 야드자(대자), 판단(비교)의 표준
zincographer 〔ziŋk´agr∂f∂r〕 아연 판화가, 아연 제판공
UNHCR UN High Commissioner for Refugees 유엔 난민고등 판무관
criteria standard (비판, 판단의) 표준, 기준
discretion 신중, 분별, 사려, 판단의 자유, 재량권
evaluate 평가하다, 수준측정하다, 판정하다
expertise (F)전문지식, 전문 기술, 전문가의 판단
foreign car sales 외제 자동차 판매고
good head on his shoulders 현명한 판단, 분별력
judgement 재판, 판단, 비판, 의견
multi-level marketing 다단계 판매시장
non-judgmental 일방적인 판단을 하지 않는, 개인적인 판단을 피하는
outlet 출구, 판로, 대리점
pass judgment on ~에 판결을 내리다.
plank 두꺼운 판자, 강령의 항목; 판자를 깔다, 강령으로 정하다
probation 검정, 시험, 입증, 수습기간, 판결유예
reckon 세다, 합산하다, 간주하다, 판단하다
retailer 소매업자, 소매상, 판매상
sentence 선고하다, 언도하다; 언도, 판결, 문장, 글
turnover 회전, 반전, 전환, 이직, 노동이동, 1기의 총매상고, 판매, 매출
verdict 평결, 답신, 판단, 결정
wholly-owned sales subsidiary 단독투자 판매 자회사
assess (재산 등을)평가하다, 사정하다; (~의 성질, 중요성 등을)검토 평가하다, 판단하다.
Avon 에이본 *미국의 화장품 제조업체 ☞ Avon Lady 에이본사의 여성 판매원
binge 진탕 떠들기, 흥청 망청하는 판
blind 1. 눈이 보이지 않는; 맹목적인; 막다른; 판단력을 잃은; (육안이 아닌) 기계에 의존하는 2. 맹목적으로 하다.
board 1. 판; 회의, 위원회, 평의회 2. ~에 판을 깔다, 두꺼운 종이를 깔다; (버스, 열차 등에) 타다.
bum rap 이유없는 유죄 판결, 누명
calculate ~을 계산하다, 산출하다; ~을 판단하다, 평가하다; 추정하다; 다시 고려하다; 계획하다.
call 1. 요청; 필요; 소집; 판정 2. 전화를 걸다; ~라고 생각하다, 간주하다, 평가하다.
circulation (잡지 등의) 발행 부수, 보급 부수; 판매 실적; 유통
commercially (화학 약품이) 판매용으로, 시판용으로, 공업용으로; 상업적으로
conclude 결론을 내리다, (최종적으로) 판단하다.
consignment shop 위탁 판매점 *쓰지 않는 물건들을 맡아 팔고 수수료를 받는 점포
convention 대회; 집회; (교회, 사회 단체 등의) 대표자 회의, 정당 대회; 유죄 판결; (국제) 협정
dealership (판매 자격을 가진) 판매점; 판매권
decipher (암호, 수수께끼 등을) 판독하다, 해독하다.
decision 결정; 재결, 판정; 결심, 결의
Diner's Club 다이너스 클럽 *미국의 국제적 신용 판매회사 Diner's Club inc.를 가리킨다.
distribute ~을 배포하다, 분배하다, 배급하다; (일정한 지역에서) 판매하다, 유통시키다.
distribution (영화의) 배급, 배분, 배달, 배포; (상품의) 유통, 판매망
distribution network 유통망, 판매망
doom ~을 운명짓다, ~의 운명을 정하다; (사람에게) 판결을 내리다.
edition (간행물의) 판
eye 1. 눈; 시력; 판단, 견해 2. ~을 보다; ~을 주시하다, ~에 주목하다.
figure 1. 모습, 형상; 숫자; 형, 도형; 인물, (특히) 저명한 사람 2. ~라고 생각하다, 판단하다, 상상하다; 계산하다, 어림잡다.
fortune-telling 길흉 판단, 점
garage sale (자택 차고에 벌려놓는) 중고 가정용품 염가 판매
go by ~에 따르다, 근거로 판단하다; 신용하다; ~의 이름으로 알려져 있다.
hard sell 강제 판매법, 적극적인 장사 방법
illegible 읽기 어려운, 판독하기 어려운
judge 1. (육상, 격트기 등의) 심판원, 심사원 2. ~을 판단하다, 평가하다.
judge from ~으로 판단하다, 추측하다.
judgment 판정, 판단(=judgement)
magistrate 행정 장관; 치안 판사
mail-order 통신 판매 제도의
make A of B B를 A로 평가하다, B를 A로 판단하다.
marketing 시장에서의 매매; 마케팅 *제조 계획에서 최종 판매까지의 전체 과정을 가리킨다.
measure 1. (비교, 평가의) 기준, 척도; 대처, 방책, 수단; 법안, 조례, 의안 2. (~의) 길이이다; ~을 판정하다, 평가하다; 측정하다, 재다.
