to find
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
wind 〔wind〕 바람, 소문, (위, 장에 괴는) 가스, 숨, 호흡, (오케스트라의) 관악기(류), before(down)the ~ 바람을 등지고, cast(fling) to the ~ 내버리다, find out how the ~ blows (lies) 풍향을 살피다, get ~ of ...한 풍문을 바람결에 듣다, in the ~ 일어나려고 하여, kick the ~ 교살당하다, off the ~ 바람을 등지고, on the ~ 바람을 타고, take the ~ of (다른 배의) 바람 웃녘으로 나가다, the four ~s 사면 팔방
find the courage to (do) ~할 용기가 있다
It may be difficult to find a parking spot.
주차 공간을 찾기 어려울 수도 있습니다.
I find it difficult to understand this concept.
이 개념을 이해하기 어렵다고 생각해요.
I must find a solution to this problem. - 이 문제에 대한 해결책을 찾아야 해요.
The teacher asked us to find the mean of the data set. - 선생님은 우리에게 데이터 집합의 평균을 구하라고 했어요.
We need to find a solution to this problem. (우리는 이 문제에 대한 해결책을 찾아야 해요.)
It might be difficult to find a parking spot. (주차 공간을 찾기 어려울지도 모르겠어요.)
They tried to find a solution to the problem. (그들은 문제에 대한 해결책을 찾으려고 했어요.)
He tried to find a job in a new city. (그는 새로운 도시에서 일자리를 찾으려고 했어요.)
She tried to find a compromise between the two parties. (그녀는 두 당사자 사이에서 타협점을 찾으려고 했어요.)
They tried to find a way out of the maze. (그들은 미로에서 탈출하는 방법을 찾으려고 했어요.)
I happened to find some money on the street. (우연히 길에서 돈을 발견했어요.)
They read the map to find their way back home. (그들은 길을 찾기 위해 지도를 읽었다.)
Excuse me, where do I get a bus ticket?
실례합니다. 버스표를 어디서 살 수 있나요?
I'll take you there. It's not easy to find. Come with me.
제가 데려다 드리겠습니다. 찾기가 쉽지 않거든요. 저를 따라 오세요.
It's so kind of you to help me.
저를 도와주시다니 매우 친절하군요.
No problem.
괜찮습니다.
find fault with; (=criticize) ~을 비난하다
It is easy to find fault with the work of others.
find one's way; (=make one's way, reach) 애써 나아가다, 도달하다
Rivers find their way to the sea.
search for (or after); (=try to find, look for) ~을 찾다
널 여기서 만나게 되니 너무 기뻐.
I'm glad to find you here.
널 여기서 만나게 되니 너무 기뻐.
I'm glad to find you here.
전화를 걸어서 알아보시겠어요?
Do you want to call and find out?
어느 날 아침 깨어 보니 나는 일약 유명해져 있었다.
I awoke one morning to find myself famous.
요즈음은 직업 구하기가 매우 어렵다.
It's very difficult to find employment.
더 좋은 직장을 찾을 때까지 지금 직장에 그대로 있기로 했다.
I decided to hang on to my present job until I find a better one.
나는 사진 찍는 것이 재미있다.
I find it fun to take pictures.
내 사이즈의 옷을 찾기가 어려웠다.
My size is difficult to find.
당신이 몸소 갈 필요가 있을 것입니다.
you will find it necessary for you to go there for yourself.
외국인은 한국의 학자가 모두 가난함을 알고서 놀랄 것이다.
Foreigners will be surprised to find that all scholars are poor in Korea.
어느 날 아침 눈을 떠 보니 나는 유명한 사람이 되어 있었다.
One morning I awoke to find myself famous.
왼쪽으로 돌아가십시오. 그러면 복숭아나무로 둘러싸인 돌집을 발견할 것입니다.
Turn to the left, and you will find a stone house surrounded by peach trees.
딱 맞는 볼을 찾아야 겠어.
I should find the balls to fit.
사랑을 찾는게 얼마나 어려운지
How hard it is to find love.
맞는 방법을 찾기 위해 무지 노력하고 있어요
I'm trying so hard to find a way to fit in.
in accord with (=agree with) : ∼와 일치하여
I am glad to find myself in accord with your view.
(나는 당신의 견해와 같다는 것을 알게 되어 기쁩니다.)
run across (=meet or find unexpectedly) : 뜻밖에 만나다
I ran across my old friend of mine on my way to school yesterday.
(나는 어제 학교 가는 도중 옛 친구 한 사람을 만났다.)
search for (or after) (=try to find, look for) : ∼을 찾다
I am searching for my missing knife. (나는 업어진 칼을 찾는 중이다.)
It's for you to find out.
네 스스로 알아 봐.
Though we did not find any areas of common interest, I was
able to refer them to a local
If we find it worth while to push the sale of your NIKE
brand in our market, we shall not fail to import large
quantities from you soon.
만일 폐사가 귀사의 [나이키]표를 이곳 시장에서 팔만하다고
생각한다면, 곧 상품을 대량으로 주문하겠습니다.
We were discouraged to find that Benz`s freight charges are
considerably lower than ours.
벤츠의 운임이 저희 운임보다 훨씬 싸다는 것을 알고 낙심했습
니다.
We hope that you will find it possible to increase your
order to 100 sets or over.
귀사의 주문품을 100대 또는 그 이상 늘려주시기 바랍니다.
Enclosed please find our requirements. Please quote C.I.F.
Inchun on the best refined sugar.
Your price is to include packing in crates.
폐사의 요구사항을 동봉했습니다.최고품질의 정제설탕의 운임/
보험료 포함 인천가격을 알려주십시요.
귀사의 가격에는 나무상자의 포장비용도 포함됩니다.
We have the pleasure of mentioning below our business terms
and conditions. if you find them acceptable, please be good
enough to confirm it by cable and place an order with us.
폐사의 거래조건을 적겠습니다. 만일 그 조건을 수락하실 수 있
는 것으로 생각하실 때는 그것을 전보로 주문내주십시요.
Upon examination, we find that all the cases weight short
by form 5 to 12.
조사해본 결과 상자의 중량이 5파운드에서 12파운드까지 전부
부족된 게 판명되었습니다.
Upon unpcking thw consignment, we find that the goods are
much inferior in quality to our guide sample and also
slightly different in shade.
탁송품을 개봉해 보니, 품질이 폐사 안내견본에 미달하며 빛깔이
다소 상이한 점이 판명되었습니다.
Enclosed please find samples of our Nylon Table Runners. If
you are able to supply us with 5,00dozen, we would be pleased
to have you quote the lowest prices c.i.f. Inchun.
폐사의 나일론테이블보 견본을 동봉해드립니다. 귀사가 5,00타스
를 공급해 주실 수 있다면, 보험료.운임포함 인천항인도 최저가
를 알려주시면 감사하겠습니다.
Upon unpacking the consignment, we find that the quality of
it you sent us is much inferior to that of the sample on
which we had placed.
운송품을 개봉해보니 귀사가 당사에 보낸 품질이 귀사에 주문
했을 때의 견본보다 매우 뒤떨어져있고 색깔도 틀린다는 것을
발견하였습니다.
As you indicated,we did find areas in which we can help each
other and are now studying ways to formalize this.
지적하신 대로, 저희들은 서로 협력할 수 있는 분야가 있다는 것
을 발견하고, 현재 이를 공식적으로 진행시킬 방법을 모색중입니다.
아르바이트 일자리 찾기가 쉽지 않아요.
It's not so simple to find a part time job.
요즘 일자리 구하기가 얼마나 힘든지 아세요?
Do you think how hard it is to find work these days?
I'm trying to find the escalator.
에스컬레이트를 찾고있는 중입니다.
I'm trying to find Washington Square.
워싱톤 광장을 찾고 있어요.
"To find out a girl's faults, praise her to her girl friends."
처녀의 결점을 알아 내려면 그녀의 친구들에게 그녀의 칭찬을 늘어놓으면 된다.
We awakened to find the others had gone. 우리가 잠에서 깨어 보니 다른 사람들은 가고 없었다.
I finally managed to find what I was looking for. 난 마침내 내가 찾던 것을 가까스로 발견했다.
* 서울에 대하여
Inho: Is there place where you want to visit here in Korea?
한국에서 가보고 싶은 곳이 있습니까?
Jean: I feel visiting some places where I can taste the good, old traditional Korea.
훌륭한 옛 한국의 전통을 맛볼 수 있는 몇 곳을 방문하고 싶군요.
Are there any places like that?
그러한 곳이 있습니까?
Inho: Have you ever been to Minsok-chon and Kyongju?
민속촌과 경주를 가보셨습니까?
Jean: Yes, I have. This time I want to see the old palace in the downtown of Seoul.
네, 이번에 서울 시내에 있는 옛 궁궐을 보고 싶군요.
Inho: Certainly in "Biwon", you may find some of the good old Korea.
"비원"에서 훌륭한 옛 한국의 모습을 볼 수 있을 것입니다.
* 장소를 묻다
What's the name of this street?
이 거리의 이름이 무엇입니까?
Could you tell me where the post office is?
우체국이 어디에 있는지 말해 주시겠습니까?
Is this the right way to go to the Main Street?
중심가로 가려면 이 길이 맞습니까?
Do you know where the airport is?
