영어학습사전 Home
   

traveler

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


traveler's check 여행자용 수표

traveler's tale 허풍

traveler 〔tr´æv∂l∂r〕 여행자, 나그네, 여행가, 순회 판매인, 외판원, 이동 기중기, ...하게 진행하는 것(말, 차 등)

traveler 여행객

traveler 여행자, 여행가

traveler's check 여행자 수표

"By the way, can I cash my traveler's check in this hotel?"
"그건 그렇고, 이 호텔에서 여행자 수표를 현금으로 바꿀 수 있겠읍니까?"

Can I pay with traveler's check?
여행자 수표로 지불해도 됩니까?

Armed thieves descended on the helpless travelers. 무장 강도들이 무력한 여행자들을 기습했다.

[공항] 시카고행 좌석을 예약하려고 합니다.
-
I'd like a reservation to Chicago.
Take us to the airport park hotel.
What is the deadline for checking in?
I'll be paying with traveler's checks.
시카고행 좌석을 예약하려고 합니다.
에어포트 파크 호텔로 우리를 데려다 주세요.
입실 수속 마감시간이 언제인가요?
여행자 수표로 지불하려고 합니다.

[은행] 여행자수표
-
Will you cash this traveler`s check for me,please?
The money I have now is traveler`s checks.
Can I have change for this 10 dollars bill?
How much would you like to cash, sir?
이 여행자수표를 현금으로 바꾸어 주시겠어요?
여행자 수표밖에는 가지고 있지 않습니다.
이 10불짜리 지폐를 잔돈으로 바꿀수 있을까요?
얼마나 현금으로 바꾸시겠어요?

호텔 check out 할 때
-
I would like to check ou now.
Your bill comes to 46 dollars and 35 cents including the tax
and the service charge
I would like to pay with traveler`s check.
체크아웃하고 싶습니다
방값이 세금과 서비스요금을 포함해서 46불 35센트입니다
여행자 수표로 지불하겠습니다.

* 여행자 수표를 현금으로
I would like to cash a traveler's check.
여행자 수표를 현금으로 바꾸고 싶습니다.
Can I cash a traveler's check here?
여기서 여행자 수표를 현금으로 바꿀 수 있겠습니까?

* 계산을 하다
Would you bring me the check?
계산서를 갖다 주시겠어요?
Check, please.
계산을 부탁합니다.
Isn't this bill wrong?
계산이 잘못되지 않았습니까?
How much is it altogether?
전부 얼마입니까?
Do you accept this charge card?
신용 카드로 계산할 수 있나요?
(*) charge card( credit card): 신용 카드
Do you take traveler's checks?
여행자 수표도 받습니까?

I have 1000 dollars in traveler's checks.
( 여행자 수표로 1000달러를 갖고 있습니다. )

The purpose of traveler's checks is to protect travelers from
theft and accidental loss of money.
여행자수표의 목적은 여행자들을 절도와 우연한 돈의 분실로부터 보호하는 것이다.

3. 여행 안내업자는 여행자 수표를 가지고 가는 것이 어떻겠냐고 제의했다.
→ Suggest는 advise와는 달리 to-부정사를 취하지 않고 suggest ~ing나 suggest that -절로 나타낸다.
→ Suggest (us to take)로 하지 말 것.
→ Suggest의 명사형suggestion도 that -節에서 should는 그대로 두어도 좋고 생략해도 된다. ex) His suggestion that we (should) ignore the decision was accepted. 그 결정을 무시하면 어떨까 라는 그의 제안은 받아들여졌다.
(ANS) The travel agent suggested that we take some traveler's cheques with us.

The travelers wandered from country to country.
그 여행자들은 이 나라 저 나라를 정처없이 돌아다녔다.

Sound Vacation Practices : 휴가를 건전하게
With the end to the rainy spell that took many lives and the arrival of
the truly hot weather, people have been moving out on summer vacation.
Highways around the country are now packed with so many cars
carrying summer travelers that some sections have virtually become
parking lots.
많은 인명을 앗아간 장마가 물러가고 본격적인 무더위가 다가오면서, 수
많은 사람들이 여름휴가를 나서고 있다. 전국의 고속도로는 여름 행락객을
실어 나르는 수많은 차량들로 붐비고 있으며 어떤 구간은 아예 주차장이 되
어 버린 곳도 있다.

* 문제 > " 이것은 달라로 얼마나 되나요 ? "
* 해설 > 그냥 얼마냐고 물을때는 " How much is this/it ? "
라고 하죠. 여기서는 with 가 아닌 'in' 을 사용해야
합니다.
" How much is this in U.S. dollars ? "가 되죠.
* 보충 > " Can I pay with traveler check ? "
- 여행자 수표로 지불해도 됩니까 ?
" Do you take US dollars ? "
- 달러 받아요 ? (상점에서)
" We welcome plastic. "
- 우리는 신용카드를 환영합니다.

얼마나 오랫동안 나가 있었습니까 ?
How long have you been gone ?
-
입국 수속을 할때 묻는 통상적인 질문이라고 합니다.
그 외에
여행목적이 무엇이었습니까 ?
What was the purpose of your trip ?
대답은
사업때문이면 business
놀러나간거라면 pleasure
친척을 만난거라면 visiting relatives (relatives: 부모형제도 포함)
또 하나의 통상적인 질문은
현금이나 여행자 수표로 만달라이상 휴대하고 있습니까 ?
Are you carring more than ten thousand dollars in cash
or travelers' checeks ?

이 가게에서 쿠폰을 받습니까?
Do you accept coupons?
크레디트 카드를 받습니까?
Do you accept credit cards?
= Do you accept plastic? (plastic은 credit card의 속어)
여행자 수표를 받습니까?
Do you accept traveler's checks?

pallet (small,poor bed)
The weary traveler went to sleep on his straw pallet.

We accept only traveler's checks and credit cards.
저희는 여행자수표와 신용카드만 받습니다.

In the capacious areas of the railroad terminal, thousands of travelers lingered while waiting for their train.
널찍한 철도 터미널에서 수천 명의 여행객들이 열차를 기다리며 시간을 보냈다.

