tri
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
tried 시험이 끝난, 확실한
tried try의 과거(분사)
well-tried 〔w´eltr´aid〕 숱한 시련을 견뎌낸
tried 시험을 마친; 믿을 만한
He tried to fix the broken chair. (그는 고장난 의자를 고치려고 했어요.)
She tried on several dresses before choosing one. (그녀는 하나를 선택하기 전에 여러 드레스를 입어봤어요.)
They tried their luck at the casino. (그들은 카지노에서 운을 시험해봤어요.)
I tried calling her, but she didn't answer. (나는 그녀에게 전화를 해봤지만, 그녀는 받지 않았어요.)
They tried a new recipe for dinner. (그들은 저녁 식사를 위해 새로운 레시피를 시도해봤어요.)
I tried to catch the bus, but I missed it. (나는 버스를 타려고 했지만, 놓쳤어요.)
He tried to make amends for his mistake. (그는 자신의 실수를 바로잡으려고 했어요.)
She tried to control her emotions. (그녀는 감정을 조절하려고 했어요.)
They tried to negotiate a better deal. (그들은 더 좋은 거래를 위해 협상하려고 했어요.)
She tried to overcome her fear of heights. (그녀는 고소공포증을 극복하려고 했어요.)
They tried to find a solution to the problem. (그들은 문제에 대한 해결책을 찾으려고 했어요.)
I tried to reach the top shelf, but I couldn't. (나는 윗 선반에 손을 뻗으려고 했지만, 할 수 없었어요.)
He tried to apologize for his mistake. (그는 자신의 실수로 인해 사과하려고 했어요.)
They tried to break the world record. (그들은 세계 기록을 깨려고 했어요.)
He tried to find a job in a new city. (그는 새로운 도시에서 일자리를 찾으려고 했어요.)
She tried to keep a straight face during the funny movie. (그녀는 재미있는 영화를 보면서 진지한 표정을 유지하려고 했어요.)
They tried to win the game with a last-minute goal. (그들은 마지막 순간의 골로 경기에서 승리하려고 했어요.)
I tried to remember her name, but it slipped my mind. (나는 그녀의 이름을 기억하려고 했지만, 기억이 나지 않았어요.)
She tried to find a compromise between the two parties. (그녀는 두 당사자 사이에서 타협점을 찾으려고 했어요.)
She tried to make a good impression on her first day of work. (그녀는 첫 출근 날 좋은 인상을 남기려고 했어요.)
They tried to find a way out of the maze. (그들은 미로에서 탈출하는 방법을 찾으려고 했어요.)
I tried to convince him to change his mind. (나는 그를 설득하여 마음을 바꾸려고 했어요.)
be in the way; (=cause inconvenience) ~에 방해되다
He tried to help us but was simply in the way.
get in touch with; (=communicate with) ~과 접촉하다
I tried to get in touch with him.
in vain; (=without the desired result) 헛되이
He tried it, but in vain.
keep up with; (=keep abreast with or of) ~에 뒤떨어지지 않다
You walk so fast that I cannot keep up with you.
I tried to keep up with the times.
make out; (=understand, succeed, prepare, pretend) 이해하다, 성공하다, 작성하다 ,~체 하다
No one could make out what he was talking about.
I'm sure John will make out well in that job.
He made out his will last week.
Helen tried to make out that she was ill.
prevail on; (=persuade) ~을 전복하다
I tried to prevail on him to stay.
be tired out; (=be very tired, be exhausted) 매우 지치다
He looked completely tried out after the race.
to no end; (=in vain) 헛되이
He tried to obtain it, but to no end.
try on; (=test before buying) 시험해 보다, 입어 보다
He tried on several suits and finally picked out this one.
전화비가 좀더 저렴한 자정에서 오전 6시 사이에 전화해 준 적 있어?
Have you tried calling between midnight and 6:00 a.m. when the phone rates are lower?
나는 남의 험담을 하지 않으려고 한다.
I tried to speak ill of others.
딸꾹질을 참아 보려고 했으나 더 큰 소리가 났다.
I tried to stop a hiccup, but I made a bigger sound.
엄마를 가정을 행복으로 채우는 노력을 하신다.
My mom tries to fill our home with happiness.
긴장을 풀려고 노력했다.
I tried to stay relaxed.
숙제를 한 시간 안에 끝내려고 노력했다.
I tried to get through the homework in one hour.
열심히 노력했으나 실패하고 말았다.
I tried hard only to fail.
나는 감정을 드러내지 않으려고 노력했다.
I tried to reaveal my feelings.
근육을 더 강하게 하기 위해 무거운 것을 드는 운동[웨이트 트레이닝]을 했다.
I tried weight training to make my muscle bigger.
분위기를 깨지 않으려고 노력했다.
I tried not to be a party pooper [wet blanket].
마음에 드는 것을 발견하고는 입어보았다.
I found something that I liked and tried it on.
여러 타입의 바지를 입어 보았다.
I tried on several types of pants.
감정을 억제하려고 애썼다.
I tried to control my feelings.
나는 그의 입장이 되어 생각해 보았다.
I tried thinking in his place.
화가 나서 진정하려고 노력했다.
