하겠다
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
votary 〔v´out∂ri〕 종교적 생활을 하겠다고 맹세한 사람, 독신자, 열성가
어떠한 것들이 들더라도 하겠다.
Whatever it takes.
네 멋대로 모험을 하겠다며 나를 근심걱정에 빠뜨리는구나.
You're going to give me gray hair with all these independent adventures you insist on taking.
내 소개를 하겠다.
I'll introduce myself.
I'll tell you about myself.
Let me tell you about myself.
방학 계획을 잘 세워야 하겠다.
I will make a good vacation plan.
새해에는 영어 공부를 열심히 하겠다는 결심을 했다.
I made my resolution to study English hard this new year.
규칙적인 운동을 해야 하겠다.
I will take some exercise regularly.
그 문제점을 분석하여 무엇이 잘못 된 것인지 알아보아야 하겠다.
I'll analyze the problem and see what's wrong.
persist in (=refuse to make any change in) : 고집하다
She persisted in going her own way. (그녀는 자기 마음대로 하겠다고 고집했다.)
O.K. You name it.
좋을대로 하십시오. 비슷한 표현으로는
You are the boss. 시키는대로 하겠다는 뜻.
당신은 새해에 무슨 일을 하겠다고 결심했습니까?
What are your New Year's resolutions?
네 말대로 하겠다.
You talked me into it.
You sold me on it.
carry coals to Newcastle: 쓸모 없는 행위를 하는 것
→ 누군가가 새로 세워진 성에 아부 좀 하겠다고 석탄을 마구 실어 날랐지만 그 성은 석탄 광산지역에 있는 성이었음.
약속
- promise: 장래에 무엇을 하겠다는 약속(행위에 대한 약속)
- appointment: 만나기로 한 약속
(1) 추석에는 이와 같이 여러 가지 의미가 있기 때문에 흔히 외국인들은 추석을 어떻게 부르면 좋을지 망설이게 된다. 추석은 추수에 감사하고 가족들이 서로 모여 음식을 나누기는 하지만 추수감사절과 똑같은 명절은 아니다. 추석을 '가을 달맞이 축제'라고 부르는 것도 알맞지 않다. 이 날 한국사람들에게는 조상을 추앙하는 일이 더욱 중요하기 때문이다. 어쩌면 오늘날 추석에 관한 가장 중요한 것은 추석이야말로 가장 한국적인 존재라는 사실이다. 진정한 주체성을 발견하고 그를 확인하려는 데 한국인의 관심이 고조되고 있는 오늘날 한국의 문화에 깊이 뿌리박고 있는 추석은 그 의의가 자못 크다 하겠다.
→ 어떻게 부르면 좋을지 망설이다: have a hard time deciding what to call the occasion
→ …라고 부르는 것도 알맞지 않다: nor is it properly called~
→ 한국의 문화에 깊이 뿌리박고 있는 추석: Chusok deeply rooted in the culture of Korea; Chusok with a special importance; have a remarkable significance
(ANS) Because there are so many levels of meaning to Chusok, foreigners often have a hard time deciding what to call the occasion. It is not the same as Thanksgiving celebrations, though it includes the thanks for the harvest and the family gathering and eating. Nor is Chusok properly called an autumn moon festival, for the more important meaning to Koreans is to be found in the veneration of the family ancestors. Probably the most important thing about Chusok today is its very Koreanness. At a time when the people of this country are deeply concerned to discover and affirm their true national identity, events with a long history in the culture of Korea a special importance.
(2) 오늘날 우리나라에서는 인스탄트 식품시대가 도래함으로써 우리의 식사유형은 크게 변하였다. 식료품점에 가면 쉽게 살 수 있는 여러 인스탄트 식품들이 전통적인 음식을 대신하게 된 것이다. 이와 같은 현상은 산업사회에서는 필연적인 현상이다. 인스탄트 식품은 일에 바쁜 사람들이 시간과 정력을 절약할 수 있도록 해주기 때문이다.
그런데 음식문화가 급격히 변화하자 일부 부도덕한 식료품 생산업자들은 인스탄트 식품의 대량소비를 기화로 소비자의 건강을 해치는 불량식품을 생산하는 사례가 일어났다. 차제에 보건당국이 우리 주변의 불량식품을 뿌리뽑기 위해서 전면적인 행정감사를 시작한 것은 적절한 조처라 하겠다.
→ …가 도래함으로써: with the advent of~; with the emergence of~
→ 식사유형: the dietary pattern
→ 식료품점에 가면 쉽게 살 수 있는 인스탄트 식품: instant food items that are readily available in groceries
→ (그런데) 음식문화가 급격히 변화하자…: But as the food culture changes radically,…/ But in the wake of the drastic change in the food culture,…
→ 일부 부도덕한 식료품 생산업자: some immoral food producers
→ 불량식품: unwholesome food items; substandard food products
→ …의 대량소비를 기화로: taking advantage of the mass consumption of~
→ 차제에: at this juncture; under/ in these circumstances
→ 전면적인 행정감사: an all-out administrative inspection; a nationwide investigation
→ 뿌리뽑다: root out
(ANS) The dietary pattern in our country has largely changed nowadays with the advent of an era of instant food. Many of traditional dishes have been replaced by instant food items that are readily available in groceries. In industrial societies, such a phenomenon is inevitable, since fast food makes it possible for busy hardworking people to save time and energy.
But in the wake of such a drastic change, some immoral food producers have been producing unwholesome food items potentially harmful to the health of consumers, taking advantage of the mass consumption of instant food. Under these circumstances it is more than appropriate that the public health authorities should have conducted an all-out inspection to root out substandard food.
[比較] regardless, irregardless, irrespective
구어에서는 regardless 대신에 irregardless를 써서, I will leave irregardless of what he says라고 하는 수가 있지만, 무식한 비표준적인 용법이다. 이 말은 regardless와 그와 같은 뜻인 irrespective를 혼동한 데서 온 것이다.
regardless와 irrespective에는 언제나 of가 따른다.
The arrangements must be made regardless of (or irrespective of) his personal feelings in the matter.
regardless를 부사로 쓰는 경우는 영국·미국에 모두 있다. 속어 용법으로 간주한다.
I'll do it regardless(하여간 그것을 하겠다)는 regardless of what you think(네가 어떻게 생각하든 상관없이), regardless of that might happen(무슨 일이 일어나든 상관없다)의 뜻이다.
regret, sorry, deplore, lament
regret는 공식적인(formal) 말이다.
Mr. Lee regrets that he will be unable to accept the kind invitation of Mr. Kim for the sixteenth.
보통 쓰이는 sorry만큼 흔히 쓰인다. be sorry는 일반적인 말이고, I'm sorry I made you cry.의 경우처럼 특히 속요(俗謠)에서 감상적인 분위기를 감돌게 하는 말이다.
deplore는 regret deeply를 의미하며, 비난하는 뜻을 품고 있다.
He deplored the conduct of compatriots in European cities.
이른바 「분노에 의해서라기 보다는 비탄의 뜻으로」흔히 쓰이는 말로, 보통 짐짓 겸양과 위선의 의미가 함축된 말이다. lament는 무엇에 대해서 슬픔 또는 유감을 느끼거나 표시하는 것을 의미한다. deplore와 달리 슬픔이 외면적인 목소리로 드러나는 것이다.
He paused to lament the brave men who were not there to hear him speak.
흔히 그렇게 쓰는 것이지만, 단지 마음속 감정에 대해서 I lament that your conduct has made it necessary for me to speak to your father.처럼 사용하는 것은 멋을 부린 용법이다.
가격을 좀 내려야 하겠다.
You'd better MARK DOWN the price a little.
☞ mark down - to lowe goods in price
≠ mark up - to raise goods in price
♣ 명사로서 mark-up or mark-down을 쓸 때도 있는 것 같습니다. 가령 예를 들면 A 10%
MARK-UP 또는 A 20% MARK-DOWN식으로 말이죠.
내가 무엇을 하겠다고 말하면, 그건 진정으로 하는 말이다.
When I say I'll do it, I MEAN BUSINESS.
You`ll be hearing from my lawer. 당신을 고소 하겠다.
/ I`ll sue you. / I`m gonna take you to court.
cf) beat it / get lost / get out of here ! 꺼져 버려!
You will pay for it! 어디 두고 보자!
* You won't get away with this!라고도 하는데
'너는 이것을 가지고 도망가지 못할 것이다'란 직역이지만
'너 나중에 두고 보자'란 뜻이다. won't는 will not의 준말인데
발음은 '워언트'이지만 '트'발음은 거의 들리지 않게 한다.
그리고 I'll get even. 라고 말하면 '복수를 하겠다.'는 뜻이
된다. get even은 '똑같이 된다.'는 말이니까 '내가 당한 것
만큼 너도 당하게 할 것이다.'는 뜻이다. '두고 보자'는 말은
반드시 복수를 하겠다는 뜻만이 아니라 확실한 결정을 하기
어려울 때 결정을 뒤로 미루면서 하는 말이기도 한다.
이런 뜻의 '두고 보자'는 Let's wait and see. 또는
It remains to be seen이라고 표현한다.
Thank you for your business. 거래해 주셔서 감사합니다.
* business는 단지 '사업'이라는 뜻외에도 여러 가지 의미가 있는데
I want your business(with us)라고 하면 '난 당신과 거래를 하고
싶다'는 뜻이 된다. business에는 또 '볼일'이란 뜻도 있는데
쓸데없이 남의 일에 참견하는 사람을 보고 keep out of this.