One of the difficulties of our present air age is the need of travelers to acclimate themselves to their new and often strange environments.
우리의 현재 항공기 시대의 어려움 가운데 하나는 여행객이 새롭고 가끔씩은 낯선 환경에 자기 자신들을 적응시켜야 한다는 것이다.

Some history researchers suggest Marco Polo never actually visited China.
Why do they say that?
First, they ask why he didn't write about the Great Wall.
It's hard to miss!
Then, they point out he also failed to mention Chinese tea-drinking ceremonies, a very important part of life there.
Moreover, no Chinese sources of the period mention Marco Polo, although they mention other foreigners.
Finally, some say he never traveled much farther than Turkey.
Travelers who tried to follow his route always became lost at this point.
Perhaps he copied details from guidebooks on China.
일부 역사 연구가들은 Marco Polo가 실제로 중국을 방문한 적이 전혀 없다고 말한다.
왜 그들은 그런 말을 할까?
첫째로, 그들은 Marco Polo가 만리장성에 대해 기술하지 않은 이유를 묻는다.
그것은 빠뜨리기가 어려운 것이다.
그리고 그들은 또한 Marco Polo가 중국 생활에서의 아주 중요한 부분인 차를 마시는 의식을 언급하지 않았던 것도 지적한다.
게다가, 그 당시의 중국에서 나온 어떤 자료도 다른 외국인에 대해서는 언급하지만, Marco Polo에 대해서는 언급이 없다.
끝으로, Marco Polo는 Turkey 이상으로 멀리 여행한 적이 결코 없다고 주장하는 사람들도 있다.
그가 갔던 길을 따라가려 했던 여행자들은 언제나 이 지점(Turkey)에서 길을 잃었다.
아마도, 그는 중국에 대한 안내서에서 세부적인 것들을 베꼈을지도 모른다.

Any traveler who is a fan of modern art will want to drop by the very successful Saatchi Gallery while visiting London.
The gallery owes a lot of its popularity to the controversy that its works have generated in recent years.
Among the works on display there, visitors can see Hirst's dead animals in large glass tanks, and Emin's untidy bed, which she sold to the gallery for £150,000.
These works have provoked a lot of debates on what art actually is.
Some people might think these works are not even art, but they certainly make viewers think and react.
현대미술을 좋아하는 여행객은 누구라도 런던 방문 중에 성황을 이루는 Saatchi Gallery에 들르고 싶어 할 것이다.
그 미술관은 최근 몇 년 동안 그곳에 전시된 작품들이 일으킨 논란으로 인하여 많은 인기를 얻게 되었다.
방문객들은 전시 중인 작품들 가운데 Hirst의 대형유리 탱크에 들어있는 죽은 동물들과, Emin이 15만 파운드에 그 미술관에 판 지저분한 침대를 볼 수 있다.
이러한 작품들은 과연 예술이란 무엇인가에 대한 많은 논쟁을 일으켰다.
이러한 작품들은 예술이 아니라고 생각하는 사람들도 있지만, 관람객들로 하여금 생각하고 반응하도록 만드는 것은 확실하다.

*bandit 산적; 비적 an armed robber, especially one of an armed band who attack travelers in wild places

On a plane trip, I took along my 18-old son, Jonathan. As a business
traveler, I understood the grimacing faces I saw as we boarded the
7 a.m. flight. I vowed that my son wouldn't create a disturbance.
I read to him, played games and constantly kept him occupied.
When the flight was almost over and I had just congratulated myself
that Jonathan hadn't cried once, one businessman turned to me and
said, "Your son has been great, but you are driving me out of my mind."
비행기 여행을 하는데 18개월 짜리 아들 죠나단을 데리고 갔다. 사업상
여행을 자주 하는 나는 오전 7시 비행기를 탔을 때 사람들이 얼굴을 찡그리는
것을 이해할 수 있었다. 나는 내 아들이 시끄럽게 굴지 않게 하겠다고
다짐했다. 책을 읽어주고, 게임도 해주면서 계속 아들의 주의를 집중시켰다.
비행기 여행이 거의 다 끝났고 죠나단이 울지 않았던 것에 대해 자축하려
할 때 한 사업가가 나를 향해 말했다. "당신 아들은 훌륭했는데, 당신 때문에
미칠 지경이었소."

Athena Insurance is proud to announce that on 1 January it will add
TravelPlus, a new travelers' health insurance and protection plan to
its family of policies.
에이시나 보험사는 1월 1일자로 여행 관련 보험 상품군에 여행자를 위한
의료보험과 보호책을 가미한 새로운 보험 상품 TravelPlus 를 추가하게
된 것을 자랑스럽게 알려드립니다.

A:Excuse me. How much is this wallet?
실례합니다. 이지갑은 얼마입니까.
B:It's $25.99 plus tax. Cash or card?
25달러99센트와 세금을 내시면 됩니다. 현금입니까. 카드입니까?
A:Check. Will you accept a fifty-dollar traveler's check?
수표입니다. 50달러짜리 여행자 수표를 받으시겠습니까?
B:Fine. That comes to $27.55.
좋습니다. 25달러55센트가 되겠습니다.
*
상대방에게 말을 걸때에는 Excuse me.나 Pardon me.라고 시작한다.
wallet는 남.녀 모두가 현금과 credit card를 넣어다니는 지갑이다.
일반적으로, 남자들이 사용하는 지갑을 billfolds라고 말하고, 여자들은
wallet보다는 좀 더 큰 지갑으로 화장품이나 열쇠등을 넣는
purse를 사용한다. cash or card외에 cash or charge를 쓰기도 한다. That
comes to~는 모두 합해서의 뜻이다. 이 작은 선물을 받아 주십시오는
please accept this small gift라고 말한다.

(입국심사-소지품에 대해서)
B : How much money do you have?
A : I have about $1,500
I have $1,000 in traveler's check and $300 in cash.
B : Do you have more than $5,000 in monetary instruments?
A : Excuse me. I don't understand. What are "monetary instruments"?
B : Any type of currency ; U.S. or foreign, traveler's checks, bank drafts.
A : I have $5,000 worth.
B : You have to declare it. If you don't, the government can confiscate it.
B : 얼마를 소지하고 계십니까?
A : 1,500달러 갖고 있습니다.
여행자 수표로 1,000달러, 현금으로 300달러 갖고 있습니다.
B : monetary instruments로 5,000달러 이상 갖고 계십니까?
A : 미안하지만 monetary instruments가 뭐죠?
B : U.S.달러나 외국통화, 여행자수표, 은행 cheque같은 화폐 종류를 통틀어서 하는 말입니다.
A : 5,000달러 갖고 있습니다.
B : 그러면 신고를 하셔야 합니다. 그렇지 않으면 몰수 당할 수도 있습니다.