merchandising 1. 효과적 판매 촉진책 2. 거래의, 판매의
newsstand (가두 등의) 신문, 잡지 판매소
nonprescription (약 등이) 의사의 처방없이 합법적으로 판매되고 있는
notch (기록을 위해 판 등에) 새긴 자국
outlet 출구, 방수구; 소매점, 판매점; 표현의 수단; 콘센트
paddle (탁구 등의) 라켓; (입찰 시의 희망가격을 표시하는데 쓰는) 라켓 모양의 판
peg A as B A를 B로 판단하다(분류하다).
picture 1. 그림; 심상, 이미지; (다른 것과 비교해서 어떤 관점에서의) 설명, 견해; 화신, 판에 박음, 형세, 양상; 영화 2. ~을 마음에 그리다, 상상하다.
promote ~을 승진시키다; ~을 조장하다, 촉진하다; (선전하여) ~의 판매를 촉진하다.
raffle 복권식 판매, 추첨식 판매
routine 1. 일상의 일, 일과 2. 판에 박힌, 상투적인, 일상적인
rule 1. (행동, 협정 등의) 규틱; 지배, 통치 2. ~을 지배하다; ~을 결재하다, 재정하다, 판결을 내리다.
rule against ~에 불리한 판결을 내리다.
sale 매상고; 판세, 수요
self-determination 자기 판단; 자립; 민족 자결(권)
sentence 1. 판결, 형벌, 처벌; 조치; 문장 2. ~에게 판결을 내리다, ~의 형에 처하다.
shack 오두막, 판잣집
shanty 1. 판잣집 2. 빈민층의, 하층 계급의
shantytown (도시의) 빈민굴, 판자촌
sum up 요약하다; 바로 판단하다.
tabloid 타블로이드지, 타블로이드판 신문 *선정적인 기사가 읽을 거리인 작은 판형의 신문
telemarketing 전화 판매, 전화 광고 활동, 텔레마케팅
tribunal 재판소, 판결 기관
turn out (~라는 것이) 드러나다, 판명되다; ~을 쫓아내다; ~의 결과가 되다; 모이다, 집회하다; 생산하다, 제조하다.
turn up (스위치를 돌려서) ~을 크게 하다; 강하게 하다; (~임이) 판명되다, 알게 되다; (차 등이) 돌아오다.
umpire (야구 등의) 심판원; 판정자
valve 밸브, 판
vend ~을 판매하다.
vending machine 자동 판매기
verdict (배심원의) 판결, 평결; 판단, 결정; 의견
victualler (주류 판매 면허가 있는) 술집주인
decree 법령, 포고, 명령, 판결, 선고
IPO Initial Public Offering : 주식상장 또는 최초공모주로 번역. 일반에게 주식을 처음 판매하는 것 또는 그 주식을 말한다.
shanty 오두막, 판자집, 선술집
surrogate n/a/vt. 대리인, 대용물, 유언검증판사, 판사대리
The graph showed a steady increase in sales. (그래프는 판매량의 꾸준한 증가를 보여줬어요.)
The company met its sales target for the year. (그 회사는 올해의 판매 목표를 달성했어요.)
The jury will decide the verdict in the trial. (배심원단이 재판에서 판결을 내릴 것입니다.)
The children built a fort out of cardboard boxes. (아이들은 판지 상자로 요새를 짓었습니다.)
Waitress : Have you been served?
종업원 : 주문하셨습니까?
Kim : No.
김 : 아니오.
Waitress : Then, may I take your order, sir?
종업원 : 그럼, 주문하시겠습니까?
Kim : Let me see the menu first.
김 : 먼저 메뉴 판을 볼게요.
Waitress : Here you are, sir.
종업원 : 여기 있어요.
Kim : Okay.
김 : 예.
Kim : Well... what do you recommend?
김 : 저... 무엇을 추천해 주시겠어요.?
Waitress : Today's special is steak, sir.
종업원 : 오늘 특별 요리는 스테이크입니다.
Kim : I'd like to have a steak, please.
김 : 스테이크를 먹기로 하죠.
conviction 확신,유죄의 판결
verdict 평결, 답신 판정, 판단, 의견
It follows from what you say that you are innocent.
당신 말로 판단하면 당신이 결백하다는 것은 당연하군.
너는 사람을 외모로 판단하지 그치?
You judge people's looks, don't you?
사람을 겉으로만 보고 판단하지마
You can't judge a book by its cover.
Don't judge a book by its cover.
뚝배기보다는 장 맛이다.
겉모습을 보고 사람[사물]을 판단하지 마라.
Don't judge a man by his exterior.
외모로 사람을 평가하지 말라.
Judge not a book by its cover.
외모로 사람을 판단하지 마라.
Don't judge of a man by his looks.
외양으로 사람을 판단하지 말라.