I was so angry, so I tried to calm down.
다시 일어서려고 노력했다.
I tried to get on my feet again.
저는 기도를 해 보았으나 마음이 편안해지지는 않았습니다.
I tried praying but that did not ease my mind.
전에 시도( 먹어본 or 입어본…)해 본 적 있어?
Ever tried that before?
Gold is tried with fire, friend-ship with distress.
황금은 불로 시험하고, 우정은 곤경이 시험한다.
번영은 친구를 만들고, 역경은 그것을 시험한다.
Prosperity makes friends, adversity tries them.
make for (=go towards, attack, contribute) : ∼으로 향해 나아가다, 공격하다, ∼에 기여하다
He made for the door and tried to escape. (그는 문으로 가서 달아나려고 했다.)
prevail on (=persuade) : ∼를 설득하다
I tried to prevail on him to stay. (나는 그가 머물도록 설득하려고 애썼다.)
In the interim,as you know, we have tried unsuccessfully to
make the very expensive piece of equipment operational.
아시다시피, 그동안 저희는 이 고가의 기계를 사용 가능토록
하기위해 여러가지로 애를 썼지만 헛수고였습니다.
희롱하다.
He tried to hit on her.
더 열심히 노력할 수 있었는데...
I could have tried harder...
"I tried to get a hold of you, but I couldn't get through."
나는 당신과 통화하려 했으나 통화할 수 없었읍니다.
He tried in vain to open the door.
그는 문을 열려고 했지만 헛일이었읍니다.
Have you ever tried Korean ginseng?
한국 인삼을 잡숴보셨읍니까?
Have you ever tried Korean dishes?
한국 음식을 잡숴 보셨읍니까?
Many tried and many bit the dust.
많은 사람이 손을 댔지만 많은 사람이 실패했어요
Have you ever tried Korean dishes?
한국 음식을 먹어 보셨읍니까?
Have you ever tried Pulkogi?
불고기를 먹어 본 적이 있읍니까?
She tried to get into the country on a forged passport. 그녀는 위조 여권으로 그 나라에 입국하려 했다.
They tried in vain to make him change his mind. 그들은 그의 마음을 바꾸게 하려고 헛되이 애를 썼다.
They tried to tempt her with offers of promotion. 그들은 승진시켜 주겠다는 제의를 하며 그녀는 유혹하려고 애썼다.
I tried hard not to laugh. 나는 웃지 않으려고 무진 애를 썼다.
In traditional Japanese ink drawings, the artist tries to paint
a state of mind rather than an exact copy of some object.
전통적인 일본 잉크 회화에서, 화가는 어떤 물체의 정확한 모습 그대로를
그리기보다는 오히려 마음의 상태를 그리려고 노력한다.
fail
fail+prep. :: He tried but failed.
fail+to do :: He failed to satisfy his examiners.
topsy-turvy: 뒤죽박죽(not organized, messy)
→ 'turve'는 뒤집다는 뜻의 고어.
ex) I can never find anything in this room. Everything is so topsy-turvy.
- shilly-shally: 망설이다
→ Shall I? Shall I?에서 Shall he? Shall he?로 되었고 현재는 질문이 아니라 명령문에 쓰임.
- hurly-burly: 야단법석
→ 갈등과 소음을 뜻하는 'hurling'에서 유래.
- hurly-scurry: (늑장 부리지 말고) 속도를 내라는 의미, 허둥지둥
- hocus-pocus: 요술, 속임수
- hanky-panky: 속임수, 바보짓
- dillydally: 꾸물거리다, 빈둥거리다(to hesitate, to waste time by moving slowly)
ex) If Miss Lee plans to come with us, we'd better get to her house an hour early. She always dillydallies when she's getting ready.
- flim-flam: 허튼소리, 사기
- namby-pamby: 지나치게 나약하거나 감상적인 사람이나 글
→ Ambrose Philips라는 로맨틱한 시만 쓰는 시인이 있었는데 Henry Carey라는 사람이 Philips의 무미 건조한 문학성을 비꼬면서 그의 애칭인 Amby를 따서 '그의 글은 Namby Pamby다'라고 감상주의를 논박한데서 유래.
- willy-nilly: 원하든 원하지 않든 무슨일이 일어나다
→ 'Nil'은 무언가를 원치 않는다는 뜻의 고대어인데 Will I? Nil I?가 변천되어 현재에 이름.
- fuddy-duddy: 변함이 없는 사람(someone who doesn't like change)
ex) Mr. Lee never goes anywhere new, always wears a tie, eats the same food every day, and is in bed by nine o'clock. He's a real fuddy-duddy.
- hush-hush: 비밀스러운(secret)
ex) She works for the government, but nobody knows exactly what she does. Her job is very hush-hush.
- mumbo jumbo: 사투리, 이해하기 힘든 말(language that cannot easily be understood, jargon)
ex) Have you tried to read and understand all that mumbo jumbo in the insurance policy?
- wishy-washy: 우유부단한, 약한(undecided, weak, not definite and clear)
ex) My boss is very wishy-washy. He has trouble deciding who should do what, and he doesn't give clear orders.