(돈을 바꿀때)
A : Will you cash these traveler's checks, please.
B : Yes. Would you just sign them here? And fill this
exchange form, giveing your name and address.
Could you break this fifty dollar bill?
I'd like to break this ten dollar bill into ten singles.
B : How do you want the money?
A : Five twenties, five tens, and the rest in small
change, please.
A : 이 여행자 수표를 현금으로 바꿀 수 있을까요?
B : 여기에 사인하시고요, 이 양식을 써주세요.
이것을 잔돈으로 바꿀 수 있을 까요?
이 10달러짜리도 바꿔주세요.
B : 어떻게 바꾸실 건가요?
A : 20달러짜리 5개, 10달러짜리 5개 나머지는 잔돈으로
주세요.

여기서 수표를 현금으로 바꿀 수 있나요?
Can I cash a check here?
이 은행에 구좌를 갖고 계신 가요?
Do you have an account at this bank?
아니오.
No I don't.
신분증을 갖고 계십니까?
Do you have some identification?
네, 여기 제 여권과 신분증이 있습니다.
Yes, I have my passport and this identification card.
됐습니다. 현금으로 바꾸시려는 수표가 얼마 짜리 인가요?
That's good enough. What's the amount of the check you want to cash?
정부 수표 130 달러 입니다.
It'a goverment check for $130.
돈을 어떻게 바꿔 드릴까요?
Any paticular way you want your money?
미안 합니다만, 무슨 말씀인가요?
I'm sorry. I don't understand.
큰 돈으로 원하시는지, 아니면 잔 돈을 원하시는 지요?
I mean, do you want large bills or small bills?
20 달러 짜리 다섯 장 하고 나머지는 잔 돈으로 주십시오.
Could you give me five 20s and the rest in small bills.
그렇게 하지요. 여기 있습니다.
Yes, of course. Here you are.
고맙습니다.
Thank you very much.
여기서 여행자 수표를 살 수 있나요?
Can I buy Travelers Check here?
네, 다음 창구로 가십시오.
Yes, you can. At the next window.

제 본국에서 갖고 온 돈이 있는데요,.
I have some money from my country,.
여기서 미국 돈으로 바꿀 수 있습니까?
Can I chenge that for American money here?
네 바꿔 드립니다,.
Yes you can,.
여행자 수표를 사시는 창구에서 바꿔 드릴 겁니다.
They'll change it for you at the window where you get Travelers Checks.

여행자 수표를 사용할 수 있어요?
Do you accept traveler's checks?

여행자 수표를 현금으로 바꿔 주세요.
I'd like to cash a traveler's check.
잔돈으로 바꿔주세요.
Please give me some small change.
달라로 바꿔주세요.
I'd like to change this into dollars.
일본돈으로 바꿔주세요.
I'd like to change this into Yen.

[위키] 여행자 수표 Traveler's cheque

[위키] 트래블러스 컴퍼니 The Travelers Companies

[百] 여행자신용장 (旅行者信用狀) traveler's letter of credit

[百] 여행자수표 (旅行者手票) traveler's check

[百] 여인목 (旅人木) traveler's palm

[百] 여행자설사 (旅行者泄瀉) traveler's diarrhea

[百] 트래벌러스그룹 Travelers Group

[百d] 동반자작가 [ 同伴者作家, fellow traveler ]

[百d] 여행자수표 [ 旅行者手票, traveler's check ]

[百d] 트래블러스그룹 [ Travelers Group Inc., 아메리카캔회사 ]

Hook (Blues Traveler)
It doesn't matter what I say
내가 무슨 말을 하든 상관이 없지요
So long as I sing with inflection
내가 변화를 가지고 노래를 하던지요
That makes you feel that I will convey
그것은 당신으로 하여금 내가 전달하리라 하는 생각을
하게 될테니까요
Some in a truth of vast reflection
광범위한 비난의 내적 진실을 말입니다
But I've said nothing so far
그러나 나는 지금까지 아무말도 하지 않았습니다
And I keep it up for as long as it takes
그리고 그것이 지속되는 한 나는 계속해 나갈수 있습니다
And it don't matter who you are
그리고 당신이 누구인지 상관하지 않습니다
If I'm doing my job
내가 만약에 내 일을 해나가고 있다면
Then it's your reserve that breaks
당신의 결심은 무너지게 될 테니까요
① so long as : ~ 하는 한 (as long as)
② keep it up : 계속하다, 계속해 나가다

Hook - Blues Traveler
It doesn't matter what I say
내가 말하는 것 자체는 중요하지 않습니다
So long as I sing with inflection
내가 어조를 가지고 노래하는 한
That makes you feel that I'll convey some inner truth the best
reflection
내가 나의 거대한 생각의 진실을 전달할 것이라고 생각하게 만듭니다
But I've said nothing so far
하지만 나는 지금까지 아무 말도 하지 않았습니다
And I can keep it up for as long as it takes
그리고 나는 가능한한 오랫동안 그것을 유지할 수 있습니다
And it don't matter who you are
그리고 당신이 누구이든 상관 없습니다
If I'm doing my job
그저 내 할 일만 한다면
It's your resolve that breaks
그렇다면 무너지는 것은 당신의 결심이지요