God does not measure men inches.
⇒ Men are not to be measured by inches.
신은 자로 사람을 재지 않는다.(외모로 판단하지 말라).
If Jack's in love, he's no judge of Jill's beauty.
갑돌이가 사랑에 빠지면 갑순이의 아름다움을 판단하지 못한다.
The weakest goes to the wall.
가장 허약한 자가 담벽 쪽으로 간다.
길의 중앙부에는 강자들이 판을 치고 약한 자는 맥을 못추게 됨을 의미한다.
first of all (=above all, before anything else) 무엇보다도
One will be judged by one's appearance first of all.
(사람은 무엇보다도 외모에 의해 판단된다.)
into the bargain (=besides, as well) : 덤으로, 그 위에
I have a headache and a cough into the bargain.
(나는 두통이 있고, 게다가 기침도 난다.)
judging from (=if we judge from) : ∼으로 판단컨대
Judging from his appearance, he must be a cheat.
(그의 외모로 판단컨대, 그는 사기꾼임에 틀림없다.)
do one justice : ∼를 공평히 평가하다
To do him justice, he is a good-natured man.
(공평하게 판단하면, 그는 선량한 사람이다.)
let go (=release) : 해방하다, (쥐고 있던 것을) 놓다
The judge let the prisoner go free with only a few words of warning.
(그 판사는 몇 마디의 경고만으로 그 죄수를 석방했다.)
refrain from (=abstain from) : ∼을 삼가다
You should refrain from judging others hastily. (너는 남들을 경솔하게 판단하는 것을 삼가야 한다.)
Please understand that we will not be un a position to renew
your dealership unless these obligations are fulfilled by
August 31.
8월 31일까지 이 의무를 이행하지 않으면 귀사의 판매권 갱신이
불가하다는 것을 알기 바랍니다.
Thus,you are asked to postpone any increases in price until
sales of the new models get off the ground.
따라서 신모델의 판매가 궤도에 오를 때까지 어떠한 가격인상도
연기해 주시도록 부탁드리는 바입니다.
Your fulfilment of these obligations by August 31 will be
critical to the renewal of our dealership agreement with
you.
8월 31일까지 이 의무를 이행해 주셔야 귀사와의 판매대리점
계약갱신에 무리가 없습니다.
Your continued failure to meet your legal commitments will
leave us with no choice but to cancel our dealership agreement.
귀사의 법적인 책임이행을 더 이상 연장시킨다면 판매대리점계약
을 해제할 수 밖에 없습니다.
We are wondering whether we may conclude an agency contract
of a long term with you, because the returns would not be
sufficient for us to afford you a reasonable commission.
귀사와 장기적인 대리점 계약을 체결할 수 있는 지의 여부를
알고자 합니다. 왜냐하면 귀사에 충분한 판매수수료를 지불할
만큼의 수익을 얻을 수 있다고 생각하지 않기 때문입니다.
Since we have been enganged in the Stationery business for
the past 20 years, we are quite familiar with the places
where we can find an outlet for the goods you export.
지난 20년간 문방구의 판매에 종사해왔으므로 귀사수출품의 판로
를 잘알고 있습니다.
This cannot be done without altering the basic sales price.
기본적인 판매가격의 변경없이는 요구에 응할 수 없습니다.
Though there is presently no distributor for our produce in
ypur country, we have enclosed a list of F.O.B.prices for
the Japan market.
현재로서는 귀국에 폐사제품의 판매처가 없지만 일본시장의
F.O.B.가격표를 동봉했습니다.
Please be good enough to give us the benefit of the doubt
and allow us to make up for the inconvenience this has
cause you.
부디 당사에 대한 성급한 판단은 버려주시고 이번 일로 인해
폐를 끼쳐드린데 대한 보상을 할 수 있는 기회를 주시기 바랍
니다.
However, you are urged to recall Article 3 of our Memorandum
of Dealership which states that said agreement will automatically
expire on September 30 if not formally renewed.
그러나 판매대리점 계약3항에 따라 대리점 계약은 정식으로
갱신하지 않으면 9월30일을 기해 자동적으로 만료된다는 것을
상기해주십시요.
Inclosed is our sales literature of the commodities we are
handling, some of which, we believe, will prove to be highly
marketable in your district.
폐사가 취급중인 상품에 관한 판매선전용 인쇄물을 동봉합니다.
그중의 몇몇 품목은 그쪽지역에서 아주 잘 팔리리라 생각합니다.
Kindly include these items in a modified sales note and
return one copy to us properly executed.
수정 판매 명세서에 이사항들을 포함시켜 서명을 한 후 1부를
반송해 주십시요.
We wish to leave the question of your commission for the
future discussion.First of all, we wish to hear from you about
the result of your marketing survey for our merchandies.
귀사의 판매수수료에 관한 문제는 차후에 타협하기로 하고 우선
폐사 상품에 관한 시장조사의 결과를 들려주십시요.