This is none of your business.라고 말했다면 '넌 좀 빠져.
네가 참견할 일이 아니야' 정도의 뜻이 된다. 그리고 사무실
문에 '볼일이 없는 사람은 들어오지 마시오'라고 써붙이고 싶으면
No admittance except on business라고 쓰면 된다.
또한 business에는 또 '권리'란 뜻도 있는데 반드시
have no business to∼와 같은 형식으로 쓰인다.
You have no business to tell me what to do with my money라
하면 '내 돈을 가지고 내 맘대로 하는데 당신이 이래라 저래라
할 권리가 없다'는 말이다. '진지함' 또는 '진정'이란 뜻으로도
쓰이는데 When I say I will do it, I mean business라 하면
'내가 무엇을 하겠다고 말하면 그것은 내가 진정으로 하는 말이다' 란
의미가 된다.
I`ll wing it.
임기응변으로 하겠다.
``The ministries pledge to go through a set of Oriental medicine
initiatives unveiled Aug. 30,'' Minister Ahn said. They include a
bid to upgrade the present division in charge of overseeing
Oriental medicine-related policies at the Ministry of Health and
Welfare, he noted.
안병영 교육부장관은 "교육부와 복지부는 지난달 30일 발표한 한의학
발전계획을 추진해나가겠다"고 밝히고 "복지부 내에 설치돼 한의약
정책을 전담할 조직도 충분한 기능을 갖추도록 하겠다"고 말했다.
Orin agrees if his sister will do whatever he asks.
오린은 누나가 자기가 원하는 것을 무엇이든 들어주면 그렇게 하겠다고 말한다.
Don Quixote is dismayed, but keeps his word;
돈 키호테는 실망하지만 언약을 지킨다
he even suggests that if he can no longer play knight,
he will play shepherd and live the idyllic life
described in pastoral poetry.
더 이상 기사 역할을 할 수 없다면 목동이 되어 전원시에
나오는 목가적 생활을 하겠다고 말하기까지 한다.
Frollo resolves that if he cannot have her, no one shall.
그가 그녀를 얻지 못한다면 아무도 그녀를 얻을 수 없게 하겠다고 프롤로는 결심한다.
A : You stood me up.
B : For what?
A : Our date.
B : What date?
A : The Ice Capades. I had to eat your ticket.
B : I never said I'd be going a date with you.
A : Yes, you did.
B : No, I didn't
A : Yes, you did!
B : No, I did not!
A : Did, too.
-
A : 넌 날 바람맞혔어.
B : 뭐라구?
A : 우리 데이트 말이야.
B : 무슨 데이트?
A : 아이스 스케이트쇼. 난 네 표값을 허비했어.
B : 난 너랑 데이트 하겠다고 한 적 없어.
A : 아냐, 넌 그랬어.
B : 안 그랬어.
A : 그랬어.
B : 아니, 안그랬다니까.!!
A : 그랬어!!!
----- 영화 '당신이 잠든 사이에' 중에서
☞ lady ☜
이미 한국어가 된 [레이디]는 주로 [숙녀]라는 의미로만 쓰여지고
있다. 그러나 lady 는 본시 좀더 폭㉠은 의미를 가지고 있다.
예를 들어서 land+lady 의 landlady 는 [(하숙집이나 여관의)여주
인]을 말하며 [숙녀]와는 거리가 멀다 하겠다.
cleansing lady 라고 하면 [청소부]를 가르킨다. janitor라는 말도
있지만,이것으로는 남녀의 구별이 안되기 때문에 여자 청소부를 말
할 때에는 cleansing lady 또는 lady janitor라고 한다.
woman janitor라고 하지 않는다. 회사에 누군가가 면회왔다면,
Some lady is here to see you. (어떤 숙녀가 당신께 면회왔다.)
라고 누군가가 말해줘서 도대체 누구일까 하고 나가보면 [숙녀]와
는 무관한 아주머니 한분이 기다리고 있다.
바로 눈앞에 초라한 옷차림의 여인이 있다고 치자. 그사람을 가리
켜서 this woman,that woman 하는 것은 결코 좋은 말투가 못된다.
역시 this lady,that lady 라고 해야겠다. 상대방이 앞에 있는
상황에서 그녀를 woman 이라고 하는 것은 실례가 되기 때문이다.
물론 안보이는 데서는....(알아서 생각하세요)
당신이 복도를 걸어가는데 몇명의 여인이 길을 막고 서서 이야기를
나누고 있다면,상대방이 [숙녀]로 보이든 안보이던
"Excuse me, ladies." 라고 말하며 통과해야 한다. 이것이 매너!
lady-like 라고 하면 [기품있는 여성다운],[숙녀다운]이라는 뜻.
- 그의 마음은 알 수가 없지
'나는 그의 마음을 이해 못 하겠다', '나는 그의 저의를 알 수 없다'. '
나는 그의 배짱을 읽을 수 없다'로 여러가지로 역할 수 있다.
...역례...I can't understand his psychology.
I don't see his point. (저의)
I can't read his mind.
I can't understand him.
- 지금은 몇 년 후도 짐작 못 하겠다.
무엇을 짐작하느냐를 확실하게 정해 '우리들은 지금 수년 후의 일도 예상
못 하겠다'로 한다. '예상하다'는 prospect, foresee로도 되나, 간단하게
see beforehand라도 된다.
...역례...We cannot foresee events several years ahead.
2. You're prepared to risk your life for such a small prize?
그까짓 상품 때문에 당신 목숨을 위태롭게 하겠다는 건가요?
* Your're prepared to risk this young man's life to sell
some newspapers?
신문좀 팔아보자고 이 어린 사람의 목숨을 위태롭게 하겠다는 겁
니까?
A cursory examination of the ruins indicates the possibility of arson; a more extensive study should be undertaken.
잔해를 대강 조사해 보니 방화의 가능성이 있다. 더 광범위한 조사가 착수되어야 하겠다.
He offered to make restitution for the window broken by his son.
그는 아들이 깨뜨린 창문에 대해 손해 배상을 하겠다고 말했다.
He said that he was going to ask only "a few casual questions", but I soon saw that he wanted to interrogate me as though he were a district attorney.
단지 "몇가지 평범한 질문"을 하겠다고 그가 말했지만 나는 이내 곧 그가 마치 지방검사인양 나를 심문하고 싶어한다는 사실을 알았다.
The crowd grew vociferous in its anger and threatened to take the law into its own hands.
군주는 화가 나서 소란해져서는 법을 어기고 마음대로 하겠다고 위협했다.
Like many fairy stories, the tale of Rapunzel has a deeper meaning to it.
It is a story about self-image.
Rapunzel is a young lady who lives locked up in a castle imprisoned by an old witch who continually tells her how ugly she is.
One day, a handsome prince passes by the tower and tells Rapunzel of her loveliness.
She lets down her golden locks so he may climb her hair to rescue her.
It is neither the castle nor the witch that has kept her a prisoner, but the belief in her own ugliness.
When she recognizes her beauty, she sees that she can be set free.
We all need to be aware of the witches inside ourselves that are stopping us from breaking free.
많은 동화들과 마찬가지로 Rapunzel 이야기는 깊은 뜻을 담고 있다.
이 이야기는 자아상에 대한 이야기이다.
Rapunzel은 그녀가 정말로 못생겼다고 끊임없이 말하는 늙은 마녀에게 붙잡혀서 성에 갇혀 살고 있는 젊은 여인이다.
어느 날 잘생긴 왕자가 Rapunzel이 갇혀 있는 탑을 지나다가 Rapunzel에게 그녀가 아름답다고 말한다.
그녀는 금발의 긴 머리채를 늘어뜨려 그가 그 머리를 타고 올라와 그녀를 구하도록 한다.
그녀를 가둔 것은 성도, 마녀도 아니고 자신이 추하다고 믿는 그녀의 마음이다.
자신의 아름다움을 인식할 때, 그녀는 감금에서 풀려날 수 있음을 알게 된다.
우리 모두는 우리의 내면에 우리의 자유를 구속하는 마녀가 있다는 것을 깨달아야 하겠다.
* locks: 머리채
So, folks, when you leave a message on an answering machine, please leave your number.
그래서 여러분이 응답기에 메시지를 남길 때 여러분의 전화번호를 꼭 남겨라.
If your call is for me, I'll return it.
Even if it is NOT for me, I'll return it to let you know you misdialed so you can try again to reach the right party.
만약에 여러분의 전화가 나에게 오는 것이면 내가 전화를 할 것이고 나에게 온 것이 아니라면 여러분이 다이얼을 잡못돌렸다는 것을 알려서 여러분이 다시 맞는 번호로 걸 수 있도록 하겠다.
* pledge 서약; 공약 a solemn promise or agreement:
a pledge of aid
원조를 하겠다는 서약
*rather 차라리; 오히려 more willingly:
수영보다는 정구를 하겠다.
I'd rather play tennis than swim.
*unguarded 무심한 unwisely careless:
무심코 그것을 하겠다고 동의했는데 그후 두고두고 후회했다.
I agreed to do it in an unguarded moment, and I've regretted it ever since.
On a plane trip, I took along my 18-old son, Jonathan. As a business
traveler, I understood the grimacing faces I saw as we boarded the
7 a.m. flight. I vowed that my son wouldn't create a disturbance.
I read to him, played games and constantly kept him occupied.
