영어학습사전 Home
   

be patient

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


You must be patient, good things take time. - 인내심을 가져야 해, 좋은 일은 시간이 걸려.

I will try to be more patient. (나는 더 인내심을 가지려고 노력할 거야.)

의사는 병자가 위독하다고 말했다.
The doctor pronounced the patient to be in a critical condition.

[比較] legal, lawful, licit, legitimate
legal은 성문법이나 그 시행에 관계가 있는 것, 또는 그에 합치하는 것을 가리킨다.
ex) legal rights/ a legal marriage
lawful은 법률의 문장의 측면보다 그 실질적 원칙에 합치하는 것을 암시하고, 전반적으로 법률에 위반하지 않는 것을 모두 가리킨다. legal은 언제나 공식적인 법에 합치하는 것을 의미하나, lawful은 주로 도덕적·종교적 계율에 합치하는 것을 의미하는 데 사용한다.
ex) lawful heir/ a lawful but shady enterprise(합법적이기는 하나 미심쩍은 기업)/ That man was not Miss. Kim's lawful husband.
licit는 무역·상업·개인적 관계 등에 법률에 엄밀히 합치하는 것을 가리키지만, licit or illicit(합법적이거나 위법적이거나)라는 구로 사용되는 경우말고는 흔히 사용되지 않는다. 특히 어떤 일이 이행·실행되어야 할 방식·절차에 관한 법의 규정에 엄밀히 합치하는 것을 암시하고, 법으로서 규정된 것에 관해서 쓰인다. 이를테면, a licit marriage(합법적 결혼)는 교회법(canon law)에 따라서 거행하는 결혼식에 뒤따르는 모든 선행조건과 모든 필요조건을 갖춘 결혼이다.
legitimate는 근본적으로 법률상 결혼한 부모에게서 난 아이에게 적용되지만, 또한 왕위·상속·재산 같은 것에 대한 법적 권리를 가진 사람에 관해서도 사용된다.
ex) the legitimate monarch/ the legitimate heir of an estate
또한 법으로서 인정되는 것만이 아니고, 관습·전통·권위자로서 인정·용인되는 것 또는 논리적으로 허용되는 것을 가리킨다.
ex) A lie may be considered legitimate if a patient's restoration to health depends on it.

KEEP YOUR SHIRT ON!
진정해라!
☞ keep one's shirt on - to calm down - not to get angry,to be patient

Just be patient, the bus will be soon.
조금만 참아라, 버스가 곧 올 것이다.

The court ruled that the patient should be removed from the persistent vegetative state and allowed to pass away naturally.
(법원은 환자가 식물인간 상태에서 벗어나 자연스럽게 사망할 수 있도록 결정했습니다.)

Though Charles lacks the necessary skill, he operates.
필요한 기술이 없지만 찰스는 수술을 한다.
Gangrene develops and a surgeon has to be summoned to amputate the leg.
살이 썩게되자 외과의사가 와서 다리를 절단한다.
While the patient's shrieks ring through the village,
Charles stays in his house, heartbroken and humiliated.
환자의 비명소리가 마을에 울려 퍼지는 동안, 찰스는 집안에서 침통한 모멸감에 빠진다.

psychiatrist 정신병 의사 (a doctor who treats mental diseases)
A psychiatrist often needs long conferences with his patient before a diagnosis
can be made.

A psychiatrist often needs long conferences with his patient before a diagnosis can be made.
정신과 의사는 진단을 내리기 전에 환자와의 오랜 상담이 필요하다.

lly wait only one second or less for a response―no time for a child to think.
When adults increase their ‘wait time' to three seconds or more, children respond with more logical, complete and creative answers.
And rather than telling children what to think, give them time to think for themselves.
If a child gets the answer wrong, be patient.
You can help when it's needed by asking a few pointed questions.
어른들은 언제나 신속한 대답을 요구한다.
지난 30년간의 연구를 살펴보면 질문을 한 후에
어른들은 전형적으로 답을 듣는데 단 일초도 기다리려고 하지 않아서 - 아이들에게는 생각할 시간이 전혀 없다.
어른들이 기다리는 시간을 3초 이상으로 늘린다면 아이들은 좀더 논리적이고 완전하며 창의적인 대답을 하게 된다.
아이들에게 무엇을 생각해야하는지 말해주기 보다는 스스로 생각할 수 있는 생각을 주어야한다.
만일 아이가 대답을 잘못하더라도 참고 기다려야한다.
필요할 때 중요한 몇 가지 질문을 함으로써 도와줄 수 있다.

When you observe the night sky with a telescope, you must be patient.
If at first you don't see anything where a star cluster or nebula is supposed to be, keep looking.
Then look some more.
You'll be surprised at how much more of the scene comes into view with prolonged scrutiny: faint little stars here and there, and just possibly the object of your desire.
After you see your object once or twice, you'll see it more and more often.
After a few minutes you may be able to see it nearly continuously where at first you thought there was nothing but blank sky.
망원경으로 밤하늘을 관찰할 때에는 참을성이 있어야 한다.
성단이나 성운이 있을 것으로 생각되는 곳에서 처음에는 아무 것도 볼 수 없더라도, 계속 지켜보라.
그리고 좀 더 바라보라.
오랫동안 주의 깊게 살펴보면 얼마나 많은 광경―여기저기에서 나타나는 희미한 작은 별과 아마도 여러분들이 찾던 바로 그 물체―이 눈앞에 펼쳐지는지 놀라게 될 것이다.
한두 번 그 물체가 보이면 점점 더 자주 그것이 보이게 될 것이다.
몇 분이 지나면, 처음에는 아무 것도 없는 빈 하늘이라 여겼던 곳에서 거의 계속하여 그것을 볼 수 있게 될 지도 모른다.

In everything you do in your family, you should keep in mind the miracle of the Chinese bamboo tree.
After the seed for this amazing tree is planted, you see nothing, absolutely nothing, for four years except for a tiny shoot coming out of a bulb.
During those four years, all the growth is underground in a root structure that spreads deep and wide in the earth.
But then in the fifth year the Chinese bamboo tree grows up to eighty feet!
Many things in family life are like the Chinese bamboo tree.
If you're patient and keep working, that “fifth year” will come, and you will be astonished at the growth and change you see taking place.
가정에서 하는 모든 일에서 당신은 중국 대나무의 기적을 명심해야 한다.
이 놀라운 나무의 씨앗을 심은 후, 당신은 구근에서 돋아난 작은 새싹 외에는 4년 동안 아무 것도, 정말 아무것도 보지 못한다.
그 4년 동안 모든 성장은 흙 속에서 깊고 넓게 뻗어가는 뿌리조직에서 은밀히 이루어진다.
그러나 그러다가 5년째가 되는 해에는 8피트 높이까지 자란다.
가정생활의 많은 것들이 중국대나무와 같다.
당신이 인내하며 계속해서 일한다면 그 “5년째가 되는 해”는 다가 올 것이며 당신이 보게 되는 성장과 변화에 놀라게 될 것이다.

I hope that as a parent, I'll be as caring, patient and wise as my mom and dad were to us.
나는 부모로서 내가 나의 어머니 아버지가 우리에게 하셨던 것처럼 애정있고, 인내심있고, 현명하기를 희망한다.

When Dad asked Mom where we were staying, she didn't want to upset him, so she said, "We haven't settled on a place, but don't worry, we'll find something soon."
아버지가 어머니께 어디서 묵느냐고 물었지만 아버지가 걱정하는 것을 원치 않아 어머니는 "아직 정하지는 않았지만 걱정하지 말아요, 곧 찾을 수 있을 거예요,"라고 말했다.
The wife of the patient in the next bed overheard her.
She invited Mom to come out in the hall and said, "I know what the hotel situation is like in this town.
옆 침대 환자의 아내가 어머니의 말을 듣고는 어머니를 복도 밖으로 불러내어 "나는 시내의 호텔 상황이 어떤지 알고 있어요.
You and your daughter can stay in our spare bedroom as long as you like ―no charge."
괜찮다면 당신과 당신 딸은 우리집 빈 침실을 쓰세요―숙박비는 없어요,"라고 말했다.
We were overwhelmed by her generosity and accepted the invitation at once.
우리는 그녀의 관대함에 압도되어 즉시 그 초대를 받아들였다.
There is no way we can repay that dear woman for her extraordinary kindness.
우리는 그 여인의 특별한 친절에 보답할 길이 없다.
She will always be in our prayers.
그녀는 언제나 우리의 기도속에 있을 것이다.

I have been called every name in the book after telling a patient that the doctor did not call in his or her prescription and I can't do anything until he does.
나는 의사가 전화로 처방전을 알려 주지 않아서 의사 처방이 있기까지는 손을 쓸 수 없다고 환자에게 이야기를 하고서는 온갖 욕을 듣는다.
When the customer is out of refills and I try to explain that I must speak with the doctor before refilling the prescription, I get responses like "Is that so? Well, it will be your fault if I get pregnant!"
손님이 추가로 준 약이 바닥이 나서, 내가 그 처방전으로 약을 짓기 전에 의사와 상담을 해야한다고 설명하면, 손님들로부터 이런 대답을 듣는다.
"그게 그렇습니까? 좋아요.
만약 내가 임신을 하게되면 당신 잘못이 되겠군요."

Infatuation says, "We must get married right away.
I can't risk losing him."
Love says, "Be patient.
He is yours.
Plan your future with confidence."
맹목적인 사랑은 "우리는 당장 결혼해야해.
나는 글 잃을 수 없어,"라고 말하고
진정한 사랑은 "인내심을 가져라.
그는 너의 사람이다.
자신감을 가지고 미래에 대한 계획을 세워라,"라고 말한다.

Each year, thousands of Americans die from fires. In too many of the
cases, death occurs because so much skin is burned away that vital body
functions are disrupted. Essential fluids ooze out, and natural defenses are too
weakened to fight off bacterial infection. To prevent these complications,
doctors try to cover burn sites with skin grafts from undamaged portions of the
patient's body, but often there is too little skin left and they have to resort
to using skin from pigs or cadavers. Being foreign tissue, these grafts are
usually rejected in three to 25 days. The ideal solution would be artificial
skin, a goal that has eluded scientists. But last week a team of Boston
researchers announced they had a successful skin substitute made from a
startling mixture of ingredients: cowhide, shark cartilage and plastic.
해마다, 수천 명의(또는 수많은) 미국인들이 화재로 사망한다. 이
가운데서 너무나도 많은 경우에, 불에 탄 사람이 사망하는 것은 너무도 많은
피부가 타버려서 필요불가결한 신체 기능들이 붕괴되기 때문이다. 필수적인
체액이 흘러나오고, 신체의 타고난 방어장치들이 너무나 약해져서 박테리아에
의한 감염을 싸워서 물리칠 수 없게 된다. 이러한 화상으로 말미암은 신체
기능의 악화를 막기 위해, 의사들은 피부가 타버린 곳에 환자의 신체 중에서
손상을 입지 않은 부분으로부터 피부를 이식하려고 하지만, 흔히 남아 있는
피부가 너무 적어서 의사들은 할 수 없이 돼지나 죽은 사람의 신체의 피부를
이용하게 된다. 이질적인 조직이기 때문에, 이러한 이식된 피부는 대개 3일
내지 25일이 지나면 신체가 거부한다(거부반응을 보이게 된다). 이상적인
해결책은 인조피부가 되겠지만, 이러한 목표를 과학자들은 지금까지 달성하지
못했다. 그러나 지난 주에 보스톤의 한 연구 팀의 발표에 의하면, 성공적인
대체(인조) 피부를 놀랍게도 쇠가죽, 상어 연골과 플라스틱이라는 재료를
배합해서 만들어냈었다고 한다.