- wheeler-dealer: 수완가, 책략가(a person who is always making business deals and trying to get the best deal)
ex) Mr. Park is big-time wheeler-dealer in real estate. He keeps buying and selling stores and hotels all over the country.
(1) 다음날 어슬어슬해서다. 그날 따라 몹시 추웠다. 늦도록 단골 찻집에 있노라니까 관식이가 또 나타났다. 오늘은 낡은 회색 담요에 싼 이불 보따리까지 한 손에 들었다. 비좁은 탁자 사이로 그 놈을 무작정 끌고 들어오는 것이다. 손님들이 눈을 크게 뜨고 바라보고, 레지가 뭐라고 해도 모르는 체하고 부득부득 고선생 곁으로 다가오는 것이다. 고선생은 눈살을 찌푸리고 일어섰다.
→ 다음날 어슬어슬해서이다: It was at dusk the following day.
→ 비좁은 (탁자사이로) 들어오다: shove through~; push one's way through~
→ 부득부득: obstinately; stubbornly; persistently ex) 그는 돌아가겠다고 부득부득 우겼다.(He insisted on going back.)
→ 눈살을 찌푸리다: frown; knit one's brow
(ANS) It was at dusk the following day-it happened to be a particularly cold day, and Mr. Koh had remained in the tea-room until late, when Kwanshik showed up again. He was carrying a bundle wrapped in an old brown blanket. He approached Mr. Koh, shoving through the narrow space between the coffee tables dragging the bundle, while everyone in the tea-room watched him with wide-open eyes. A waitress tried to stop him, but he pretended not to notice her. Mr. Koh rose from his seat, frowning.
나는 소외당한 기분이예요.
I feel like a FIFTH WHEEL.
☞ fifth wheel - an unwanted person or thing
Ex) She felt like a FIFTH WHEEL at the party since everone else seemed to have
PARIED OFF.
▷ pair - to form into one or more pairs.
Ex) We tried to PAIR Jane and David OFF. or We tried to PAIR Jame OFF WITH David.
그 보험 약관에 있어서, 모든 애매 모호한 것들을 읽고 이해하려 노력했습니까?
Have you tried to read and understand all that mumbo jumbo in the insurance policy?
* mumbo jumbo : mysterious talk or activity, esp.of a religious kind, which seems
meaningless and confusing.
내가 많이 양보하려고 했기 때문에, 우리는 잘 지낼 수 있었다.
I tried to compromise so we could get along.
~ so we could be on good terms.
* save face 체면을 세우다, 면목을 유지하다.
- She tried to save face by saying that she'd been ill and
couldn't remember what she'd promised.
(그녀는 앓고 있었기 때문에 자기가 무엇을 약속했는지 기억이 나지
않는다고 하면서 체면을 세우려고 했다.)
* keep one's countenance 태연자약하다.
- He tried to keep his countenance in public.
(그는 사람들 앞에서 태연해 보이려고 애썼다.)
Judy isn't clever, but she tries hard.
쥬디는 영리하지 않지만 열심히 노력한다.
He (tried to/ did) hit on you. 그 자식이 널 희롱했군.
* 여성을 희롱하는 것, 점잖지 못한 행동을 하는 것을 make a pass at∼ /
make sexual advances to∼/ proposition 그리고 slang 으로 hit on 이란 말을 잘 쓴다.
I tried out for ......
...... 하기 위해 테스트를 받았다.
The hacker tried to exploit the vulnerability in the computer system to gain unauthorized access.
해커는 불법적으로 접근하기 위해 컴퓨터 시스템의 취약점을 이용하려고 했다.
If Israel tries to annex part of the West Bank, "we will not get to peace and not to security, " Erekat told the AP.
이스라엘이 서안지역 일부를 병합하려고 시도한다면, "우리는 평화와 안전을 얻지 못할 것"이라고 어캣은 AP에 밝혔다.
He also said that Kwon tried to present the necklace on his own,
but that Roh's daughter had returned it.
이씨는 또 권씨가 목걸이를 선물하려고 했으나 노전대통령의 딸은 그
것을 되돌려주었다고 밝혔다.
He had touched a girl's skirt, and when she tried to pull away,
all he could do was hold on harder.
소녀의 스커트를 만졌는데 그녀가 뿌리치려하자 그는 더 세게 잡아당길 뿐이었다.
The girl claimed he had tried to rape her, and only by running away
had they saved themselves.
소녀는 그가 자기를 강간하려했다고 주장했다. 달아남으로써 위기를 면할 수밖에 없었다.
She comes to the barn to hide her valise,
and finds Lennie there hiding his dead puppy.
헛간에 가방을 숨기러 왔다가 레니가 죽은 강아지를 감추는 것을 발견한다.
Once again, he had petted the animal too hard, and when it tried to bite,
Lennie pinched its head.
또다시 그 짐승을 너무 심하게 애무했다가 물려고 덤비자 머리를 꼬집은 것이다.
Nat tries to laugh it off as the excesses of a romantic adolescent,
나트는 낭만적인 사춘기 소년의 과한 행동으로 웃어넘기려 한다
but McComber cannot be placated.