Whether you place an order with us now or later, please let
us know your customer`s requirements immediately so that
we may assort suitable samples for your sale
지금 발주해주시든지 차후에 하시든지 어느편이든,귀사의 판매에
알맞도록 견본을 갖출 수 있게 귀사고객의 요구사항을 알려주시
기바랍니다.
There is a considerable demand for your products here, and
we would do our utmost to push the sale on your behalf if
you are disposed to entertain our commission rate.
여기서는 귀사의 제품에 대한 수요가 상당합니다. 만일 귀사가
폐사의 커미션율을 승락하실 의향이라면 귀사를 대신해서 판매
촉진에 전력을 다하겠습니다.
Please utilize these materials in your sales promotional
activities.
이 자료들을 판매촉진 운동에 활용해 주시기 바랍니다.
A favorable resolution of this matter would very much
facilitate future sales activities here.
장차 이곳의 판매활동을 활성화하기 위해서라도 이건에 대한
협조적인 결정을 부탁드립니다.
Our records indicated that the $1,000 had, in fact, not been
paid due to an oversight on our part.
그 결과 저희측의 실수로 인해 아직 1,000달러가 지불되지 않았
음이 판명되었습니다.
Having ontained a reputable position and through knowledge
of trade, we are sure that any consignment entrusted to us
will be executed to your full satisfaction.
폐사는 확고한 기반과 거래에 관한 충분한 지식을 갖고 있기
때문에, 폐사에 판매를 위탁해주시면 만족할만한 결과를 얻으실
것입니다.
Please provide us with a revised sales forecast as soon as
possible so that the required production and shipping
adjustments can be made in a timely manner.
적절한 시기에 생산과 출하에 필요한 조정을 할 수 있도록 판매
계획 수정안을 가능한 빠른 시일내에 제출해주시기 바랍니다.
Given the proper promotion,they should sell equally well
in your market.
적절한 판매촉진 활동에 의해 귀시장에서도 동등한 수준의 판매
를 기대할 수 있을 것입니다.
Since we have a bright prospect of the sale of your newly
patented sewing machine, we should like to act as your agent
int the market here in this line of business.
폐사는 귀사의 새로운 특허 재봉틀을 판매하는데 밝은 전망이
서 있기 때문에 이곳의 귀사대리점을 맡고자 합니다.
Having been highly reputed as a large automobile dealer in
Korea, we wish you to avail yourselves of our services as
selling agents.
폐사는 이제까지 한국에 있어서 대규모의 자동차 취급업자로서
호평을 받아왔으므로, 폐사를 판매대리점으로 이용해주십시요.
There is a favorable forecast for your export business to
this to this market. We, therefore, advise you to appoint us
your selling agent here as soon as possible.
이곳 시장에서의 귀사의 수출거래의 전망은 퍽 밝습니다.
그러므로 되도록 빨리 폐사를 이곳 판매대리점으로 지정해주시기
바랍니다.
Upon examination, we find that all the cases weight short
by form 5 to 12.
조사해본 결과 상자의 중량이 5파운드에서 12파운드까지 전부
부족된 게 판명되었습니다.
Upon unpcking thw consignment, we find that the goods are
much inferior in quality to our guide sample and also
slightly different in shade.
탁송품을 개봉해 보니, 품질이 폐사 안내견본에 미달하며 빛깔이
다소 상이한 점이 판명되었습니다.
If you have any good idea for promoting the sale of our
products in your district, please let us know; we shall
not fail to afford you every possible assistance.
폐사제품의 그곳 판매촉진에 관해, 무슨 묘안이라도 있으면 알려
주십시요. 폐사도 가능한 모든 원조도 아끼지 않겠습니다.
We would appreciatebeing placed on your mailing list to
receive new and revised copies of your catalogs and new
product announcements.
폐사는 귀사의 우송일람표에 기재되어 새롭게 개정된 판의 카타
로그와 신제품의 통지를 받았으면 감사하겠습니다.
Two weeks ago a member of my staff,Mr.In-chul Suh,called and
spoke with James about the possiblity of distributing one of
your titles, THE HAUNTED MANSION by Jan Haltman, here in
Korea.
2주전 저희 사원인 서인철씨가 전화를 드려 James라는 분에게
Jan Hartman저 [유령의 집]을 한국에서 판매하고 싶다는 뜻을
전했습니다.
우리가 판 것은 우리가 모두 고쳐드립니다.
We service what we sell.
리더스 다이제스트 6월호가 지금 할인 판매중입니다.
The june issue of Reader's Digest is on sale now.
Do you know a souvenir shop around here?
이 근처에 기념품 판매점이 있읍니까?
a newspaper with a circulation of more than one million 백만 부가 넘는 판매 부수를 가진 신문
You get (a) 10% commission on everything you sell. 당신은 판매하는 모든 물건에 대해 10 퍼센트의 수수료를 받습니다.
