tie in
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
tie-in sales 끼워팔기
tie-in 끼워팔기, 내장판매
무승부로 끝났습니다.
The game ended in a tie.
그 시합은 비겼다.
The game ended in a tie.
We were even.
The game ended in a tie.
그 경기는 동점으로 끝났다.
* 파티를 열다
When are you having the party?
파티는 언제 엽니까?
We're having a party next Saturday.
다음 주 토요일에 파티를 열 예정입니다.
Wear whatever's comfortable.
무엇이든 편안한 옷으로 입으세요.
Dress casually.
아무렇게나 입으세요.
Come in formal dress.
정장을 입고 오십시오.
Come with black tie.
검은 색 넥타이를 착용하고 오세요.
topsy-turvy: 뒤죽박죽(not organized, messy)
→ 'turve'는 뒤집다는 뜻의 고어.
ex) I can never find anything in this room. Everything is so topsy-turvy.
- shilly-shally: 망설이다
→ Shall I? Shall I?에서 Shall he? Shall he?로 되었고 현재는 질문이 아니라 명령문에 쓰임.
- hurly-burly: 야단법석
→ 갈등과 소음을 뜻하는 'hurling'에서 유래.
- hurly-scurry: (늑장 부리지 말고) 속도를 내라는 의미, 허둥지둥
- hocus-pocus: 요술, 속임수
- hanky-panky: 속임수, 바보짓
- dillydally: 꾸물거리다, 빈둥거리다(to hesitate, to waste time by moving slowly)
ex) If Miss Lee plans to come with us, we'd better get to her house an hour early. She always dillydallies when she's getting ready.
- flim-flam: 허튼소리, 사기
- namby-pamby: 지나치게 나약하거나 감상적인 사람이나 글
→ Ambrose Philips라는 로맨틱한 시만 쓰는 시인이 있었는데 Henry Carey라는 사람이 Philips의 무미 건조한 문학성을 비꼬면서 그의 애칭인 Amby를 따서 '그의 글은 Namby Pamby다'라고 감상주의를 논박한데서 유래.
- willy-nilly: 원하든 원하지 않든 무슨일이 일어나다
→ 'Nil'은 무언가를 원치 않는다는 뜻의 고대어인데 Will I? Nil I?가 변천되어 현재에 이름.
- fuddy-duddy: 변함이 없는 사람(someone who doesn't like change)
ex) Mr. Lee never goes anywhere new, always wears a tie, eats the same food every day, and is in bed by nine o'clock. He's a real fuddy-duddy.
- hush-hush: 비밀스러운(secret)
ex) She works for the government, but nobody knows exactly what she does. Her job is very hush-hush.
- mumbo jumbo: 사투리, 이해하기 힘든 말(language that cannot easily be understood, jargon)
ex) Have you tried to read and understand all that mumbo jumbo in the insurance policy?
- wishy-washy: 우유부단한, 약한(undecided, weak, not definite and clear)
ex) My boss is very wishy-washy. He has trouble deciding who should do what, and he doesn't give clear orders.
- wheeler-dealer: 수완가, 책략가(a person who is always making business deals and trying to get the best deal)
ex) Mr. Park is big-time wheeler-dealer in real estate. He keeps buying and selling stores and hotels all over the country.
tie는 '묶다'가 기본 의미입니다
목에 묶는 것이 넥타이(necktie)죠. 나비 넥타이는 bow tie이라고 합니다.
-
black tie는 검은 넥타이이므로 정장을 말하기도 합니다.
따라서 a black-tie event는 아주 공식적인 행사를 말합니다.
-
ties는 묶인 것이니까 유대 관계, 결합을 의미하기도 합니다.
가족 간의 유대 관계는 family ties
Family ties are often very strong.
가족 간의 유대 관계는 흔히 매우 강하다.
They want to loosen their ties with Britain.
그들은 영국과의 유대관계를 약화시키길 원한다.
국가뿐 아니라 기업 간의 유대관계나 정당간의 유대관계도 ties를 씁니다.
electoral ties는 선거에서의 유대관계, business ties는 사업상의
유대관계를 나타내죠.
-
fit to be tied라고 하면 묶어 둬야 할 정도로 '화가 나다'입니다.
When my dad found out I totaled his car, he was fit to be tied.
내가 아빠 차를 완전히 망쳐 놓았다는 걸 아셨을 때, 정말 화가 나셨어.
-
to tie the knot에서 knot는 매듭입니다. 결혼이라는 매듭을 묶는 것이므로 결혼하다.
They have tied the knot. They've become husband and wife.
그들은 결혼했습니다.
-
to tie up이라고 하면 '묶다'는 의미죠.
여기서 up은 끝까지 올라 간 것이니까 '완전히, 단단히'라는 뉘앙스가 들어갑니다.