그러나 묵캄보씨는 쉽게 수그러들지 않는다.
Nat tries to be stern, but cannot help sympathizing with his son.
나트는 엄하게 대하려 하지만 아들을 동정하지 않을 수 없다.
When Muriel angrily tries to leave, Richard apologizes
profusely, tells her nothing happened, and they are reconciled.
뮤리엘이 화가 나서 돌아가려고 하자, 리챠드는 잔뜩 사과를 하고 아무 일도
없었다고 말한다. 그리고 둘은 화해한다.
With Orin gone, Lavinia tries to persuade herself that she is
free to marry Peter and escape the Mannon doom.
오린이 죽자, 라비니어는 피터와 자유롭게 결혼하여 맨논가의 저주에서 벗어나려고 생각한다.
In Parritt's stories of quarreling with his mother about prostitutes and in
the boy's references to a betrayer,
파리트가 창녀들에 관해 그의 어머니와 다투었다는 이야기와 고발자에 대한 언급을 듣고
Larry senses a truth he does not want to recognize.
라리는 알고 싶지 않은 사실을 감지한다.
Determined to remain the unconcerned observer, Larry rejects
Parritt's demands for some emotional response and tries not to listen.
무관심한 방관자로 남으려고 결심한 라리는 감정적인 반응을 보이라는 파리트의
요구를 거부하고 들으려 하지 않는다.
He tries to excel in his studies only to discover that
his fellow students do not respect intelligence and resent
those who have it.
학업에 앞서려고 노력하지만 동료 학생들은 지성을 존중하지 않고
지성을 가진 사람들을 괘씸하게 생각한다는 것을 알게 될 뿐이다.
The wound is not fatal, but Julien is arrested
and tried for attempted murder.
부상은 치명적인 것이 아니지만
줄리앙은 체포되어 살인미수로 기소된다.
Esmeralda steps up;
에스메랄다가 앞으로 나선다;
recognizing in him the man who had tried to help her earlier,
그가 얼마 전에 그녀를 도와주려했던 남자임을 알았기 때문이다
and agrees to marry him in gypsy fashion for a term of four years
in order to save his life.
그래서 그의 목숨을 구하기 위해 4년간 집시의 방식대로 그와 결혼하는데 동의한다.
She begins to read fashion magazines, dreams of moving to Paris,
and tried to introduce a few touches of elegance into her bourgeois household.
그녀는 패션 잡지를 읽기 시작하고, 파리로 이사가는 꿈을 꾸고,
그녀의 중산층 가정을 약간 우아하게 만들려고 애쓴다.
Yonville is a sleepy nondescript place where nothing happens.
욘빌은 아무런 일도 벌어지지 않는 졸릴 정도로 특징이 없는 곳이다.
The Bovarys are made welcome by Monsieur Homais,
the pharmacist, who wises to impress the new doctor and win his support,
보바리 부부는 약사인 호마씨에게 환영을 받는데, 그는 새로 온 의사에게 좋은 인상을
주어 도움을 받으려는 것이다
and by Homais' boarder, a law clerk named Leon Dupuis,
who tries to impress Emma by sharing her romantic fantasies.
그리고 호마의 집에 하숙을 하고 있는 레옹 듀프라는 법률사무소 서기도
그들을 환영하는데 그는 엠마의 낭만적인 환상을 함께 나눔으로서 그녀에게
좋은 인상을 주려고 한다.
By now half insane with desperation, Emma visits one
moneylender after another, tries to persuade Leon to commit
embezzlement, and pleads with Rodolphe, who coldly turns her away.
이제 좌절감으로 제정신이 아닌 엠마는 고리대금업자들을 찾아다니고,
레옹에게 공금 횡령을 종용하고, 로돌프에게 간청하지만, 그는 냉정하게 그녀를 외면한다.
After the funeral, Charles, prostrate with grief, tries to
set his household affairs in order.
장례식이 끝난 후, 슬픔에 겨운 찰스는 집안 일을 정리한다.
When Marmeladov is accidentally killed,
Rodion gives the family money and tries to help them.
Last but not least, Rodion has a good friend in a fellow student named Razumihin.
마멜라도브가 사고로 죽자, 로디온은 가족들에게 돈을 주며 도우려고 애쓴다.
마지막이지만 결코 덜 중요하지 않은 인물로 라주미힌이 있는데 그는
동료 학생으로 로디온의 좋은 친구이다.
When Vronsky shows sign s of falling in love with her,
she tries to draw back and hurriedly leaves Moscow for Saint Petersburg.
브론스키가 그녀에게 반했다는 표시를 보이자,
그녀는 물러서려고 서둘러 세인트 피터스버그를 향해 모스크바를 떠난다.
Karenin (who is more concerned for his reputation than for his wife's affections)
tries to warn her to be discreet.
(아내의 사랑보다 자신의 명성에 더 관심이 많은) 카레닌은
그녀에게 분별력을 갖도록 경고한다.
Anna begs Alexei's forgiveness, Alexei pardons both his wife and her lover,
안나는 알레세이의 용서를 빌고, 알렉세이는 그의 아내와 그녀의 애인을 모두 용서한다,
and Vronsky, overwhelmed with shame, tries to shoot himself.