traveler 여행자

<은행에서의 회화>
1. 수표의 발행과 현금화
수표예금구좌를 개설하려 합니다.
I'd like to open a checking-savings account.
수표장을 받으십시오.
Here's a checkbook.
이 수표를 예치하고 싶습니다.
I want to deposit this check.
전 타주 발행 수표를 예치하고 싶어요.
I'd like to deposit this out-of-state check.
여러분들은 언제 봉급 수표를 받습니까?
When do you guys get your paycheck?
이 수표를 현금으로 바꾸어 주세요.
Could I cash this check please?
여행자 수표를 현금으로 바꿀 수 있나요?
Can I cash some traveler's checks?
그는 내게 개인 수표에 배서를 해주었다.
He endorsed his personal check to me.
여행자 수표의 아래쪽 왼편 구석에다 확인 서명하십시오.
Just countersign the traveler's check in the bottom left corner.
실례합니다만, 활자체로 적어주십시오.
Excuse me, please print your name.
서명란에 활자체로 성함을 써 주십시오.
Will you please print your name full on the dotted line?
여행자 수표들은 20달러, 50달러, 100달러, 그리고 500달러로 발행됩니다.
Traveler's checks come in $20, $50, $100, and $500 donlminations.
여행자 수표 판매에 대해 1% 수수료를 받습니다.
We charge a 1% commission on traveler's check sales.
수표가 인가될 때까지 이 자금에 대해서는 3일간 지불 유보될 겁니다.
There will be a 3-day hold on these funds until the check clears.

<은행에서의 회화>
3. 환전할 때
환전을 하려면 어디로 가야 하죠?
Where do I go to change money?
전 여행자 수표를 원화로 바꾸고 싶어요.
I'd like to change a traveler's checks into won.
오늘 환율은 얼마죠?
What's the exchange rate today?
오늘의 달러에 대한 원화 환율이 어떻게 됩니까?
What's the dollar / won exchange rate today?
What's the dollar / won market rate today? 시장률
What's the dollar / won buying rate today? 구매 시세
What's the dollar / won selling rate today? 판매 시세
1달러당 1349원입니다.
It's 1349 won per dollar.
오늘의 환율은 1달러에 1349원입니다.
Today's exchange rate is 1349 won to the dollar.

== 숙박,호텔 관련 회화 ==
3. 퇴실할 때
퇴실 수속을 하고 싶습니다.
I'd like to check out, please.
저는 내일 아침 일찍 체크아웃하겠으니 오늘밤 안으로 계산서를 준비해 주세요.
Could you have my bill ready for me tonight?
I am checking out early tomorrow morning.
여기 객실 요금계산서가 있습니다.
Here's your room bill, sir.
방값이 세금과 서비스요금을 포함해서 90불입니다.
Your bill comes to 90 dollars including the tax and the service charge.
여행자 수표로 지불하겠습니다.
I'd like to pay with traveler's checks.
LD라고 표시된 이 요금은 뭐죠?
그건 장거리 전화요금입니다.
What are these charges marked LD?
Those are your long distance telephone charges, sir.
객실료를 어떻게 지불하실건가요?
How do you want to pay your bill?
선생님, 컴퓨터에서는 손님 카드가 승인이 안된다고 하는군요.
다른 카드 가지고 계세요?
Sir, the computer is saying your credit card is not approved.
Do you have another card?
제 계산서에 실수가 있는 것 같아요.
I think there's a mistake on my bill.
전 영수증이 필요합니다.
I'll need a receipt, please.
객실에 모든 것이 다 괜찮았나요?
Was everything all right with your room?
이 호텔에서의 체류는 매우 즐거웠습니다.
My stay in your hotel has been very pleasant.
투숙해 주셔서 감사합니다.
Thank you for staying with us.
또 방문해 주시기 바랍니다.
Come back and see us.

== 쇼핑할 때의 회화 ==
3. 계산, 환불, 배달 등
이것을 현금으로 하실 겁니까, 외상으로 하실 겁니까?
Will this be cash or charge?
비자와 미스터 카드는 둘 다 취급합니다.
We take both Visa and Master Card.
세금 포함해서 50달러입니다.
That will be $50 with tax.
여행자 수표로 지불하고 싶습니다.
I'd like to pay with a traveler's check.
100달러를 줬는데요. 아무래도 바가지를 쓴 것 같아요.
I paid one hundred dollars. I guess I really got ripped off.
혹시 계산이 틀리지 않았습니까?
Isn't there a mistake in the bill?
거스름돈이 틀립니다.
You gave me the wrong change.
이걸 환불해 주실 수 있겠습니까?
May I get a refund on this, please?
이것을 교환할 수 있습니까?
Can I change this?
이 스웨터를 반품하고 싶은데요.
I'd like to return this sweater please.
이 카메라를 교환할 수 있을까요?
Would you let me exchange this camera, please?
영수증 가지고 게신가요?
Do you have areceipt with you?
얼마 주고 사셨는지 기억하세요?
Do you remember how much you paid for it?
이것은 파손되어 있습니다.
This is broken.
선물용으로 포장해 주시겠어요?
Can I have it gift-wrapped?
배달해 주시겠습니까?
Can I have it delivered?
한국으로 부쳐주실 수 있습니까?
Can I have them shipped to Korea?
집까지 배달해 주시겠어요?
Can you deliver it to my house?
제 호텔까지 배달해 줄 수 있습니까?
Can you send it the my hotel for me?
항공편으로 보내주세요.
Please send it by air.

Nineteenth-century American hotelkeepers, who were no longer the genial,
deferential "hosts" of the eighteenth-century European inn, became
leading citizens. Holding a large stake in the community, they exercised
power to make it prosper. As owners or managers of the local "palace of
the public," they were makers and shapers of a principal community
attraction. Travelers from abroad were mildly shocked by this high
social position.
19세기 미국의 호텔주인들은, 더 이상은 18세기의 다정하고 손님을 공경하는
유럽식 여관주인이 아니고, 주도적인 시민이 되었다. 지역사회에서 큰 지분을
가지고서 그들은 지역 사회를 번창하도록 큰 영향력을 행사했다. 지역의
"대중을 위한 궁전"의 소유주이며 관리자로서, 그들은 주요 지역사회 주요
관광장소를 만들고 형성하는 사람들이었다. 외국으로부터 온 관광객들은
이러한 높은 사회적인 지위를 보고서 다소 놀랐다.