One of the symptoms of approaching nervous breakdown is the belief that
one's work is terribly important and that to take a holiday would bring
all kinds of disaster. If I were a medical man, I would prescribe a
holiday to any patient who considered his work important. The nervous
breakdown which appears to be produced by the work is, in fact, in
every case that I have ever known of personally, produced by some
emotional trouble from which the patient attempts to escape by means
of his work. He is loath to give up his work because, if he does so,
he will no longer have anything to distract him from the thoughts of
his misfortune, whatever it may be.
신경쇠약 증세 중 하나는 자기가 하는 일이 매우 중요하며 휴가를 가면 큰일이
난다고 믿는 것이다. 내가 의사라면 자신의 일이 중요하다고 여기는 모든
환자에게 휴가를 처방할 것이다. 일 때문에 생기는 것 같은 신경쇠약은, 사실
내가 개인적으로 알고 있는 모든 경우, 어떤 정서적 장애로 생기는 것이며
환자는 일을 통해 거기에서 벗어나려는 것이다. 그는 일을 그만 두려 하지
않는다. 일을 그만두면 불운한 생각―그것이 어떤 것이든―을 떨쳐버릴 것이
없어지기 때문이다.

When an increased patient load began to overwhelm our hospital's emergency
room, we initiated a triage system to ensure that the most critical people
were treated first. However, some of the less seriously ill patients
occasionally had to wait as long as several hours before they could be seen.
Complaints were common.
One day trauma cases abounded, and the wait was particularly long. A police
officer came in and approached the unit clerk. "I hate to tell you this."
he said apologetically, "but we just got an emergency call from your
waiting room."
환자 수가 늘어나 병원 응급실에 일손이 달리게 되자 가장 위급한 사람을 먼저
치료하기 위해 우선 순위를 정하는 제도를 실시했다. 그러나 덜 위급한 환자들은
여러 시간씩 기다려야 하는 경우가 있었다. 불만은 팽배했다.
어느 날 부상당한 환자들이 많아서 유난히 오래 기다려야 했다. 한 경찰관이
안으로 들어와 응급실 담당 직원에게로 갔다. "이런 말을 하기는 싫습니다."
그는 미안해하는 투로 말했다. "그러나 우리는 방금 이 병원 대기실에서
긴급 전화를 받았습니다."

Wolves have made a kill
늑대가 사냥에 성공했군요
giving other hunters a chance to scavenge.
다른 사냥꾼에게는 남은 고기를 먹을 기회입니다
The worst of the blizzard brings success for the snow leopard,
최악의 폭설덕에 눈표범이 사냥에 성공했지만
but having descended so far to make the kill
아래로 많이 내려갔었기 때문에
she has a grueling climb to get back to her lair.
집으로 올라가려니 비탈 오르기가 만만치가 않군요
The cub must be patient.
새끼는 참을성 있게 기다려야 합니다
It'll be a year before it has the strength and skill
새끼가 이 험난한 비탈에서
to kill for itself on these difficult slopes.
혼자 사냥할 정도가 되려면 일년은 더 지나야 합니다

A tough stance on China is popular, and we can use that to our advantage.
중국에 대한 강경 대응은 인기가 있죠 우린 그걸 이용하면 됩니다
Let's just be patient and see if we can smooth things over from back channels.
인내심을 가지고 뒤에서 수습할 방법을 찾아 보자고요
If I don't see any results, you won't have my patience for long.
성과가 보이지 않는다면 오래 인내심을 보여줄 순 없소
- That's understood.
이해합니다
- Let me know what Durant has to say.
- 듀란트의 입장도 알려주시죠
- Absolutely.
- 물론이죠
- Thank you, Mr. Vice President.
고맙습니다, 부통령님

I think your father is the best man that I've ever known.
아버진 내가 만난 사람 중 최고야
But he can be... difficult.
하지만 가끔은 힘들었다
And his job doesn't help.
직업도 그렇고
You remember a couple of years ago when he went away for a few weeks?
몇 년 전 한 2주쯤 아빠가 어디 갔던 거 기억 나니?
For some training thing.
무슨 훈련 때문이었죠
That's what he told us, but I'm sure it was a mission.
우리한텐 그렇게 말했지만 임무 때문이었을 거야
He wouldn't say and maybe he probably couldn't.
말 하려고도 안 했고 할 수도 없었겠지
Anyway, when he came back, he was... different.
어쨌든 돌아왔을 땐 사람이 달라졌더구나
He was distant and... preoccupied
뭔가에 홀린 것 같았고
and other times he was just angry.
화를 낼 때가 많았지
He did everything he could to keep it from you.
아빠는 네가 눈치채지 못하도록 노력했지만
But things between us weren't so great.
우리 사이는 벌어지기 시작했어
I suppose I could have been more patient.
내가 좀 더 참을 수도 있었는데
So we decided to try being apart.
그래서 떨어져 있기로 한 거야
But it didn't work.
그것도 잘 안 됐잖아요
Good.
알았어요
I just want us to be together again.
다시 함께 살면 좋겠어요

Rule number one -- don't bother sucking up. I already hate you. That's not gonna change.
규칙 1. 아첨하려 들지 말 것 이미 너희가 싫고 바뀔 일은 없을 거다
Trauma protocol, phone list, pagers -- nurses will page you.
외상(外傷) 기록부, 전화번호부, 삐삐 간호사들이 호출해 줄 거다
You will answer every page at a run -- a run -- that's rule number two.
달리면서 호출에 응답한다 뛰는 게 두 번째 규칙이다
Your first shift starts now and lasts 48 hours.
너희의 첫 근무는 지금 시작하고 48시간 동안 계속될 거다
You're interns, grunts, nobodies, bottom of the surgical food chain.
1시간째 너희는 인턴이자 졸병이고 존재 없는 인간들이자 외과 먹이사슬에서 최하위에 위치한다
You run labs, write orders, work every second night until you drop, and don't complain.
병실을 뛰어다니고 처방을 기록하고 주저앉을 때까지 매일 밤 일한다. 그리고 불평하지 않는다
On-call rooms -- attendings hog them.
여긴 의국이고 주치의들이 독차지한다
Sleep when you can where you can, which brings me to rule number three.
잘 수 있을 때 아무 곳에서나 자라 그게 규칙 세 번째다
If I'm sleeping, don't wake me unless your patient is actually dying.
내가 자고 있을 때 환자가 죽어가지 않는 이상 깨우지 말도록
Rule number four -- the dying patient better not be dead when I get there.
규칙 4. 내가 도착했을 땐 환자 숨이 붙어있는 편이 좋을 거야
Not only will you have killed someone, you would have woke me for no good reason. We clear?
너희가 누군가를 죽이는 것뿐이 아니라 날 깨운 사실을 후회하게 될 거거든. 이해했나?
Yes?
뭐?
You said five rules. That was only four.
규칙이 다섯 개라고 하셨는데 4개만 얘기하셨는데요
Rule number five -- when I move, you move.
규칙 5. 내가 뛰면 너네도 뛴다

Wow, that was quick.
와우.. 빠른데요
His heart had too much damage to give him a bypass.
우회로로 접근하기엔 심장 손상이 심해서
I had to let him go.
죽게 내버려둘 수밖에 없었어
It happens -- rarely, but it does happen --
이런 일이 일어나 드물지만.. 일어나긴 해
the worst part of the game.
게임 중 최악의 부분이지
But I told his wife -- I told gloria that he would be fine.
하지만.. 글로리아에게.. 부인께 괜찮을 거라고 말했는 걸요
- I promised her that -- - You what?
- 제가 약속했거든요 - 뭐라고?
- They have four little girls. - This is my case.
- 4명의 딸이 있대요 - 이건 내 수술이야
Did you hear me promise?
내가 약속하는 거 들은 적 있어?
The only one that can keep a promise like that is god, and I haven't seen him holding a scalpel lately.
약속을 하는 건 신만이 하는 일이야 신이 메스를 든 건 본 적이 없어
You never promise a patient's family a good outcome!
환자 가족에겐 좋은 결과를 미리 약속하는 게 아니야

It might be easier if you assign another intern.
다른 인턴을 배정하신다면 일이 더 쉬워질 것..
Easy is not in your job description.
You are a doctor. He is a patient.
쉬운 거란 없어 넌 의사고, 그는 환자야
He's your patient. Biopsy these.
네 환자라고 생체조직 검사해
If they come back positive, I expect to see you in surgery.
만약 양성 반응이 나온다면 수술실에서 보자고

As you can see, the patient has shot seven nails directly into the skull
보다시피 환자는 두개골에 7개의 못이
without doing significant damage other than the optic nerve,
시각신경만 건드린 채 박혀있다
and we may be able to save that.
그리고 아마 시신경도 살려낼 수 있을 거다
The idea is to remove the nails at exactly the angle they entered.
못이 들어간 각도대로 빼어내는게 계획이고
Any wiggle, and we risk doing more damage than when they went in.
자칫 서두르다가는 환자에게 더 큰 부상을 안길 수가 있다

Hold it.
잠시만요
Thank you.
고마워요
What?
뭐예요?
You don't wake a patient like that.
환자를 그렇게 깨우는 건 아니야
What do I have to do to get through to you?
내가 어떻게 해야 너를 이해시키겠니?
Cut me some slack. I was on call last night. I didn't get much sleep.
좀 봐주세요. 어제 당직이었어요 잠을 못잤단 말이에요
Oh, stop whining.
그만 투덜거려
You'd rather be here, and you know it.
알고 있겠지만 여기 있는 게 낫잖아

Hi, Mr. Patterson.
안녕하세요, 패터슨 부인
Hi.
안녕하세요
Hemodynamics stable?
혈류역학은 안정적인가요?
Yeah, map has stayed around 80. Cardiac output at 5.
네, 80근처에서 맴돌고 있어요 심박출량은 5 예요
- That's good, Dr. Grey? - That's fine, Mr. Patterson.
- 좋은 건가요, 닥터 그레이? - 괜찮은 거예요, 패터슨씨
But it's not good.
좋은 건 아니군요
Well, heart surgery takes a lot out of the patient,
심장 수술은 환자에게 부담을 주긴 해도
but we're monitoring your wife very carefully,
저희가 부인을 매우 조심히 모니터링 하고 있으니
and she should be fine.
괜찮으셔야죠

I went to medical school.
저도 의대에 다녔었어요
You went to med school?
의대 다니셨어요?
Yeah, dropped out my last year at clinical.
임상 실습 마지막 해에 그만 뒀지만요
Too many hours, and I was staring into the ice-cold eyes of divorce.
시간도 많이 뺏긴데다 이혼을 하게 되었거든요
Wow.
와우
Yeah, I do research now, and I have a life -- a family.
지금은 리서치업을 해요 그리고 인생도, 가족도 있어요
No offense. I mean...
악의는 없지만.. 제 말은..
No, no, that's okay.
아니요, 괜찮아요
I'm just one of those people who believe you can have both.
전 일과 인생 둘 다 가질 수 있다고 믿는 사람들 중 하나거든요
Maybe so.
그럴 수도 있겠죠
But your first responsibility's always gonna be your patient.
하지만 당신의 책임 중 항상 우선 되는 건 환자일 거예요