그러자 수치심에 빠진 브론스키는 총으로 자살하려 한다.
Next she tries to see if she cannot find some part of Saint
Petersburg society that will accept her.
다음에 그녀는 아직도 그녀를 받아줄 수 있는 세인트 피터스버그
사교계가 있는 지 알아보려고 한다.
After his father's death, Pierre's fortune changes suddenly;
그의 아버지가 죽은 후, 피에르의 운명은 갑자기 변한다;
his father has provided for his legitimization and succession to the title.
그의 아버지가 그를 적출로 인정하고 작위를 물려준 것이다.
Prince Vassily Kuragin, the original heir, tries to destroy the will
before it can be registered.
원래 상속자인 바실리 쿠라긴 공작은 서류가 등록되기 전에 없애버리려 한다.
Under its influence he tries to introduce social reforms
such as the establishment of schools and hospitals on his own estates.
이런 영향을 받아 그는 자신의 사유지에 학교와 병원 설립과 같은 사회적 개혁을
도입하려고 애쓴다.
When Natasha tries instead to elope with Anatole Kuragin, Pierre foils
his brother-in-law and shows Natasha how she has been duped by a married man.
나타샤가 아나톨 쿠라긴과 도망하려고 할 때, 피에르는
처남의 계획을 저지시키고, 나타샤가 유부남에게 속았다는 것을 알려준다.
He also tries to reconcile Natasha with Andrey, but in this he fails.
나타샤와 안드레이를 화해시키려하지만 실패한다.
For the same reason, she tries to discourage the romance
between Nikolai and his cousin Sonya, and to find Nikolai an heiress.
같은 이유로 니콜라이와 그의 사촌 소냐와의 로맨스를 말리고,
니콜라이에게 상속녀를 찾아주려고 한다.
Nana in her turn is victimized by those she loves,
반면에 나나는 그녀가 사랑한 사람들에게 피해를 당한다,
like Fontan, an actor who beats her, and Satin, a bedraggled lesbian
who tries to drive other lovers away.
배우인 폰탄은 그녀를 때리고, 지저분한 레즈비언 사틴은
다른 애인들을 몰아내려고 한다.
There the children lead a robust, confident life which Pelle tries with
partial success to enter into.
그곳 어린이들은 강건하고, 자신감 있는 생활을 하는데 펠레는 그들과 어울리는데
어느 정도 성공한다.
Even Father Lasse tries to court a certain Fru Olsen, a plump and cozy woman
whose husband has disappeared at sea.
아버지 라세조차 포동포동하고 다정한 올센 부인에게 구애하는데,
그녀의 남편은 항해 중 실종되었다.
Meanwhile, Pelle tries to reestablish himself.
한편, 펠레는 재기하려고 애쓴다.
Linda tries to comfort him, but he is preoccupied with thoughts of Biff,
린다가 그를 위로하려고 하지만 그는 비프 생각에 잠겨 있다,
who has just returned from Texas, where he worked on a ranch.
비프는 텍사스 농장에서 일하다 방금 집에 돌아왔다.
When Willy comes, Biff tries to tell him what happened, but his father will
listen only to good news.
윌리가 왔을 때 비프는 자초지종을 말하려 하지만 그의 아버지는 좋은 소식만을 들으려한다.
Biff tries to tell his father that both of them are ordinary men
driven by the wrong dreams and a mistaken image of themselves.
둘 다 평범한 사람으로서 잘못된 꿈과 자신들의 모습에 대한 착각에 끌려다녔다는 것을
비프는 아버지에게 말하려고 한다.
Blanche tries to plan her escape, hoping that a clever letter
to an old admirer will bring an invitation to his Texas ranch or his yacht.
블랑쉬는 이곳을 벗어날 궁리를 하는데, 그녀를 찬양했던 늙은이에게 절묘한 편지를 보내
그의 텍사스 농장이나 요트에 초대받기를 기대한다.
When he tries to rape her, she screams and he leaves.
그는 그녀를 강간하려다 그녀가 비명을 지르자 그곳을 떠난다.
I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs down - that I had dropped the baton as it was being passed to me.
마치 달리기 계주에서 바톤을 놓친 선수처럼, 선배 벤처기업인들에게 송구스런 마음이 들었고
I met with David Packard and Bob Noyce and tried to apologize for screwing up so badly.
데이비드 패커드(HP의 공동 창업자)와 밥 노이스(인텔 공동 창업자)를 만나 이렇게 실패한 것에 대해 사과하려 했습니다.
I was a very public failure, and I even thought about running away from the valley.
저는 완전히 '공공의 실패작'으로 전락했고, 실리콘 밸리에서 도망치고 싶었습니다.
sitting duck이라고 하면 앉아 있는 오리니까 사냥하기 쉽겠죠. 그래서 쉬운 상대, 봉
The spy boat was a complete sitting duck.
간첩선은 완전히 독 안에 든 쥐였다.
-
duck soup도 마찬가지로 식은 죽 먹기입니다.
It's duck soup.
그건 식은 죽 먹기지.
duck soup는 옛날에 많이 쓰였고요
요즘은 a breeze(산들바람, 미풍), a piece of cake, a snap을 씁니다.