Jane and Mary had been homebodies most of their lives. After their kids
were grown, they decided to take a trip around the world. Of course,
they were inexperienced travelers and had trouble accepting the customs
of foreign countries. Their guide suggested that they should make an
effort to follow the customs of the local people and not expect to
behave in a foreign country as they would at home. Once they began to
follow this advice, they enjoyed their trip much more.
Jane과 Mary는 가정적으로 평생 살아왔다. 아이들이 성장한 후에 그들은
세계여행을 떠나기로 결정했다. 물론 그들은 경험이 없는 여행자였기에 외국
나라들의 관습들을 받아들이는데 어려움이 있었다. 가이드가 제안하기를 그
지방의 관습을 이해하려고 노력하고, 외국에서는 자국에서처럼 행동하지
않아야 한다고 말해주었고, 그들은 그 충고를 따라하여 훨씬 다 재미있는
여행을 즐겼다.

Many predators spend much of their time cruising the open ocean
육식 물고기는 대부분의 시간을 대양을 떠다니는데 사용합니다
endlessly searching.
끊임없이 탐색하는 것이죠
Plankton feeding rays do so, gliding with minimum effort.
플랑크톤을 먹는 가오리도 힘을 최대로 빼고 먹이를 찾아다닙니다
The oceanic whitetip shark
흰반점상어입니다
another energy efficient traveler.
이들도 효율적으로 이동하죠
It specializes in locating prey in the emptiest areas of the open ocean
흰반점상어는 텅 빈 대양에서 수심 100m 이내의 영역을 순찰하며
patrolling the top one hundred meters of water.
먹이감을 아주 잘 찾아냅니다
Taste in water, is the equivalent of smell in the air.
물 맛을 보는 것은 냄새를 맡는 것과 동일합니다
An oceanic whitetip is able to detect even the faintest trace.
흰반점상어는 극히 희미한 흔적도 감지할 수 있습니다

The summit of this volcanic mountain rises above the surface of the sea.
이 화산의 정상부는 수면위로 나와 있습니다
It's Ascension Island
어센션 섬입니다
eight hundred miles from any other land,
가장 가까운 육지도 12,000km나 떨어져 있어
a welcome vital haven for long distance travelers.
장거리 여행객에겐 고맙고도 필수적인 피난처입니다
Frigatebirds spend months continuously airborne at sea
군함조는 몇 달이라도 바다위에 떠있을 수 있지만
but at nesting time, they come to Ascension from all over the ocean.
번식기에는 전 세계로부터 어센션섬에 모여듭니다
The island's barren slopes of volcanic ash and lava
화산재와 용암으로 덮힌 황량한 비탈면만 해도
might seem to offer perfectly good sites for a nest
둥지를 짓기에 완벽할 것 같아 보이지만
but the frigates choose an even more isolated site
군함조는 한층 더 외딴 곳을 선호합니다

Can I pay with a traveler's check?
여행자 수표(T/C)로 지불할 수 있습니까?

한 번에 600달러를 넘지 않는 소비는 집계에 포함되지 않는 측면에서 한계는 있지만, 일본 수출규제 이후 회당 600달러가 넘는 결제가 급감한 것만으로도 한국인 여행객의 일본 내 소비가 줄었다는 것을 보여준다.
It is limited in that consumption of less than $600 at a time is not included in the tally, but the sharp drop in payments of more than $600 per session after Japan's export ban shows that Korean travelers' consumption in Japan has decreased.

next month's summer vacation, recently accessed a smartphone application after hearing that a traveler's insurance policy, which is easy to subscribe, was made.

이통사가 휴대폰보험을, 항공사나 여행사가 여행자보험 등을 판매하는 식이다.
Mobile carriers sell mobile phone insurance, and airlines and travel agencies sell traveler's insurance.

관세청에 따르면 일본 수출규제 시행 전인 6월 한국인 여행객이 일본에서 한 번에 600달러 이상 결제한 건수는 총 2만5337건이었지만, 수출규제를 시작한 7월에는 2만2747건으로 줄었다.
According to the Korea Customs Service, a total of 25,337 Korean travelers paid more than $600 at a time in Japan in June before Japan's export regulations took effect, but the number dropped to 22,747 in July when export regulations began.

단순한 여행자보험에 그치지 않고 에어비앤비 운영자가 투숙객을 받게 되는 기간만 보장하는 영국 리걸앤제너럴사의 온디맨드 보험이 대표적이다.
British Legal & General's on-demand insurance, which guarantees not only a simple traveler's insurance but also a period for Airbnb operators to receive guests, is a typical example.

화재보험, 배상책임보험, 여행자보험, 상해보험, 기업성보험 등은 필요성이 낮은 경우에 한해 비교·설명 절차를 없애기로 했다.
Comparison and explanation step will be eliminated only when the need is low, such as in fire insurance, liability insurance, traveler's insurance, injury insurance, and corporate insurance.

검역 감염병 오염 지역을 여행한 여행객들은 입국 시 본인 건강상태를 정확하게 기재한 건강상태 질문서를 제출하고 혹시라도 몸에 이상이 있을 경우 검역관에게 필히 신고해야 한다.
Travelers who have traveled to areas contaminated with quarantine infectious diseases must submit a health status questionnaire accurately describing their health status upon entry and report then to the quarantine officer if there are any abnormalities with your body.

보험사고를 연령별로 분석하면 전체 사고건수는 출국자가 가장 많은 30대가 높게 나타나나 연령별 출국자 비중을 감안할 경우 20대의 사고발생이 높았다.
By age, the total number of accidents was high among those in their 30s, with the largest number of departures, and considering the proportion of outbound travelers by age, accidents in their 20s were high.

하지만 5일 정부는 동남아 국가에서 들어온 입국자도 신종 코로나 검사를 받을 수 있도록 사례정의 확대에 나선다는 정도만 뒤늦게 밝힐 뿐 보다 적극적인 검역망 확대 가능성은 확인하지 않고 있다.
However, the government has not confirmed the possibility of expanding the quarantine network more actively, only belatedly stating that it will expand the number of cases to allow inbound travelers from Southeast Asian countries to receive COVID-19 tests.

보험업계 관계자는 "무료 여행자보험 상품으로는 해외에서의 병원 응급실 이용, 간단한 수술을 받는 등의 사고 발생시 보장 한도가 턱 없이 작을 수 있다"고 지적했다.
An insurance industry source pointed out, "Free traveler's insurance products can have a very small guarantee limit in the event of accidents such as using emergency rooms at hospitals overseas and undergoing simple surgery."