공항이 어디에 있는지 아십니까?
Where can I find the bank?
은행은 어디에 있습니까?
Excuse me, but is there a bookstore near here?
실례지만, 근처에 서점이 있습니까?
Is it close to the hotel?
그곳은 호텔에서 가깝나요?
Is it near the hotel?
그곳은 호텔에서 가깝나요?
* 거래처의 방문
I'm Mr. Lee from the S Company.
S사의 미스터 리입니다.
I would like to see Mr. James Black from the export department.
수출부에 있는 미스터 제임스 블랙을 만나고 싶습니다.
Is Mr. Brown in?
미스터 브라운 있습니까?
I have an appointment with him at 5.
다섯 시에 그 사람과 만나기로 약속이 되어 있습니다.
I would like to visit the export department.
수출부를 방문하고 싶습니다.
Where can I find the export department?
수출부가 어디에 있습니까?
I would like to introduce a new model of facsimile.
신형 팩시밀리를 보여 드리고 싶습니다.
Can I see someone in charge?
책임자를 만날 수 있습니까?
* 타협안을 찾다.
Let's make an effort to find a point of compromise.
타협점을 찾도록 노력해 봅시다.
Are you ready to make a little compromise on the price issue to reach a conclusion?
가격 문제를 종결시키기 위해 다소 양보할 준비가 되어 있습니까?
I know our management will make a little compromise on the price issue.
가격 문제에 있어서, 우리의 경영진이 어느 정도 타협을 하리라고 생각합니다.
I want to find an apartment for rent. ( 임대용 아파트를 찾고 싶습니다. )
Shall we find a nice place to go? ( 우리 가 볼만한 장소를 찾아볼까요? )
Enclosed, you will find our check of US $10.00 covering the samples you sent to us.
귀사가 보낸 견본에 대한 대금으로 10불짜리 수표를 동봉합니다.
I find it difficult to answer your inquiry about Mr. Brown. He is a very likable person, but I cannot conscientiously recommend him for the vacancy you mention.
저는 Brown씨에 대한 귀사의 문의에 대해 대답하기가 곤란합니다. 그는 매우 호감이 가는 사람이지만 저는 양심상 그를 귀사가 언급한 공석에 추천할 수 없습니다.
Upon investigation, we find we did not make any mistake on our part and ask you to check at your end once more.
조사결과 당 측의 잘못이 없는 것으로 판명되었으니 귀 측을 한번 더 조사해 보십시오.
We hope you will find the goods satisfactory, and look forward to receiving your further orders.
귀사가 이 물품에 만족하시기를 희망하며, 귀사의 추가 주문을 고대합니다.
We are disappointed to find that the quality of the goods you supplied does not correspond with that of the samples submitted.
귀사가 공급하신 물품의 품질이 견본품과 일치하지 않아서 무척 실망했습니다.
We are pleased to introduce our new catalogue and feel sure that you will find it very interesting.
당사는 새로운 카탈로그를 소개 드리게 되어 기쁘며 귀하가 이것에 대해 크게 관심을 가지시리라 확신합니다.
We are sorry to learn that you find our quotation of $600 too high.
저희의 $600 견적이 너무 비싸다고 여기신다니 유감입니다.
We regret to find on opening up 200 cases of glass delivered here yesterday that nearly all are badly scratched.
어제 당지에 도착한 유리 200상자를 열어 보니 유감스럽게도 거의 전부가 심하게 긁혀 있습니다.
We trust you will find our quotation satisfactory and look forward to receiving your order.
당사의 견적에 만족할 것을 확신하며 귀사의 주문을 기다립니다.
당사의 제품은 해외 시장에서 높은 판매를 기록하고 있으며
귀사와 협력하여 신규 시장을 개척하는 데 깊은 관심을 가지고 있습니다.
We assure you that our products find a good sale in overseas market,
and we are definitely interested in working with you to develop new markets.
When Columbus discovered the New World he was not surprised to find
it inhabited; he thought he had landed in India or Japan.
콜럼부스가 신세계(아메리카 대륙)을 발견했을 때 그는 그곳에 사람이 살고
있는 것을 보고 놀라지 않았다. 그는 자기가 인도나 일본에 도착한 것으로
생각했었다.
Unlike the carnivores of their era, sauropods did not need to
take the lives of other animals to find sustenance.
그들 시대의 육식동물들과는 달리, 소러포드들은 음식을 얻기위해
다른 동물들을 잡아먹을 필요가 없었다. (그들은 초식동물이었으므로)
* sauropod = 초식 공룡의 일종
* carnivore=육식동물, herbivore=초식동물, omnivore=잡식성 동물
If they wish to make a profit, both large and small purveyors
of consumer products and services must find ways to let their
potential consumers know about their business.
그들이 이익을 얻기를 바란다면, 대규모 또는 소규모의 소비자 상품 및
서비스의 공급업자들은 그들의 잠재적 소비자들에게 그들의 비즈니스에
관해서 알도록 하는 방법을 찾아야만 한다.
Although Christopher Columbus failed in his original goal,
the discoveries he made were as important as the route to Asia
he expected to find.
비록 Christopher Columbus 가 그의 본래 목적에서는 실패했지만,
그가 했던 그 발견들은 그가 발견할 것으로 기대했었던 아시아로 가는
길만큼이나 중요했다.
Beginning around 1830, the Underground Railroad helped
a great number of escaped slaves find their way north to freedom
1830년경부터 지하철도는 많은 숫자의 탈출한 노예들로 하여금 자유를 찾아
북쪽으로 갈 수 있도록 도와주었다.
believe
believe+prep. :: She believed in miracle.
believe+O+(to be) :: I believe him to be an honest man.
believe+O+to do :: I believe Melvin to love Lucy.
believe+that :: I believe he'll do it.
※ 통사적 특성상 believe와 같은 동사(일명 believe류)로는 imagine, assume, find, acknowledge 등이 있다.
find
find+O+complement :: They found him guilty.
find+O+prep. :: Will you please find my overcoat for me?
find+O+O :: I found him a job.
find+O+(to do) :: I found my attention (to) wander.
find+that :: In the morning I found that the car would not start.
worry
worry+prep. :: There's nothing to worry about.
worry+~ing :: You needn't worry trying to find me a job.
worry+O+prep. :: Don't worry yourself about that.
worry+O+to do :: He was worrying his mother to buy him a car.
topsy-turvy: 뒤죽박죽(not organized, messy)
→ 'turve'는 뒤집다는 뜻의 고어.
ex) I can never find anything in this room. Everything is so topsy-turvy.
- shilly-shally: 망설이다
→ Shall I? Shall I?에서 Shall he? Shall he?로 되었고 현재는 질문이 아니라 명령문에 쓰임.
- hurly-burly: 야단법석
→ 갈등과 소음을 뜻하는 'hurling'에서 유래.
- hurly-scurry: (늑장 부리지 말고) 속도를 내라는 의미, 허둥지둥
- hocus-pocus: 요술, 속임수
- hanky-panky: 속임수, 바보짓
- dillydally: 꾸물거리다, 빈둥거리다(to hesitate, to waste time by moving slowly)
ex) If Miss Lee plans to come with us, we'd better get to her house an hour early. She always dillydallies when she's getting ready.
- flim-flam: 허튼소리, 사기
- namby-pamby: 지나치게 나약하거나 감상적인 사람이나 글
→ Ambrose Philips라는 로맨틱한 시만 쓰는 시인이 있었는데 Henry Carey라는 사람이 Philips의 무미 건조한 문학성을 비꼬면서 그의 애칭인 Amby를 따서 '그의 글은 Namby Pamby다'라고 감상주의를 논박한데서 유래.
- willy-nilly: 원하든 원하지 않든 무슨일이 일어나다
→ 'Nil'은 무언가를 원치 않는다는 뜻의 고대어인데 Will I? Nil I?가 변천되어 현재에 이름.
- fuddy-duddy: 변함이 없는 사람(someone who doesn't like change)
ex) Mr. Lee never goes anywhere new, always wears a tie, eats the same food every day, and is in bed by nine o'clock. He's a real fuddy-duddy.
- hush-hush: 비밀스러운(secret)
ex) She works for the government, but nobody knows exactly what she does. Her job is very hush-hush.
- mumbo jumbo: 사투리, 이해하기 힘든 말(language that cannot easily be understood, jargon)
ex) Have you tried to read and understand all that mumbo jumbo in the insurance policy?
- wishy-washy: 우유부단한, 약한(undecided, weak, not definite and clear)
ex) My boss is very wishy-washy. He has trouble deciding who should do what, and he doesn't give clear orders.
- wheeler-dealer: 수완가, 책략가(a person who is always making business deals and trying to get the best deal)
ex) Mr. Park is big-time wheeler-dealer in real estate. He keeps buying and selling stores and hotels all over the country.