The confusion was caused by selling more tickets than the number of seats. 그 혼란은 좌석 수보다 많은 표를 판매한 데서 야기되었다.
This is her third conviction for stealing. 이번이 그녀가 절도로 받은 세 번째 유죄 판결이다.
arrive at [come to], make [reach] a decision 결론에 이르다, 판단을 내리다
Be guided by your sense of what is right and just. 무엇이 옳고 정당한가에 대한 당신의 판단에 따라 움직여라.
The judge sentenced her to 12 months' imprisonment. 그 판사는 그녀에게 징역 12 개월을 선고하였다.
judge by appearance 외모로 판단하다 Judging from previous experience, he will be late. 이전의 경험으로 판단하건대, 그는 늦을 것이다.
He passed judgment on the guilty man. 그는 그 죄인에 대한 판결을 내렸다.
His decision seems to show a lack of political judgment. 그의 결정은 정치적 판단력이 부족함을 보여 주는 것 같다.
The unfair and hasty decision of the court made a mockery of the trial. 법정의 부당하고 성급한 판결이 그 재판을 우습게 만들었다.
make moral judgements about sth …에 대해 도덕적인 판단을 내리다
a perceptive analysis [comment, judgement] 지각 있는 분석 [논평, 판단]
Various proposals were put forward for increasing sales. 판매를 늘이기 위한 여러 가지 계획들이 제기되었다.
Don't judge her work too subjectively. 그녀가 한 일을 너무 주관적으로 판단하지 마라.
* 직업을 말하다
I work for a trading company.
저는 무역 회사에서 근무하고 있습니다.
I'm with the S Motor Corporation.
저는 S자동차 회사에서 일합니다.
I work at the sales department.
저는 판매부에서 근무하고 있습니다.
I'm in charge of South American sales.
저는 남미 지역 판매를 맡고 있습니다.
I'm unemployed at the moment.
당장은 실업자입니다.
* 경력을 말하다
I have some 9 years' experience in selling automobiles both at home and abroad.
저는 자동차 판매에서 국내외에서 9년의 경력을 가지고 있습니다.
I've had plenty of experience.
저는 많은 경험이 있습니다.
I majored in economics at the university.
저는 대학에서 경제학을 전공했습니다.
* 상사, 직원을 소개하다
Mr. Baker, may I introduce Mr. Park, out department manager.
미스터 베이커, 우리 부장님이신 미스터 박을 소개하겠습니다.
Mr. Brown, I'd like you to meet Mr. Lee, out new salesman.
미스터 브라운, 우리의 신입 판매 사원인 미스터 리를 만나게 하고 싶군요.
Mr. Kim, allow me to introduce Mr. johnson our manager.
미스터 김, 우리의 지배인 존슨씨를 소개하겠습니다.
* 비즈니스 습관에 대하여
It's often said that doing business with a country of a different culture is very difficult.
문화가 다른 나라와 교역을 하는 것은 매우 어렵다고 하는 얘기를 종종 듣습니다.
Foreign people often say that the Korean sales and distribution system is too complicated and there is no room left for foreign business.
외국인들은 한국의 판매, 유통체제가 너무 복잡해서 외국 기업이 들어올 여지가 없다고 말합니다.
(*) room: 공간, 여지, 여유
Do you think so?
그렇게 생각하십니까?
Yes, I think so.
네, 그렇게 생각합니다.
I don't think so.
그렇게 생각하지 않습니다.
I believe we can overcome such difficulties if we trust each other and do business sincerely and honestly.
저는 그러한 어려움은 극복할 수 있으리라고 믿습니다. 만일 우리가 서로 신뢰하며 성실하고 정직하게 사업을 한다면 말입니다.
* 승차권을 사다
Excuse me. Where can i get tickets?
실례합니다. 어디서 표를 살 수 있나요?
A ticket to Los Angeles, please.
로스엔젤레스행 표를 주십시오.
Will you show me how to use this vending machine?
이 자동 판매기 사용법을 가르쳐 주시겠습니까?
* 요금을 일러주다
250 (Two hundred fifty) won.
250원입니다.
You can get the ticket from the vending machine over there.
저쪽에 있는 자동 판매기에서 승차권을 살 수 있습니다.
* 상품을 권유하다
It will go with just about anything.
그것은 어느 것에도 아주 잘 어울릴 것입니다.
(*) go with: 조화되다, 어울리다
Perhaps you'd like this.
아마도 이것이 마음에 드실 겁니다.
These are very nice.
이것들은 아주 좋은 것입니다.
We guarantee its quality.
그 제품의 품질을 보증합니다.
Is this what you had in mind?
이것이 사고 싶었던 것입니까?
That suits you very well.
그것은 아주 잘 어울리십니다.
(*) suit well(=fit): 잘 맞다, 적합하다
That looks very well on you.
그것은 아주 잘 어울리는 것 같습니다.