-
duck course는 학점을 쉽게 딸 수 있는 대학의 과목을 말하죠.
-
a fine day for ducks 라고 하면 오리에게 좋은 날씨니까 비 오는 날씨.
-
to take to ∼ like a duck to water라고 하면 오리를 물에 데려가는 것이니까
∼을 좋아하다, ∼을 자연스럽게 하다입니다.
He took to fatherhood like a duck to water.
그는 아버지 역할을 자연스럽게 받아 들였다.
-
like water off a duck's back라고 하면
오리 등에 물 뿌려봤자 놀랄만한 것이 아니니까 아무런 효과도 없이, 마이동풍으로.
-
lame duck 현상은 많이 들어 보셨죠? 절룩거리는 오리라는 것인데
임기 말이 되어서 힘이 없는 정치가나 권력누수 현상을 말합니다.
-
duck이 머리를 물 속에 쑥 넣는 거 보신 적이 있습니까?
그렇게 고개를 숙이는 것도 duck이라고 합니다.
Could you please duck your head a bit?
머리 조금만 숙여 주시겠어요?
-
duck은 여기서 더 나아가 휙 숙여 피하다, 면하다는 의미가 있습니다.
Let's duck out of here.
여기서 도망가자.
He tried to duck his responsibilities.
그는 책임을 면하려고 했다.
-
duck이 타동사로 쓰이면 ∼를 물 속에 쑥 처박다.
They ducked John twice in the pond.
그들은 존의 머리를 두 번 못 속에 처박았다.
테니스를 정구(庭球)라고 하죠. 이 때 정은 뜰을 의미합니다.
court가 바로 이 뜰이죠.
-
the ball is on ∼ court라고 하면 '∼가 결정을 내린다'는 의미입니다.
테니스에서 공이 있는 코트의 사람이 그 공을 치니까 그 사람이 결정권을 가진다는 거죠.
The ball is on his court now.
이제 그 사람이 결정을 내릴 차례지
-
court는 법의 뜰 즉 '법정(法庭)'을 나타냅니다.
This court sentences you to 3 years imprison.
본 법정은 피고에게 징역 3년을 선고하는 바이다.
-
court-martial은 '군법회의'를 나타냅니다.
제 2회에서 Mars가 전쟁의 신이라고 했죠. martial은 전쟁과 관련이 있습니다
martial art가 무술, martial law가 계엄령이라고 했었죠? 기억나세요?
-
moot court는 (법대생들의) 모의 법정, criminal court는 형사 법원
divorce court 이혼 재판소, family court 가정재판소, federal court 연방 법원
high Court 고등법원 open court 공개 법정, Supreme court 대법원
Constitutional court 헌법 재판소를 말합니다.
-
court receivership은 '법정관리'를 말합니다.
The company has now gone into receivership with debts of several million.
그 회사는 7백만불의 빚을 가지고 법정관리에 들어갔다.
-
to take ∼ to court라고 하면 ∼를 법정으로 데려 가는 것이므로 '고소하다'입니다.
I'm going to take you to court.
나는 당신을 고소하겠소.
이와 비슷한 표현으로 I'm going to sue you. sue가 고소하다라고 했었죠?
You'll be hearing from my lawyer.
'변호사로부터 법정에 출두하라는 소리를 듣게 될 것이다'이므로 고소하다.
-
court는 궁궐의 뜰 즉 궁정(宮庭)을 나타냅니다.
-
court가 구애하다는 의미가 있죠.
궁정에서 귀족들이 서로 구애하는 것을 떠올려 보세요.
He tried to court his boss's favor with flattery.
그는 아첨하여 상사의 환심을 사려고 했다.
-
∼에게 구애하다고 할 때 to pay court to ∼라고 하기도 합니다.
He paid court to a fashionable widow in the hope of making her jealous.
그는 그녀를 질투하게 만들 목적으로 멋진 과부에게 구애했다.
lift의 기본 의미는 '들어올리다'입니다.
그래서 not lift a finger라고 하면 '손가락 하나 까딱하지 않다'는 의미죠.
He didn't lift a finger.
그는 손가락 까딱하지 않았다.
-
to lift one's spirits은 spirits(기분)을 들어 올리는 것이니까
'사기를 북돋으다'입니다.
He tried to lift my spirits.
그는 내 사기를 북돋으려고 했다.
-
lift는 들어 올리는 것이니까 '슬쩍 집어가다'는 의미로도 쓰입니다.
He lifted a passage from another author.
그는 다른 작가로부터 무단으로 표절하였다.
미국에서는 표절(plagiarism)을 도둑질이라고 봅니다.
그래서 표절하다가 걸리면 퇴학(kick out)당하기도 합니다.
She lifted a dress from the department store.
그녀는 백화점에서 드레스를 슬쩍 집어갔다.
어제 했던 표현 중에 shoplift 기억나시나요?
그렇죠, 가게에서 물건을 훔치는 것입니다.