He tied up a package
그는 소포를 단단히 묶었다.
to be tied up이라고 하면 묶여서 '얽매여 있다'는 의미죠.
I was tied up with work all the afternoon.
오후 내내 일 때문에 꼼짝 못 했다.
be tied up은 묶여 있는 것이니까 '연관이 있다'는 의미로도 쓰일 수 있죠.
It's all tied up with the attempt to build a new spire for the cathedral.
그것은 모두 성당에 새 첨탑을 세우려는 계획과 연관이 있다.
-
참, tie가 동점을 이루다. 동점의 의미로도 쓰입니다.
I tied him for first. 그와 함께 1등이 되었다.
The game ended in a tie. 그 경기는 무승부로 끝났다.
We're even. It's a tie. We're all squared up. 우리 피장파장이야.
* 문제 > " 그 게임은 무승부로 끝났어. "
* 해설 > The game ended in a tie.
* in a tie : 무승부
The game was tied.
The score was tied.
The score was tied three to three.
* 3:3 여기서의 ':' 또는 '대'는 to를 用
The score was seven to four in our favor.
: 우리가 7:4로 이겼다.
We wonder game seven to four against Japan.
* '---와 대항하여'는 against를 用
We lost game two to three.
: 3:2로 졌다.
* '졌다'는 lost를 用
* 보충 > A: Is this(game) live ?
B: No, It is a rerun.
A: 이 경기 실황이야 ? ( 형용사 live를 用 )
B: 아니, 녹화방송이야.
.안경을 쓰니깐 더 보기 좋은데요~~
*당신 오늘 좋아보입니다 => You look good(great) today
그러니깐 안경과 함께 좋아보인다니깐
You look good with your glasses
(better)
= You look good in your glasses
= Your glasses go well with you (* go well with 잘 어울리다 )
당신 양복이 잘 어울립니다
Your suit goes well with you
당신 넥타이가 양복과 잘 어울립니다
Your tie goes well with your suit
새로산 티셔츠를 입으니깐 잘어울리네요
You look great in(with) your new T-shirt
그것 정말 당신 한테 잘 어울립니다
It's really looks great on you
You have to dress up to enter this place.
= You have to be dressed up to be able to go in.
= You need a formal attire to enter.
이곳에 들어갈려면 정장을 해야 합니다.
* You need a jacket and tie to enter, Sir.
경기는 막상막하였어요.
==> The game was neck to neck.
= The game was a close game.
= It was a close game.
= It was an evenly matched game.
◇ neck to neck
: 경마에서 말들이 결승점에서 먼저 들어오려고
머리부터 내미는 것에서 유래.
당신은 어떤 팀을 응원하십니까?
What team're you rooting for?
= Which team're you rooting for?
그 경기는 5대 5로 끝났다.
The game ended 5 to 5.
그 경기는 무승부로 끝났다.
The game ended in a tie.
걱정: cry before one is hurt(공연한), get gray hair, give gray hair, go to
pieces, have kittens, heart stand still, swear blood, tie in knots, up
tight, uptight, weigh down
결합: pair off, pair up, tie in
구속: behind bars, hedge about(in), hog-tie, tie down
연관: tie in
What we're interested in is a technical tie-up with your firm so that we can market your product here in Korea.
저희는 귀사와의 기술제휴를 통하여 귀사 제품을 이곳 한국에서 판매하고 싶습니다.
Let's play a game.
(게임하자.)
What game is it today?
(오늘은 무슨 게임이죠?)
We won the game 3 to nothing.
(3 : 0으로 이겼습니다.)
We lost the game 2 to 5.
(2 : 5로 졌습니다.)
The game ended in a tie.
(경기가 동점으로 끝났습니다.)
How do we make teams?
(어떻게 편을 가를까요?)
Let's draw lots.
(제비뽑기로 합시다.)
Let's decide with rocks-papers-scissors.
(가위 바위 보로 정합시다.)
All the children at school love Mr. Rider.
He has worked at the school for a long time.
He cleans the floors and keeps everything neat.
He is very nice to the children, too.
He helps them with their schoolwork and often finds things they have lost in school.
One day the children thought, “Let's do something nice for Mr. Rider.” They bought him a beautiful tie and a pair of socks.
The next morning when he came to work, everyone shouted, “Surprise!”
Mr. Rider said it was the best surprise he ever had.
학교의 모든 아이들은 Rider씨를 사랑한다.
그는 학교에서 오랫동안 마루를 깨끗이 청소하고 모든 것을 깔끔히 정리하는 일을 해 왔다.
그는 아이들에게도 매우 친절했다.
그는 아이들의 숙제도 도와주고 때로는 학교에서 잃어버린 것도 찾아주었다.