When the flight was almost over and I had just congratulated myself
that Jonathan hadn't cried once, one businessman turned to me and
said, "Your son has been great, but you are driving me out of my mind."
비행기 여행을 하는데 18개월 짜리 아들 죠나단을 데리고 갔다. 사업상
여행을 자주 하는 나는 오전 7시 비행기를 탔을 때 사람들이 얼굴을 찡그리는
것을 이해할 수 있었다. 나는 내 아들이 시끄럽게 굴지 않게 하겠다고
다짐했다. 책을 읽어주고, 게임도 해주면서 계속 아들의 주의를 집중시켰다.
비행기 여행이 거의 다 끝났고 죠나단이 울지 않았던 것에 대해 자축하려
할 때 한 사업가가 나를 향해 말했다. "당신 아들은 훌륭했는데, 당신 때문에
미칠 지경이었소."
Trying to get my teen-age son to clean his room was a monumental struggle.
Finally I threatened, "If you don't have that room cleaned by Monday,
I'll clean it for you!"
Monday morning came, and it was still a disaster. As he left for school,
I reminded him of my threat. As it happened, I was so busy I never got
to it. When he came home, he walked straight by me without saying a word.
A few moments later he came back into the kitchen, put his arm around
my shoulders and said, "Thanks, Mom, you cleaned my room just the way
I like it."
10대인 아들에게 방 청소를 시키는 것은 굉장히 힘든 일이었다. 결국 나는
다음과 같이 위협했다. "월요일까지 방 청소를 하지 않으면 내가 하겠다."
월요일 아침이 되었는데 여전히 엉망이었다. 그가 학교에 갈 때 나는 내가
한 말을 상기시켰다. 그러나 어쩌다보니 몹시 바쁜 일이 생겨 청소를 하지
못했다. 집에 돌아온 아들은 아무 말도 하지 않고 내 옆을 곧장 지나갔다.
잠시 후 부엌으로 돌아온 그는 내 어깨를 얼싸안으며 말했다. "고마워요,
엄마, 내 맘에 꼭 맞게 방 청소를 해주셨군요."
However, we do hope you will permit us to take up this matter with you
again should our situation change.
그러나 상황이 달라질 경우엔 다시 이 문제를 재론할 수 있도록 해주십시오.
take up this matter [문제를 재론하다] 반드시 계약을 하겠다는 의미는 아님.
Thank you again for your interest in our products.
당사의 제품에 관심을 보여주신 것에 대해 거듭 감사드립니다.
그까짓 상품 때문에 당신 목숨을 위태롭게 하겠다는 건가요?
You're prepared to risk your life for such a small prize.
그까짓 상품 때문에 당신 목숨을 위태롭게 하겠다는 건가요?
You're prepared to risk your life for such a small prize?
End of the Road - Boyz II Men
------------------------------------------------
우리 둘은 사랑에 빠져있는데, 그대가 아무리 길을
끊으려고 해도, 예전의 애인과 다시 사랑을 하겠다
는 내용의 곡으로 1992년 10월에 12주동안 빌보드
에서 1위를 했으며, 영화 'Boomerang'의
삽입곡입니다.
------------------------------------------------
We belong together and you know that I'm right
나는 그대, 그대는 나의 것. 그리고 그대 역시 나와
같은 생각을 하고 있다는 것을 잘 알고 있읍니다.
Why do you play with my heart
그런데, 왜 당신은 나의 감정을 가지고
장난을 칩니까?
Why do you play with my mind
왜 당신은 내 생각을 마음대로 움직이려 합니까?
You said we'd be forever, said it'd never die
우리는 영원히 함께 하리라. 우리의 사랑은 영원히
사라지지 않는다라고 말하지 않았읍니까?
How could you love me and leave me And never say
goodbye
어떻게 나를 사랑하는데, 작별의 인사도 없이 나를
떠날수가 있읍니까 ?
When I can't sleep at night without holding you
tight
당신을 꼭 껴안고 있지 않고서는 나는 도대체 잠을
이룰수가 없습니다.
Girl, each time I try, i just break down and cry
혼자자려고 애를 써 보았지만, 번번히 실패하고
눈물을 흐르게 됩니다.
Pain in my head, oh, I'd rather be dead
머리가 깨질것 같아요. 차라리 이런 상태라면
죽어버리고 싶네요.
Spinning around and around
머리 속이 빙빙 돕니다.
* Although we've come to the end of the road
Still I can't let go
다시 한번만 비록 우리가 벼랑의 끝에 다다랗다고
하지만 나는 당신을 떠나 보낼 수는 없습니다.
It's unnatural
그렇게 될수는 없습니다.
You belong to me, I belong to you *
당신은 내 사랑, 나는 당신의 애인
Girl I know you really love me
사랑하는 이여, 당신은 정말 나를 사랑하고 있다는
걸 정말 알고 있어요.
You just don't realize
당신은 단지 깨닫지 못할 뿐입니다.
You've never been there before
당신은 예전에 이런 사랑을 한 번도 못해 봤기
때문입니다.
It's only your first time
그대는 처음 사랑한 것입니다.
Maybe I'll forgive you, maybe you'll try
아마도 그대를 용서할 수 있읍니다. 당신은 한번
사랑을 시도해 봄도 하지 않겠읍니까 ?
We shouldn't be happy together forever
You and I
그대와 내가 영원히 함께 한다는 것이 행복하지
않더라도 말입니다.
Will you love me again like you loved me before
예전에 나를 사랑했드시, 다시 나를 사랑해 줄수
있겠습니까?
This time I want you to love me much more
이번에는 훨씬 더 많은 사랑을 제가 당신께 드리
겠읍니다.
This time instead just come to my bed
그러니 이번에는 제품으로 돌아오세요.
And baby don't let me down
그러니 나를 실망시키지 말아주십시요.
<<<<< PART-TIME LOVER >>>>>
Sung By Stevie Wonder
미국에서 결혼한 여성의 2/3정도가 다른 남자와 포옹이라도
해보고 싶다는 불순한(?) 생각을 한 적이 있으며,그중 25%정
도는 실제로 그런 경험을 해 본 적이 있답니다.이 노래는 그
러한 미국인들의 정서를 드러내고 있습니다.
내용> 낮에는 서로 이방인이면서도 밤만 되면 연인이 되는
시간제 사랑놀음을 하는 남자가 어느날 자기 아내역시 시간
제 연인을 두고 있음을 알게 되지만, 그것도 괜찮은 일이라
고 생각하는 '미국의 현대판 애정 풍속도'를 나타낸다.
-
Call up, ring once hang up the phone
전화를 걸어서 벨이 한 번 울리면 수화기를 내려 놓으세요
to let me know you made it home,
그대가 집에 도착했다는 것을 알 수 있게 말입니다
don't want nothing to be wrong with part-time lover
시간제 연인 때문에 잘못되는 것은 원치 않으니까요
*서로가 가정이 있으면서 외도를 하고 있지만 그것 때문에
가정이 깨지는 것은 서로가 원치 않는다.
If she's with me, I'll blink the lights
그녀와 함께 있을 때면 불빛을 깜박이겠습니다
*두 사람이 만나자는 신호로써 아내와 함께 있을 때는 불빛을
깜박여서 신호를 하겠다.
to let you know tonight's the nights
오늘밤이 바로 그날이라는 것을 알려주기 위해서 말입니다
for me and you, my part-time lover
시간제 애인인 그대와 나를 위해서 말입니다
We are under cover passion on the run,
우리는 남의 눈을 피해 은밀한 정열을 불태웁니다
chasing love, up against the sun
사랑을 쫓아 머나먼 태양까지 솟아 오르죠
We are strangers by day, lovers by night
낮에는 이방인이며 밤에는 연인사이가 되죠
knowing it's so wrong, but feeling so right
잘못된 줄은 알고 있지만 느낌은 참 좋습니다
If I'm with friends and we should meet
만약 내가 친구들과 있을때 마주치게 되면
just pass me by, don't even speak
그냥 지나가세요, 말을 걸지도 마십시요
know the word's 'discreet' when part-time lovers
시간제 연인일때는 '신중하게'라는 말을 명심하십시요
*서로 올바른 관계에 있는 것이 아니기 때문에
신중한 자세를 취해야 한다.
Most of the variations that stand out in human achievement seem to be individual variations rather than group variations.
사람의 능력 중 두드러진 자질 대부분도 집단의 편차라기보다는 개인의 역량에 따른 것으로 보인다.
Thus great artistic or athletic ability is a matter of individual gift and skill, not one of the marks of the subspecies or race.
따라서 뛰어난 예술적 재능이나 운동 능력도 개인의 재능, 기술의 문제일 뿐 (특정) 변종이나 인종의 특징이 아니다.
Prehistory, like history, does not back up modern notions of racism, the doctrine that one race is as a whole "superior" to another.
선사시대에서도 한 인종이 다른 인종에 비해 전반적으로 “우월하다”는 사조인 인종차별주의라는 근대적 개념은 지지를 받지 못했다.
Terms like Semitic and Aryan that racists use so frequently refer properly not to well-defined races, "superior," but only to families of human languages.
인종주의자들이 흔히 사용하는 셈족이니, 아리아족이니 하는 용어도 “우수하다”고 명확하게 규정지을 수 없는 인종을 가리키는 게 아니라, 인간 언어의 한 갈래일 뿐이라 하겠다.
When we say that it is the year 1997 of the "Anno Domini" or "Common" Era, does this mean that it is the 1997th year of the Era ("Which one?"), or that 1997 years have elapsed ("How many?") since a Benchmark?