(*) look well (=seem good): 잘 어울리는 것 같다
This one is more durable than that one.
이것이 저 물건보다 내구성이 강합니다.
(*) durable: 내구성이 있는, 질긴
That's the most popular brand.
그것은 가장 인기 있는 상품입니다.
Lacquer ware makes a good souvenir.
칠기 제품은 좋은 기념품이랍니다.
This is good for the price.
이것은 가격이 적당합니다.
This is very reasonable.
이것은 가격이 적당합니다.
It's a good buy.
이것은 가격이 적당합니다.
These are on sale.
이것들은 염가 판매 중인 물건들입니다.
This is a laptop computer which has just come onto the market.
이것은 막 시장으로 출하된 랩탑 컴퓨터입니다.
You don't seem to be very interested in this model, so let me introduce another one.
이 모델은 별로 맘에 드시지 않는 것 같은데 다른 물건들은 보여 드리겠습니다.
* 가격을 말하다
About 20 dollars or so.
20 달러 정도입니다.
Twenty dollars max.
최대한 20달러지요.
That'll be 3000 won, sit (or ma'am).
That's 50000 (fifty thousand) won altogether.
모두 5만 원입니다.
These are sold in sets of five for 2000 won.
이것들은 5개가 한 세트로 2000원에 판매되고 있습니다.
They're 1000 (ten hundred) won a piece.
그것들은 낱개에 1000원입니다.
This is 5000 won two bottles.
이것은 두 병에 5000원입니다.
Would you please tell me the terms of payment.
지불 조건을 말씀해 주십시오.
(*) terms of payment: 지불 조건, set terms: 조건을 달다, get better terms: 더 좋은 조건을 얻어내다
Will you pay in cash or by charge (or credit) card?
현금으로 지불하시겠습니까, 아니면 신용카드로 하시겠습니까?
Will that be cash or card?
현금인가요, 카드인가요?
* 주제를 설명하다
You all have a copy of the agenda for today's meeting.
여러분은 오늘 회의의 토의 사항을 기록한 서류를 한 장씩 모두 받으셨습니다.
As you can see in the copy of today's agenda, we're planning to reconstruct all sales outlets.
오늘의 의제를 기록한 서류에서 알 수 있듯, 우리는 우리의 모든 판매망을 재정비할 계획입니다.
(*) outlet: 판로, 소매점, 대리점
* 주제로 들어가다
Let's get down to business.
본 의제로 들어가겠습니다.
(*) get down to: --에 유의하다, 열심히 하다
The first item on the agenda is our poor sales results in the last three months.
의제의 첫 항목은 지난 석달간의 부진한 판매 실적에 관한 것입니다.
* 다음 주제로 넘어가다
Let's go on to the next subject.
다음 주제로 넘어가겠습니다.
Now, let's move one to the marketing strategy.
그러면, 판매 전략으로 옮겨가 봅시다.
The next item on the agenda is the marketing strategy.
의제의 다음 항목은 시장 전략에 대한 것입니다.
Could I move on to the subject of publicity?
광고 문제로 옮겨가 볼까요?
(*) publicity: 선전, 광고, 정보, 기사, public relations (=P.R.): 홍보
* 대안을 제시하다
I have another idea to replace your suggestion that we should abolish the contract with the S Company.
S사와의 계약을 파기해야 한다는 당신의 제안을 대치할 다른 의견이 제게 있습니다.
(*) abolish the contract: 계약을 파기하다
I would suggest instead a radical change in the sales outlets there.
전 대신에 현지에서의 판매망을 완전히 바꿔야 한다고 생각합니다.
I would suggest that the proposal to construct a new factory in France be shelved for another year.
저는 프랑스에 새 공장을 설립하자는 의견에 대해 1년 더 연기시켜야 한다고 제안합니다.
(*) shelve (=dismiss): (의안을) 보류하다, 해고하다
How about replacing his suggestion with the idea of running the new factory as a joint venture with a local company?
그의 제안을, 현지의 회사와 합작으로 새 공장을 운영하는 것으로 대치하는 것이 어떨까요?
* 회사의 개요를 설명하다.
Our company was established in 1961.
저희 회사는 1961년에 설립되었습니다.
We've been in business for over 20 years.
저희는 20년이 넘게 사업을 해 왔습니다.
We're mainly producing consumer electronics.
저희는 주로 가전 제품을 생산하고 있습니다.
We have fifteen plants throughout Korea.
한국 전역에 15개의 공장이 있습니다.
We also have seven factories abroad
또한 해외에 7개의 공장이 있습니다.
Net sales for the fourth quarter were seven billion won.
올 4반기 순 매상고는 70억 원입니다.
Last year the grow rate of sales marked eight percent
작년의 매상 신장률은 8p를 기록했습니다.
In particular, overseas sales increased by about five percent.
특히, 해외 판매는 5p 정도 증가했습니다.