What would I be doing, anyway?
내가 뭘 어떻게 하겠니
Preparing for your career-altering meeting.
직업을 바꾸기 미팅 준비하기
Sorry.
미안
That heart wall shouldn't have torn.
그 심장벽은 찢겨지지 말았어야 하는데
Anything in the patient's history?
환자 기록엔 아무 것도 없고?
Husband said she was in the best shape of her life.
남편이 말 하길 최상의 상태였대
She lost 100 pounds last year.
작년에 100파운드나 뺐고
100 pounds in a year -- how's her muscle mass?
1년에 100파운드? 근육량이 얼마나 되는거야?
Do you even know whose that was?
그게 누구 거 였는진 알아?
I'm hoping it was yours.
네꺼였으면 좋겠다
No.
아닌데

So, I have done a lot of research on this,
제가 많은 조사를 해 봤습니다
and Dr. Burke has been kind enough to help me.
그리고 닥터 버크가 친절히 도와주셨어요
And I understand my responsibility in what I've done wrong here.
또한 제가 여기서 잘못 한 것에 대해 책임감을 느끼고 있습니다
However, I do think the patient's history is significant in this case.
하지만, 제가 보기엔 환자력 중에 주목할 점이 있는 것 같습니다
She still weighs 200 pounds,
환자는 아직 200 파운드가 나갑니다
which is why no one even noticed it.
그래서 아무도 눈치를 못 챈거죠
But, with that kind of a weight drop, it doesn't matter how much you weigh --
하지만 체중 감량 정도에 따라선 환자의 몸무게는 중요하지 않을 수도 있습니다
technically, you're anorexic.
다시 말 하면, 식욕부진입니다
Along with all that fat, she was losing heart muscle.
그 지방과 함께 심근육을 잃은겁니다
That certainly could be the reason for a small poke to become a large tear.
작은 구멍이 크게 되기엔 충분한 이유가 된 것입니다

We're talking about a brain surgery
뇌수술에 대해 얘기하고 있잖아
that is performed while the patient is wide awake.
환자가 깨어있는 동안 시술되는 거란 말이야
There is a risk of paralysis, a risk of death, and the patient doesn't want it.
마비나 죽음의 위험이 있어 게다가 환자가 원하지도 않잖아
It is not my job to push him into anything, and it's definitely not yours.
환자를 강요하는 건 내 일이 아니고 당연히 네 일도 아니고
Since you're uncomfortable with my decision in this, it's probably best you don't scrub in.
내 의견에 동의하지 못한다면 수술실에 들어 오지 않는 게 좋을 거야
It's a minor procedure. You won't be missed.
경미한 처치야 자네가 없어도 돼

What the hell did you do?
대체 무슨 짓을 한 거야?
Nothing. I don't know.
아무것도 안 했어요 저도 몰라요
Man. The mike must have been on.
마이크가 켜져 있었나 봐요
If anything goes wrong, anything,
조금이라도 잘못 되면 조금이라도..
you are 60% more likely to be sued if you've offended the patient --
자네가 환자를 화나게 했다면 고소 당할 확률이 60%이상이야
- 60%. - I never would have said that stuff.
- 60% - 그런 말 한 적 없어요
The mike shouldn't have been on. I didn't realize she could hear me.
마이크는 꺼져 있어야 했어요 제 말을 들을 수 있는지 몰랐어요

Ew, what smells?
무슨 냄새야?
That would be me -- or more specifically, my patient's insides all over me.
나야. 좀 더 구체적으로 말하면 내 환자 내용물 범벅이 된 거지
That makes me strangely happy.
이상하게 기분 좋다
Oh, god. Oh, Meredith, you smell like...
젠장.. 메르디스 너 꼭 냄새가..
Karma.
업보지

Dr. O'Malley? Our patient's pulse ox is dropping.
닥터 오말리? 환자의 산소 포화도가 떨어지고 있어요
She's agonal. She needs to be intubated.
심각해요 삽관이 필요합니다
Isn't there anyone else who can do this?
대신 할 사람 없어요?
You're standing here. I could try and find someone.
선생님이 여기 계시잖아요 다른 사람을 찾아보라고요?
No, that's --
I got it.
아니, 그건.. 알았어요

There's definitely a growth protruding into the bladder, but look at the edges.
방광으로 돌출된 증식물이 있어 그런데 가장자리 좀 봐
I don't think it's a tumor.
Kind of shaped like an ovary.
- 암 같지는 않아 - 난소같은 모양인데요
That the flip answer you're gonna give your patient, Dr. Karev?
그게 자네 환자에게 줄 적절한 말인가, 닥터 카레프?
This is one of my oldest friends. You might want to take this seriously.
환자는 내 절친한 친구야 좀 더 심각해지는 게 좋을 걸세
I'm sorry, sir.
You better be.
- 죄송합니다 - 그래야지

Well, you said this man's wife is pregnant?
이 환자의 부인이 임신했다고 말 했죠?
Due in five weeks. Why?
5주 내로 출산 예정입니다
Our patient has a blind vas deferens.
이 환자의 정관은 막혀 있어요
Bill is sterile?
And always has been.
- 빌이 불임이에요? - 과거에도 그랬죠
Then who got his wife pregnant?
그럼 누가 부인을 임신 시켰을까요?
Sucks to be Bill right now.
빌에게는 최악의 순간이군

Do you think he's gonna be okay? Do you think he's gonna need an operation?
- 괜찮을까? - 수술이 필요한 거 같아?
Operation yes. Okay, hard to tell.
수술이 필요하지 말하기 어렵군
His arteries are blown like a balloon so I reckon bleeding. aneurysm a size of a golf ball.
동맥이 부풀어서 출혈을 의심하고 있고 동맥류는 골프공 크기더군
No way to clip something like that. Not without magic fingers.
- 그런 건 클리핑하는 게 어렵지 - 마법의 손을 가지지 않는 한
Stands Still Operational. You’re doing a Stand Still Opera...
- 심정지술을 할 거야 - 심정지술을 하신다고요?
He's doing a Stands Still Operation.
심정지술이라잖아
I like to try, but first I need some additional patient history overnight labs in...
시도는 하겠지만 먼저 추가적인 환자 정보가 필요해
cerebral angio.
뇌동맥 혈관조영술

Dr. Stevens. Can I see you outside for a moment?
닥터 스티븐스 잠깐 밖에서 얘기 좀 할까요?
What is your problem? You’re doing a sales pitch.
- 뭐 하는 거야? - 네가 영업 사원이야?
The recipient is your patient. You shouldn’t even be talking to the donor.
수혜자는 네 환자야 넌 기증자와 말도 해선 안 돼
The recipient is his father who he’s going to lose if he doesn’t make a decision.
수혜자는 쟤 아빠야 결정을 내리지 않으면 죽을지도 몰라
And he understands that all right? Believe me, he understands that.
쟤도 잘 알고 있어, 알아? 정말 잘 알고 있어
You have no idea what’s going on in that kid’s head.
쟤가 무슨 생각을 하는지 알지도 못하잖아
None.
아무것도

She's allergic to penicillin.
엄마는 페니실린 알러지가 있어
Yeah? Oh, yeah. It said in her chart. Oh.
그래? 어, 그래 차트에 써있더라
You just have to be patient.
인내심을 가져 줘

You’re a patient this week, you can be a doctor next week. Understand?
이번 주에는 환자하고 다음 주부터 의사 노릇해
Mere. You cannot leave me alone with her. I’m flying off the koo-koo’s nest here.
날 엄마랑 단 둘이 두면 안 돼 지금 미치기 일보직전인데
You have to save me. You need time to heal.
- 날 구해 줘 - 넌 나아야 해
I’m healed. I’m healed.
다 낫어 다 낫다고!

How old is he? He’s 26.
- 몇 살이지? - 26살이요
Survivor huh?
살아있다 이거지?
And then some. My patient for at least 5 years. I’m not going to loose him now.
그렇죠. 적어도 5년은 제 환자였어요 지금 놓치지 않을 거예요
You planning a laparotomy? Yeah but his lungs.
- 개복술 하려고? - 네, 하지만 폐가..
You know I think I could help you with this. I’ve seen one case like this before on a 9 year old.
내가 도울 수 있을 것 같아 9살 아이의 케이스를 본 적이 있거든
We ended up having to do a total pancreatectomy.
췌장절제술을 해야만 했어
I’d be honored to take any help you could give me.
저야 도와주신다니 감사하죠

What’s odd is Burke’s patient. She’s been in 4 other hospitals this year. You know, something’s not right.
이상한 건 버크 환자야. 이번 해에만 병원 네 곳을 갔다 왔어. 이상하잖아
You seem awfully interested in Burke’s patient. This has nothing to do with Burke.
- 이상하게 버크 환자한테 관심있네 - 버크랑은 관계없어
Christina, you lost a fallopian tube, a baby, and a boyfriend all in one day. You have the right to be upset.
넌 하루만에 남자친구, 아기, 난관을 잃었으니 속상할 권리가 있어
And you’re losing McDreamy to his perfect wife. You have a right to be jealous.
넌 왕자님을 완벽한 아내한테 뺏기고 있으니 질투할 권리가 있다고
I did not lose McDreamy. Divorce papers, remember? And I’m not jealous.
왕자님을 잃지 않았어. 이혼 서류 있잖아 게다가 난 질투도 안 해
And I’m not upset. You really should be in your room.
- 난 속상하지 않아 - 병실로 돌아가야 해

Now where's this patient I'm supposed to be helping you with? Down there.
- 당신하고 봐야 하는 환자는요? - 저쪽에 있어

How are we doing?
어떠세요?
Oh, can you move me to another room? The lights and the tv went out.
날 다른 병실로 옮겨 줄래요? 전등과 TV가 꺼졌어요
Power outage in the east wing. They'll have it back on soon.
동쪽 병실은 정전이에요 곧 재개될 거예요
You're not a critical patient. You'll be fine here. Oh, god, well, what am I gonna do?
- 상태가 나쁘지 않으니 괜찮을 거예요 - 나보고 어쩌란 소리예요?
You mean... without my porn?
- 그 말씀은.. - 포르노 없이요
Read a book.Talk to your wife.
독서를 하시고 아내 분과 대화를 하세요

Hey. This isn't gonna be too sterile, but we can still try.
무균 상태는 아니겠지만 시도는 해보자
Prep and drape the patient.
환자에게 천을 씌워
Hey, can you get me copies of all verna bradley's medical records? And page me.I'll be on the O.R. Floor.
브래들리 씨 의료기록 좀 주실래요? 수술실에 있을 테니 호출해주세요

How's your patient? The one that got her soul back?
환자는 어때요? 영혼을 되찾았다는 환자요
She's gonna be fine.
괜찮을 거야
Gotta go.
갈게요

Is there any reason you can think of that this patient should be wandering around the hospital unattended?
이 환자가 보호자 없이 병원을 돌아다녀도 된다고 생각하나요?
She's not unattended. I came up with her.
그런 게 아니죠 제가 같이 왔잖아요