어느 날 한 아이가 “Rider씨를 위해 뭔가 멋진 것을 해보자.”라는 제안을 했다.
그들은 멋진 타이와 양말을 샀다.
다음날 아침, 그가 일을 하러 왔을 때 모든 아이들이 “Surprise!”라고 외쳤습니다.
Rider씨는 그의 인생에 가장 놀라운 일이라고 말했다.
In the Middle East, Israeli politicians never have to wear a tie in parliament but in Egypt where it's even hotter in the summer,
a politician wouldn't think of being in parliament without a tie.
No wonder a tie rebellion gets attention.
It happened during an African fashion show in the Netherlands this week.
The Dutch Queen's husband, Prince Claus, who was the host for the event,
suddenly decided and said out loud that his tie was like a snake around his neck.
That night on Dutch television the anchorman and the sportscaster took off their ties in support.
중동지역에서, 이스라엘 정치가들은 국회에서 결코 타이를 메지 않는다.
그러나 여름에 훨씬 더 더운 이집트에서는
정치가들이 넥타이를 매지 않고 국회에 들어가는 일이 결코 없다.
이러한 이유로 넥타이 반란이 관심을 끄는 것은 당연하다.
이번 주 네덜란드에서 열린 아프리카 패션쇼에서 일어난 일이다.
패션쇼의 개최자인 네덜란드 여왕의 남편 클라우스경은
갑작스런 결정을 내리고 큰 소리로 타이는 그의 목을 감고 있는 뱀과 같다고 말했다.
그날 밤 네덜란드 텔레비전의 앵커맨과 스포츠 캐스터들은 지지의 표시로 그들의 타이를 벗어 던졌다.
band
1. thin flat strip used for fastening things together or for placing round an object to strengthen it: Tie the papers with a rubber band.
2. line on something, different in color or design from the rest: a white plate with a red band round the edge
3. particular range of numbers or values: a very wide band of radio frequencies
4. group of people with a common purpose: a growing band of supporters
5. group of musicians: They're a rock band, not a brass band.
1. 사물을 고정시키거나 혹은 그것을 튼튼하게 하려고 주위에 감는 얇고 평평한 끈 : 고무 밴드로 서류를 묶어라.
2. 다른 부분과 색깔이나 디자인이 다른 줄무늬 : 가장자리에 줄무늬가 있는 흰 접시
3. 숫자나 수치의 특정한 범위 : 아주 광범위한 무선 주파수 대
4. 공통의 목적을 지닌 사람들의 무리 : 증가하는 지지자들의 무리
5. 음악가들의 집단, 악단 : 그들은 취주악단이 아니라 rock 밴드이다.
“Boys and girls, playtime is over, get back to work.”
Most of us learned early in life that work and play are separate, and that if you are playing you could not possibly be working.
But to have a livable work environment, a certain amount of playfulness or lightheartedness is required.
An innovative environment demands even more playfulness.
Assuming the matter-of-fact attitude may seem more efficient, but it constricts one's capacity to generate new solutions when needed.
The freedom to be playful expands creative opportunities.
The spirit that allows people to wear a peculiar tie or to laugh out loud without fearing what others think is the same spirit that encourages them to consider new ideas.
“여러분, 노는 시간이 끝났으니, 이제 일을 다시하세요.”
대부분의 우리들은 일과 놀이가 별개라는 것과 놀고 있으면 도저히 일을 할 수 없다는 것을 일찍부터 알고 있다.
그러나 활기찬 근무 환경을 갖기 위해서는 어느 정도의 쾌활함 혹은 편안함이 필요하다.
혁신적인 환경에는 훨씬 더 많은 쾌활함이 요구된다.
자주적인 태도를 취하는 것이 더 효율적으로 보일 수도 있지만 그것은 필요할 때 새로운 해결책을 만들어내는 능력을 감소시킨다.
쾌활할 수 있는 자유는 창의적인 기회를 늘여준다.
사람들에게 특이한 넥타이를 착용하도록 해주거나 다른 사람들이 어떻게 생각할지 개의치 않고 크게 웃을 수 있게 해주는 정신이 새로운 아이디어를 생각하도록 격려해주는 정신과 같은 것이다.
I once worked in a department store's service booth, at which customers could buy tickets for concerts, sporting events and theatrical productions.
나는 한 때에 백화점의 서비스 창구에서 일을 했었는데, 그곳은 고객들이 연주회, 스포츠 행사, 연극공연 등에 대한 표를 사는 곳이었다.
One day a woman approached the window where I was on duty.
어느 하루는 한 여자 손님이 내가 근무 중인 창구로 왔다.
Pushing several packages at me, she said, "I need three shirt boxes, one tie box and a box big enough for a casserole dish."