-
lift는 들어 올리는 것이므로 '철폐하다, 해제 하다'는 의미를 갖습니다.
to lift the regulations은 규제를 풀다, 규제를 완화시키다
to lift a ban은 금지를 해제하다
to lift an embargo는 무역제재 조치를 해제하다
to lift a curfew는 통행금지를 해제하다
반대로 어떤 제재 조치를 가할 때는 impose를 씁니다.
-
to give a lift는 들어 올려 주는 것이니까 '차를 태워 주다'입니다.
Can we give you a lift? = Can we give you a ride?
태워 드릴까요?
-
그럼, facelift는 뭘까요?
얼굴을 들어올리는 것이니까 주름살 제거 성형 수술을 말합니다.
She had her face lifted.
그녀는 주름살 제거 수술을 받았다.
참, 성형수술은 plastic surgery(아마 플라스틱을 많이 써서인가 보죠?)
또는 cosmetic surgery(cosmetic은 화장품이죠)라고 합니다.
-
마지막으로, 영국에서는 elevator를 lift라고 한답니다. 들어올려 주는 기계니까요.
NSI officials said only about five registrars allowed
the names to be registered. The glitch was unintentionally
caused because some of the registrars forgot to add
filtering code into the software they use when someone
tries to register a name.
Network Solutions 의 관계자는 약 5명의 등록원만이
대시를 포함한 도메인들을 등록시켰다고 말했다.
이는 등록원 중 일부가 사람들이 도메인을 등록하려고 할 때
등록원이 사용하는 소프트웨어에 필터링 코드를 추가하는
것을 잊어 먹어서 생긴 우발적 사고였다고 한다.
But the decisive issue here should not be saving money but preserving
privacy and the security of sensitive information. Senator Paul Simon,
Democrat of Illinois, and Representative Thomas Davis, Republican of
Virginia, unsuccessfully tried to block the transfer of responsibility. They
rightly questioned whether the new company would enjoy the confidence
of state and local authorities and wondered how the private entity will
be policed for compliance with Federal privacy laws. Mixing profits
and privacy is a bad idea.
그러나 여기서 결정적으로 문제가 되는 것은 예산 절감이 아니라 사생활
보호와 민감한 정보의 기밀이 지켜지느냐이다. Paul Simon 일리노이주 민주
당 상원 의원과 Thomas Davis 버지니아주 공화당 하원의원은 이 보안 업
무의 민간 이양을 막으려 애썼지만 허사였다. 두 의원들은 신설 민간 회사
가 과연 연방 정부나 주정부당국의 신뢰를 유지할 수 있는가 그리고 민간
회사가 연방비밀법을 철저히 지키도록 단속할 수 있겠는가 라는 지극히 타
당한 의문점을 제기한 바 있다. 이익과 개인비밀보호를 동시에 이루려는
것은 별로 좋은 생각이 못된다.
32. Mary is entirely (uninterested,disinterested) in political problems.
=> Uninterested
(Note) A judge must be disinterested in the cases he tries.
* He tried to apologize, but it was too late.
=> 그는 잘못을 사과하려고 했지만, 이미 너무 늦었어요.
* There was no love in his heart.
=> 그의 마음에는 사랑이 없었어요.
1) He tried to apologize, but it was too late.
그는 잘못을 사과하려고 했지만, 이미 너무
늦었읍니다.
이 음식은 어떤 겁니까?
What is this like?
맛이 어떻습니까?
How does it taste?
한국 음식을 먹어 보셨어요?
Have you ever tried Korean dishes?
We tried all possible means.
우리는 모든 수단과 방법을 다 써 봤어요.
= We did everythings we could.
= Their is nothing more we can do.
We have no other choice.
다른 방법이 없더군요.
I'll see what I can do.
어떻게든 한번 해보죠..
It's up to do.
당신이 알아서 하시오.
= It depends on you.
= You do it yourself
First he blew his 5ft. 1in. top at his wife, and when she tried
to escape by closing a door in his face, Fanfani reportedly kicked
it in.
(어구) blow one's top은 '발끈 화를 내다'의 뜻인데, 본문에서는 판
파
Money talks.
(돈이면 안되는 일이 없어요)
A : How did you get a table in this crowded restaurant? It's full.
(이 붐비는 식당에서 어떻게 자리를 구했어요? 만원인데요.)
B : Money talks.
(돈이면 안되는 일이 없어요)
-
A : I heard you got an airline ticket to Guam.
(괌으로 가는 비행기표를 구했다면서)
B : Yes, I did.
(응)
A : How did you get it? It's so close to christmas.
(어떻게 구했어? 크리스마스가 다가오는데)
I tried to get a ticket, but I couldn't.
(나도 애쓰다가 결국 구하지 못했는데)
A : Money talks.
(돈이면 안되는 일이 없잖아)
그는 그녀를 희롱하려고 했어.
: He tried to hit on her.
cf) He made a pass at her !
He made passes at her !
He made sexual advances to her !
He propositioned her.
유사 표현입니다.
A: I want you to quit drinking. 당신이 술을 끊기를 바래요.
B: I'll try. 노력해보겠어.
A: You always say you will try but you have never really tried, have you?
당신은 항상 노력해보겠다고만 얘기해요, 하지만 당신은 전혀 노력을 하지
않았어요, 안그래요?