This room is supposed be unoccupied.
Whose patient is this?
이 병실은 비어있어야 하는데 누구 환자예요?
Hers. Hers.
- 얘요 - 얘요
Who transferred him? I don't have any paperwork.
누가 여기로 옮겼어요? 서류를 못 받았는데
Any transfer documents. Gimme a break.
- 이송 확인서나.. - 잠깐만요
We shuffle rooms all the time.
You know, if we need a bed pan changed,
병실 바꾸는 게 하루이틀인가요 침대보를 갈 때..
um, we'll let you know. Okay, doctor, you do that.
- 연락 드릴게요 - 그러세요

Alex...
아저씨..
would you kiss me?
키스해 줄래요?
Wh... what?
뭐.. 뭐라고?
I know you're a doctor, I'm your patient
아저씨는 의사고 전 환자란 걸 알아요
and it's against the rules, but I would never tell anyone.
규칙 위반이란 것도 알지만 하지만 말 안 할게요
for a kiss to be really good,
you want it to mean something.
키스가 정말 좋으려면 의미하는 바가 있어야 해
You want it to be with someone
you can't get out of your head,
so that when your lips finally touch, you feel it everywhere.
입술이 닿으면 온 몸으로 느낄 수 있게끔
머리 속에서 지울 수 없는 누군가와 해야만 해

- I'm with a patient. - I really just need a second.
- 지금 환자랑 있어요 - 잠깐이면 되는데
I'm glad to see you back here, but you need to come during your appointment.
다시 와서 반갑지만, 약속시간에 오세요
I could be dead by then.
그땐 난 죽을수도 있어
Are you having suicidal thoughts?
자살할 생각이에요?
- No. - Then why did you say that?
- 아뇨 - 그럼 왜 그런말을?
- Just to get your attention. - I'm going back to my patient.
- 관심을 받으려고 - 환자에게 돌아가야해요

- Sandy. - Yes?
- 샌디 - 예?
My name's Mackenzie. I'm the executive--
난 맥켄지에요, 난 책임
I'm the executive producer of News Night .
난 뉴스나이트 책임프로듀서에요
- Can you hear me okay? - Yes.
- 내 말 들려요? - 예
Okay. Thanks for being patient with us.
좋아요, 기다려줘서 고마워요
Will's just throwing on a jacket and tie
윌이 의상을 입고나면
and we'll be able to do this.
시작할거에요
- Real easy. - You got it.
- 편하게 있어요 - 알았어요

In the middle of my solo G.P. practice (before I retired), I
noticed that my patient load had dropped more than 50
percent in a very short period. When I investigated, I found
my receptionist had informed patients calling for an
appointment that I was fully booked for weeks, or I no
longer saw new patients for various reasons. None of this was
true.
저 혼자 (은퇴하기 전에) 일반 진료의를 하는 중에, 환자수가
아주 단기간에 반 이상이나 준 사실을 알게 되었습니다. 그래서
알아보니, 우리 접수계원이 예약을 위해 전화한 환자들에게
내가 여러 주 동안 예약이 꽉 찼다고 하거나 여러가지 이유로
더 이상 새로운 환자를 볼 수 없다고 했다는 것입니다.
그러나 그것은 전혀 사실이 아니었지요.
▲ G.P.: General Practitioner: 일반 진료의
▲ in the middle of: the central part. ~의 한가운데.
▲ load: a lot of something: 분담량. 일의 양. 적하. 짐.
▲ investigate: study by close examination and inquiry:
수사(조사)하다
▲ book: to arrange for a place to be kept for you: 예약하다.

DEAR DR. HOPP: *Regardless of how talented the health care
provider, I *suspect that the practice of medicine is like
every other business in that the importance of good customer
relations cannot be *underestimated. However, in medicine
it's called a good *bedside manner _ even if the patient is
*vertical.
▲ regardless of: careless of; without worrying about: ~에
관계없이.
▲ suspect: feel or have an idea, feel doubt about;
알아차리다, 느끼다
▲ underestimated: estimate below the truth: 과소평가하다.
얕보다.
▲ bedside manner: 환자 다루는 방법.
▲ vertical: pointing straight up: 수직의. 세로의. 정점의.
그 의사가 아무리 훌륭하더라도, 환자와 좋은 관계를 맺어야 하는
중요성을 간과할 수 없다는 점에서 의술도 다른 모든 사업과 같지
않은가 하는 생각이 드는군요. 그러나 ― 비록 환자가
왕이라지만, 의학에서는 그것을 환자를 잘 다루는 법이라고
합니다.

그 의사 선생님은 빈부의 차이없이 어떠한 환자에 대해서도
친절하게 노력을 아끼지 않으므로 평판이 좋다.
중요 어구 정리
(1) 환자: a patient; a case
(2) 평판이 좋다: be popular (among ~); be well spoken of;
have a reputation for ~
자세한 설명
이 문제문에서는 「빈부의 차이 없이」와 「노력을 아끼지
않다」의 표현을 어떻게 처리하는가가 포인트이다.
(1) 그 의사는 빈부의 차이 없이 누구에게나 친절하다.
That doctor is kind to all patient, rich or poor.
(2) 혁명 후, 빈부의 차이 없이 교육의 기회 균등을 요구하는
권리가 생겼다.
After the revolution they obtained the right to call for
equal educational opportunities whether they are rich or
poor.
(3) 그는 노력을 아끼지 않고 일한다.
He is a willing worker.
(4) 그녀는 승진을 위해서는 노력을 아끼지 않는 여자다.
She spares no pains for her promotion.
=She doesn't spare herself for her promotion.
<작문 예>
A. That doctor is kind and spares no pains for his patients,
rich or poor. So he has a good reputation.
B. That doctor is very popular among his patients, because he
is kind enough to be willing to take any trouble for them
whether they are rich or poor.

HS300630
엑스선 검사용 조영제, 환자에 투여할 진단용 시약
Opacifying preparations for X-ray examinations; diagnostic reagents designed to be administered to the patient

HS3006302000
진단용 시약(환자 투여용)
Diagnostic reagents (designed to be administered to the patient)

환자가 치과를 찾았을 때 컴퓨터단층촬영(CT)부터 진단, 치료까지 하루 만에 진행할 수 있는 디지털덴탈솔루션을 제공한다.
When a patient visits a dental clinic, it provides a digital dental solution that can be carried out in a day from computerized tomography (CT) to diagnosis and treatment.

박 전문위원은 "실수요자는 인내심을 갖고 청약에 참여할 필요가 있다"고 했다.
Expert advisor Park said, "Real users need to be patient and participate in the subscription."

이 상품은 이상지질혈증 질환의심보장, 고혈압 질환의심보장, 당뇨 질환의심보장 중 1가지 이상의 보장유형을 선택한 후, 건강검진 대상자가 검진을 받고 해당 건강검진에서 질환의심자로 판정되는 경우 최초 1회에 한해 보험금을 지급한다.
This product allow selection of at least one type of coverage among dyslipidemia, suspected hypertension, and suspected diabetes, and if a person subject to a health examination gets examined and is determined to be a suspected patient in the health examination, the insurance money shall be paid out for the first time only.

병원에서도 구급대원이 취해야 할 조치를 알려 환자의 '골든 타임'을 허투루 쓰지 않도록 했다.
The hospital informed the paramedics of appropriate measures to be taken so that the patient's "golden time" for treatment is not wasted.

시마즈 다케시 일본구급의학회 대표이사는 폐렴이 의심되는 고령 환자가 10여곳의 구급의료기관에서 이송을 거부당한 사례를 거론하면서 "분초를 다투는 환자의 생명을 구하지 못할 수 있다"고 경고했다.
Takeshi Shimadzu, the Representative Director of the Japanese Society of Emergency Medicine, warned, "It may not be possible to save the life of a urgent patient," citing a case where nearly 10 emergency medical institutions refused to transfer an elderly patient suspected of pneumonia.

대구 영남대병원에 입원한 일반 환자가 신종 코로나바이러스 감염증 확진 판정을 받은 사례가 발생했다.
There was a case where a general patient admitted to Yeungnam University Medical Center in Daegu was confirmed to be infected with COVID-19.

도봉구 10번과 12번 확진자는 같은 노래방을 같은 시간에 방문해 감염된 것으로 보인다.
The 10th and 12th confirmed patient in Dobong-gu appear to be infected by visiting the same karaoke room at the same time.

아직 확진 환자가 발생하지 않은 지자체에서도 의료기관이나 시설 등에서 환자가 발생할 경우를 대비해 지역내 격리병원·시설, 의료인력, 이송수단 등을 실제 활용 가능한 수준으로 준비하고 사전 점검을 철저히 하는 것이 필요하다고 강조했다.
He stressed that it is necessary to prepare quarantine hospitals/facilities, medical personnel, and transportation means in the region to a level that can be actually used when a patient occurs in a medical institution or facility, even in the municipality where no confirmed patient has occurred, and to thoroughly check in advance.

또 같은 부서에서 근무하는 동료 전원과 두 번째 확진자의 수강생도 전수조사할 방침이다.
In addition, all of the colleagues working in the same department and the members of the second confirmed patient's class will be thoroughly investigated.

또 환자 발생 지역에 위치한 부대, 대민 접촉이 잦은 인원 등에 대해서는 지휘관 판단 하에 보건용 마스크를 추가로 지급할 수 있다고 국방부는 전했다.
In addition, the Ministry of Defense said that additional health masks can be provided at the commander's discretion for units located in the patient's area and personnel with frequent public contact.

국내 신종 코로나 확진 환자의 퇴원은 이 환자가 처음이다.
This is the first confirmed patient to be discharged from hospital with COVID-19 in Korea.

정부는 퇴원까지 평균 3주나 걸리는 퇴원 절차를 개정해 앞으로 증상이 호전된 입원환자는 우선 퇴원시키고, 치료 담당 의사와 환자관리반 판단에 따라 생활치료센터나 자가요양조치를 취하도록 했다.
The government revised the discharge procedure, which takes an average of three weeks to discharge, so that inpatients with improved symptoms in the future should be discharged first, and take a life treatment center or self-medicating measures according to the judgment of the treating doctor and the patient management team.

A학생이 기존 확진자와 만난 적은 있는지 등 '역학적 연관성'을 조사해 연관성이 확인되면 선별진료소로 옮겨 검사를 받는다.
There will be an investigation on the "epidemiological connection," such as whether A came into contact with a confirmed patient, and if a connection is confirmed, the concerned persons will be transferred to a screening clinic for examination.

칼리스토아이는 절개할 난시 축과 정도, 위치를 정확하게 가이드하는 환자 맞춤형 수술 진단 프로그램이다.
CALLISTO eye is a patient-specific surgical diagnostic program that accurately guides the axis, degree, and astigmatism position to be incised.

여기에 감속재를 사용하면 환자에게 사용할 수 있을 정도로 속도를 조절하는 게 가능하다.
If you use a moderator for it, it is possible to control the speed enough to allow it to be used for the patient.

또 다른 확진자 129번는 128번 환자의 딸인 것으로 조사됐다.
Another confirmed patient, No. 129, was found to be the daughter of No. 128.

남구는 안전한 검사를 위해 장갑을 철저히 소독한 뒤 다음 환자를 검사하므로 환자의 감염 가능성도 낮아져 공항이나 개방된 선별진료소에 유용하게 사용될 수 있을 것으로 기대했다.
Nam-gu expects that it will be useful in airports and open screening clinics as the possibility of infection of the patient is lowered since the gloves are thoroughly sterilized and then the next patient is examined.