서기 1997년이라 할 때 기점에서부터 1997번 째 되는 해인가 아니면 1997번의 해가 지난 것을 의미하는가?
Well, it can mean both.
둘 다를 의미할 수도 있다.
If it is the 1997th year of the Era, then the Era began on January 1st, 1 AD.
만약 그것이 1997번째의 해라면 시대는 서기 1월 1일부터 시작한 것이다.
On the other hand, if 1997 years have elapsed since a Benchmark, then the Benchmark was January 1, 0 AD.
반면에 1997번의 해가 경과한 것이라면 그 기점은 서기 0년 1월 1일인 것이다.
January 1, 1 AD, would mean that 1 year has elapsed since the Benchmark.
서기1년 1월 1일은 기점으로부터 1년이 흐른 것일 것이다.
That makes the calendar begin with the year 0 AD, not with the year 1 AD.
그것은 달력이 서기 1년이 아니라 서기 0년에 시작한 것으로 되는 것이다.
People who think in these terms I will call "Cardinalists."
이런 점에서 그들을 기수(基數)주의자라 하겠다.
Why is the sky blue?
What makes the sunset red?
왜 하늘이 파랗고 석양에는 빨갛게 되는 것일까?
To answer these questions, we must learn about light, and the Earth's atmosphere.
이 질문에 답하기 위해 빛과 지구 대기를 알아봐야 하겠다.
The statements of the prosecutor's witnesses were so vague that the
judge felt compelled to acquit the accused.
검사측 증인들의 증언이 너무 모호해서, 판사는 어쩔 도리 없이 피고를 무죄
방면해야 하겠다는 생각이 들었다.
Do you want to go to the bathroom, or do you wanna play poker?
지금 화장실에 가겠다는거야? 포커를 하겠다는거야?
I want to go to the bathroom.
화장실에 갈거야
You're gonna blackmail a district director?
국장을 협박 하겠다는 거예요?
I want you to check Darcet's accounts.
다르세의 계좌를 조사 해줘
You can access them through the secured files. Use this.
기밀 파일을 통해 접근 할 수 있어 이걸 이용해
This is taking too long, Jack.
너무 오래 걸리는군
I can't just switch the cards. It'll attract attention that'll be bad for us both.
카드를 바꾸면 시선을 끌게돼 그러면 큰 일이지
You've got three minutes to make this happen.
3분 안에 일을 성사시켜
Fine, I'll do it.
좋아, 그렇게 하겠다
I just need to make it look natural when I go down to the work station.
컴퓨터 작업실로 내려갈 땐 자연스럽게 보여야 해
What does that mean?
그게 무슨 뜻이지?
It means she wasn't killed in Hawaii.
그건 그녀가 하와이에서 살해된 게 아니란 말이야
Other than that, he has no idea.
그거 말고는 그렉은 아무것도 몰라
Is this payback, Warrick? Is that what this is?
이거 복수하는 건가, 워릭? 이게 그거야?
I was tough on you, so now Officer Tyner takes my heat?
내가 자네한테 심하게 대했었지 그래서 이제 타이너 경관한테 분풀이야?
That's how you think I work?
경감님 생각에 제가 그런 식으로 일하는 거 같나요?
Brass, this has nothing to do anything.
경감님, 이건 다른 것과 상관없는 일이에요
D.A. is filing charges.
검사가 기소를 하겠다는군
On the testimony of a blurry-eyed car jockey,
흐리멍텅한 차 운전수 증언에 따라서 말야
who was forty feet from the Jeep.
지프에서 12미터나 떨어져 있었던 녀석인데
Eyewitness is a bonus.
목격자는 추가사항일 뿐이에요
Your cop's magazine was one bullet shy.
그 경관의 탄창에는 총알이 한 발 비어 있었다고요
That's you CSIs, always countin' bullets.
그게 자네들 CSI가 하는 일이지 항상 총알 세기나 하고 있는…
Well, DNA's jammed,
DNA실이 무지 바빠요
Sanders says they'll get to the blood comparisons as soon as....
그렉이 혈액 비교를 최대한 빨리 하겠다고…
I hear you're backlogged.
일이 많이 밀려 있다고?
I have twenty "Unknowns" from some drug shootout.
마약 총격 사건에서 온 미확인 샘플이 20개나 돼요
FBI's special request.
FBI의 특별 요청인데다가
Sheriff told me to clear it off my counter before I do anything else.
서장님께서 다른 일 제쳐두고 이것 먼저 해결하라고 하셨어요
You know ... the plastic that you lay down when you paint a house.
그러니까… 집을 칠하려고 깔아놓은 비닐이
The kind of plastic that you, uh ...
같은 종류의 비닐이었습니다
... wrap a dead body in.
시체를 싼 것과요
The plastic that we found your fingerprints on.
당신 지문을 찾아낸 비닐 말입니다
Let me tell you what I think happened.
어떻게 된 건지 제가 말해보죠
Take what you want. I don't care. I've moved on.
원하는 거 다 가져가 난 상관안해 너랑 끝낼 거야
What do you think you're going to do, just paint me out of your life?
뭘 하겠다는 거야? 나를 그냥 니 삶에서 지워버린다구?
Just take what you want and get out.
그냥 원하는 거 챙겨서 나가
I'll tell you what I want.
내가 원하는 걸 알려주지
Damn it! God!
젠장!
So, what did you forget?
잊어버린 게 뭔가?
You wouldn't believe it, but I forgot to lock the shed.
믿지 않겠지만 창고 문 잠그는 걸 잊었어요
And when you came back out your car was gone.
그리고 다시 와보니 차가 없어진 거군
Yeah. I don't know who took it.
네, 누가 가져갔는지는 몰라요
We do.
우리가 압니다
You guys want to perform an unauthorized autopsy?
허가 받지 않은 부검을 하겠다고?
I know you, Cristina. You do not want to be known as the new 007.
난 널 알아, 크리스티나 새로운 007이 되기 싫잖아
An autopsy clears your name.
부검이 해결해 줄 거야
Cristina, no.
크리스티나, 안 돼
- I know that. - All right.
- 나도 알아 - 좋아
- So you'll let me do it myself? - No.
- 나 혼자 해도 돼? - 아니
- Then I'm doing this under protest. - I'm sorry?
- 좋아, 그럼 항의하겠어 - 뭐라구?
I'm just-- I'll be-- I'm doing this under protest.
그럼 항의를 하겠다구
- What does that look like? - It'll be the same.
- 어떻게 하는 건데? - 똑같아
I'm just lodging an official protest.
대신 공식적인 항의를 하는 거지
- With who? - My immediate superior, I guess.
- 누구한테? - 내 직속상관에게 하겠지?
- That's me. - Well, are you writing it down?
- 그게 난데? - 적을 준비 되었어?
You're 20 years old. It is the America you grew up in.
이제 20 살이죠? 그게 당신이 자란 미국이 맞아요
- Not in Oklahoma. - Especially in Oklahoma.
- 오클라호마는 아닌 것 같아요 - 그 촌동네는 더 똑같죠
But we're gonna have to leave it there.
하지만 이 문제는 여기까지 하죠
When we come back, Deepwater Horizon
광고후에는 맥시코 만 깊숙히 침몰한
sinks to the bottom of the Gulf of Mexico.
딥워터 호라이즌 이야기를 하겠습니다
I envy it.
침몰하는게 부럽다
...with the White House now getting offers of assistance
현재 백악관은 각국 정부로 부터
from other countries to help plug the gushing well.
유정을 막을 수 있도록 원조를 하겠다는 제안을 받고 있습니다
- Hang on. - What?
- 잠깐만 - 뭐요?
You're just setting out to be mean to somebody?
그냥 비열하게 굴려고 사람을 깔아뭉겐다구?
- And this was going so well. - No, it could still go well.
- 잘 되고 있었는데 - 아니, 아직도 잘될 수 있어
Not if you're going to give me a condescending lecture.
나를 깔보면서 일장연설이나 하겠다면 잘될 턱이 없죠
I think we both know that's what's going to happen.
우리 둘다 내가 그럴거라는걸 알고 있을 것 같은데
Didn't I just spend the last six months
지난 육개월동안 당신이
watching you take down the Tea Party?
"티파티" 깔아뭉게는 걸 나도 봤어요
He's out of immediate danger,
당장 위기는 넘겼지만
but we're going to have to stop the internal bleeding.
몸안에 출혈을 멈추게 해야 합니다
What happened? Why was he coughing up blood?
왜 그런거죠? 왜 피를 토한거예요?
He wasn't coughing up blood. He was vomiting blood from his stomach.
피를 토한게 아니라 위출혈 때문에 구토하면서 피가 나온겁니다
There's upper GI bleeding, probably a perforation.
위장 윗부분에서 출혈이 있는데 아마도 구멍이 난것 같애요
You're describing a bleeding ulcer.
출혈성 궤양이로군요
Yes. We're prepping him for an EGD.
맞습니다 EGD 준비중입니다
I don't know what that is.
그게 뭔지 모르겠어요
They're gonna put a tube with a camera down his throat.
카메라 넣어서 내시경 하겠다는 말이야
in a nutshell/in short: 간단히 말해, 요컨대
앞에서 밝힌 내용을 한마디로 요약하거나 자신의 주장을 응축하려
할 때 사용합니다
In a nutshell, the result of the vote represents the victory
of the multi-factional forces who put Ha forward as their
joint candidate over party president Cho Soon and his
followers, who supported Kang as their favorite son. Although
two other lawmakers joined the contest, they earned
negligible support in the first round of balloting and failed
to change voting patterns in the run-off.