전세계에서 들어오는 입국자 모두를 대상으로 검역단계에서 의심증세 확인을 강화하고, 입국 뒤에도 자가진단 앱으로 증상 유무를 파악한다는 것이다.
They say that they will strengthen the verification of suspicious symptoms in the quarantine phase for all inbound travelers from all over the world, and check the presence of symptoms through a self-diagnosis app even after entering the country.

앞서 정세균 국무총리는 지난 29일 정부서울청사에서 열린 코로나19 중앙재난안전대책본부 회의에서 "4월 1일 0시부터 지역과 국적에 관계없이 모든 입국자에 대해 2주간의 의무적 격리를 확대 시행하겠다"고 밝힌 바 있다.
Earlier, Prime Minister Chung Sye-kyun said at the Central Disaster and Safety Countermeasure Headquarters meeting for COVID-19 held at the Seoul Government Complex on the 29th, "From 0:00 on April 1st, we will expand mandatory isolation measures for two weeks for all inbound travelers regardless of region and nationality."

뉴스위크는 17일 해당 크루즈에 타고 있던 여행객이 아무런 증상을 보이지 않다가 크루즈에서 내린 이후 코로나19 확진 판정을 받으면서 코로나19의 확산에 대한 공포심이 다시 커지고 있다고 보도했다.
Newsweek reported on the 17th that a traveler on the cruise showed any symptoms, but after getting off the cruise, they were confirmed COVID-19, so fears about the spread of COVID-19 were growing again.

국내 코로나19 확산세 속에서도 2∼4월 제주에는 대구는 물론 전국에서 하루평균 1만 2000∼1만 5000명의 여행객이 드나들었지만 지역감염이 단 한 건도 발생하지 않았다.
Jeju received an average of 12,000 to 15,000 travelers a day from Daegu as well as nationwide but not a single local infection occurred, despite the COVID-19 spread in Korea from February to April.

지난 13일부터 26일 사이 도내 유럽이나 미국발 입국자는 다음 달 1일까지 검사를 마치고 지난 27일 이후 모든 입국자는 입국 3일 이내 검사를 받아야 한다.
Those arriving from Europe or the United States in the province between the 13th and the 26th must get tested by the 1st of next month, and all inbound travelers will be required to have testing within three days of their arrival after the 27th.

아울러, 여행객과 수산물을 판매하는 영업자를 대상으로 비브리오패혈증 예방수칙 등 위생관리 교육·홍보를 지속적으로 실시해 소비자가 우리 수산물을 보다 안심하고 섭취할 수 있도록 할 계획이다.
In addition, they plan to continue to provide hygiene management education and promotion, including the rules to prevent vibrio vulnificus sepsis, to travelers and operators who sell fisheries products, so that consumers can consume Korean fisheries products more safely.

고아, 과부, 시각장애인, 신체장애인, 나그네 등은 대체로 소수일 때가 많으나 그 숫자는 사회적 상황에 따라 가변적이다.
Orphans, widows, people with visual impairment, physically-challenged people, travelers and more are often in the minority, but the number varies depending on social circumstances.

중앙방역대책본부는 의료기관은 수진자자격조회(건강 보험자격), ITS(해외여행력 정보 제공프로그램), DUR(의약품 안전 사용서비스)를 적극 활용하는 한편, 접수, 문진, 처방·조제 단계별로 내원 환자 해외 여행력 확인을 철저히 해달라고 강조하였다.
The Central Disease Control Headquarters actively utilizes examinee qualification check (health insurance qualifications), ITS (International Traveler Information System), and DUR (Drug Utilization Review), while it emphasized that the healthcare workers should thoroughly check the travel history of patients visiting hospitals during reception, interview, prescription and dispensing.

중동 여행객이었던 최초 감염자는 한 명이었고, 이후 2차 감염자가 28명이었다.
The first infected person was a traveler from Middle East, followed by 28 secondary infections.

중동지역 여행객이 여행 후 14일 이내에 발열과 호흡기증상이 있다면 바로 1339로 신고하고, 이러한 환자를 진료한 의료기관은 지체 없이 신고해 줄 것을 거듭 당부하였다.
If a traveler in the Middle East has a fever and respiratory symptoms within 14 days of his trip, he immediately called 1339 and repeatedly asked the medical institution that treated these patients to report them without delay.

지난 달 인도를 방문한 해외여행객 중 콜레라균이 검출되어 올 해 첫 콜레라 해외유입 사례가 발생했으며, 2016년 루마니아에서 시작된 홍역은 프랑스, 이탈리아, 그리스, 우크라이나 등 유럽지역을 중심으로 지금까지 유행이 계속되고 있다.
Cholera bacteria were detected among overseas travelers who visited India last month, leading to the first case of cholera inflow this year, and measles, which began in Romania in 2016, has continued to be popular in Europe, including France, Italy, Greece and Ukraine.

중동호흡기증후군(메르스)은 2015년 국내 메르스 유행 종료 이후 2017년까지 환자 발생 신고가 없었으나, 2018년 중동여행객에서 확진환자 1명 발생하였고 추가 전파 사례는 없었다.
Since the end of the MERS epidemic in Korea in 2015, there have been no reports of any cases of Middle East Respiratory Syndrome (MERS) until 2017, but in 2018, one confirmed patient occurred in Middle East travelers and there were no additional cases of spread.

우리나라는 삼일열 말라리아가 발생하며, 모기가 활발히 활동하는 5-10월에 삼일열 말라리아가 휴전선 접경지역의 거주자 및 여행객에서 집중적으로 발생한다.
In Korea, Samil fever malaria occurs, and in May-October, when mosquitoes are active, Samil fever malaria occurs intensively among residents and travelers near the border.

입국시 발열감시, 건강상태질문서 징구 등 검역절차를 철저히 하고 잠복기간 동안 증상 발생을 감시하고 있다.
For inbound travelers, border screening procedures such as monitoring fever and requesting a health condition questionnaire are thoroughly conducted, and the occurrence of symptoms is monitored during the incubation period.