* 용건으로 들어가다.
Let's discuss the warranty.
보증에 대해 이야기합시다.
I'm here with the purpose of selling you our video cameras.
자사의 비디오 카메라를 판매할 목적으로 이곳에 왔습니다.
My mission is to sell you our video cameras.
저의 임무는 우리의 비디오 카메라를 판매하는 것입니다.
Well, then, we'd like to discuss the offer you made on the import of the video cameras.
그렇다면, 이제 비디오 카메라 수입에 관한 당신의 제안에 대해 토론해 볼까요.
So, let's get started with our talks regarding our possible purchase of 500 video cameras from your company.
그럼, 당신이 회사로부터 비디오 카메라 500개의 구입건에 대해 이야기를 시작해 봅시다.
* 용건을 말하다
Our major concern and interest is whether you are interested in buying videotape recorders from our company along with the camera.
저희들의 주요한 관심사는 당신이 저희 회사에서 비디오와 함께 카메라를 구입하는 데에 관심을 갖고 계신가 하는 것입니다.
As we told you before we're willing to sell another large quantity of the item.
전에 말씀드렸듯이, 우리는 그 물품을 추가로 대량 판매하고 싶습니다.
If possible, I'd like to include some promise by your company for an additional purchase.
가능하다면, 당신 회사로부터 추가 매입에 대한 확약을 받고 싶습니다.
So, that's our position.
그러므로, 이상이 저희들의 입장입니다.
* 회사에 대하여.
We've been engaged in exporting built-up computer units as well as computer parts.
우리는 컴퓨터 부품뿐만 아니라, 컴퓨터 완제품 수출에 종사해 왔습니다.
(*) built up: 조립하다
So far as I know, they're dealing with computer parts, mainly for office use.
제가 아는 한, 그들은 주로 사무실용 컴퓨터 부품들을 다루고 있습니다.
This company has some 25 years' experience in the export of electronic instruments.
이 회사는 전자 기구 수출에 25년간의 경력을 갖고 있습니다.
The company is well known for its good aftercare and maintenance.
그 회사는 좋은 애프터 서비스와 보장으로 잘 알려져 있습니다.
(*) aftercare: 병후 조리, (형기 후) 갱생지도, (상품 판매 후) 애프터서비스
For example, the company renders one-year free-of-charge repair service on exported products.
예를 들면, 회사에서는 수출한 제품에 대해, 1년간의 무료 수리를 행하고 있습니다.
(*) render: (어떤 일을) 제공하다, 행하다
(*) free-of-charge: 무료
* 결함에 대한 불만.
Sorry, but I have to tell you that a number of television sets shipped by you were found to be damaged through our inspection upon arrival.
미안합니다만, 귀사에서 선적한 몇 대의 텔레비전이 손상을 입은 것을 도착 후 검사를 통해 발견했다는 것을 알려 드립니다.
I regret to inform you that we found a number of auto parts you shipped last month to be unserviceable.
유감이지만, 지난 달 귀사에서 선적한 자동차 부품 중에서 얼마간이 쓸 수 없는 것으로 판명되었기에 통고합니다.
(*) auto(=automobil): 자동차
Our customers have complained about this.
이 일에 대해 우리의 고객들이 불평을 해 오고 있습니다.
They're complaining about your failure in shipping.
그들은 귀사가 선적을 잘못한 것에 대해 불평하고 있습니다.
Customers said that they're defective and qualitatively far below the standard of the specifications.
고객들은 그것들이 결함이 있으며 질적으로 특정 기준에 훨씬 미치지 못한다고 말하고 있습니다.
(*) qualitatively far below: 질적으로 --에 훨씬 떨어지는
The quality has really gone down lately.
최근에 품질이 급격히 저하되었습니다.
It's not necessary for us to make payment for the damaged goods under the terms of the contract.
계약 조건에 따르면 손상된 물품 대금은 지불할 필요가 없습니다.
(*) under the terms of the contract: 계약 조건하에서
You're requested to make reimbursement to cover our damages.
귀사는 우리 회사의 손해를 변상해 주시기 바랍니다.
(*) reimbursement: 변상, 배상 v. reimburse
Are you ready to reimburse us for our damages?
귀사는 우리의 손해를 변상해 줄 용의가 있습니까?
Or will you ship us replacements for the defective parts without delay?
아니면 결함이 있는 물품들에 대한 교체물을 즉시 출하하시겠습니까?
Don't jump to conclusions. ( 섣불리 판단하지 마세요. )
= It's too early to be certain.
= Don't get ahead of yourself.
= Don't be rash.
According to our conditions of sale, your remittance was due on June 21.
당사의 판매 조건에 따르면 귀사의 송금 만기일은 6월 21일이었습니다.
Given the current reductions seen on the market, this increase cannot help but severely curtail fresh sales.
현 시장의 경기 저하 상태에서 이 같은 가격인상은 신규 판매에 심한 타격이 아닐 수 없습니다.