간단히 말해 이번 경선은 하 의원을 연합 후보로 내세운 여러
계파 세력이 강삼재 의원을 밀었던 조순 총재 등에 승리를 거둔
것이라 하겠다. 다른 두 의원이 경선에 참가하기는 했지만 소수의
지지밖에 받지 못했으며 결선 투표의 향배에도 영향을 미치지
못했다.
In short, the Joo case has poured cold water on the Kim (DJ)
government's attempt to distinguish itself from the previous
(YS) government in terms of a fair and just personnel
administration which rejects discrimination and nepotism.
간단히 말해 주 장관 사건은 차별 및 정실인사를 피하고 공정하고
올바른 인사 행정을 통해 이전 YS 정부와의 차별성을
부각시키려던 김대중 정부의 노력에 찬물을 끼얹었다.
What merits our particular attention is their agreement to
play their constructive role for the preservation of peace
and stability on the Korean peninsula, especially in view of
the recent infiltration of the North Korean armed spy
submarine deep into South Korean waters off the east coast
city of Sokcho. Also, their agreement to do their part to
help Asia's financial crisis should deserve our profound
appreciation.
우리가 특별히 주목해야 할 사항은 특히 최근 북한의 무장 간첩
잠수정이 속초 해안 남한영해에 침투했다는 점에서, 중국이
한반도의 평화와 안정을 수호하는데 건설적인 역할을 하겠다고
합의했다는 사실이다. 또한 아시아의 금융위기를 돕는데 한 몫
하겠다는 합의내용은 우리의 깊은 찬사를 받을 만하다.
이는 국민연금이 좀 더 용이하게 투자 대상 기업들의 경영에 개입할 수 있도록 하겠다는 뜻으로 읽힌다.
This means that the National Pension Service will make it easier to intervene in the management of companies subject to investment.
이자 수익을 크게 기대하기 어렵지만 '안개'가 걷히면 언제든 투자에 나설 수 있도록 하겠다는 이유에서다.
It is difficult to expect much interest income, but the reason is that it will be able to invest at any time when the "fog" is lifted.
핀테크 기업 투자가 활발해지도록 맞춤형 규제개혁안을 내놔 각종 규제로 막혀있던 '숨통'을 트이게 하겠다고 강조했다.
He stressed that he will come up with customized regulatory reform plans to boost investment in fintech companies so that they can open "breath" that had been blocked by various regulations.
대출심사를 더 까다롭게 하겠다는 은행이 많을수록 마이너스로 나타난다.
The more banks that want to make loan screening more difficult, the more negative it appears.
신년부터 경제신문은 반드시 읽고, 각종 리포트도 잘 챙겨보면서 더 나은 재테크, 자산관리를 하겠다고 생각하지만 실천이 쉽지 않습니다.
Starting in the new year, I think I will read economic newspapers, read various reports, and manage better investment techniques and assets, but it is not easy to put into practice.
국민 자산관리 지원과 모험자본 공급을 위해 자본시장 세제 선진화가 차질 없이 진행되도록 하겠다는 의지를 내비쳤다.
He expressed his willingness to ensure that the advancement of the taxation system on the capital market proceeds smoothly to support national asset management and supply venture capital.
그는 "대손충당금 산정과 관련해 지방은행이 시중은행보다 불리하게 적용받지 않도록 하겠다"고 밝혔다.
He said that "Regarding the calculation of loan-loss reserves, we will make sure that local banks are not disadvantaged compared to commercial banks."
범정부 TF 단장인 윤종인 행정안전부 차관은 "추경안이 통과되는 대로 신속히 집행할 수 있도록 사전 준비작업을 진행하여 최대한 이른 시간 안에 국민들이 받을 수 있도록 하겠다"고 밝혔다.
Yoon Jong-in, Vice Minister of Public Administration and Security, head of the pan-government TF, said, "We will carry out preliminary preparations so that implementations can be precisely made as soon as the extra budget bill is passed, and the public can receive them as soon as possible."
그는 "기업집단 규모가 크다는 이유로 불이익을 받아서는 안 되겠지만, 시장에서의 반칙 행위 또한 용납돼선 안 되므로 기업 규모와 관계없이 위법 행위에 대해 엄정한 법집행을 하겠다"고 강조했다.
"We should not be disadvantaged because of the large size of the business group, but foul play in the market also should not be tolerated, so we will strictly enforce the law against illegal activities regardless of the size of the company," he stressed.
미중 무역분쟁과 중동·홍콩의 정세불안, 브렉시트 등 글로벌 교역 환경 불확실성이 여전한 상황에서 보다 명확한 자구 노력을 하겠다는 것이다.
The move is aimed at making clearer self-rescue efforts at a time when uncertainties in the global trade environment, such as the U.S.-China trade dispute, political instability in the Middle East and Hong Kong, and Brexit remain.
신라젠 초창기부터 관심을 보였던 이철 대표가 여러 번 투자의사를 밝히자, 경영에 관여하지 않고 장기투자를 하겠다는 조건으로 VIK를 증자에 참여시켰다는 게 이용한 전 대표의 설명이다.
Former CEO Lee Yong-han explained that when CEO Lee Chul, who had been interested since the early days of Silla Jen, expressed his intention to invest several times, he included VIK in the capital increase under the condition that he would make long-term investments without being involved in management.
국무원은 구체적으로 언제 지준율 인하를 단행할지는 공개하지 않았지만 조속히 실질 금리가 인하되도록 유도함으로써 실물 경제, 특히 중소기업에 도움을 줄 수 있도록 하겠다고도 밝혔다.
The State Council did not disclose when the benchmark rate will be cut in detail, but also said it will encourage real interest rates to be cut as soon as possible to help the real economy, especially small and medium-sized enterprises.
이에 따라 금감원은 코로나19 금융지원 특별 상담센터를 운영해 피해기업과 금융회사의 애로사항을 상담·해소하는 등 금융의 자금중개기능이 원활히 작동될 수 있게 하겠다고 했다.
As a result, the Financial Supervisory Service said it will operate a special counseling center for financial support under Corona 19 to facilitate the operation of financial brokerage functions by consulting and resolving difficulties for affected companies and financial firms.
양대 정책금융기관을 인수합병(M&A) 하겠다는 뜻으로 앞으로 큰 파장이 일 것으로 보인다.
It means that the two major policy financial institutions will be merged and acquired, it is expected to have a big impact in the future.
자금지원이든 규제완화든 정책 지원을 하겠다면 신속하고 과감한 집행이 관건이 될 것이다.
Swift and bold enforcement will be the key if we are to provide policy support, whether it is funding or deregulation.
최근 독일 국채금리의 상승 등으로 일부 상품이 원금 손실 구간에서 벗어났지만 이와는 무관하게 제재를 하겠다는 의미다.
This means that some products have been out of the principal-loss section due to the recent rise in the German government bond's interest rate, but sanctions will be imposed regardless of this.
법무부, 기획재정부, 금융위원회 등이 머리를 맞대고 내놓은 결론은 '정부는 시장 상황을 예의주시하고 면밀히 모니터링 하겠다'는 앵무새 같은 입장만 고수했다.
The Ministry of Justice, the Ministry of Strategy and Finance, and the Financial Services Commission came up with a conclusion that "the government will keep a close eye on the market situation and monitor it closely."
임서정 고용부 차관은 "온라인 전산망 구축 등 지원금 지급을 위한 작업을 조속히 마무리해 빠른 시일 내에 지원금이 차질없이 지급될 수 있도록 하겠다"고 밝혔다.
Lim Seo-jung, Vice Minister of Employment and Labor, said, "We will complete the work to pay the subsidies as soon as possible, including the establishment of an online computer network so that the subsidies can be paid as soon as possible."
대남병원에 도착한 BJ는 현장기자들에게 말을 거는가 하면 시청자들에게 별풍선 1만개를 걸고 '병원 문 핥기' 미션 등을 하겠다고 제안했다.
The BJ, who arrived at Daenam Hospital, spoke to the reporters on the scene and offered viewers a mission to lick the hospital door for 10,000 star-balloons.
당시 문 대통령은 전 정부에서 국민적 저항이 있었던 것을 의식한 듯 의료민영화로 이어지지 않도록 '순기능'을 발휘토록 하겠다는 조건을 내걸었다.
At that time, President Moon, conscious of the national resistance in the former administration, issued a condition to exercise "positive function" so as not to lead to medical privatization.
보건소 직원 등이 전화·방문을 통해 쉽게 측정할 수 있는 값을 활용한 임상적 분류 기본 기준안 마련해 이를 데이터베이스화 하겠다는 계획이다.
The plan is to create a database by setting fundamental criteria for clinical classification using values that can be easily measured by health center staff and others making a call or visiting.
소방재난본부 관계자는 "지역사회 감염 확산을 막고 구급대원들의 안전 보장에 소홀함이 없도록 하겠다"고 말했다.
An official from the Fire & Disaster Headquarters said, "We will prevent the spread of infection in the community, and we will do our best to ensure that paramedics can work safely."
스템모어는 모유두세포 기반 치료제를 시작으로 파이프라인의 비임상과 임상을 꾸준히 해 2020년에 1건 이상의 기술이전을 하겠다는 계획을 세웠다.