(1) 자유란 무엇인가라는 질문에 모두가 수긍할 수 있는 그리고 한 가지의 의미만 고집하는 대답은 있을 수 없다. 법적인 의미로 자유란 인간이 강제로 구류나 체포되지 아니하며, 그의 의지와 희망에 거스르는 행위를 받지 아니하고 구속되지 아니한다 등등을 의미한다. 정치적 측면에서 자유란 개인, 집단, 조직 또는 국가는 전쟁 행위 등을 포함하는 정치적 압력을 수단으로 일정한 행동과 조치를 해서는 안되고 필요성을 갖지 않는다는 것의 의미한다. 그러한 자유는 개인, 사회 단체, 그리고 조직들에게는 겨우 고유의 관심을 기초로 해서 결정을 수립하고 수행할 가능성이 현존한다는 것을 뜻한다. ('97 제4회 3급 공통필수 영어역)
To the question, what freedom is, we can hardly find only one answer which is accepted by everyone and keeps one exclusive meaning. In the point of law freedom means that man should not be arrested or retained by force and should not or need not take measure by means of political pressures including warfare. Such freedom means that there is always a certain possibility of deciding and executing their politics for individuals, social groups and organizations on the basic of their own concerns.
(1) 수세기를 통하여 사람들은 노예처럼 시달리던 암흑세계를 벗어나 자유의 광명속에서 살기 위하여 투쟁을 해왔습니다. 자유는 하룻밤 사이에 찾아온 것은 아닙니다. 효과적으로 민주주의를 운영할 수 있는 수단과 방법을 찾아내는 데는 수백년의 시간이 걸렸고 수백만명의 노력이 필요했습니다. 사람들은 모든 국민에게 자유를 가져다 줄 정치에 대한 갈망을 옛날부터 강하게 느껴 왔습니다. 수백년이 지나는 동안에 사람들은 국민에 의한 정치가 이상적인 정치형태라는 것을 알았습니다. 왜냐하면, 국민에 의한 정치는 모든 국민의 이익을 위한 정치를 뜻하기 때문입니다.
→ 수세기를 통하여: through centuries
→ 노예처럼 시달리던 암흑세계: the shadow of slavery 또는 the darkness of slavery
→ …에서 벗어나 …에서 살기 위해서: to come out from~and to live in~
→ 나쁜 버릇이 일조일석에 고쳐질 수는 없다. A bad habit cannot be corrected overnight.
→ 그 다리를 건설하는 데는 2년이 걸렸다. It took two years to construct the bridge.
→ 수백만년의 시간: hundreds of years
→ 효과적으로 민주주의를 운영할 수 있는 수단과 방법: ways and means to make democracy work[to run democracy effectively]
→ 수백년이 지나는 동안에: as the centuries went by
ANS) Through centuries men have fought to come out from the shadow of slavery into the sunlight of freedom. Freedom did not come overnight. It has taken hundreds of years and the efforts of millions of people to find ways and means to make democracy work. The desire for a kind of government that would give freedom to all people has always been strong among men. As the centuries went by, men discovered that 'government by the people' is the ideal form of government. Because government by the people means government for the good of all the people.
(2) 내 방은 남향이기 때문에, 햇볕이 잘 들어, 아주 기분이 좋다. 날씨가 좋은 날에는 난로를 피울 필요가 거의 없다.
→ 내 방은 햇볕이 잘 들어, 아주 기분이 좋다: My room is sunny and very comfortable.
(ANS) My room is very sunny and comfortable as (or because; since) it faces (the) south. On fine days I find it hardly necessary to light the stove.
(8) 지난 30년을 돌이켜 볼 때 서울의 외곽지대의 변화가 심한 것에 놀라지 않을 수가 없다.
→ 놀라지 않을 수 없다: cannot help being surprised
→ 교외의 변화가 심한 것: 이것은 '외곽이 얼마나 많이 변했는지'로 보고 how much the suburbs of Seoul have changed.
→ 대 유행이다: be very common
(ANS 1) Looking back over thirty years. I cannot help being astonished to see how much the suburbs of Seoul have changed.
→또 look back on을 사용하지 않는다면
(ANS 2) When I compare Seoul of thirty years ago with that of today, I am really surprised to find how greatly its suburbs have changed.
(11) 당신이 원하는 사항이 이 책자에 들어 있을 것으로 기대합니다만 자료가 더 필요하시면 주저 마시고 말씀하십시오.
→ 당신이 원하는 사항: what you want; those matter which you want to know about
→ ~에 들어 있다: find ~in; ~contain → 자료가 더 필요하다: need more data
→ 주저 않고 ~하다: do not hesitate to~; feel free to~; do ~without hesitation
(ANS 1) I hope you will find in this booklet what you want. Do not hesitate to tell me should you need more data.
(ANS 2) This pamphlet probably contains those matters which you want to know about. In case you need more data, please feel free to ask for them.
6. 사람들 앞에서 말해보면 알 수 있듯이 자기 생각을 잘 표현하기란 자기나라 말로도 정말 어렵다.
→ 사람들 앞에서: in public; in front of other people
→ 잘 표현하다: express well; tell properly; convey exactly
(ANS 1) As you will understand When you speak in Front of others, it is quite difficult to express Well what you think, even in your native language.
(ANS 2) As one will find out when one speaks in public, it is very hard to express one's thoughts to people properly, even in one's own mother tongue.
(ANS 3) As you will readied if you speak in front of others, to express your opinions in the right way, even in your native language. is very difficult.
9. 「한 사람은 만인을 위해서, 만인은 한 사람을 위해서」란 표어는 얼핏 진보적이고 색다르게 보이지만, 놀랍게도 불교의 가르침에 나와 있는 것이다.
→ 한 사람은 만인을 위해서 만인은 한 사람을 위해서: one person for a million, a
million for one person이라고 한다.
→ ~라는 모토: the motto "……"
→ 얼핏 ~ 으로 보이다: seem to be~; sound ~
→ 색다른: unique; original
→ 불교의 가르침: the Buddhist teachings
→ ~에 나와있다: ~에서 찾을 수 있다; ~에 있다. find의 수동태인 be found로 하면 쉽게 해결된다.
(ANS) The motto "One person for a million, a million for one person" seems to be progressive and unique, but to our surprise it is found in one of the Buddhist teachings.
1. 어떤 식당에서 맛있는 것을 먹을 수 있다는 사실을 알면, 그곳을 다시 가고 싶어한다.
→ 가고 싶어한다: feel like going; feel inclined to go; want to go.
(ANS 1) Once we know (that) we can eat good dishes at a restaurant, we feel like going there again.
(ANS 2) Once you find you can have delicious food at a restaurant, you feel inclined to go there again.
10. 여가가 없어서 독서할 시간이 없다고 푸념하는 사람들이 많지만, 마음만 먹으면 아무리 바빠도 책을 읽을 수 있기 마련이다.
→ 「마음만 먹으면」 If only they were (or are) so minded: if they really intended (or intend) to
→ 「불평하는 사람들이 많다」 Many people complain~. 「아무리 바빠도」
however busy they may be.
(ANS) Many people complain that they cannot find time for reading; nevertheless, they could read books if only they were so minded, no matter how busy they might be.
2. 서양의 미술관에 가서 명화를 처음으로 보면, 그 전체 색조가 어둡다는 것에 의외의 느낌을 갖게 되는 때가 있다.
→ 서양의 미술관: a Western museum; the art museum in Europe
→ 전체적인 색조: the whole tone of color; the entire color tone
(ANS) When we see famous painting for the first time in art museums in Europe, we are sometimes surprised to find the whole tone of the color is rather dark.
1. 흔히 시간이 없어서 독서를 못한다고 불평하는 이가 많은데, 마음만 먹으면 아무리 바빠도 독서할 수 있을 것이다.
→ 『시간이 없어서 독서를 못한다』는 cannot find time for reading 또는 have no time to read; have no time for reading; be too busy to read.
→ 『불평하는 이가 많다』 _ Many people complain that ~,
→『맘만 먹으면』은 『독서하도록 마음을 쓰기만 하면』이니까, if only they were (또는 are) so minded. 『아무리 바빠도』 _ however, (또는 no matter how) busy they may be.
(ANS) Many people complain that they cannot find time for reading; nevertheless, they could read books if only they were so minded, no matter how busy they might be.
9. 몇 세기에 걸쳐서 자연의 아름다운 경치를 즐겨온 한국인이, 개발을 구실로 아무렇지도 않게 자연파괴를 행한 것은, 이해하기 힘든 일이다.
→ 몇 세기에 걸쳐서: for centuries; over the centuries
→ 개발을 구실로: under [or on] the pretext of (land) development [or exploitation]; in the name of (land) development
→ 아무렇지도 않게: without hesitation; do not hesitate to ~
(ANS 1) It is hard to understand that the Korean, who have always enjoyed the beauties of nature for centuries, should destroy nature without hesitation of the pretext of (land) development.
(ANS 2) We find it hard to understand that the Korean people, who have loved nature over the centuries, should not hesitate to destroy nature in the
5. 그 빌딩 바로 앞에 간신히 주차장을 발견했다.
→ 「~할 수가 있었다」하는 경우 could를 사용하는 것에 주의할 것. See, hear 등의 지각 동사와 함께 사용하는 것은 좋지만 「(어느 한번뿐인 장면에서) ~되어진」이라는 경우에 could는 안됨. 부정의 couldn't 자유로이 사용해도 된다.
→ I (could) find a parking place는 잘못. Right before the building은 피하는 편이 좋다. Before는 「시간적으로 앞」을 말하는 경우에 사용하는 편이 좋다.