우한 폐렴이 중국을 넘어 전 세계적으로 확산되는 상황에서 중국발 입국자만 확인해서는 우한 폐렴 확산을 막을 수 없다는 걱정이다.
With Wuhan pneumonia spreading across the world beyond China, it is worrisome that the spread of Wuhan pneumonia cannot be prevented only by checking the number of inbound travelers from China.

2014년에는 여행객에 의한 해외유입 감염병이 다소 감소된 반면, 지역에서의 소규모 감염병 유행과 국내유입 바이러스에 의한 2차 전파 및 확산으로 감염병이 증가한 것으로 나타났다.
In 2014, the number of infectious diseases from overseas by travelers decreased somewhat, while the number of infectious diseases increased due to the prevalence of small infectious diseases in the region and the secondary propagation and spread by the domestic inflow virus.

중동지역 입국자의 해외여행력 정보를 메르스 최대 잠복기 14일간 의약품안심서비스(DUR) 및 해외여행력정보제공프로그램(ITS), 수진자자격조회 시스템을 통해 일선 의료기관에 제공하고 있다.
It provides information on overseas travel history of inbound travelers to medical institutions through the Drug Safety Service (DUR), the Overseas Travel Information Service (ITS), and the recipient qualification check system for 14 days during the maximum incubation period of MERS.

여름 휴가철을 맞아 장거리 비행을 하는 여행객이 많아질 걸로 예상되면서 중앙대의료원이 비행기 탑승 시 주의할 사항을 25일 소개했다.
As more and more travelers are expected to fly long distances during the summer vacation season, Chung-Ang University Medical Center on the 25th introduced precautions for boarding airplanes.

특히 대구와 경북 지역을 다녀온 도민과 여행객은 질병관리본부의 검사기준에 해당하는 증상이 없더라도 본인이 원할 경우 코로나19 검체 검사를 전원 받을 수 있도록 지원하기로 했다.
In particular, support is decided to be provided that provincial residents and travelers who have visitied Daegu and North Gyeongsang Province will be able to receive all Covid-19 sample tests if they want, even if they do not have symptoms that meet the Korea Centers for Disease Control and Prevention's test standards.

이번 지침은 보건요원 지침, 일반국민 지침, 의료기관 지침, 실험실 진단 지침, 해외여행자 관리지침 등으로 구성되어 있으며, 16개 시·도, 13개 국립검역소, 대한의사협회 및 대한병원협회 등으로 배포되었다.
The guidelines consist of guidelines for health personnel, guidelines for the general public, guidelines for medical institutions, guidelines for laboratory diagnosis and management of overseas travelers, and were distributed to 16 cities and provinces, 13 national quarantine stations, the Korean Medical Association and the Korean Hospital Association.

질병관리본부는 여름 휴가철 동남아시아 등으로 해외여행을 계획하고 있는 여행객들에게 다음과 같은 예방수칙을 준수하여 모기 매개 감염병에 감염되지 않도록 유의할 것을 당부하였다.
The KDCA advised travelers planning to travel abroad to Southeast Asia during the summer vacation season to be careful not to get infected with mosquito-borne infectious diseases in compliance with the following precautions.

PC통신 시절부터 있었던 커뮤니티부터 노회찬 전 국회의원이 성별정정 특별법을 발의했을 때 만들어졌던 '지렁이', 트랜스젠더 퀴어 단체 '여행자'까지 약간은 자조모임의 성격을 가진 커뮤니티에서 꾸준히 활약했다.
From the community that had existed since the days of PC communication, to the "earthworm" created when a former lawmaker Roh Hoe-chan initiated the Special Act on Gender Correction, and the transgender queer group "Traveler", he has been active in communities with a sense of self-deprecation.

질병관리본부는 오는 9월 11일부터 '국제공인 예방접종지정기관'을 26개소에서 38개소로 확대·운영하여 황열, 콜레라 예방접종을 필요로 하는 해외여행자의 편리성이 향상될 것이라고 밝혔다.
The KDCA announced that from September 11th, the International Authorized Vaccination Institution will increase from 26 to 38 and be operated so it will improve the convenience of travelers who need yellow fever and cholera vaccination to travel overseas.

검역법에 따라 검역감염병 오염지역을 체류하거나 경유한 해외여행객은 입국 시 건강상태 질문서를 작성하여 검역관에게 제출해야한다.
Following the Border Screening Act, overseas travelers who have stayed in or transited through areas contaminated with border screening infectious diseases must fill out a health status questionnaire upon entry and submit it to the screening officer.

질병관리본부는, 늘어나는 해외여행객의 건강보호를 위해서 전국 253개 보건소 및 13개 검역소를 중심으로 출국 전 안내 및 예방통보와 입국자 중 설사 증상자를 파악, 추적조사를 실시하는 등 사후관리에 철저를 기하고 있다고 밝혔다.
The KDCA said that it is thoroughly managing after-the-day activities, including guiding and preventive notices before departure, identifying and conducting follow-up investigations on those who have diarrhea among those who enter the country, focusing on 253 community health centers and 13 quarantine offices nationwide to protect the health of the growing number of overseas travelers.

정은경 질병관리본부장은 "아직 우리나라는 지역사회 유행으로 확산된 상황은 아니어서 감염병 위기경보를 현행 '경계'로 유지한다"면서도 "위험도가 가장 높은 우한시로부터의 입국자들에 대한 전수조사를 계속하는 한편, 능동감시자 강화방안도 검토하고 있다"고 말했다.
Jung Eun-kyung, head of the Korea Centers for Disease Control and Prevention, said "As the epidemic has yet to spread to the local community in Korea, we maintain the stage of the infectious disease crisis as a 'warning.' However, we are continuing to conduct a full survey of inbound travelers from Wuhan City, which has the highest risk, while also considering ways to strengthen active monitors."

해외여행객이 늘어나면서 해외 감염질환의 국내 유입도 늘고 있다.
As the number of overseas travelers increases, the inflow of infectious diseases into Korea is also increasing.

여행자보험에 가입하지 못한 경우 구실손보험 가입자라면 해외 의료비의 40%까지 보장이 가능하다.
If you do not have traveler's insurance, you can guarantee up to 40 percent of your overseas medical expenses.