정기현 국립중앙의료원장은 4일 한 언론매체와의 통화에서 이 병원에서 치료받는 2번 환자에 대해 "이미 완치됐다"며 "이번 주 안에 퇴원할 수 있다"고 말했다.
Jeong Ki-hyun, head of the National Medical Center, said in a telephone interview with a media outlet on the 4th that patient 2 who is being treated at the hospital has already been completely cured and can be discharged within this week.

해당 환자는 다른 치과를 찾았지만 임플란트 재료를 확인할 수 없어 연계 치료를 해줄 수가 없을뿐더러 심어 놓은 재료를 모두 걷어내고 재시술을 받아야 한다는 진단까지 받았다.
The patient visited another dental clinic but was diagnosed with the fact that the implant material could not be identified, so the joint treatment could not be performed, and all the implanted materials had to remove and re-operation should be performed.

기존 대장암 표적치료제인 얼비툭스를 활용해선 치료하기 어려운 환자다.
It would be difficult to treat the patient using Erbitux, the existing target treatment for colon cancer.

고시 개정에 따라 뇌 질환이 의심되는 두통·어지럼으로 MRI 검사를 실시하는 경우 신경학적 검사 이상 여부 등에 따라 환자 본인부담률을 달리 적용한다.
According to the revision of the notification, if an MRI test is conducted with headaches and drowsiness suspected of brain diseases, the patient's self-burden rate will be applied differently depending on whether the neurological test is abnormal.

방역당국은 금천구 6번 환자가 동선으로 보아 만민중앙교회와 관련이 있고 이 교회에서 일을 하고 있을 가능성이 큰 것으로 봤다.
The quarantine authorities believe that patient 6 in Geumcheon-gu is related to the Manmin Central Church and likely to be working in the church.

나머지는 6번째 환자처럼 2차 감염으로 확진 판정 받을 가능성이 여전히 남아 있다.
The rest, like the sixth patient, are still likely to be confirmed due to a secondary infection.

재확진 판정을 받은 25번 확진자는 퇴원 후 자택에 계속 머무른 것으로 알려졌다.
It's been known that confirmed patient 25, who was confirmed to be infected again, stayed at home after discharging from the hospital.

반면 양성이 나오면 이 10명에 대한 개별검사를 진행해 확진자를 파악할 수 있다.
On the other hand, if tested positive, these 10 individuals can be individually tested to identify the confirmed patient.

국방부 당국자는 "내년까지 도입되는 '의무후송전용헬기'는 최적의 응급처치 장비와 환자후송 능력을 보유하고 있다"며 "수도권 이북지역 및 서북도서 지역의 응급환자를 최단시간 내 최적의 의료기관으로 후송할 수 있는 기반을 갖출 것으로 기대된다"고 설명했다.
An official of the Ministry of National Defense explained, saying, "The 'helicopters dedicated to medical evacuation', which would have been introduced by next year, had optimal first aid equipment and patient evacuation capabilities," adding, "It was expected to be a foundation for evacuating urgent patients in the northern metropolitan area and western islands area to the optimal medical institution in the shortest time."

해당 확진자와 접촉한 의료진과 보호자는 자가격리 조치 하였으며, 입원 중인 43명 환자에 대해서는 동일집단 격리 예정이다.
Medical staff and guardians, who came into contact with the confirmed patient, were self-isolation, and 43 patients in the hospital are going to be isolated in the same group.

코로나19 감염자의 약 20%가 중증화하며 일부에서 폐렴이 악화해 숨을 못쉬어 숨지는데 '인터류킨6'를 억제하는 약물을 사용하면 치료가 가능할 수 있다는 것이다.
About 20 percent of people infected with COVID-19 become more severely ill, and in some cases, pneumonia worsens, leading them to die because of trouble breathing, and using drugs that suppress Interleukin 6 may be able to treat patient with COVID-19.

이곳에 일주일간 입원했던 환자가 16번 확진자로 판명났고, 그의 딸은 18번 확진자가 됐다.
A patient who had been hospitalized there for a week was found to be confirmed patient no 16, and his daughter was confirmed patient no.18.

확진자의 부모는 자가격리 중이며 이날 검체조사를 할 예정이다.
The parents of the confirmed patient are in self-quarantine, and a specimen inspection will be conducted that day.

최고도로 관리돼야 할 요양병원의 환자관리가 허술했다는 점도 이해할 수 없다.
We also can not understand that patient management in nursing hospitals, which should be equipped with the highest level, was poor.

부광약품 관계자는 "이번 첫 환자 투약을 계기로 앞으로 임상시험에 속도를 내 파킨슨병 환자들에게 이상운동증 필수 치료제로 제공될 수 있도록 만전을 기하겠다"고 말했다.
A source at Bukwang Pharm said, "Leveraging this initial administering of the medicine to a patient, we will speed up clinical trials in the future and make sure that they can be provided as an essential treatment for dyskinesia to patients with Parkinson's disease."

아울러 도내 확진환자, 의사환자 등 입원이 필요한 환자의 격리병상 배정과 조정, 보건소 상담 지원, 환자 동선 파악 및 접촉자 분류, 역학조사 출동 지원 등을 담당하게 된다.
They will also be in charge of arranging isolated beds for patients who need hospitalization, such as confirmed patients and suspected patients in the province, supporting health center counseling, identifying patient's movement path and classifying contacts, and supporting epidemiological investigations dispatch.

구로구는 이날 신도림동에 거주하는 A 씨가 관내 38번 환자로 확진판정을 받았다고 밝혔다.
Guro-gu District Office said on the same day that A, who lives in Sindorim-dong, was confirmed to be the 38th patient in the jurisdiction.

당시 법원은 환자의 여명이 사고 날로부터 약 6년 2개월 정도로 예측된다는 감정결과를 기초로 손해배상액을 확정했다.
At the time, the court confirmed the damages based on the results of the appraisal that the patient's life was expected to be about six years and two months from the day of the accident.

대구의 한 정신병원에서 난 불이 분노조절장애가 있는 10대 환자의 범행으로 드러났다.
A fire at a mental hospital in Daegu turned out to be a crime by a teenage patient with Intermittent explosive disorder (IED).

아울러 명령을 위반한 종교집회로 확진자가 발생하는 경우 구상권을 청구할 방침이다.
Also, if a confirmed patient appears at a religious assembly in violation of the order, the right to indemnity will be asked.

서울시 관계자는 이날 사망자에 대해 "김천의료원에서 치료를 받다가 병세가 호전되지 않아 2월 27일 서울아산병원으로 이송돼 치료를 받던 환자"라고 밝혔다.
Regarding the death, a Seoul Metropolitan Government official said, "The patient was being treated at Asan Medical Center in Seoul since February 27 after the treatments at Gimcheon Medical Center were proven to be ineffective."

노년층이 많이 거주하면서 29번 확진자가 자주 방문것으로 알려진 숭인1동 주민센터 경로당을 포함해 구립 노인회관 두곳은 잠정 폐쇄됐다.
Two district senior centers have been temporarily closed, including the senior citizen center in Soongin 1-dong, which is known to be frequently visited by a large number of elderly people and is where visited by the 29th confirmed patient often.

지난 9일 확진 판정을 받은 그는 25번 환자로 분류돼 분당서울대병원에서 치료를 받았다.
He was confirmed to be the 25th patient and treated at Seoul National University Bundang Hospital.

y of a large-scale infection cannot be ruled out as a confirmed patient occurred in a nursing hospital where a severely ill patient vulnerable to infection is hospitalized, and the emergency room medical staff at a university hospital are also infected.

이 없는 환자가 참을 수 없는 고통에 시달리며 안락사를 원할 때 등 엄격하고 제한적인 조건에서만 시행될 수 있다.
In the Netherlands, euthanasia can only be performed under strict and restrictive conditions, such as when a patient with no chance of recovery suffers unbearable pain and desires euthanasia.

또 두 번째 환자와 접촉했던 75명에 대한 능동감시, 자가격리 조치도 오는 7일 해제된다.
In addition, active monitoring and self-quarantine measures for 75 people who have been in contact with the second patient will also be lifted on the 7th.

이 확진자는 대구 수성구 보건소에서 검사를 받은 이후 '양성'으로 확인됐으며 곧바로 가까운 국가지정입원치료병상에서 격리, 치료를 받고 있는 것으로 전해졌다.
The confirmed patient was confirmed to be "positive" after being examined at a public health center in Suseong-gu, Daegu, and is immediately being quarantined and treated at a nearby state-designated hospital treatment bed.

국내 확진환자 가운데 최고령인 이 환자는 현재 안정적 상태인 것으로 알려졌다.
This patient, the oldest among confirmed patients in Korea, is known to be in a stable condition.

이런 경우 환자 입장에서 보면 답답할 수도 있겠다.
In this case, it could be frustrating for the patient.

더불어, 집단생활로 인플루엔자 유행에 취약한 보육시설, 학교 및 요양시설 등에서는 특별히 예방 및 환자관리에 더욱 주의를 기울여야 한다.
In addition, special attention should be paid to prevention and patient management in childcare facilities, schools, and nursing facilities that are vulnerable to influenza epidemics due to group life.

시설의 주 이용자가 기저질환이 있는 환자와 노인 등이고 의료기관 내 확진자가 발생할 경우 면역력이 떨어진 장기 입원환자가 추가 감염될 수 있어서다.
If the main users of the facility are patients with underlying diseases and the elderly, and there is a confirmed patient in a medical institution, long-term hospitalized patients with reduced immunity may be infected additionally.

도는 "84번 확진자가 아직 콧물 등의 증상이 있어 퇴원이 늦어질 수 있다"고 말했다.
The province said, "The number 84th confirmed patient still has symptoms such as runny nose so he/she may be delayed in discharge."

신종 코로나는 환자의 증상이 미미한 초기 상태에서도 감염이 가능한 것으로 알려지면서 즉각대응팀의 어깨는 더욱 무거워졌다.
As it is known that the novel coronavirus infection disease can be spread even in the early state where the patient's symptoms are insignificant, the immediate response team feels a responsibility on the shoulder.

아울러 31번 환자가 다니는 신천지 대구교회와 관련한 감염원 추적 결과도 미미한 것으로 나타났다.
Also, the results of tracking the source of infection related to the Shincheonji Church of Jesus in Daegu attended by patient 31 have been found to be insignificant.

앞서 26일 중구 을지로 2가 SK텔레콤타워는 SK텔레콤에 근무하는 47세 여성 직원이 확진자로 판명되자 폐쇄됐다.
Earlier on the 26th, the SK Telecom Tower in Euljiro 2(i)-ga, Jung-gu, was closed after a 47-year-old female employee working for SK Telecom was found to be a confirmed patient.

국내에서 신종 코로나바이러스 확진자가 발생한 지 15일이 흐른 가운데 첫 퇴원 환자가 나올 것으로 보인다.
It is expected that there will be a first patient being discharged from the hospital 15 days after the novel Coronavirus confirmed case occurred in Korea.

감염 경로는 인천 세움학원 강사→세움학원 수강생→미추홀구 21번→미추홀구 24번→관악구 56번으로 추정된다.
The route of infection is estimated to be an instructor at Incheon Seum Academy → Seum Academy students → Michuhol-gu 21st confirmed patient → Michuhol-gu 24th confirmed → Gwanak-gu 56th confirmed.