→ 「A 바로 앞에」 right in front of A
(ANS) I managed to find a parking place right in front of the building.
get to the bottom of: 저변에 깔려 있는 이유나 원인을 파악하다, 문제의 핵심에 도달하다
ex) Clinton may find that it is simply better to bring in an outside investigator to get to the bottom of the mess than to spend some part of every week responding to the latest revelation.
(아마도 Clinton은 앞으로 매주 며칠씩은 새로 파헤쳐진 보도들에 대응하면서 보내야 하는 것보다는 차라리 외부 조사관으로 하여금 이 문제의 핵심을 파헤치도록 하는 것이 낫겠다고 생각하고 있는 지도 모른다.)
* passport
여권 (=a small official book that proves the nationality
of a person, and is used esp. when entering a foreign
country)
A: What's the matter? (무슨 일입니까?)
B: I can't find my ticket or my passport!
(비행기표도 여권도 찾을 수 없어요!)
A: The flight doesn't leave for two hours. Let's call the
hotel to see if you left them on the counter.
(비행기가 2시간 안에는 떠나지 않습니다. 호텔에 전화해서
카운터에 놓고 왔는지 알아봅시다.)
I was frustrated to find the shop closed.
나는 그 상점이 문을 닫은 것을 알고 화가 났다.
Find a way to overcome you difficulties.
어려운 점들을 극복할 수 있는 방법을 찾아보아라.
An obstetrician delievered a baby, who kept smiling instead of crying.
Puzzled, the doctor took a closer look at the baby, and noticed that
the baby had his right hand clutched into a fist.
So the doctor opened the baby's hand to find a contraceptive pill inside.
- 산부인과 의사가 아기를 하나 받아 냈더니 아기가 울지 않고 계속 웃기만 했다.
이상히 여긴 의사가 아기를 더 자세히 보니까 아기의 오른손이 주먹을 쥔 상태였다.
의사가 아기의 손을 폈더니 그 안에는 피임약 한 알이 들어 있었다.
``We have studied Japanese cases, and found that most of the
convicts with life sentences are eligible for parole after
serving the first 10 years. You would find it hard to come across
a case where a convict serves beyond 25 years,'' Lee said.
이변호사는 "일본의 판례를 검토한 결과, 대부분의 경우 무기징역수
는 10년 복역후 가석방 대상이 된다는 사실을 알아냈다. 김씨처럼 25
년 이상을 복역한 이는 매우 드문 경우"라고 밝혔다.
LG has been operating its site using the VRML since July,
incorporating three of the four possible aspects of the
technology _ ``Multimedia Park'' where surfers can look through
futuristic models chosen at a biannual design contest held by LG,
``Science Discovery'' which explains the basic principles of
astronomy physics through three dimensional models and
``Corporate Park'' which allows users to inspect LG products and
to find out how it works.
LG전자는 VRML 기술을 이용한 자사의 인터넷 사이트를 지난 6월부터
운용해왔다. 홈페이지를 이루고 있는 4개 기술 분야 중에서 세가지는
이미 완성된 상태로, LG에서 격년제로 실시하는 디자인 경연대회에서
채택된 미래형 모델을 소개하는 '멀디미디어 파크', 삼차원 모델을 통
해 기초 천체 물리학의 원리를 설명한 '사이언스 디스커버리' 그리고
LG 상품의 소개와 작동 원리 등을 알려주는 '코퍼릿 파크' 등이 그것
이다.
When George sends him to find firewood, Lennie retrieves the mouse,
only to have George throw it away again in a fury.
죠지가 땔나무를 구해오라고 보내자 레니는 쥐를 되찾아온다.
죠지는 화를 내며 그것을 다시 던져버린다.
Contrite and frightened, Lennie promises to be good
잘못을 뉘우치고 겁이 난 레니는 착해지겠다고 약속한다
and begs George to tell about their future.
그리고 그들의 장래에 관한 이야기를 해달라고 죠지에게 조른다.
They wait until daybreak to attack the "fortress," only to find that
what they have heard is the machinery of a mill.
"요새"를 공격하기 위해 동이 틀 때까지 기다리는데 알고 보니
그들이 들었던 소리는 방아간의 기계이다.
In the confused chase that follows, they find their way to the Place de Greve,
the very spot where Esmeralda was to have been hanged.
이어지는 혼란한 추적 중에, 그들은 그레브 프라스로 가는데,
그곳은 바로 에스메랄다가 교수형에 처해질 지점이다.
She hopes to find in marriage an intense emotional fulfillment
such as she has read of in books.
그녀는 책에서 읽었던 강렬한 정서적 충족감을 결혼에서 찾으려 한다.
One day, after a quarrel with Leon, she returns home
to find a court judgment against her for 320
pounds, to be executed within twenty-four hours.
어느 날 레옹과 싸우고 나서 집에 돌아오자 24시간 내에 320 파운드의
빚을 청산하라는 법원의 판결문이 와 있다.
To find out if he is one of the exceptional few, he proposes to
kill someone, preferably a worthless or hateful person
whose death would harm nobody.
그가 예외적인 소수에 속하는지 알아내기 위해 사람을 죽일 계획을 세우는데,
가급적이면 죽어도 아무에게 해가 되지 않는 무익하고 증오스런 사람을 고른다.
Next she tries to see if she cannot find some part of Saint
Petersburg society that will accept her.
다음에 그녀는 아직도 그녀를 받아줄 수 있는 세인트 피터스버그
사교계가 있는 지 알아보려고 한다.
For the same reason, she tries to discourage the romance
between Nikolai and his cousin Sonya, and to find Nikolai an heiress.
같은 이유로 니콜라이와 그의 사촌 소냐와의 로맨스를 말리고,
니콜라이에게 상속녀를 찾아주려고 한다.
Later that evening, the two women return from the movies to
find Stanley and his buddies deep in a poker game.
그날 저녁 늦게 두 여인이 영화구경을 하고 돌아오니 스텐리와 그의 친구들이
포커게임에 빠져있다.
Later, Stanley returns from the hospital to find Blanche drunkenly packing.
얼마 후 스텐리가 병원에서 돌아오자 술에 취한 블랑쉬는 짐을 꾸리고 있다.
Sometimes life hits you in the head with a brick. Don't lose faith.
때로 세상이 당신을 속일지라도, 결코 믿음을 잃지 마십시오.
I'm convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did.
전 반드시 인생에서 해야할만 일이 있었기에, 반드시 이겨낸다고 확신했습니다.
You've got to find what you love. And that is as true for your work as it is for your lovers.
당신이 사랑하는 일을 찾아보세요. 사랑하는 사람이 내게 먼저 다가오지 않듯, 일도 그런 것이죠.
If they fail to do this, they will find it increasingly difficult to
survive, especially as the number of students entering college is soon
expected to start decreasing. The education liberalization scheme, with its
spurring of lethargic school foundations to expand their investment in
education, a sort of service industry, is thus a good idea.
국내 대학들이 이러한 조치를 취하지 못한다면, 학교의 존립이 갈수록 어
려워진다는 것을, 특히 대학 입학생의 수가 곧 줄어들게 된다는 것을 깨닫
게 될 것이다. 교육 자유화 계획은 구태의연한 학교 재단들에게 일종의 서
비스 산업으로 교육 투자의 확장을 독려한다는 점에서 좋은 방안이다.
lethargic : 혼수상태의, 가면 중, 노곤한, 둔감한
On the basis of these principles, which are expressions of a desire for
peace and cooperation, Kim indicated that his government would help the
North find a ``fundamental solution'' to its food shortages and allow
businesses to expand inter-Korean trade and investment in the
Rajin-Sonbong free trade zone in the North. Also put forward was a
proposal to permit South Korean tourists to visit the North.
평화와 번영의 열망을 나타낸 이러한 원칙들의 기조에서, 김대통령은 북
한의 식량 부족에 대한 "근본적인 해결"을 강구하도록 도와줄 것이며 한국
기업들이 남북 교역을 확대하고 북한의 나진-선봉 자유무역 지대에 투자를
늘리도록 협력하겠다고 피력하였다. 또한 한국 관광객의 북한 방문을 허용
하겠다는 제안도 서슴치않았다.
expression : 표현, 발표
fundamental : 기초의, 기본적인, 근본적인
investment : 투자, 출자, 투자액, 포위
Yet, the education authorities will find it difficult to do their job
without proper assistance from the government and positive cooperation
from parents and the general public under the present circumstances.
As a fundamental means to resolve the student problem, unwavering
and consistent policy measures by the government are deemed
essential.
그러나, 학교 당국자들은 현 여건 하에서, 정부로부터의 적절한 지원과 학
부모와 일반 국민들로부터의 적극적인 협력 없이는 이런 일을 감당하기가
어려울 것이다. 학생 문제를 풀어 나가는 근본적인 방안으로, 정부의 확고부
동하고 일관적인 정책 대안이 가장 필수적인 것으로 여겨진다.
circumstance : 환경, 주변여건
unwavering : 흔들리지 않는, 요동하지 않는
fundamental : 기초의, 기본적인, 근본적인
consistent : 일치하는, 조화하는, 불변한, 일관성있는
deem : ..으로 간주하다, ..으로 생각하다
With the incident as momentum, the maritime authorities and fishing
industry are urged to improve the methods by which they employ
foreign crews, better their treatment and establish discipline among
seamen to prevent disputes aboard ships, racial or otherwise. Finally, no
stone must be left unturned in the effort to find out exactly what
happened in the bizarre case.