Stemmore has made plans to transfer more than one technology in 2020 by steadily conducting non-clinical and clinical trials of the pipeline, starting with dermal papilla cell-based treatments.
권영진 대구시장은 "중앙 정부의 지침 개정으로 이번 사태를 해결할 수 있는 계기를 마련한 만큼 이번 주 중으로 자가입원 대기 문제를 해결하도록 하겠다"고 말했다.
Daegu Mayor Kwon Young-jin said, "As the central government's revision of guidelines provided an opportunity to resolve this situation, we will solve the problem of waiting for self-hospitalization within this week."
충북대 중국인 유학생 중 기숙사에서 2주간 격리 생활을 하겠다고 한 학생은 257명이다.
Among Chinese international students at Chungbuk National University, 257 students said they would live in a dormitory for two weeks in isolation.
김강립 보건복지부 차관은 이날 "원인불명 폐렴으로 입원 중인 환자는 병원에서 해외여행력과 무관하게 진단검사할 수 있도록 하겠다"고 했다.
Deputy Minister of Health and Welfare Kim Kang-rip said on the day that "patients who are hospitalized for pneumonia of unknown cause will be able to perform diagnostic tests at the hospital regardless of their overseas travel history."
문 대통령은 "의료비 때문에 가정 경제가 무너져서는 안 된다"며 "꼭 필요한 치료나 검사인데도 보험 적용이 안 돼 포기하는 일이 없도록 하겠다"고 재차 강조했다.
President Moon reaffirmed that " Family's economy should not collapse because of medical expenses," and added "I will make sure no one gives up because insurance doesn't cover the fees for necessary treatment or examination."
박상열 ITX엠투엠 대표는 "CCTV 등 영상 보안 장비 및 솔루션 외길로 쌓아온 기술력을 바탕으로 명지병원이 제시하는 미래지향적인 헬스케어와 재택의료, 헬스로봇의 새로운 영역을 구현하는 역할을 하겠다"고 밝혔다.
Park Sang-yeol, CEO of iTXM2M, said, "We will play a role in realizing new areas of future-oriented healthcare, home medical care, and health robots presented by Myongji Hospital, based on our technology accumulated through video security equipment and our own solutions such as video surveillance."
도는 자체조사를 통해 파악한 교인 명단 9157명과 질병관리본부에서 보내온 명단을 함께 교차 조사해 철저한 확인조사가 이뤄지도록 하겠다고 강조했다.
The province stressed that it will cross-examine 9,157 church members and the list sent from the Korea Centers for Disease Control & Prevention so that a thorough confirmation investigation can be conducted.
또한 이틀 연속 사망자가 발생하지 않은 것에 대해서는 "앞으로도 계속 중환자 치료에 대해서 전념을 해서 사망자를 최소화시키도록 의료진과 협력해서 최선의 노력을 하도록 하겠다"고 언급했다.
Also, regarding the two consecutive days of no deaths, he said, "We will continue to devote ourselves to the treatment of critical patients in the future and do our best in cooperation with the medical team so that we can minimize the deaths."
광주시 김종효 행정부시장은 "시민들의 생명과 안전에 영향이 없도록 병원 안팎의 방역과 외부출입자 관리를 철저히 해 지역사회 전파차단을 위한 만반의 조치를 하겠다"고 밝혔다.
Vice Mayor of Gwangju-si administration, Kim Jong-hyo said, "We will take full measures to block the spread of the virus to the local communities by thoroughly managing quarantine inside and outside the hospital and external access management so that the lives and safety of citizens are not affected."
최근에는 '자신에 대한 투자를 아끼지 않는다'는 긍정적인 면보다 '아르바이트로 돈을 모아 해외여행을 가다니!', '모아둔 돈 없이 쓰기만 하겠다고?'같이 부정적인 시각이 도드라져 보이기도 합니다.
In recent years, rather than the positive aspect of "spare no investment in oneself," negative views stand out, such as "I can't believe you are traveling abroad with the money you saved as a part-time job!" and "You just spending without the money saved?"
의협은 이날 권고문에서 "향후 일주일간 권고사항의 이행정도를 평가해 악용되고 있는 전화상담과 처방의 완전한 중단, 나아가 비대면·원격진료 저지를 위한 조치를 취해가도록 하겠다"고 전했다.
In its recommendation that day, the Korea Medical Association said, "We will evaluate the implementation of the recommendations for the next week and take measures to stop abused telephone counseling and prescriptions completely, and to stop non-contact and telemedicine."
식약처는 이달 7일에야 부작용이 발생한 환자들에 대해 등록연구를 하겠다고 밝혔다.
The Ministry of Food and Drug Safety announced that it will conduct a registration study on patients with side effects only on the 7th of this month.
권영진 대구시장은 "생활치료센터를 3,000실 이상 마련해 조기에 운영할 수 있도록 하겠다"며 "전국의 의료인력들을 각 치료 시설로 빠르게 배정해 원활하게 운영될 수 있도록 하겠다"고 말했다.
Daegu Mayor Kwon Young-jin said, "We will set up more than 3,000 living treatment centers so that they can be operated early," adding, "We will quickly assign medical personnel across the country to each treatment facility so that it can be operated smoothly."
또한, 이번 사태를 통해 사이비 집단 신천지의 실체가 세상에 낱낱이 드러나 더 이상 우리사회에 발붙이지 못하도록 한국교계는 물론 우리사회 모두 경각심을 가져야 하겠다.
In addition, through this incident, the reality of the cult, Shincheonji, must be fully exposed to the world and be expelled from our society, so both Korean religion and our society should be alert.
그러면서 "처벌을 하게 된다면 중대본이 고발을 하고 경찰과 검찰 수사, 재판까지 가는 절차가 진행될 수 있다"며 "고발 여부는 지자체와 협의해 진행하도록 하겠다"고 전했다.
He said, "If punishment is made, the Central Disaster and Safety Countermeasures Headquarters could file a complaint and go to the police, prosecution, and trial. We will consult with the local government on whether to file a complaint or not."
집배원들의 항의가 빗발치자 법무부는 이날 우정사업본부에 공문을 보내 "앞으로 출국금지 등기 우편은 별도의 안내 스티커를 부착해 비대면으로 배달하도록 하겠다"고 밝혔다.
With the increasing complaints of the postmen, the Ministry of Justice sent an official letter to the Korea Post on that day, saying, "In the future, registered mail with a notice of the ban on leaving the country will be delivered in a non-face-to-face manner by attaching a separate guide sticker."
대구 거주 사실을 숨긴 채 서울 백병원에 입원한 환자가 신종 코로나바이러스 감염증 확진 판정을 받자, 정부가 정확한 진술을 하지 않는 환자에게 강력한 조처를 하겠다고 밝혔다.
When a patient hospitalized to Paik Hospital in Seoul, concealing his residency in Daegu, was diagnosed with COVID-19, the government announced that it would take strong measures against patients who did not make an accurate statement.
대구시 관계자는 "적발된 병원에 대해 사후처리를 철저히 하고 지속적인 기획단속을 통해 불법 행위가 근절될 수 있게 하겠다"고 말했다.
An official from Daegu said, "We will thoroughly follow-up with the hospitals caught and continue to crack down on planning so that illegal activities can be eradicated."
양원석 지트리비앤티 대표는 "현재 OKN-007의 두가지 임상 시험이 순조롭게 진행 중이고 2020년 임상 2상 진입을 위해 총력을 다한다"며 "임상 2상 허가까지 이어지도록 철저한 준비를 하겠다"고 말했다.
Yang Won-seok, CEO of G-TreeBNT Co.Ltd., said, "Currently, two clinical trials of OKN-007 are proceeding smoothly, and we are doing our best to enter phase 2 clinical trials in 2020," adding, "We will make thorough preparations to lead to the approval of phase 2 clinical trials."
식약처 관계자는 "신고내용을 검토해 사실 여부를 확인하고, 사실로 확인되면 조사해서 적절한 조처를 하도록 하겠다"고 말했다.
An official from the Ministry of Food and Drug Safety said, "We will review the report to see if it is true, and if it is confirmed, we will investigate and take appropriate measures."
'국가치매책임제'란 몽땅 책임이 아닌 각 조직체에 적절한 역할분담 및 조직적 운영체계를 규정해 중심역할을 하는 한편, 국가가 맡은 역할에 있어서는 최선을 다 하겠다는 의미일 것이다.
The "National Dementia Responsibility System" would mean not to be responsible for all, but to play a central role by defining an appropriate role division and organizational operating system for each organization, while doing its best in the role of the country.
그는 "의료 현장에서 환자를 보는 의사들은 고려대구로병원이 중증환자 치료를 잘한다는 것을 알고 있지만 아직 환자들은 잘 모른다"며 "고려대 의대 100년이 되는 2028년에는 누구나 이를 인정할 수 있도록 하겠다"고 했다.
He said, "Doctors who see patients in the medical site know that Korea University Guro Hospital is good at treating severely ill patients, but patients don't know well yet," and said, "In 2028, the 100th anniversary of Korea University's medical school, I will make sure that anyone can recognize it."
해당 병원 관계자는 "A씨 유족이 법적 대응을 하겠다고 나선 상황에서 의료적인 문제에 대해 뭐라 이야기할 부분이 없다"면서 "따로 언론사에 입장이라고 내놓을 만한 것이 없다"고 말했다.
The hospital official said, "There is nothing to say about medical issues when A's bereaved family has agreed to take legal action," adding that "there is nothing to report to the press."