권영진 대구시장은 23일 오전 정례브리핑에서 "남구 하나린 어린이집 담당 4세 원생 어린이가 자가격리 중 환자로 확인돼 현재 입원 치료 중"이라고 밝혔다.
Daegu Mayor Kwon Young-jin said at the regular briefing in the morning of the 23rd, "A 4-year-old child attending Hanarin Daycare Center in Nam-gu has been confirmed to be a patient during self-isolation and is currently hospitalized."

부산시는 2일 오후, 부산대병원에서 치료를 받던 50번 확진자가 완치돼 오늘 중 퇴원할 예정이라고 밝혔다.
The Busan City Government said on the afternoon of the 2nd that the 50th confirmed patient who was being treated at Pusan National University Hospital has been completely cured and will be discharged from the hospital sometime today.

신종 코로나바이러스 감염증 확진자가 채혈한 헌혈버스가 고양경찰서를 다녀간 사실이 확인되자 경찰에 비상이 걸렸다.
When it was confirmed that the blood donation bus, which was confirmed to be visited by a COVID-19 positive patient, went to the Goyang Police Station, the police went into an emergency.

뇌혈관이 막히거나 터지는 뇌졸중은 여성 건선 환자군에서만 발생 위험도가 증가하는 특징을 보였다.
In female psoriasis patient group alone, a risk of cerebral infarction with blockage or rupture of cerebrovascular vessels was characterized to be increased.

보건당국은 이들을 1인 1실로 격리하겠다고 밝혔으나 이곳에 격리된 환자 A씨에 따르면 실제로 1인 격리 조치는 현재까지 이뤄지지 않았다.
The health authorities said they would be quarantined in one room per person, but according to Patient A, who was quarantined there, one room quarantine has not been achieved so far.

이어 물론 환자는 권투나 테니스 같이 극단적인 운동을 할 수는 없겠지만, 규칙적인 모든 운동을 하는 데 문제는 없을 것이라고 덧붙였다.
He added, "Of course, the patient will not be able to do extreme sports like boxing or tennis, but there will be no problem with doing all the regular exercises."

설문과정에서 혹시라도 발열 및 폐렴 증세가 있는 환자에 대해서는 즉각 감염관리실과 통화해 선별진료소로 안내하거나 출입통제 및 내원연기 등의 조치를 취하게 된다.
In the course of the questionnaire, any patient with fever or pneumonia symptoms will be immediately informed to the screening clinic by calling the infection control office or taking measures such as access restriction and delayed visitation.

한편 이날 새로 확인된 32번째 환자는 20일 격리해제를 앞두고 4차례 검사 끝에 양성판정을 받은 것으로 나타났다.
On the other hand, the 32nd patient newly identified that day was found to be positive after 4 tests before the release of quarantine on the 20th.

다만 정은경 중대본부장은 11일 "28번 환자가 잠복기를 넘어 확진된 건 맞지만 잠복기를 넘겨 발병한 것이라고 단정할 순 없다"고 말했다.
However, Jung Eun-kyung, the chief director of the Central Disaster and Safety Countermeasures Headquarters, said on the 11th, "It is true that patient No. 28 was confirmed beyond the incubation period, but it cannot be concluded that it occurred beyond the incubation period."

환자 또는 사망자의 체액을 만져도 감염될 수 있으며 비말 접촉을 통한 호흡기 전파도 가능하다.
It can be infected even by touching the body fluids of a patient or deceased person, and respiratory transmission through droplet contact is also possible.

꽃가루 등으로 인한 기침, 콧물 등의 알레르기 증상이 코로나19 확진자로 오해받기 쉽기 때문이다.
This is because it is easy to be misunderstood as a COVID-19 confirmed patient because of allergic symptoms such as cough and runny nose caused by pollen.

정은경 질병관리본부 중앙방역대책본부 본부장은 10일 정례브리핑을 통해 "11번째 환자는 증상 호전 뒤 시행한 검사에서 2회 연속 음성이 확인됐다"며 "격리해제 조치 뒤 오늘 중으로 퇴원할 예정"이라고 밝혔다.
Jeong Eun-kyung, director of the Central Disease Control Headquarters of the Korea Centers for Disease Control and Prevention, said through a regular briefing on the 10th, "The patient no 11 was confirmed negative twice in a row in the test conducted after improvement of symptoms," adding, "After the quarantine is lifted, he would be discharged from the hospital during the day."

다행히 환자는 줄행랑을 친 상황, 의사에게 전화를 걸었지만 "내가 간다고 뭘 할 수 있는 것도 아니니깐 그냥 보안 불러요"라는 답변만 돌아왔다.
Fortunately, the patient already run away, and I called the doctor, but he just said, "I will not be able to do anything if I go there, so just call the security team."

항공·철도 등 대중교통이 일부 제한돼도 인내심을 가질 필요가 있다.
Even if public transportation such as air and railway is partially restricted, it is necessary to be patient.

국내 신천지 관련 첫 코로나19 확진자인 31번 환자의 동선은 신천지 교회 내 '슈퍼 전파'의 실마리를 찾을 수 있어 관련 역학조사에 매우 중요하다.
The movement of patient 31, the first COVID-19 confirmed patient related to Shincheonji in Korea, is very important for epidemiological investigations, as the clues of the "super transmission" within the Shincheonji church can be found.

이 확진자는 전날 확진판정을 받은 5번째 확진자와 함께 최근 경북을 찾아 해당 지역 확진자의 남편과 식사를 함께 한 것으로 전해진다.
It is said that the confirmed patient recently visited Gyeongsangbuk-do, along with the fifth confirmed patient, who was confirmed to be infected the day before, and had a meal with the husband of the confirmed patient in that area.

서울 성동구의 송나영씨는 목감기로 연 2∼3회씩 다니던 동네 이비인후과에 전화진료를 문의했지만 "환자를 보지 않고는 처방할 수 없다"는 답을 들었다.
Song Na-young of Seongdong-gu, Seoul, inquired about phone treatment at the local otorhinolaryngology clinic, where she visited due to throat colds two or three times a year, but was told that "it cannot be prescribed without seeing the patient".

아울러, 11번째 환자는 증상 호전 뒤 실시한 검사상 2회 연속 음성이 확인되어 격리해제 조치 뒤 금일 중으로 퇴원할 예정이다.
In addition, the 11th patient is expected to be discharged from the hospital today after the release of quarantine measures, as two consecutive tests were confirmed negative on the examination conducted after symptomatic improvement.

앞으로 환자 한 분의 확진자도 빠짐없이 병원에서 치료를 받을 수 있도록 병상 확보에 최선을 다하겠습니다.
From now on, we will do our best to secure beds so that every single patient can be treated at the hospital.

그러나 도는 이송한 환자가 확진자로 판명될 가능성도 있어 소방대원에 대한 안전 확보 차원이자 최소한의 조치라고 설명했다.
However, the province explained that it is a minimum measure as well as securing safety for firefighters as there is a possibility that the transferred patient will be confirmed as a confirmed case.

방역당국의 관리망을 벗어난 것으로 보이는 29번째 환자의 등장에 전문가들은 "드디어 올 게 왔다"는 반응을 보이고 있다.
With the occurrence of patient 29 who seems to be out of the quarantine authorities' control, experts are reacting saying, "It is finally here."

SFTS는 공기나 비말 등으로 전염되지 않기 때문에 별도 병실에 격리할 필요는 없다.
Since SFTS is not transmitted by air or droplets, the patient doesn't need to be isolated in the hospital.

그러나 재판부는 의료법상 환자 정보 유출의 경우 범인을 알게 된 지 6개월 안에 고소해야 하는 친고죄인데, 고소 시한이 지났다는 점을 고려해 개인정보보호법 위반만 유죄로 인정했다.
However, in the case of the leakage of patient information under the medical law, it is an offense subject to complaint that must be sued within six months of knowing the perpetrator, but considering that the deadline for filing has passed, only the violation of the Personal Information Protection Act was convicted.

이와 별개로 정부는 29번 환자처럼 감염원을 파악할 수 없는 환자에 대처하기 위해 의료진의 재량을 한 단계 더 보강하기로 했다.
Separately, the government decided to step up the discretion of medical staff to cope with patients whose source of infection could not be identified, such as Patient 29.

중국 우한에 거주하다 지난달 20일 귀국한 3번 환자는 같은 달 26일 신종코로나로 확진됐다.
The 3rd patient, who returned to Korea on the 20th of last month after living in Wuhan, China, was confirmed to be infected with COVID-19 on the 26th of the same month.

국내에서 신종 코로나바이러스 감염증 확진 판정을 받았던 환자 1명이 추가로 완치돼 10일 퇴원할 예정이다.
One additional patient diagnosed with a novel coronavirus infection disease in Korea is expected to be cured and discharged on the 10th.

이날 확진 판정을 받은 남성 환자는 지난달 23일부터 본관 8층 81병동에 입원했다가 이달 4일 82병동으로 옮겼다.
The male patient, who was confirmed to be confirmed that day, was hospitalized in ward 81 on the 8th floor of the main building from the 23rd of last month and moved to ward 82 on the 4th of this month.

그러면서 "국민과 언론인들께서도 확진자에 대한 편견의 말과 차별의 마음을 가지지 않도록 도와주시고 지자체도 확진자의 이동동선 공개 시 개인이 식별되지 않게끔 주의해달라"고 당부했다.
He said, "I hope that the people and journalists will also help to avoid prejudice and discrimination against COVID-19 confirmed patient. Local governments should also be careful not to identify individuals when revealing confirmed patients' movements."

또 18번째 확진자인 16번 확진자의 딸 A 씨도 전남대병원으로 이송돼 국가지정 음압병상 격리병실에서 치료를 받을 예정이다.
In addition, the daughter A of the 16th confirmed patient, the 18th confirmed patient, is also scheduled to be transferred to the Chonnam National University Hospital to receive treatment in the isolation room of a negative pressure bed designated by the country.

국내 신종 코로나바이러스 감염증 28번째 확진 환자는 경기 고양에서 임시로 거주하다 확진 판정을 받은 것으로 확인됐다.
It was confirmed that the 28th confirmed patient of COVID-19 in Korea was confirmed to be infected while temporarily living in Goyang, Gyeonggi-do.

그날 자원봉사에 나선 박은주 의사가 검사했던 한 의심환자가 다음날 확진환자로 밝혀진 것이다.
A suspected patient who was examined by doctor Park Eun-joo, who volunteered on the day, was found to be a confirmed patient the next day.

전날까지 오전 10시와 오후 5시 하루 2차례 환자 현황을 공개했지만 확진자 급증에 따라 오전 집계의 경우 당일 0시를 기준으로 삼는다.
Until the day before, the patient status was disclosed twice a day at 10 a.m. and 5 p.m., but due to the rapid increase in confirmed patients, the morning count would be based on 0 o'clock on the day.

그러나, 1차에서 음성판정을 받은 친척 중 한명이 20번째 확진자로 6일 판정돼 나머지 6명 모두 두 번째 검체 검진을 받았다.
However, one of the relatives who received a negative test in the first round was judged to be the 20th confirmed patient on the 6th, and all six others received a second sample examination.