이번 사건을 계기로 하여, 해양당국자들과 수산업계는, 선원들간에 인종문
제나 기타 다른 선상 분규를 예방하기 위해 선원의 대우를 올려주고 기강을
바로 세우는 등, 외국인 선원의 고용방식을 개선해야 한다. 마지막으로, 이
런 무서운 사건이 일어나게 된 원인을 밝혀내기 위해 관계된 모든 것을 하
나도 빠짐없이 점검하여야 할 것이다.
leave no stone unturned : 온갖 수단을 다 하다, 백방으로 손을 쓰다
bizarre : 괴상한, 별난, 기상천외의
1. I'm going to find out who's behind this.
이번 일의 배후에 누가 있는지를 알아낼 겁니다.
* They'll grow out of it.
그러면서 크는 겁니다
* I'm all set.
전 됐습니다.
* I'm going to find out whose behind this.
이번일의 배후에 누가 있는지 알아내고야 말껍니다.
* You name it.
당신 뭐든지 한번 말씀해보세요
Q: Beep.....................?
A:* I will beep(page) you.
내가 삐삐 칠께..
* Did somebody page 123-4567.
123-4567에 호출하신 분 안계십니까 ?
* I have to return a page.
호출 받았는데 응답을 해야겠네.
* Could you find out who beep me from this number ?
누가 이번호에 저를 호출했는지 알아봐 주시겠어요 ?
* I got a silent page.
진동호출을 받았네
나는 이 길을 손바닥 보듯이 훤히 알고 있어요.
I know these streets like the back of my hand.
= I know these roads so well.
= I could find my way around here with my eyes closed.
= I know these streets like no one else.
* I'm new in Seoul. ( 전 서울에 처음왔습니다.)
* I think I lost. ( 길을 잃은거 같아요. )
* I'm sorry I'm new around here.
= I'm sorry I'm a stranger myself.
= I'm sorry I'm a totally stranger here.
( 미안합니다, 저도 처음이예요.)
* I know how to get around here.
( 이 동네는 제가 잘 알지요.)
* I'll show you around. ( 제가 안내해 드리겠습니다.)
이번 일의 배후에 누가 있는지 알아낼것입니다.
==>I'm going to find out who's behind this.
American women expect to find in their husbands a perfection that
English women only hope to find in their butlers. - Somerset Maugham
미국의 여성들은 영국의 여인들이 그녀의 집사에게서나 희망하는 완벽함
을 그들의 남편에게 기대한다.
find out 발견하다. 간파하다
To find out a girl's faultss, praise her to her girl friends.
여자의 흠을 알아내기 위해서는, 그녀를 그녀의 여자 친구 앞에서 칭찬하
라. - Benjamin Franklin
lay [put] one's [the] finger on -에 손을 얹다
A politician is like quicksilver; if you try to put your finger on
him, you will find nothing under it. - O'Malley
정치가는 수은과 닮았다. 잡으려고 하면 이미 손 밑에 없다.
- 삶의 보람을 느끼고 싶다
'나는 자신의 인생을 사는 가치가 있도록 하지 않으면 안된다'로 하거나
'나는 뭔가 살기 위한 것을 찾아야겠다.'로 해도 좋다.
...역례...I must make my life worth living.
I have to find something to live for.
The children are looking at a globe to find where they live.
아이들은 자기가 사는 곳을 찾고자 지구본을 보고 있다.
They look to see where the sun is in the sky.
그들은 하늘 어디에 태양이 있는가를 알려고 바라본다.
Let's look at another picture. There are many things to see
in this picture. Find the bridge.
다른 사진을 살펴보자. 이 사진에서는 많은 것을 볼 수 있다. 다
리를 찾아보아라.
hunt after 열심히 찾다
Some folks in this world spend their whole time hunting after
righteousness and can't find any time to practice it.- Josh Billings
이 세상의 어떤 사람들은 정의를 열심히 추구하는데 모든 시간을 보내기
때문에 그것을 실행할 시간이 없다.
If you really want it, you got to go out where you
can find it and grab it.
네가 뭔가를 절실히 원한다면 그걸 찾아 나서서
곡 손 안에 넣어야 해.
자기소개 한 번 해보세요.
Tell me about yourself please.
= Tell me a little bit about yourself.
= Can you please tell me a little bit about yourself?
우리 회사를 어떻게 아셨습니까?
How did you find out our company?
어느정도의 급여를 기대하십니까?
How much are you expacting to get paid?
이 직업에 어떤점이 마음에 드십니까?
What do you like about this job?
A: I'm going to look around this souvenir shop,
and see if I can find anything.
B: Okay, have you found anything interesting?
A: No, nothing I want to take back with me.
A: 이 기념품 가게를 둘러보고 뭘 좀 살게 있나 알아보겠습니다.
B: 좋아요? 재밌는것 좀 찾으셨습니까?
A: 아니요, 사갖고 갈게 아무것도 없네요!
.
You made no effort to find him.
그들의 세상을 뒤에 남기고 갈 방법을 찾으세요.
Find a way to leave their world behind.
우린 그저 누군가를 찾으려고 합니다.
We're just trying to find someone.
전 그들을 찾아야만 해요.
I have to find them.
전 그들을 찾아야만 해요.
I have to find them.
= They're location must be pin pointed.
= My goal is to retriede them.
= I should to find them.
= I've got to find them.
Come out side and see a brand new day
밖으로 나와서 새로운 날을 맞이해 보십시요
The troubles in your mind will blow away
당신 마음 속에 있는 고민이 전부 사라질 것 입니다
It's easy to believe
믿는 것을 쉽습니다
They're here to stay
그것들이 여기에 머물러 있다는 것을
But you won't find them standing in your way
하지만 그러한 고민들이 당신을 방해하고 있지 않다는 것을 알것입니다
내가 찾고 있는 책 두 권중에 한 권밖에 못 찾았어요.
I was able to find only one of the two books that I was looking for.
= I could find only one of the two books that I was looking for.
박물관을 찾고 있는데요, 좀 도와 주시겠습니까?
I'm trying to find the museum. Could you help me please?
= Could you please help me find the museum?
당신의 직업은 정의를 찾는 거예요.
Your job is to find justice.
- We got to find out what they're up to.
(그들이 무슨 일을 꾸미고 있는지 알아내야만 해요.)
시내에서 주차를 하려면 인내심과 날카로운 시력이 있어야 합니다.
You need patience and an eagle-eye to find a parking space downtown.
patience : 인내력, 참을성, 끈기, 혼자하는 카드놀이, 카드 점
eagle-eye: 날카로운 눈, 형안, 눈이 날카로운 사람, 탐정
downtown : 도심지, 중심가, 상가
편입에 대한 정보를 얻고 싶어요.
I'd like some information on your transfer program.
= I'd like to find out about your program for transfer students.
= I'd like to know more about your transfer program.
apposite 적절한 (appropriate; fitting)
He was always able to find the apposite phrase, the correct expression for
every occasion.
apropos ~의 이야기로 생각났는데; ~에 관하여 (with reference to; regarding)
I find your remarks apropos of the present situation timely and pertinent.
dolt 바보같은 사람 (stupid person)
I thought I was talking to a mature audience; instead, I find myself addressig
a pack of dolts and idiots.
glut 과도하게 공급하다; 과도하게 채우다 (overstock; fill to excess)
The many manufacturers glutted the market and could not find purchasers for the
many articles they had produced.
psychosis 정신 이상 (mental disorder)
We must endeavor to find an outlet for the patients repressed desires if we
hope to combat this psychosis.
tractable 다루기 쉬운 (docile)
You will find the children in this school very tractable and willing to learn.
come up with
- produce or find a thought, idea or answer
Please try to come up with a name for the new magazine.
down and out
- have no money
He has been down and out before but he has always been able to find a job eventually.
get around to
- finally find time to do something
The apartment manager finally got around to fixing the bath.
get to the bottom of
- find out the real cause
The government is trying to get to the bottom of the financial problems in the company.
hand to mouth
- having only enough money for basic living
He was living a hand to mouth existence until he was finally able to find a job.
knock one`s head against the wall
- waste time trying to do something with no success
They have been knocking their head against the wall for years trying to find a solution to the problem.
scatter around
- carelessly put in different places
His papers are always scattered around his house so he is never able to find anything.
scrounge around
- look in many places for an item or items
We didn`t have enough wood for the small building so we had to scrounge around the neighborhood to find some.
serve one`s purpose
- be useful to someone for a certain need
That tool should serve my purpose until I find the correct one.
발견: bring to light, come to light, find out, get one's number(인성), get
to the bottom of(원인), lay hands on, lay one's hands on, lay one's finger
on, sit up and take notice, strike it rich(물) put one's hands on, light on
, light upon, put one's finger on, think up, turn up
적합: all right, cut out, fill the bill, find oneself(직업), fit like a
glove, in order, lend itself to, up to
You'll find out how to spend your time wisely at your new school.
여러분들은 새로운 학교에서 현명하게 시간을 보내는 방법을 찾을 수 있습니다.
There, or anywhere else you can relax quietly, you'll find that new ideas float to the surface.
그 곳이나 조용히 쉴 수 있는 다른 어떤 곳에서, 새로운 아이디어가 표면으로 떠오르는 것을 발견하게 될 것이다.