이날 캠페인에서 해외여행객들은 감염병 퀴즈 맞추기를 통해 해외감염병 예방 수칙을 확인하고 여행용 구급세트 등을 받을 수 있다.
In the campaign, overseas travelers can check the measures for preventing infectious diseases and receive travel first aid kits through matching infectious disease quizzes.

이와 관련, 질병관리본부는 전국 검역소를 통해 조류인플루엔자 발생국가에서 입국하는 여행자를 대상으로 발열감시 등 검역을 강화한다.
In this regard, the KDCA will strengthen quarantine inspections, including heat-generating monitoring, for travelers entering the country from avian influenza-producing countries through quarantine offices across the country.

한편, 보건 당국은 중국발 입국자 관리를 후베이성 중심에서 다른 지역으로 확대할 필요가 있다는 지적에 춘절 연휴가 끝나 중국 내 인구 이동이 예정돼 있어 발병 사례를 더 지켜봐야 한다고 전했다.
Meanwhile, health authorities pointed out that more cases of the outbreak should be watched as the population movement in China is scheduled to take place after the Lunar New Year holiday regarding the indication that the need to expand the management of inbound travelers from China from the center of Hubei Province to other regions.

Why Are 3 Currencies Converging?
3개 주요 통화의 등가화 이유
Two of the world's major currencies, the dollar and the euro, are now
worth nearly the same amount, and the third, the Japanese yen, happens to
be in alignment with both. It's easy to remember: one dollar equals about
one euro equals about 100 yen.
세계 주요통화인 달러화와 유로화의 가치가 현재 거의 1대1의 같은 가격를
유지하고 있고 제 3의 통화인 일본 엔화도 이들 두 통화와 대등한 수준에
머물고 있다. 다시 말해 가치면에서 1달러는 1 유로, 1 유로는 100 엔과 거의
맞먹는다.
This cozy convergence doesn't mean all three currencies are actually
worth the same in terms of the near-equivalence of the dollar, euro and
100 yen is a curious accident produced by currency markets.
이처럼 사이 좋아 보이는 등가화 현상은 3개 통화가 실제도 똑같은 가치를
가진다는 의미는 아니다. 오히려 이 현상은 통화시장에서 생긴 재미난 우연의
일치로 보는 게 옳다.
But there are some clear benefits, especially for travelers.
이로 인해 몇 가지 확실한 혜택이 주어지고 있다. 그 중 여행자들이 가장 눈에
띄는 수해자다.
In Europe, think of euro prices as dollars. In Japan, knock the last two
zeros off every price, making a 10,000-yen dinner check the same as $100.
유럽에서는 유로 가격을 달러화 가치로 보면 되고 일본에서는 엔화로 계산된
숫자에서 마지막 자리 영(0) 두개를 지우면 달러화나 유로화 가격이 된다.
예를 들어 1만엔 짜리 저녁식사는 100 달러를 내면 된다.

여행자 정보 제공 서비스 traveler information service

[상황설명] 엠마의 개인적 성향을 파악한 템플러는 계속 모습을 바꾸
어 엠마에게 접근을 시도한다.
Emma : Are you an artist?
(당신 화가세요?)
Templar: No, I'm just a traveler searching for purity.
(아뇨, 전 그저 순수를 찾아 헤매는 여행자죠.)
What do you search for?
(당신은 무엇을 찾고 있죠?)
Emma : Energy.
(에너지요.)
Templar: Yes. Have you ever BEEN ON A LONG JOURNEY?
(그래요. 당신은 오랫동안 여행을 해 본 적이 있나요?)
Emma : No, not really.
(아뇨, 별로요.)
Templar: Perhaps I'll take you to my home in Africa.
(아마도 당신을 아프리카에 있는 내 집으로 데리고 가야 할
것 같군요.)
You should experience the energy of where all life began.
(당신은 모든 생명이 시작된 곳의 에너지를 경험할 수 있을 거예요.)
(약간의 어색한 순간이 지난 후)
I'm sorry. I'M NOT VERY GOOD WITH PEOPLE.
(난 사람들과 잘 어울리지 못해요.)
Emma : Me neither.
(저도 그래요.)

끌막(traveler)

D. Finance (재정.재무)
1. invest 투자하다 investment 투자
2. income 수입,소득 an annual income 연간 수입
3. expense 비용,지출
4. deposit 맡기다.보증금 depositary 보관소
5. save 저축하다
6. withdraw 인출하다 withdrawal 인출
7. asset 자산(capital 자본+liabilities 부채)
8. bond 채권
9. capital 자본
10. claim 배상청구
11. currency 통화,화폐
12. deficit 적자
13. surplus 잉여
14. downpayment 계약금,착수금
15. fiscal year 회계연도
16. gross income 총수입
17. inflation 인플레이션
18. insurance 보험
19. interest 이자
20. loan 융자
21. make money 돈을 벌다
22. net income 순수입
23. policy 보험증서,보험약관
24. premium 보험료
25. rebate 환불
26. stock 주식
27. insolvent=bankrupt 지불 불능의
28. tax deduction 세금 공제
29. cash 현금
30. cash machine 현금자동지급기
31. change 거스름돈
32. checkbook 수표책
33. credit 신용,융자금
34. creditor 채권자
35. debtor 채무자
36. exchange 환전
37. loan officer 대출 담당 직원
38. money order 은행환
39. mortgage 담보대출
40. overdraw 초과 인출하다
41. pay off 빚을 갚다
42. personal check 개인 수표
43. principal 원금
44. traveler's check 여행자 수표

여행자 수표(traveler's check) : 주로 해외여행자의 여비 휴대의 편의를
도모하고, 현금을 지참함으로써 생기는 위험을 방지하기 위하여 사용하는
수표이다. 보통 은행이 발행하는 자행급(自行給)의 수표 형식을 취하며
현금과 똑같이 취급되지만, 본인 이외에는 사용하지 못한다.
수표면의 정해진 난(欄)에 미리 사인을 해 두고, 사용할 상대 앞에서
다시 사인(카운터 사인)을 하여 정당한 소지인이라는 것을 증명하면
효력이 발생한다. 발행은행에 따라서는 여행자신용장과 비슷한 성질을 갖는다.

traveler's check: 여행자 수표

여행자수표 traveler’s check

여행자수표: Traveler's Check


검색결과는 110 건이고 총 693 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)