의심환자가 굉장히 많이 늘어나고 있는데 이는 진단을 신속하게 하지 못하거나 진단 중인 경우를 의심환자로 분류하고 있는 것으로 보인다.
The number of suspected patients increases very much; it seems that the diagnosis cannot be made quickly, or the case under-diagnosis is classified as a suspected patient.

서대문구에서도 지난 27일 영국에서 귀국한 남성이 확진 판정을 받았고, 관악구에서도 미국에 다녀온 뒤 확진자로 분류된 22번 확진자의 부모가 확진으로 판정됐다.
In Seodaemun-gu, a man who returned from England on the 27th was confirmed to be infected, and in Gwanak-gu as well, the parents of the 22nd confirmed patient, who was confirmed to be infected after returning to the United States, were also confirmed to be infected.

이 암 환자는 지난 5일 코로나19 양성 판정을 받아 확진환자로 판명됐다.
This cancer patient was tested positive for COVID-19 on the 5th and was confirmed to be a confirmed patient.

다음번 확진 환자는 나와 내 이웃이 될 수도 있고 그들의 경험이 의학을 발전시키는 데 소중한 단서로 제공될 수도 있다.
My neighbors and I can be the next confirmed patient, or their experiences may provide valuable clues to advance medicine.

부산시와 해운대보건소 등에 따르면 26일 확진 판정을 받은 부산 56번 환자는 39번 환자가 근무하는 부산 해운대 '나눔과 행복 병원' 간호조무사로 확인됐다.
According to the Busan City Government and Haeundae Health Center, the 56th patient in Busan, who was confirmed to be infected on the 26th, was identified as a nursing assistant working at the Sharing and Happiness Hospital in Haeundae, Busan, where the 39th patient works.

신종 코로나바이러스 감염증이 전국적으로 확산되고 있는 가운데 전북지역의 확진자와 밀접 접촉자가 보건당국의 검사를 거부해 파문이 일고 있다.
While the novel coronavirus infection disease is spreading nationwide, a person in close contact with a confirmed patient in the Jeollabuk-do region refused to be tested by health authorities, sparking a stir.

앞서 지난 20일 같은 병원에서 입원중이던 환자가 사후 검사에서 양성판정이 나온 후 코로나19와 연관성이 있는 것으로 추정되는 사망자는 이번이 두번째다.
This is the second death that is believed to be related to COVID-19 after a patient who was hospitalized at the same hospital was tested positive in a post-inspection on the 20th.

송파구 보건소의 역학조사가 진행 중이지만 이 환아의 감염 경로는 의정부성모병원일 가능성이 크다.
Although an epidemiological investigation is underway at the Songpa-gu public health center, the infection route of this child patient is highly likely to be Uijeongbu St. Mary's Hospital.

인후통 정도의 경미한 증상을 나타냈으며 검사 결과는 26일 나올 예정이다.
The patient showed mild symptoms of sore throat, and the test results are scheduled to be released on the 26th.

국내 23번째 신종 코로나바이러스감염증 확진자가 나온 가운데 아직까지는 확진자 모두의 상태가 안정적인 것으로 나타났다.
Amid the 23rd confirmed patient of a novel coronavirus infection disease in Korea, all confirmed patients have been found to be stable so far.

또 내일부터 군의관 후보생 2명이 부산의료원에서 환자 진료를 담당하게 된다고 설명했다.
He also explained that from tomorrow, two candidates for army surgeons will be in charge of patient care at the Busan Medical Center.

의료법에선 직접 진찰한 의사가 아니면 환자에게 처방전을 교부하지 못하도록 규정하고 있다.
The Medical Service Act stipulates that a prescription cannot be given to a patient unless a doctor has examined it directly.

서울 도봉구 13번째 코로나19 환자와 접촉한 전북 익산 20대 남성이 확진 판정을 받았다.
A man in his 20s in Iksan, Jeollabuk-do, who contacted the COVID-19 patient 13 in Dobong-gu, Seoul, was confirmed to be infected.

조사 결과 A씨는 환자를 가장해 병원에 들어간 뒤 서랍에서 금고 열쇠를 찾아 이 같은 일을 벌인 것으로 드러났다.
As a result of the investigation, it turned out that after entering the hospital pretending to be a patient, Mr./Ms. A did such a thing by finding the key to the safe in the drawer.

이 교수는 "수술 환자가 감을 먹으면 위석이 생기고 장 폐색으로 이어질 수 있어 감은 피하는 것이 좋다"고 했다.
Professor Lee said, "If a patient who undergone surgery eats persimmon, gastric stone and intestinal obstruction can be developed, which means it is better to avoid persimmon."

나머지 90명의 확진자는 대남병원을 '확진자 격리치료병원'으로 전환해 치료를 전담시킬 방침이다.
For the remaining 90 confirmed patients it is planning to convert Daenam Hospital into a "confirmed patient isolation treatment hospital" to be in charge of treatment.

전날 코로나19 확진 판정을 받은 9살 환아는 지난달 25일 전날부터 보인 두통 증세로 의정부성모병원을 방문했다.
The 9-year-old patient, who was confirmed to be diagnosed with COVID-19, visited Uijeongbu St. Mary's Hospital on the 25th of last month due to headache symptoms from the previous day.

도 관계자는 "심층역학조사 결과 확진자와 접촉이 확인된 접촉자는 즉시 강제 자가조치를 하게 된다"고 말했다.
A provincial official said, "As a result of an in-depth epidemiological investigation, contacts who are confirmed to have contact with the confirmed patient will be forced to self-measure immediately."

환자를 보건소로 보내야 하는 경우는 '신종 코로나로 의심되는 특정 증세를 보일 때'다.
The case when a patient has to be sent to a public health center is "when he or she is showing certain symptoms suspected of COVID-19".

방 센터장은 "자가 격리 수칙을 제대로 지킬 수 있는 환경과 환자 상태가 악화했을 때 의료기관에 연락할 보호자가 있는지 여부도 기준에 포함될 것"이라고 설명했다.
Director Bang explained, "The criteria will include the environment in which self-isolation rules can be properly followed and whether there is a guardian to contact the medical institution when the patient's condition deteriorates."

환자가 탑승한 이후 환자의 것으로 보이는 가방과 옷가지, 비닐봉투에 담긴 기타 소지품을 다른 119구급대원이 옮긴 뒤 구급차가 출발했다.
After the patient was on board, the ambulance left after another 119 paramedics moved bags, clothes and other belongings contained in plastic bags that appeared to be the patient's.

방지환 국립중앙의료원 중앙감염병병원운영 센터장은 "자가 격리 수칙을 제대로 지킬 수 있는 환경과 환자 상태가 악화했을 때 의료기관에 연락할 보호자가 있는 경우도 기준에 포함될 것"이라고 설명했다.
Bang Ji Hwan, head of the Central Infectious Disease Hospital Operation Center of the National Medical Center, explained, "The standard will also include an environment in which self-isolation rules can be properly observed and a guardian to contact a medical institution when the patient's condition deteriorates."

전날 서울백병원에 입원 중이던 78세 여자 환자가 코로나19 확진 판정을 받았다.
A 78-year-old female patient, who was hospitalized at Seoul Paik Hospital the previous day, was diagnosed to be COVID-19 positive.

의료진이 필요시 환자의 휴대폰으로 원격 상담을 요청하면 상황실에 배치된 노트북으로 원격 상담을 진행할 수 있다.
If medical staff requests remote consultation via the patient's mobile phone, remote consultation can be conducted using a laptop placed in the situation room.

지난 2일까지 치료받았으나 증상이 호전되지 않아 3일 전남대병원에 내원했고, 격리 조치 후 이뤄진 검사 실시 결과 16번째 환자로 확진받았다.
She was treated until the 2nd, but visited Chonnam National University Hospital on the 3rd as her symptoms did not improve, and was confirmed to be the 16th patient as a result of a test conducted after quarantine measures.

청와대 국민청원에는 "조현병 환자 등이 범죄를 저지를 경우 '심신미약 감경'을 없애야 한다"는 글도 올라왔다.
In national petition of Cheong Wa Dae, there was also an article saying, "If a patient with schizophrenia commits a crime, "mitigation of punishment due to mental and physical weakness" should be eliminated."

프로테옴텍 진단키트는 미세 전기회로에서 세균이 자라면 전기용량이 증가하는 방식으로 환자 맞춤형 항생제를 찾기 때문에 4시간 이내에 적합한 항생제를 확인할 수 있다.
Proteomtech diagnostic kit searches for patient-specific antibiotics in a way that increases the electric capacity when bacteria grow in micro-electric circuits, so the appropriate antibiotic can be identified within 4 hours.

각 확진환자의 접촉자 45명 중 4명, 75명 중 7명이 조사대상유증상자로 확인되었으나, 모두 음성으로 확인되어 격리해제 되었다.
Four out of 45 people in contact with each confirmed patient and seven out of 75 people were confirmed to be the cause of the investigation, but all of them were confirmed negative and were released from quarantine.

또한 뇌졸중 치료의 간병비용을 보면, 초기 집중재활치료를 받은 환자는 환자 당 약 441만 원, 우리나라 전체로 연간 약 4,627억 원의 간병비용 절감의 효과가 있는 것으로 추산되었다.
In addition, the nursing costs of stroke treatment were estimated to be about 4.41 million won per patient and 462.7 billion won per year for the entire nation.

특히 혈액 등 검체를 수집하기 위한 채혈을 하려면 확진자 개개인의 동의를 거쳐야 하는데 얼마나 호응할지가 관건이다.
In particular, in order to collect blood to collect a sample, it is necessary to obtain the consent of each confirmed patient, and how many will be responding to this is the key.

환자에 따라 다르지만 오십견의 경우 특별한 치료를 하지 않아도 회복되는 경우가 간혹 있는데, 이 때문에 생긴 오해라 여겨진다.
It depends on the patient, but in the case of frozen shoulders, they sometimes recover without any special treatment, which is considered to be the result of the misunderstanding.

우한폐렴확진자 행세를 하며 지하철에서 난동을 부린 유튜버에 대한 구속영장이 기각됐다.
The arrest warrant was dismissed for a YouTuber who pretended to be a confirmed patient of Wuhan pneumonia and committed a riot on the subway.

FDA의 긴급사용 승인은 연구가 진행 중인 상황에서 취할 수 있는 조처로, 정식 사용허가는 아니지만 앞으로 환자 처방이 가능해진다는 의미다.
The FDA's approval for emergency use is a step that can be taken while research is in progress, and it means that patient prescriptions will be possible in the future although it is not officially approved for use.

특히 이 환자는 능동감시 기간 중 함께 식사를 한 처제가 20번째 환자로 확진 판정을 받으면서 자가격리 수칙을 어겼다는 논란에 휩싸이기도 했다.
In particular, the patient was embroiled in a controversy that his sister-in-law, who had eaten together during the active monitoring period, violated the self-isolation rules when she was confirmed to be the 20th patient.

환자 중심 PHR가 성공하려면 소비자 자신이 건강 정보 주체로서 정보 역량뿐만 아니라 법 책임에 대해 충분히 인지해야 한다.
For patient-centered PHR to be successful, consumers themselves need to be fully aware of legal responsibilities as well as information capabilities as health data subjects.

청도 대남병원에서 이날 오전 부산대병원으로 이송한 또 다른 환자는 비교적 상태가 양호한 것으로 알려졌다.
Another patient, who was transferred from Cheongdo Daenam Hospital to Pusan National University Hospital earlier in the day, is said to be in relatively good condition.