She looked everywhere for something to wear, but the only thing she could find that was not burnt was a paper bag.
그녀는 여기 저기에서 입을 만한 것을 찾았으나 그녀가 찾아낸 타지 않은 유일한 것은 종이 봉지뿐이었다.
But to this day, whenever I find myself thinking 'If only', I change it to 'next time'.
그렇지만 오늘까지도 'if only'라는 말을 생각하는 내 자신을 발견할 때마다, 나는 그 말을 'next time'으로 바꾼다.
Unable to find a tool to straighten it, they continued their search and in a bottom drawer found an entire box full of paper clips.
그것을 똑바로 펼 만한 도구를 찾을 수가 없었으므로 그들은 계속 여기저기를 뒤져 맨 아래 서랍에서 클립이 가득 든 클립 상자를 발견했다.
They travel about 10-19Km every night to find food.
그들은 먹이를 찾기 위해서 매일 밤 10km에서 19km 정도를 돌아다닌다.
Memorization won't be as important in the future, but learning how to find information quickly and communicating efficiently will be very important.
미래에는 암기하는 것이 지금만큼 중요하지 않겠지만 정보를 빨리 찾는 법을 배우고 효과적으로 의사 소통하는 것이 아주 중요하게 될거야.
Yes, I find them to be quite satisfactory and agreeable.
그러죠. 아주 만족스럽고 맘에 듭니다.
I'd like to find out how much you change for overweight.
초과중량에 대한 탁송료가 어느 정도인지 알고 싶은데요.
Will any taxi driver know where to find it?
택시기사에게 물어보면 어디 있는지를 다 압니까?
I'm calling to find out how far along you are with the work.
지금 그 일이 얼마나 진척이 되었나 궁금해서 전화를 드렸읍니다.
Hello, I'm calling to find out if you have a Mr. Gerard registered.
여보세요, 제랄드란분이 숙박인 명부에 들어 있는 지 알아보려고 전화했는데요.
I'll have to find out Mr. Kim's schedule. Then I'll get back to you.
김선생님 스케줄을 알아 본 다음 다시 전화 드릴께요.
Last Sunday I went to the library, but there were so many people I couldn't find a seat and just came back.
지난 일요일에 도서관에 갔는데 사람이 너무 많아서 자리도 못 잡고 그냥 왔지 뭐야.
When I went there to find out why, they said I didn't pay my electric bill in six monthes.
가서 그 이유를 알아 봤더니 내가 전기세를 6개월 동안 내지 않았다는 거야.
It's easy to tell who's top of the pops. Now you can find out who's "lord of the rings."
팝 차트 1위곡이 무엇인지 알기는 쉽습니다. 이제는 '벨소리의 제왕'이 무엇인지도 알 수 있습니다.
* lord of the rings 벨소리의 제왕: 영화 <반지의 제왕(The Lord of the Rings)>을 이용한 표현
There is increasing desire by the handset vendors to find these pockets, untapped pockets of customers.
이러한 노인 고객들의 닫힌 지갑을 열게끔 만들려는 단말기 공급업자들의 바램이 부풀어 오르고 있습니다.
* untapped pocket 아직 열리지 않은 지갑; 아직 쓰지 않은 돈 cf. (1) untapped 이용되지 않은, 미개발의; 뚜껑이 열리지 않은 (2) pocket (돈)지갑; 용돈, 가지고 있는 돈
U.S. Democrats, still licking their wounds over the recent presidential election, might find some comfort in the city of Little Rock, Arkansas.
최근 대선 패배로 입은 상처가 아직 아물지 않고 있는 민주당원들은 아칸소 주 리틀록에서 다소나마 위로를 얻고 있는 것 같습니다.
That's where former President Bill Clinton's library is opening to the public.
바로 이곳에서 빌 클린턴 전 미 대통령의 기념 도서관이 개관될 예정입니다.
A place to ponder the memories of past and perhaps make plans for the future.
이곳은 과거의 기억을 회상하며 미래를 계획하는 곳입니다.
* lick one's wound (받은 타격에서) 다시 일어서다 cf. (1) lick ...을 핥다 (2) wound 상처, 부상
* Little Rock, Arkansas 아칸소 주의 리틀록: 클린턴 전 대통령의 고향인 아칸소 주(州)는 미국 남부에 있으며, 주도인 리틀록 강변에 클린턴 기념 도서관이 세워졌다.
* open to the public 대중에 공개되다, 대중에게 개방하다
* ponder 깊이 생각하다, 숙고하다
* make a plan for ...할 계획을 세우다
I think they're going to have to find another Bill Clinton or they're going to be in trouble.
제 생각에 민주당은 제2의 빌 클린턴을 찾아야 합니다. 그렇지 않으면 어려움을 겪게 될 것입니다.
Ah, there's the rub.
아, 그런데 문제가 있습니다.
He casts shadow so long that even in retirement Bill Clinton remains the pulse of the party and not everyone seems thrilled.
빌 클린턴 전 대통령의 영향력이 대단해 은퇴 후에도 여전히 민주당의 '심장'과도 같은 존재이기는 하지만, 모든 사람이 그를 보고 열광하지는 않습니다.
* rub 문제, 어려움, 장애물
* cast a long shadow 큰 영향력을 미치다, 중요한 의미가 있다
* pulse (비유적) 흥분, 생기; 맥박, 심장
* thrilled ((구어)) 몹시 흥분해 있는; (공포, 흥분 따위로) 부르르 떠는
I was going to say I should be able to find my flares somewhere.
저는 어딘가에 있을 제 나팔 바지나 찾아봐야겠다고 말하려던 참이었습니다.
* flares 나팔 바지(bell-bottoms)
Beijing is a city of change and the toilets are changing also.
베이징은 변화의 도시입니다. 그리고 화장실 또한 변하고 있습니다.
The old days probably you just use your nose to try to find the toilet.
옛날에는 아마도 화장실을 찾는 데 코를 킁킁거리기만 하면 됐습니다.
But today, I don't think so.
그러나, 지금은 그렇지 않습니다.
Now, maybe it's time for next ten years it's time for us to be a successful company worldwide.
향후 10년은 세계시장에서 성공하는 시기가 될 것입니다.
And while there are skeptics that say Lee will find it hard to repeat his success overseas,
다음 커뮤니케이션의 세계 시장 성공 가능성에 대해 회의적인 시각도 있지만
Lee says the fundamentals are the same.
이 대표는 성공의 기본요건은 동일하다고 말합니다.
That's about people.
기본은 사람입니다.
S1 : Let's take a break.
S2 : What? Take a break? You haven't even learned your lines by heart yet.
We should practice at least for another hour before we take a break.
S3 : Excuse me. I am sorry to say this, but I can't practice any longer. My father wants me to come home early.
S2 : You can't go. You've got to stay. No excuses. Who can play your part? It's too late to find a substitute.
You can practice on your own during breaks. So-ra! I can't even hear your voice. Speak louder and clearer.
S4 : Okay.
S2 : Have you forgotten your role is female? Speak like a woman.
학생1: 조금 쉬자.
학생2: 뭐라고? 쉬자고? 넌 대사도 외우지 못했잖아. 적어도 한시간은 하고 쉬어야 해.
학생3: 말하는 중에 미안한데, 아빠가 일찍 집에 오라고 하셔 서 연습을 더 이상 못할 것 같아.
학생2: 가면 안돼. 연습을 더 해야 해. 변명하지 말아. 누가 네 역을 하겠니? 대역을 찾기에도 너무 늦었어.
쉬는 시간에 틈틈이 연습해. 소라! 목소리가 들리지가 않아. 크고 명료하게 말해!
학생4: 알았어.
학생2: 네 역이 여자인 것 잊었니? 여자처럼 말하도록 해.
S : Ms. Jang, I've found a wallet.
T : Oh! Where did you find it?
S : In the restroom.
T : How kind of you! Didn't you feel like keeping it?
S : Yes, a bit. Then, I thought about how the owner of the wallet must be feeling and I didn't want to keep it.
T : Is that so? I must find the owner. What a good student!
학생: 선생님 지갑을 주웠어요.
교사: 오! 그래 어디에서 주웠니?
학생: 화장실에서요.
교사: 참 착하구나. 그런데 가지고 싶은 생각은 안들었니?
학생: 들긴 했지만, 잃어버린 사람 생각을 하니 갖고 싶은 생각이 사라졌어요.
교사: 그래? 내가 꼭 주인을 찾아야겠구나.. 아주 훌륭한 학생이구나.
A supervisor who has the loyal support of the employees will not find it necessary to attempt to intimidate them with threats of firing.
고용인들의 성실한 뒷받침을 받고 있는 감독관은 해고의 위협으로 그들을 협박하는 것이 필요치 않다는 사실을 알게 될 것이다.
After we had bought all the supplies for the club party, we were delighted to find that we had a grand surplus of 65 cents in cash.
우리가 클럽 파티에 쓸 모든 물품을 구입한 후에 현금으로 총 65퍼센트의 잉여금이 남았다는 사실을 발견하고 기뻤다.
Although the Puritans came America to find religious freedom, some were quite ready to persecute other people for the religious beliefs.