나에게 몇 개의 꾸러미를 밀어 넣으면서, "셔츠 박스 3개, 넥타이 박스 1개, 오지 냄비 요리를 넣기에 충분한 큰 박스 1개 주세요." 하고 말했다.
"You'll have to go to gift wrap for that," I explained politely.
"박스는 선물포장코너로 가야됩니다." 라고 공손하게 설명을 해주었다.
Stepping back to better view the sign above me, the woman shouted, "Don't give me the runaround, young lady.
한 발 물러서서 내 위에 있는 표지를 잘 보고서는 소리 질렀다.
"아가씨, 나를 속이지 마세요.
That sign says, 'Box Office,' and I want my boxes now!"
표지판은 여기가 'Box Office' 라고 씌어 있잖아요.
지금 박스를 내놔요."
A:what inning is it?
지금 몇회입니까?
B:They are playing the second-half of the seventh inning and the
score is 4 to 3 in Samsung's favor.
현재 7회말이고, 득점은 4대3으로 삼성팀이 이기고 있습니다.
A:Which team do you think will win?
어느 팀이 이길까요?
B:I think Samsung will win.
삼성팀이 이길거라고 생각합니다.
A:You want to put a bet on it?
그 팀에 내기를 걸겠습니까?
B:Yes I do.
예, 걸지요.
**
The game ended in a tie.
경기는 무승부로 끝났습니다.
Jimson reduced his gastric motility-- which kept this in his system.
흰독말풀이 위의 운동성을 떨어뜨려서 그게 계속 몸 속에 남아 있던 거예요
Now we just tie that to the dealer...
이제 이걸 마약상이 가진 것과 맞춰보기만 하면 되는군요
Well, we see if it ties to the dealer.
그럼 같은 건지 확인해보자고
That's not what you were saying out at the rave
그날 밤 파티장에서 그 자식 면전에 대고 하신
all up in that guy's face.
말씀과 다르잖아요
Great, put your tie back on and get in the studio
좋아, 넥타이 다시 매고 스튜디오로 돌아가서
so we can retape that for the West Coast.
서부지역 방송분은 다시 녹화할 거야
Charlie, with that bow tie,
챨리, 그 보타이 매고있으니
you look like a balloon salesman.
풍선장수 같잖아
No, I get in the car and get out a minute later,
내가 차에 타고 잠시후에 내리면
it looks like we're talking about a problem or making a drug deal.
무슨 마약거래하는 사람들 같잖아
자궁경부무력증에 의한 조산을 막는 데는 약해진 자궁경부를 둥글게 묶어주는 '자궁경부 원형결찰술'이 제일이다.
The best way to prevent premature birth due to cervical incompetence is to tie the cervix in a circle by "cerclage."
딜러 타이 인(dealer tie-in)
타이 인 광고(tie-in advertising)
타이 인 아나운스먼트(tie-in announcement)
타이 인(tie in)
제49조 국회는 헌법 또는 법률에 특별한 규정이 없는 한 재적의원 과반수의 출석과 출석의원 과반수의 찬성으로 의결한다. 가부동수인 때에는 부결된 것으로 본다.
Article 49
Except as otherwise provided in the Constitution or Act, the attendance of a majority of the total members, and the concurrence of a majority of the members present shall be necessary for decisions of the National Assembly. In case of a tie vote, the matter shall be regarded as rejected.
영어한마디 <1124회/ 1999년 6월 2일자>
-
I hear they are tying the knot.
그들이 결혼한다고 들었어요.
-
바야흐로 5, 6월은 결혼시즌이다. "그들이 결혼한다고 들었어요. " 를 영어로는 "I hear they are tying the knot." 라고 한다. 여기서 'knot' 는 매듭이란 의미며, 'tie the knot' 는 '끈으로 묶다' 즉 '결혼하다' 는 표현으로 'get married' 와 같은 뜻이다. 가령, "I hear they are tying the knot.Isn't it surprising?" 이라고 하면 "그들이 결혼한다면서요. 놀랍지 않습니까?" 가 된다. "I hear they are tying the knot." 와 비슷한 표현에 "I hear they're are getting married." "I hear they are to be wed." 등이 있다.
-
A:Are you doing anything in particular this coming weekend?
B:Yes, I have to attend a wedding.
A:Who's getting married?
B:I hear Tom and Mary are tying the knot.
A:Finally! It's about time.
B:Yes, they've been dating for quite some time.
A:이번 주말에 특별히 뭐 하는 일 있어요?
B:네, 결혼식에 참석해야 해요.
A:누가 결혼하는데요?
B:톰과 메리가 결혼한다고 들었습니다.
A:마침내 결혼하는군요!
B:네, 상당히 오랫동안 연애를 했지요.
tie oneself in knots
곤경에 빠지다.
검색결과는 35 건이고 총 303 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)