In our opinion, these products represent far better values than any similar make on the market and we are almost certain that it will benefit your sales if you stock them regularly.
당사의 견해로는 본 제품이 시중에 있는 타사제품보다 훨씬 월등한 것으로 판단되므로, 정기적으로 이들을 구입하신다면 매상 증가는 확실합니다.
Sales have dropped recently, leaving us in financial difficulties.
최근 판매 실적이 급격히 떨어져 재정 상태가 어렵습니다.
Should your after-sale services prove prompt and efficient, your products should find a ready sale here.
귀사의 아프터 서비스가 신속하고 효과적이라면 귀사 상품은 이곳에서 즉석 판매될 것입니다.
Thus, you are asked to postpone any increases in price until sales of the new models get off the ground.
따라서 신모델의 판매가 궤도에 오를 때까지 어떠한 가격인상도 연기해 주시기를 바라는 바입니다.
Upon investigation, we find we did not make any mistake on our part and ask you to check at your end once more.
조사결과 당 측의 잘못이 없는 것으로 판명되었으니 귀 측을 한번 더 조사해 보십시오.
We do not handle foreign sales at this location, so I'm supplying you with an address of our distributor's main office overseas.
당사의 현지에서는 국외 판매를 취급하지 않습니다. 해외 주재 당 대리점의 주배부처 주소를 드리겠습니다.
We feel sure you will find a ready sale for this excellent material, and that your customers will be well satisfied with it.
귀사는 이 훌륭한 물품이 판매가 아주 잘 된다는 것을 알게 될 것이고, 또 귀하의 고객들이 이 물품에 크게 만족하리라 확신합니다.
During training for my present job I took courses in marketing and sales promotion.
본인은 직무를 위하여 연수 중에, 마케팅과 판매 증진에 관한 과정을 이수했습니다.
My price to you for comparison is $749 plus $59 for DHL shipping. Unfortunately there is no reseller discount for this product.
비교를 위해 당사가 귀사에 제시할 수 있는 가격은 DHL 운송비 $59을 포함한 $749 입니다. 유감스럽게도 2차 판매자를 위한 할인은 없습니다.
Thank you for your letter of July 6 in which you request a share in distribution rights for your country.
귀국에서의 판매권을 귀사에게도 인정해 달라는 7월 6일자 서신에 감사 드립니다.
The products you sell are not suitable for our market unless you can provide them at less cost.
귀사가 판매하는 제품에 대한 가격인하가 없이는 당사 시장에 적합하지 않습니다.
We have received your letter of ... and would be glad to offer you a sole agency for the sale of our products in ....
당사는 ...일자의 귀사 편지를 받았으며, 귀사에 저희 ...상품의 판매를 위한 독점 대리점권을 제공하게 되어 기쁩니다.
We would be glad if you should consider our application to act as agents for the sale of your ....
귀사의 ... 판매를 위한 대리점으로 활동하고 싶다는 당사 신청을 고려해 주시면 기쁘겠습니다.
저는 대한상사에서 해외 판매를 담당하고 있는 홍길동 입니다.
My name is Gil-dong Hong and I manage DAEHAN Company's overseas sales.
대한상사는 산업용 재봉기의 일류 제조업체입니다.
DAEHAN Co. Ltd is a leading manufacturer of Industrial Sewing Machines in Korea.
당사의 제품은 품질과 신뢰성 그리고 무엇보다도 다양성 측면에서 경쟁력이 있습니다.
Our products compete in terms of product quality, reliability and above all variety.
귀국에 당사의 제품 판매를 원하며 잠재적인 판매 제휴선을 물색하고 있습니다.
We would like to market our products in your country and are looking for potential distribution partners.
당사의 제품은 해외 시장에서 높은 판매를 기록하고 있으며
귀사와 협력하여 신규 시장을 개척하는 데 깊은 관심을 가지고 있습니다.
We assure you that our products find a good sale in overseas market,
and we are definitely interested in working with you to develop new markets.
귀사의 샘플 요청에 감사드립니다.
We appreciate your request for samples.
당사는 보통 샘플을 판매용으로만 거래한다는 것을 알려드리고자 합니다.
We would like to notify you that we usually deal our samples only for sale.
여기에 샘플 가격표를 첨부하오니 필요한 샘플을 주문해 주십시오.
Therefore I attach here with a sample price list.
I hope you place an order for the samples in need.
기술 유출의 가능성을 미연에 방지하고자 당사에서는 샘플을 판매용으로만 제공하오니
필요한 샘플과 수량을 알려주시면 견적서를 보내드리겠습니다.
To prevent any possibility of a critical technology leak, we only provide samples for sales.
Once you kindly let us know the samples you need with quantity, we can give you a quotation.
당사는 세계적으로 40여 개의 독립적인 판매점에 제품을 수출하고 있습니다.
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 601 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)