청교도들은 종교의 자유를 찾아서 미국으로 왔으면서도 어떤 사람들은 자기들의 종교적 신앙을 위해서 다른 사람들을 선뜻 박해했다.
Because of his boorish behavior, which people find offensive, he is seldom invited to parties.
사람들이 불쾌하게 여기는 그의 상스러운 태도 때문에 그는 파티에 초대되는 일이 드물다.
Children who are used to being coddled at home sometimes find it hard to get used to school discipline.
집에서 버릇없이 구는데 익숙해진 어린이들은 때로 어려운 학교 생활에 익숙해지는 것이 힘들다는 사실을 알게 된다.
He was always able to find the apposite phrase, the correct expression for every occasion.
그는 모든 경우에 정확한 표현의 적절한 구를 언제나 찾을 수 있었다.
I find it very difficult to envisage the kind of society that the Greek philosopher Plato once dreamt of creating.
희랍 철학자 플라톤이 한때 만들기로 꿈꾸었던 그런 사회를 상상하는 것은 매우 어렵다고 생각한다.
I find no one more obnoxious than a person who insists on talking instead of listening to the brilliant and important things that I have to say.
내가 할 중요하고도 좋은 말들을 듣지 않고 이야기하기를 고집하는 사람보다 더 미운 사람은 없다.
I'm quite willing to be a parasite. My trouble is that I can't find anyone to support me.
나는 선뜻 식객 이 되고 싶다. 문제는 나를 먹여줄 사람을 찾을 수 없다.
If you continue to proffer your resignation, there's always a chance that it will be accepted and you'll find yourself out of a job.
당신이 계속 사표를 제출하면 그것이 수리될 가능성은 항상 있을 것이고 그렇게되면 당신은 일자리를 잃게 될 것이다.
If, as they say, they find those people so vulgar and unpleasant, why do they condescend to associate with them?
그들이 말하듯이 그 사람들이 그렇게 저속하고 불쾌하다면 무엇 때문에 그들과 교재를 해주는 것일까 ?
In the tropics, the natives find sustenance easy to obtain, due to all the fruit trees.
열대 지방의 원주민들을 과일 나무가 있어서 먹을 것을 구하기는 쉽다.
Is there anything more unpleasant than to go to a store and find yourself in the hands of a surly salesperson?
가게로 가서 퉁명스런 점원을 대하는 것보다 더 불쾌한 일이 있을까?
It is wise not to procrastinate; otherwise, we find ourselves bogged down in a mass of work which should have been finished long ago.
연기하는 것은 현명치 못하다. 연기하면 오래 전에 끝내야 했던 많은 일에 묻혀 꼼짝도 못할 것이다.
On the streets of New York the homeless live in abject poverty, huddling in doorways to find shelter from the wind.
뉴욕가의 무주택자들은 바람을 피할 피난처를 찾기 위해 대문간 앞에서 서성거리는 그런 비참한 생활을 하고 있다.
Our problem now is not to apportion blame for our failures but to find a way to achieve successes.
현재 우리의 문제는 실패에 대한 책임을 나누는 것이 아니라 성공할 수 있는 새로운 방법을 찾는 것이다.
People who migrate from the inner city to the suburbs often find it difficult to adapt to changing conditions.
도심지에서 교외로 이사하는 사람들은 종종 변화된 상황에 적응하는 것이 어렵다는 것을 알게 된다.
Ponce de Leon hoped to find perpetual youth.; Bathing in the Fountain of Youth is supposed to assure perpetual beauty.
폰스 드 레옹은 영구적인 젊음을 찾고 싶어했다.
She seems to be an easygoing person, but anyone who attempts to trespass on her right will soon find that she knows how to take care of herself.
그녀가 낙천적인 사람으로 보이나 그녀의 권리를 침해하려고 해본 사람은 누구나 그녀가 자신을 돌볼 줄 안다는 사실을 곧 알게 될 것이다.
The poet Browning tells us that if we were to open his heart, we would find the word "Italy" inscribed inside it.
시인 Browning은 윌가 그의 마음을 열어보일 수 있다면 그 안에 Italy라는 단어가 새겨져 있는 것을 발견할 것이라고 우리에게 말한다.
The rooters for the Lincoln High football team boasted that their line was impassable but our hard-running backs managed to find a way through it.
Lincoln High풋볼팀의 응원단은 그들의 방어선을 꿰뚫을 수가 없다고 자랑했지만 주력이 좋은 우리 팀의 백이 그것을 뚫어냈다.
To find the perimeter of any quadrilateral, we add the lengths of the four sides.
사변형의 둘레는 네 변의 길이를 더하면 구할 수 있다.
Unless we find a witness to corroborate your evidence, it will not stand up in court.
우리가 당신의 증거를 확증해 줄 목격자를 찾지 못한다면 그것은 법정에서 유효하지 못할 것이다.
We may find malcontents annoying, but the fact is that they often serve as "gadflies" to bring about desirable change.
우리는 부평분자 들이 성가신 존재임을 알지만 사실은 그들이 바람직한 변화를 가져오기 위한 "귀찮은 존재"로 도움을 준다.
We must endeavor to find an outlet for the patient's repressed desires if we hope to combat this psychosis.
정신병과 싸우려는 우리는 환자의 억압된 욕구들에 대한 출구를 찾도록 노력해야 한다.
When I was a teenager, my parents never let me play until I had finished all my homework.
They even made me help my brothers and sisters with their homework before I could have any fun.
If I become a parent, I hope to find a good balance between discipline and permissiveness.
I would want to have my child learn responsibility.
But I would want to let him or her have fun.
내가 십대였을 때, 나의 부모님은 내가 숙제를 모두 마칠 때까지는 나로 하여금 결코 밖에서 놀도록 허락하지 않으셨다.
그들은 심지어 나로 하여금 놀기 전에 나의 여동생들과 남동생들의 숙제를 도와주도록 시켰다.
만약에 내가 부모가 되면, 나는 엄격함과 너그러움의 균형을 잘 이룰 수 있게 되기를 바란다.
나는 나의 아이들이 책임감을 배울 수 있기를 바랄 것이다.
하지만 그 아이들이 즐겁게 생활하기를 바랄 것이다.
The ability to speak well and easily before a group is a real asset in life.
It is also a skill that you can get through practice.
You will find that it is a good idea to speak
whenever you can have an opportunity of speaking and to pay careful attention to the criticisms you receive.
The more speeches you make, the better you will be able to put your ideas into words and to face an audience.
사람들 앞에서 연설을 잘 그리고 쉽게 해낼 수 있는 능력은 살아가는데 있어 하나의 실질적 자산이다.
그것은 또한 연습을 통해서 얻을 수 있는 기능이기도 하다.
여러분은 말할 기회가 있을 때마다 연설을 해보고 당신이 받는 비판에 깊은 주의를 기울이는 것이
좋은 생각이라는 것을 발견하게 될 것이다.
연설을 많이 하면 할수록 당신의 생각을 말로 바꾸고 청중들을 더 잘 마주 대할 수 있게 될 것이다.
They were all meeting in front of the main entrance of the school.
Bob was the last to arrive.
As soon as Mr. Van, the chemistry teacher, checked the names on the list, they were on their way.
It was almost noon when they arrived at their destination, the Coral Mountains.
Here they were expected to find some new specimens to bring back and study.
They soon split up into groups of four, each group taking a different path.
그들은 학교의 정문 앞에서 만나기로 되어 있었다.
Bob이 가장 늦게 도착했다.
화학 선생님인 Van선생님이 명단에 있는 이름을 확인하자마자, 그들은 출발했다.
그들은 거의 정오가 되어서야 목적지인 the Coral Mountains(산호간)에 도착했다.
여기서 그들은 가지고 와서 연구할 몇 가지 새로운 표본을 찾기로 되어 있었다.
그들은 곧 네 그룹으로 분산되어서는 각기 다른 길을 따라갔다.
When elephants want to eat, their long noses help.
They use their trunks to pull down the branches and pull off the fruit and leaves.
With their long noses, elephants put food into their mouths.
An elephant can give itself a bath with its trunk.
It takes water in through its nose.
Out the water comes, all over the elephant's body.
Elephants, however, can't always find clean water.
Then they take a mud bath.
The trunk is used to put on mud.
When the elephant has a cut, the cool mud makes the cut feel better.
코끼리가 먹기를 원할 때 긴 코가 도와준다.
그들은 가지를 잡아당기고 열매와 잎을 따기 위해 코를 이용한다.
긴 코로 코끼리는 음식을 입에 넣는다.
코끼리는 자신의 코로 스스로 목욕을 할 수 있다.
그것은 물을 코로 빨아들인다.
물이 밖으로 내뿜어지며 코끼리의 온 몸에 뿌려진다.
그러나 코끼리가 항상 깨끗한 물을 찾을 수 있는 것은 아니다.
그러면 그들은 진흙 목욕을 한다.
코는 진흙을 모으는데 이용된다.
코끼리가 상처를 입으면 시원한 진흙이 상처가 낫도록 해 준다.
Yesterday I went to a bookstore to buy a book about computers.
I asked a clerk where they had books about computers.
She said that they were on the second floor.
I was surprised that there were a large number of books.
It took me a long time to find one that was for beginners like me.
나는 어제 컴퓨터에 관한 책을 사려고 서점에 갔다.