상급종합병원에서 병원 밖 시설을 활용해 신종 코로나 환자를 격리치료 하겠다고 선언한 것은 이번이 처음이다.
This is the first time that a superior general hospital has declared that it will quarantine patients with COVID-19 using facilities outside the hospital.
인플루엔자가 음성일 경우에는 코로나 검사를 하겠다는 의미인데 우리도 이와 유사한 방식으로 감시체계를 운영할 것으로 보인다.
If the influenza turns out to be negative, it means that it will conduct COVID-19 examination. We are also expected to operate a surveillance system in a similar manner.
또한, 지속적인 예방접종률 관리 등을 통하여 "접종대상자 개인의 건강보호는 물론, 우리나라 전체 인구의 인플루엔자 유행을 줄이고 입원, 사망 등 질병부담을 감소시키기 위해 노력 하겠다"라고 전했다.
In addition, through continuous vaccination rate management, he said, "We will not only protect the health of individuals who are vaccinated, but also try to reduce the influenza epidemic in the entire population of Korea and reduce the burden of diseases such as hospitalization and death."
그러나 의사들은 수술은 의사가 환자를 치료하기 위한 가장 적극적인 치료방법인데, CCTV 설치는 수술을 하는 의사들을 잠재적 의료사고의 가해자로 간주해 감시를 하겠다는 것이라며 강하게 반발하고 있다.
However, doctors are strongly opposed, saying that surgery is the most active treatment method for doctors to treat patients, and that CCTV installation regards surgeons as potential perpetrators of medical accidents and monitors them.
징계위원회에서 이시준은 "다시는 환자가 탈원하지 않게 하겠다"라고 약속을 한 뒤 박대하의 도움으로 징계를 피하게 됐다.
At the disciplinary committee, Lee Si-jun made a promise, "I will never let the patient leave the hospital again," and with the help of Park Dae-ha, he avoided disciplinary action.
따라서, NAFLD 고위험군에서의 당뇨병 발생 조기예측 및 진단을 위한 타겟 지표 발굴을 통한 사전 제어·중재 및 치료가 무엇보다 필요하다 하겠다.
Therefore, preliminary control, intervention, and treatment through the discovery of target indicators for early prediction and diagnosis of diabetes in high-risk NAFLD groups are necessary most of all.
임한혁 순천향대 구미병원장은 "이번 평가를 계기로 환자가 믿고 찾을 수 있는 안전한 병원임을 확인할 수 있게 됐다"며 "앞으로도 환자 안전과 질 높은 의료서비스를 제공할 수 있도록 하겠다"고 말했다.
Lim Han-hyuk, Director of Soonchunhyang University Hospital in Gumi said, "With this evaluation, we can confirm that it is a safe hospital that patients can visit with trust," and, "We will continue to provide patient safety and high-quality medical services."
중랑구는 자가격리자들이 더욱 철저히 지침을 준수하도록 조치해 이런 일이 재발되지 않도록 하겠다고 덧붙였다.
Jungnang-gu added, "We will take measures to ensure that self-price-makers comply with the guidelines more thoroughly so that this does not happen again."
카카오는 다음날인 3일 과학기술정보통신부가 주최한 '코로나19 대비 방송·통신·인터넷서비스 비상 대응체계' 점검회의에 참가해 재난 시에도 메신저 서비스가 끊김없이 이용될 수 있도록 하겠다고 밝혔다.
Kakao participated in the status meeting of "Emergency Response System for Broadcasting, Communication, and Internet Services in Prepare for COVID-19," which was hosted by the Ministry of Science and ICT, on the 3rd, which was the next day. Also, they said that they would ensure that the messenger service can be used seamlessly even during a disaster.
박 차장은 "클럽, 헌팅포차, 노래연습장 등 고위험 시설에 대해 전자출입명부 작성을 의무화해 적용할 것"이라며 "6월 초 시범운영을 거쳐 6월 중순 이 사업이 운영될 수 있도록 하겠다"고 밝혔다.
Deputy Department Head, Park said, "We will make it mandatory for high-risk facilities such as clubs, pubs, and karaokes to write digital customer resister." "We will conduct a pilot operation in early June so that the project can be operated in mid-June."
이어 "코로나 대응을 위해 어떤 자원도 아끼지 않을 것"이라며 "주 정부 등이 코로나19 발병에 대응하기 위해 500억 달러의 자금에 접근할 수 있게 하겠다"고 덧붙였다.
He then said, "We will not spare any resources to respond to the novel coronavirus," adding, "We will provide access to 50 billion dollars in funding for the state government and others to respond to the Covid-19 outbreak."
제 목 : [생활영어]마지막 순간에 변경을 하다
날 짜 : 98년 04월 22일
극단적인 예로,시계의 시침이 11시를 가리키고 있고 결혼식은 12시에 하기
로 돼 있는데,그때서야 신부감이 약속된 남자와 결혼을 못 하겠다고 마음을
바꾸어 버린다고 치자. 양가의 혼주들은 물론이거니와 하객들까지도 입을
딱 벌릴 만한 일이 아닐 수 없을 것이다. 'make an eleventh-hour change'
라는 표현이 있다. 「마지막 순간에 와서 변경을 하다」라는 의미를 가진 말
이다.
A:Did you hear that Jane did make an eleventh-hour change just befor
e her wedding?
B:What kind of change did she make at the last moment?
A:She made up her mind not to marry John.
B:Why in the world did she change her mind?
A:I don't know the reason exactly, but probably she realized she did
n't love John.
B:Well, then, she must have loved someone else.
A:Right. She had loved a disabled young man, named Sam, but her pare
nts didn't allow her to marry him.
B:I think her decision was both an embarrassing and a courageous one
.
A:제인이 결혼 직전에 마지막 변경을 했다는 이야기를 들었습니까?
B:마지막 순간에 어떤 변경을 했는데요?
A:존하고 결혼을 하지 않겠다고 결심했답니다.
B:도대체 왜 마음을 바꾸었나요?
A:이유는 정확히 모르겠지만,아마도 존을 사랑하지 않았나 봐요.
B:그렇다면 다른 사람을 사랑하고 있었나 보죠.
A:그렇습니다. 샘이라는 장애가 있는 청년을 사랑했었는데,부모님들께서
결혼을 허락하지 않았었답니다.
B:그 결정은 사람들을 당황시키게 한 결정이지만,용기가 있는 결정이었군
요.
<어구풀이> in the world:도대체.
disabled:장애가 있는.
embarrassing:당황하게 하는.
courageous:용기가 있는.
◆ decide ; determine, settle, rule, resolve
decide: 의문을 야기하는 문제를 어떤 논쟁이나 토론을 거치지 않고 고려해서 결정한다는 의미를 내포
She decided to sell her house.
(그녀는 집을 팔기로 결정했다.)
The teacher will decide to give us homework over the vacation.
(선생님이 방학숙제를 내주실 거다.)
determine: 무언가의 성질, 특성, 방향 등을 결정짓는다는 의미를 포함
The police are trying to determine the cause of the accident.
(경찰은 그 사고의 원인을 알아내고자 애쓰고 있다.)
Character is determined by early education.
(성격은 초기 교육으로 결정된다)
settle: 결정권을 지닌 사람에 의해 논쟁이 되고 있거나 불확실한 것에 대해 결론을 내렸다는 의미
settle one's route
(진로를 정하다)
Have you settled what to do?
(어떻게 할 건지 정했어?)
rule: 법적인 또는 행정적인 힘에 의해서 이루어진 결정을 의미
The Speaker of the House immediately ruled that the remark was out of order and demanded a retraction.
(하원 의장은 즉시 그 발언을 의사 진행 위반이라 판정하고 발언자에게 그 취소를 요구했다.)
resolve: 무엇을 하겠다는 또는 하지 않겠다는 명확하고 깨끗한 결정을 의미
I resolved that I would go to college.
(대학에 가기로 결심했습니다.)
I resolve to stop smoking.
(담배를 끊기로 결심했습니다.)
◆ kind, good, thoughtful, obliging
kind는 친절한, 상냥한의 뜻으로 가장 일반적인 말입니다.
Being kind is one of her great virtues : 친절한 것은 그녀가 지닌 훌륭한 미덕 중 하나이다.
good는 비슷한 뜻이나, 구어체에서 종종 쓰입니다.
How good of you! : 정말 친절하시군요!
thoughtful은 다른 사람의 기분이나 입장에 대해 잘 이해하고 있다는 의미를 가집니다.
Thank you in advance for your thoughtful consideration.
이에 관한 귀사의 사려깊은 배려에 미리 감사드립니다.
obliging는 호의를 가지고 잘 돌보아 준다는 뜻입니다.
She is very obliging and offered to do anything in her power.
그녀는 아주 친절하며 자기 힘으로 할 수 있는 일이면 어떤 일이든지 하겠다고 했다.
Lucy : Who is it?
(누구세요?)
Joe.Jr: What gives?
(뭐가 문제야?)
YOU STOOD ME UP.
(넌 날 바람 맞혔어.)
Lucy : For what?
(무엇을?)
Joe.Jr: Our date.
(우리 데이트.)
Lucy : What date?
(무슨 데이트?)
Joe Jr: The Ice Capades.
(아이스 스케이트 쇼.)
I HAD TO EAT YOUR TICKET.
(난 네 표값을 허비했어.)
Lucy : I never said I'd be going a date with you.
(난 너랑 데이트 하겠다고 한 적 없어.)
Joe.Jr: Yes, you did.