조사 대상 유증상자 대부분은 접촉자가 아니라 새로 신고된 경우로 밝혀지며 감염경로를 특정하기 어려운 16번 환자 같은 사례가 또다시 생겨날 수 있다는 우려가 높아지고 있다.
Most of the cases surveyed were found to be newly reported, not contacts, raising concerns that there could be another case like No. 16 patient who is difficult to specify the route of infection.

정은경 질병관리본부장은 지난 3일 정례 브리핑에서 "2번 환자는 폐렴 증상 등이 호전됐고 신종 코로나바이러스 PCR 검사에서도 '음성'으로 확인됐다"고 말했다.
In a regular briefing on the 3rd, Jeong Eun-Kyeong, head of the Korea Centers for Disease Control and Prevention, said, "Patient No. 2 has improved symptoms of pneumonia and has been confirmed to be 'negative' in a novel coronavirus PCR test."

이 이사장은 "몸속 바이러스양이 많아 전파 가능한 수준으로 밖에 나올 수 있지만 환자는 심한 증상을 느끼지 못할 수 있다"며 "무증상 이야기가 나오는 것도 같은 맥락"이라고 했다.
Chairman Lee said, "There is a large amount of the virus in the body, so it can come out at a level that can be transmitted, but the patient may not feel severe symptoms," adding that "it is the same context in which asymptomatic cases are bei

검사 결과 양성으로 판정이 되면 병원 또는 생활치료센터로 이송하여 치료를 받게 되고, 음성으로 나타나면 14일간 자가격리를 하게 된다.
If the test results prove positive, the patient will be transferred to a hospital or a residential treatment center for treatment, and if negative, self-quarantine will be given for 14 days.

미국인으로 첫 전자담배 관련 질환 희생자로 보인다고 미국 보건 관리들이 밝혔다.
U.S. health officials say a patient who died of respiratory disease in Illinois appears to be the first American victim of an e-cigarette-related disease.

이 여성과 함께 이송된 다른 환자는 비교적 상태가 양호한 것으로 알려졌다.
The other patient who was transported with this woman is known to be in relatively good condition.

의료계에서는 "국내에 첫 환자가 발생했지만 추가 전파 가능성은 낮다"면서도 "앞으로 1∼2주일 정도가 확산 고비가 될 것"이라고 전망했다.
The medical community predicted, saying that "The first patient has been reposrt in Korea, but the possibility of additional transmission is low," adding that "The next 1-2 weeks will be a peak of spread."

이 환자의 부인도 확진 판정을 받아 역학조사가 진행될수록 이들이 지역사회에서 접촉한 사람도 급증할 가능성도 배제할 수 없게 됐다.
The patient's wife was also confirmed as confirmed, and the possibility of a surge in the number of people they have contacted in the community cannot be ruled out as the epidemiological investigation proceeds.

지금까진 중대본이 환자 현황을 공식 발표하기 전 지방자치단체가 먼저 환자 동선을 발표하거나 중대본과 지자체가 발표한 내용이 달라 잇따라 혼란이 가중됐다.
Until now, local governments would announce the patient's movements before the Central Disaster and Safety Countermeasures Headquarters (CDSCHQ) officially announced the patient status or the contents announced by the CDSCHQ and local governments would be different, increasing confusion.

특히, 1군 감염병인 장티푸스의 경우 무증상보균자가 부주의하게 다룬 음식에 의해 옮겨질 수도 있으며, 세균성이질의 경우 매우 적은 양의 세균으로도 감염될 수 있어 환자나 병원체보유자와 접촉하지 않아야 합니다.
In particular, in the case of typhoid fever, a group 1 infectious disease, it may be transferred by food handled by asymptomatic carriers carelessly, and in the case of bacterial dysentery, it can be infected by a very small amount of bacteria, so do not contact the patient or the pathogen carrier.

해당 환자가 코로나19에 따라 사망했다는 게 공식 확인되면 국내 5번째 코로나19 사망자가 된다.
If it is officially confirmed that the patient died due to Covid-19, this will be the fifth Covid-19 death in Korea.

의료계에서는 16번 환자가 병원에 입원했던 만큼 '슈퍼 전파' 사례가 등장할 수 있다는 지적이 나온다.
Critics in the medical community point out that there could be a case of "super spread" as patient No. 16 was hospitalized at a local hospital.

워싱턴DC에서 나온 첫 환자는 1817년 세워진 조지타운 지역의 유서깊은 성공회 교회 목사인 티머시 콜로 파악됐다고 CNN이 보도했다.
CNN reported that the first patient in Washington, D.C turned out to be Timothy Cole, a pastor of a historic Anglican church in the Georgetown area that was founded ni 1817.

대구시는 현재 시와 8개 구·군 보건소에 비상 방역대책반을 설치하고, 의심 환자가 신고되면 언제든지 출동할 수 있도록 신속대응반을 만들었다.
Daegu City has established emergency quarantine countermeasure teams in the city and eight county/district health centers, and has created a quick response team so that if a suspected patient is reported, they can be dispatched at any time.

지난달 27일 확진 판정을 받았던 31번 환자는 이후 대구 신천지를 중심으로 대구·경북 지역의 지역사회 감염 사례들이 대거 발견되면서 '슈퍼전파자'라는 오해를 샀다.
Patient No. 31, who was confirmed to be diagnosed on the 27th of last month, was later misunderstood as a "super transmission" as a number of cases of community infection in Daegu and North Gyeongsang Province were found around Sincheonji, Daegu.

김재동 대구시 보건복지국장은 이날 "대구에서 감염 사례를 찾을 수 없는 것을 보면 17번 확진자가 집에서조차 마스크를 착용한 영향이 큰 것으로 본다"고 전했다.
Daegu City Health and Welfare Bureau chief Kim Jae-dong said on the day, "Seeing that no cases of infection can be found in Daegu, it seems that the 17th confirmed patient wearing a mask even at home had a huge effect."

환자가 자택에서 측정한 혈당, 혈압, 심전도 등 데이터를 병원에 전송해 의료인이 원격 모니터링하고 피드백을 줄 수 있기 때문에 고혈압, 당뇨, 심장질환 등 만성질환환자 질병관리에 도움을 줄 수 있다.
Since the data such as blood sugar, blood pressure, and electrocardiogram measured by the patient at home can be transmitted to the hospital, medical personnel can remotely monitor and give feedback, so it can help manage diseases of patients with chronic diseases such as high blood pressure, diabetes, and heart disease.

부산시에 따르면 이 환자는 임신 3개월이 갓 지난 상태로, 임신부라 쓸 수 있는 약이 제한적이라 치료 방법을 고민하고 있는 것으로 알려졌다.
According to comments from the city authority of Busan, it is known that it has been just three months after the patient got pregnant, and because of the limited range of medicine that can be applied to a pregnant woman, finding the right treatment methods is difficult.

이 경우 입원명령의 통지는 결핵환자 또는 그 보호자에게 하여야 한다.
In such cases, the notice of the hospitalization order shall be given to a tuberculosis patient or his/her guardian.

기초적인 역학조사를 통해 메르스 의심환자 여부를 확인하고 의심환자로 분류될 시 보건소 담당자의 지시에 따라 국가지정입원치료병상으로 이송되어 가래, 혈액 등 검체를 채취, 확진검사를 시행하게 됩니다.
Through a basic epidemiological investigation, the presence of a suspected MERS patient is checked, and when classified as a suspected patient, he or she will be transferred to a nationally designated hospital's treatment bed according to the instructions of the person in charge of the public health center, and samples such as sputum and blood will be collected and confirming tests will be performed.

장 원장은 요양보호사에게 욕창이 생기지 않도록 자주 환자의 체위변경을 해줄 것으로 주문했다.
Jang ordered the caregiver to frequently change the patient's position so that there would be no bedsores.

의료기관의 진료 거부와 환자의 거짓말이 겹쳐 대형병원 응급실이 폐쇄되는 사태가 벌어진 것이다.
The medical institution's refusal to receive treatment and the patient's lies were causing the emergency room of a large hospital to be closed.

의심환자가 아닌 경우에는 비용이 발생해 보건소에 문의해야 한다.
If you are not a suspected patient, there will be expenses incurring from the test, so you should contact the public health center.

정부는 앞으로 증상이 호전된 입원환자는 우선 퇴원시키고, 치료 담당 의사와 환자관리반 판단에 따라 생활치료센터나 자가요양조치를 취하도록 했다.
In the future, government asked that inpatients with improved symptoms be discharged first, and move to residential treatment center or take self recuperation measures according to the judgment of the doctor and the patient management team.

이 이사장은 "이 환자에게서 증상이 심해지면 예외적으로 14일 이상의 긴 잠복기가 입증되는, 그야말로 뉴스거리가 되는 특이사례라고 볼 수 있겠지만 그럴 가능성은 거의 없다"고 말했다.
Chairman Lee said, "If the symptoms get worse in this patient, it can be seen as a special case that is literally newsworthy, an exceptional case that the virus had a long incubation period of more than 14 days."

음압병실 하루 사용료는 65만 원 정도로, 31번 환자의 입원 기간이 50일을 넘김에 따라 병원비는 대략 3200만 원 이상일 것으로 추정되고 있다.
The daily fee for using the negative pressure room is estimated to be about 650,000 won, and as the hospitalization period of patient No. 31 exceeds 50 days, the hospital charge is estimated to be approximately 32 million won or more.

반대로 원인이라고 생각되는 곳을 치료해서 증상이 좋아지지 않더라도 이 또한 환자에게 중요한 정보가 된다.
Conversely, even if the symptoms do not improve by treating the place that was thought to be the cause, this is also important information for the patient.

과거 치료와 병원 중심에서 예방과 환자 중심의 스마트 헬스케어 수요가 늘고 있는 만큼 사업 간 연계 효과가 클 것이라는 판단이 깔려 있다.
As the demand for prevention and patient-centered smart healthcare is increasing compared to treatment and hospital-centered trend of the past, it is considered that the effect of linkage between businesses will be great.

중대본은 지난달 확진자 동선 공개 관련 지침에서 확진환자 이동경로 등 정보의 공개 기간도 '확진자가 마지막 접촉자와 접촉한 날로부터 14일이 경과할 때까지'로 권고했다.
Central Disaster and Safety Countermeasures Headquarters(CDSCHQ) recommended in last month with its guidelines for the disclosure of the path of confirmed patients that the disclosure period of the information, such as the path of confirmed patients, be also limited to '14 days from the date when the confirmed patient made last contact with others'.

사회적 거리두기, 유증상자 격리 등을 통해 코로나19 환자 1명이 추가로 전파하는 환자 수를 낮추면 전체 환자도 줄일 수 있다.
When the number of people infected by one COVID-19 patient is reduced through social distancing and isolation of patients under investigation, the total number of patients can be reduced.

확진자 해제 기준은 증상이 모두 사라진 다음 48시간이 경과하고, 24시간 간격으로 두 번의 검사 결과 음성이 나오면 된다.
The criteria for the release of a confirmed patient is that 48 hours must pass after all symptoms have disappeared, and two consecutive tests at 24-hour intervals must be confirmed negative.

이후 지난 23일 A씨가 이 시설 첫번째 확진자로 판명되면서 시설 특성상 집단감염에 대한 우려가 제기됐다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 213 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)