나는 점원에게 컴퓨터에 관한 책이 어디에 있는지 물었다.
그녀는 책들이 2층에 있다고 말했다.
나는 책이 아주 많이 있다는 사실에 놀랐다.
나와 같은 초보자를 위한 책을 찾는데 긴 시간이 걸렸다.
If you ever get lost in a forest, go to a tree.
It can help you find your way out.
Trees which grow in forests show where north and south are.
For instance, leaves and branches tend to grow more thickly on the south side of a tree.
And the top of a tree bends toward the south.
The color of the bark is brighter on the south side.
If you know which way is south, then you also know that north is in the opposite direction.
만약 당신이 숲에서 길을 잃으면, 나무 곁으로 가라.
그것은 당신이 나갈 출구를 찾게 해 줄 수 있다.
숲에서 자라는 나무는 남쪽과 북쪽이 어디인지를 보여 준다.
예를 들며, 잎사귀와 나뭇가지가 나무의 남쪽에서 더 울창하게 자라는 경향이 있다.
그리고 나무의 꼭대기는 남쪽으로 구부러진다.
나무 껍질의 색깔은 남쪽이 더 밝다.
만약 당신이 어느 쪽이 남쪽인지 알면, 북쪽이 그 반대 방향이라는 것도 알게 된다.
Diamonds are older than nearly everything else on earth.
They have been used to cut glass, cure snakebites, and charm kings and queens.
Famed for their flashing beauty, diamonds are the hardest substance on earth and among the most useful.
However, digging for diamonds is an expensive and exhausting operation.
Miners may dig through about 250 tons of rock to find just one stone.
다이아몬드는 지구상에 있는 어떤 것보다 오래되었다.
다이아몬드는 유리를 자르거나, 뱀에게 물린 상처를 치료하거나, 왕과 왕비를 환심을 사기 위해 사용되어 왔다.
반짝이는 아름다움으로 잘 알려진 다이아몬드는 지상에서 가장 단단한 물질이며 가장 유용한 것 중의 하나다.
그러나 다이아몬드를 캐내는 일은 비용이 많이 들고 소모적인 작업이다.
단 하나의 다이아몬드를 발견하기 위해 광부들은 약 250톤의 바위들을 뚫어야 할지도 모른다.
A fundamental change is happening in entertainment around the world.
People are relying more and more on their televisions and CD players for their entertainment.
The problem is that people want to choose what they do and when and where they do it.
This makes home-based entertainment more attractive than live performances.
The biggest theaters located in large cities find they have to focus on glamorous productions with top stars to attract the crowds.
Meanwhile, many small and medium-sized arts organizations face growing financial pressures.
전세계 연예계에 있어서 근본적인 변화가 일고 있다.
사람들은 연예프로를 위해서 더 많이 그들의 TV와 CD플레이어에 의존하고 있다.
문제는 사람들이 무엇을 할 것인지 언제 어디서 그것을 할 것인지 선택하고 싶어한다는 것이다.
이것 때문에 실황공연보다는 가정에 바탕을 둔 연예프로가 더 매력적으로 보이게 된다.
대도시에 위치해 있는 가장 큰 극장도 관중을 끌어들이기 위해서는 톱스타가 나오는 매혹적인 작품에 초점을 맞추어야 한다는 것을 알게된다.
반면에 수많은 중소규모의 예술단체는 점점 증가하는 재정적 압박에 직면하고 있다.
Suppose you put some bean seeds in water overnight and let other bean seeds stay dry.
You will find that only the seeds in water will swell and get soft, and the covering of these seeds will split open.
What can happen to these seeds now?
Once a seed absorbs water, the tiny plant inside it can start to grow.
It uses food stored in the seed to grow.
Suppose you remove the stored food, which is found in the bean, from a very young bean plant.
It stops growing.
It seems that seeds need food and water to grow.
하룻밤 동안 얼마간의 콩 씨앗을 물 속에 넣고, 또 다른 콩 씨앗을 건조한 곳에 두었다고 상상해 보자.
오직 물 속에 들어 있던 씨앗만이 부풀고 부드러워져서, 이 씨앗의 껍질이 갈라져 벗겨진다는 것을 당신은 발견할 것이다.
이 씨앗들에게 어떤 일이 발생할 수 있을까?
일단 씨앗이 물을 흡수하면, 그 안에 있는 작은 식물은 자라기 시작할 수 있다.그것은 성장하는 데 씨 속에 저장된 영양물을 사용한다.
아주 어린 콩 식물에서, 그 콩 속에서 발견된, 저장된 영양분을 제거한다고 생각해 보자.
그것은 성장을 멈춘다.
씨앗은 자라는 데 영양분과 물이 필요한 것 같다.
If you were indeed to build a house, you would find it helpful to have a set of directions to guide you in its construction.
You would need to know, for example, where the walls and support beams should be placed.
When building the house of life, we also rely on a blueprint to guide us in its construction.
If you don't have such a blueprint, your life goals will constantly shift from situation to situation and you are bound to fail.
So decide what you need to do to make your dreams come true.
If you do, you'll have clear direction throughout your life.
만약 당신이 정말로 집을 짓는다면, 집을 짓는데 있어서 당신을 안내해주는 일련의 지침들이 있는 것이 도움이 된다는 것을 알게 될 것이다.
예를 들어 벽돌과 대들보가 어디에 세워져야하는 지를 알아야할 필요가 있을 것이다.
인생이라는 집을 지을 때에도 우리는 인생이라는 집을 짓는데 있어서 우리를 이끌어 줄 청사진에 의존한다.
만약 여러분에게 그런 청사진이 없다면 여러분들의 목표가 상황에 따라서 계속해서 변하게 되고 결국에는 거의 실패하게 될 것이다.
그러므로 여러분의 꿈을 실현하기 위해서 무엇을 할 필요가 있는지를 결정하라.
그렇게 한다면 여러분은 일생동안 분명한 방향을 갖게 될 것이다.
Planning is important, but it is action that gets things done.
If you just plan to lose weight, or just plan to start a business, it never happens.
The way to make things happen is to take action.
Find something you can do right now, today, and that will bring you closer to your goal.
Don't put it off until the time is right.
No matter how unimportant your action may seem, it makes you start in the right direction.
Continue taking action every day and you start to gain momentum.
계획을 세우는 것은 중요하지만 일이 행해지도록 하는 것은 바로 행동이다.
그저 체중을 줄이려고 계획하거나 회사를 창업하려는 계획을 세우기만 한다면 그런 일은 결코 일어나지 않는다.
일들이 일어나도록 하는 방법은 행동을 취하는 것이다.
지금 당장 오늘 할 수 있는 것을 찾아라.
그러면 그것이 목표에 더 가까이 다가가게 해 줄 것이다.
시기가 적절할 때까지 연기하지 마라.
행동이 아무리 중요하지 않게 보인다 할지라도 행동은 올바른 방향으로 시작하게 해 준다.
매일 계속 행동을 취하라. 그러면 추진력을 얻기 시작한다.
The two-day weekend is a great opportunity for students to relax after a week of hard study.
They can indulge in recreations and hobbies, and meet friends.
They can also do extra reading for self-improvement, for which they normally cannot find time.
However, there are students who waste their time on weekends.
Sometimes they waste both time and money playing computer games or hanging around on the street,
and as a result, are too tired on Monday to concentrate on their studies.
The best way to spend the weekend is to revise the previous week's lessons and prepare for those of the coming week.
주5일제는 학생들이 한 주 동안 열심히 공부한 후에 쉴 수 있는 좋은 기회이다.
그들은 레크리에이션과 취미생활을 즐길 수 있고 친구들도 만날 수 있다.
그들은 자기 발전을 위한 독서를 할 수 있으나 평상시에는 그(독서) 시간을 찾을 수가 없다.
그렇지만 주말에 시간을 낭비하는 학생들이 있다.
때때로 그들은 컴퓨터게임을 하거나 거리에서 배회하느라 시간과 돈을 낭비한다.
그 결과, 너무 피곤해서 다음 월요일에는 수업에 집중할 수가 없다.
이틀간의 주말을 잘 보내는 가장 좋은 방법은 지난주의 수업을 복습하고 다음 주의 수업을 준비하는 것이다.
Some visitors to the United States are surprised to find that many public places are "non-smoking" areas
and that some Americans are almost hostile to smokers.
In many American restaurants, you will be asked, "Smoking or non-smoking?"
indicating which section of the restaurant you wish to sit in.
Recently, the U.S. government has published studies of the dangers of secondhand smoke,
especially for children whose parents smoke at home.
미국을 찾는 일부 방문객들은 많은 공공 장소들이 “금연”구역이고
일부 미국인들은 흡연자들에게 거의 적대적이라는 사실을 알고 놀란다.
미국의 많은 식당에서 당신은“흡연석 혹은 금연석 중 어느 쪽으로 하시겠습니까?”라는 질문을 받는데,
이것은 당신이 식당의 어떤 구역에 앉고 싶은지를 나타낸다.
최근에 미국 정부는, 특히 가정에서 부모가 흡연하는 자녀들의 경우,
간접 흡연의 위험성을 다룬 연구 결과들을 발표했다.
In mystery books and movies, fingerprints play a big role.
The police get them from a gun left by the thief.
Then, soon the thief is in jail.
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 222 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)