(아냐, 넌 그랬어.)
Lucy : No, I didn't.
(안 그랬어.)
Joe.Jr: Yes, you did!!
(그랬어!)
Lucy : No, I did not!!
(아니, 안 그랬다니깐!)
Joe.Jr: Did, too.
(그랬어.)
!! Ramsey 함장이 장교들에게 상황을 설명한다.
Ramsey: And I think he's capable of doing every damn thing he
says he's going to do.
(난 그가 하겠다고 공언하는 것은 뭐든지 할 능력이 있다고
본다.)
THAT'S WHY WE HAVE TO GO OUT THERE and give the man a
moment of pause.
(그것이 우리가 나가서 그 자로 하여금 다시 한번 생각하게
해야 할 이유이다.)
So, end theory. Thus, let us begin the facts.
(그러니, 이론은 접어두고 현실을 직시하자.)
We have been informed by the NSA that an entire rebel
corps of the Russian army is involved.
(국가 안보국이 알려온 바에 의하면 러시아군의 전 반군(叛
軍) 군단이 관여되고 있다고 한다.)
That's four armored divisions, numbering 60,000 men.
(이는 네 장갑사단에 해당하는 것으로 6만 병력에 달한다.)
There seem to be massive defections.
(- 정부군에서 반군으로의 - 대량의 탈주병이 있는듯하다.)
VLADIMIR APPEARS TO BE WINNING THE HEARTS AND MINDS OF
RUSSIAN SOLDIERS.
(블라디미어 -러첸코-는 러시아 병사들의 지지를 얻고 있는
것으로 보인다.)
* NSA : National Secutity Agency (국가 안보국)
!! 러첸코가 이끄는 러시아 반군에 관한 긴급 메시지가 전달된다.....
Hunter: THE CAPTAIN HAS ASKED ME TO BRIEF YOU ON THE EMERGENCY AC
-TION MESSAGE we just received.
(함장님께서 우리가 방금 접수한 긴급작전명령에 대해서 여러
분께 설명하라고 내게 말씀하셨습니다.)
As you know, before we got under way...
(아시다시피, 우리가 출정하기 전에..)
... the Russian army was in position encircling the rebel
camps.
(러시아 정부군은 반군 진지를 둘러싸는 위치에 있었습니다.)
And RADCHENKO STARTED MAKING EXTRAVAGANT THREATS should
anyone move in on him.
(그런데 러첸코는 엄청난 위협을 하기 시작했습니다. 누구든
지 그를 향해 접근하면..)
.. that he would launch his land based unclear weapons at
the U.S. and at Japan.
(그의 지상 핵무기를 미국과 일본을 향해 발사 하겠다는 것입
니다.)
The only safeguard was that the Russian government controlled
the launch codes.
(유일한 안전판은 러시아 정부군이 핵무기 발사 암호를 장악
하고 있다는 것입니다.)
Intel now indicates those launch codes have been compromised.
(해군 정보국은 이 암호가 반군의 수중에 떨어졌다는 것을 알
려 주고 있습니다.)
!! 레이더에 러시아 잠수함이 나타난다...
Ramsey: Gentleman, this is the Captain. We have an Akula class
submarine out there.
(여러분, 여기는 함장이다. 아쿨라 급의 적 잠수함이 나타났
다.)
We know that Radchenko controls at least four submarines.
This could be one of them.
(러첸코가 적어도 네 대의 잠수함을 보유하고 있다고 알고 있
다. 이것은 그 중의 하나일 수도 있다.)
Russian rebels have threatened to launch against our country...
(러시아 반군은 우리나라를 향해 미사일 공격을 하겠다고 위
협해 왔고..)
.... and are fueling right now. They'll have the launch
capability...
(지금 연료를 공급하고 있는 중이다. 그들은 발사 능력을 보
유하게 될 것인데..)
..... in 60 minutes. We also have orders to launch our
missiles...
(60분이면 가능할 것이다. 우리 또한 미사일을 발사하라는 명
령을 받아 놓고 있으며...)
..... which is exactly what we are going to do.
(우리는 정확히 이를 실행할 것이다.)
We are rigging for ultra quiet.
(우리는 극도로 조용히 하고 있다.)
All hands be ready.
(모든 담당자들은 준비하라.)
THIS IS AS REAL AS IT GETS.
(이건 핵전쟁 실전이다.)
We'll presume nothing.
(우리들은 아무것도 미리 짐작하지 않는다.)
WE WILL DEFEND OURSELVES AT ALL COST. If that sub so much
as comes around or...
(우리는 무슨 대가를 치르더라도 자신을 지킬 것이다. 만일
저 잠수함이 우리를 향해 다가오거나..)
... opens a tube door, we're gonna take her out.
(.. 어뢰의 포문을 열면 우리는 그것을 격침시킬 것이다.)
☞ 집으로 돌아온 알랜, 새라와 아이들은 집안이 온통 정글로 변해 버
린 것을 발견한다. 알랜은 이 속으로 들어가 바닥에다가 주만지 판을 펼친다....
Sarah: Shouldn't we play someplace else?
(다른 데서 게임을 해야하지 않을까요?)
Alan : No, I grew up in this. It's out there that scares me.
(아니에요, 난 이 안에서 자랐어요. 내가 무서워하는 것은 저
기 밖이예요.)
Sarah: Okay. IT'S MY TURN.
(알았어요. 내 차례에요.)
Judy : Sarah?
(새라?)
Sarah: Hmmm?
(응?)
Judy : If you roll a twelve, you win.
(당신이 만약 12를 던지면, 이기는 거예요.)
Sarah: Okay, ready? Here I go.
(자, 준비 됐어? 굴린다.)
(새라는 주사위를 던지지만 3이 나온다.)
Alan : It's okay.
(괜찮아요.)
Sarah: "Every month at the quarter moon there I'll be a monsoon
in your lagoon."
("매달 초생달이 뜰 때면 당신의 늪에는 몬순이 있을 것이다.")
Monsoon. Well, AT LEAST WE'RE INSIDE.
(몬순이라. 글쎄, 적어도 우린 집안에 있어요.)
Alan : (비꼬듯이) Yeah, right.
(그렇기도 하겠다.)
(갑자기 장대같은 비가 퍼붓는다.)
☞ 크리스마스 성찬은 돼지고기가 아닌 오리구이로 결정이 되고 베이
브 대신에 오리 한 마리가 죽어서 상에 오른다. 베이브와 젖소가 밖에
서 식구들이 먹는 오리가 페르디난드인 줄 알고 구경하고 있는데 페르
디난드가 나타난다....
Babe : Ferdinand!
(페르디난드!)
Cow : If you're out here, who's that in there?
(네가 여기 밖에 있다면, 저 안에 있는 게 누구지?)
Ferdinand: Her name's Rosanna.
(그녀의 이름은 로잔나였어.)
(비참하게) Why Rosanna?
(왜 로잔나야?)
She had such a beautiful nature.
(그녀는 너무도 아름다운 본성을 가지고 있었는데.)
Babe : Oh, Ferdinand.
(오, 페르디난드.)
Ferdinand: I CAN'T TAKE IT ANYMORE!
(난 더 이상 이걸 견딜 수가 없어.)
Cow : (냉소적으로) Really!
(그러기도 하겠다!)
Ferdinand: The fear's too much for a duck.
(그 공포는 우리가 감당하기엔 너무 힘들어.)
IT EATS AWAY AT THE SOUL.
(그건 영혼을 먹어 들어가고 있어.)
There must be kinder dispositions in far-off gentler lands.
(아득히 먼, 더 친절한 지방에 분명히 더 인정있는 성향을
가진 사람들이 있을 거야.)
I'll take it. (그걸로 하겠다.(상점에서))
Very funny. 재밌기도 하겠다?
Moussaoui has refused to cooperate with his lawyers, choosing instead to represent himself.
무사위는 그 동안 변호인들과의 협조를 거부하였으며, 대신 자신이 직접 변론을 하겠다고 주장하였습니다.
[영화 굿윌헌팅 中]
Sean: My father was an alcoholic. Mean fuckin' drunk.
He'd come home hammered, lookin' to whale on somebody.
So I provoke him so he wouldn't go after my mother and little brother.
Interesting nights were when he wore his rings.
Will: Yeah, he used to just put a, uh, a wrench, a stick, and a belt on the table, and just say, "Choose".
Sean: Well, I gotta' go with the belt there, then.
Will: I used to go with the wrench.
숀: 아버지는 알콜 중독자셨다. 지독한 술주정뱅이였지.
고주망태가 되어 집에 와선 누굴 패줄까 물색하셨지.
그래서 난 어머니나 동생에게 못 가도록 아버질 자극하려고 했다.
반지를 끼고 오시는 날은 재미있었지.
윌: 네. 그 작자는 렌치, 몽둥이, 허리띠를 탁자에 놓곤 "골라" 했죠.
숀: 나라면 거기서 허리띠로 하겠다.
윈: 전 주로 렌치를 골랐어요.
= 단어 =
alcoholic: 알코올 중독자
drunk: 주정뱅이
hammered: 망치로 두들겨맞은-'고주망태가 되어' '완전히 맛이 가서' 정도의 의미
whale on: 매질하다
provoke: 자극하다, 성나게 하다, 약올리다
go with: 고르다, 선택하다
You told me that you didn't care if anyone found out.
누가 알게 되든 넌 상관 안 하겠다고 그랬잖아.
검색결과는 135 건이고 총 985 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)