B: I tried but just couldn't quit drinking.
노력했어요, 그렇지만 술을 끊을 수가 없었어요.
A: Well, George quit drinking or else!
술을 끊으세요, 안 그러면 재미없을 줄 알아요!
고인의 명복을 빕니다
My warmest tri
내가 갖은 애를 썼지만 당신은 결코 만족하지 못했어요.
You were never satisfied no matter how I tried.
우리가 잘 지내려고 나는 많이 양보했습니다.
I tried to compromise so we could get along.
① compromise: ⓥ 양보하다, 굽히다, 타협하다, 절충하다, 화해하다
ⓝ 양보, 화해, 타협, (명성, 신용등을) 위태롭게 함
② get along : 잘 지내다
There's something we haven't tried yet.
(우리가 아직 시도해 보지 않은 게 있습니다.)
There's something wrong with this car.
(이 차에 뭔가가 잘못 되어 있습니다.)
There's something I have to take care of.
(제가 처리해야 될 게 있습니다.)
난 모든 노력을 다 했어요.
I tried everything.
He tried to warn me about something going on at The White House.
그는 백악관에 관한 뭔가에 대해 경고할려고 했어요.
I tried to invent a good excuse.
(전 그럴듯한 핑계거리를 꾸며 내려고 했습니다.)
The alarm will go off if anyone tries to break in.
(누가 침입하면 경보기가 울릴 것 입니다.)
allay 진정시키다, (고통, 슬픔 등을)완화하다 (calm; pacify)
The crew tried to allay the fears of the passengers by announcing that the fire
had been controlled.
circumspect 신중한; 조심성있는 (prudent; cautious)
Investigating before acting, she tried always to be circumspect.
dissimulate (감정등을) 숨기다, ..인체 하다 (pretend; conceal by feigning)
She tried to dissimulate her grief by her exuberant attitude.
firebrand 횃불; 말썽꾼 (hothead; troublemaker)
The police tried to keep track of all the local firebrands when the President
came to town.
foppish 멋 부리는, 맵시내는 (vain about dress and appearance)
He tried to imitate the foppish manner of the young men of the court
frolicsome 쾌활한; 명랑한; 장난을 좋아하는 (prankish; gay)
The frolicsome puppy tried to lick the face of its master
gouge 후벼내다 (tear out)
In that fight, all the rules were forgotten; the adversaries bit, kicked, and
tried to gouge each other's eyes out.
mealymouthed 말만 부드러운, 가식적인, 속임수를 부리는 (indirect in speech;
hypocritical; evasive)
Rather than tell Jill directly what he disliked, Jack made a few mealymouthed
comments and tried to change the subject.
mollify 완화시키다 (soothe)
We tried to mollify the hysterical child by promising her many gifts.
momentum 운동량; 힘 (quantity of motion of a moving body; impetus)
The car lost momentum as it tried to ascend the steep hill.
objective 객관적인; 공평한 (not influenced by emotions; fair)
Even though he was her son, she tried to be objective about his behavior.
obstinate 완고한 (stubborn)
We tried to persuade him to give up smoking, but he was obstinate and refused
to change.
overt 명백한,공공연한 (open to view)
According to the United States Constitution,a person must commit an overt act
before he may be tried for treason.
placate (감정을)진정시키다; (사람을)달래다 (pacify; conciliate)
The teacher tried to placate the angry mother.
redoubltable 외경스러운; 무서운 (formidable; causing fear)
The neighboring countries tried not to offend the Russians because they could
be redoubltable foes.
saccharine 달콤한 (cloyingly sweet)
She tried to ingratiate herself, speaking sweetly and smiling a saccharine
smile.
singular 특이한; 둘도없는 기이한 (unique; extraordinary; odd)
Though the young man tried to understand Father William's singular behavior, he
still found it odd that the old man incessantly stood on his head.
throttle 교살하다 (strangle)
The criminal tried to throttle the old man.
traduce 비방하다 (expose to slander)
His opponents tried to traduce the candidate's reputation by spreading rumors
about his past.
trajectory 탄도 (path taken by a projectile)
The police tried to locate the spot from which the assassin had fired the fatal
shot by tracing the trajectory of the bullet.
do one`s best
- try to do something as well as you can
I tried to do my best on the exam.
in a nutshell
- briefly
I tried to explain the problem to him in a nutshell but there still wasn`t enough time.
keep in touch
- talk or write to someone
I have always tried to keep in touch with my friends from high school.
make a go of
- succeed, produce good results
Although he tried hard he was never able to make a go of his business.
(get or become) mixed up
- become confused
He gets all mixed up when he tries to speak French.
pass the buck
- shift responsibility to others
He always tries to pass the buck if someone tries to criticize his work.
pick out
- choose or select
I tried to pick out a suitable necktie for my father.
smooth something over
- make better or more pleasant
She tried to smooth over the problems between her boss and his sales staff.
stab someone in the back
- betray someone
I dislike him because he tried to stab me in the back during the last meeting.
I tried to be honest as I told him what had happened to me and what I was thinking.
나는 나에게 무슨 일이 생겼으며, 내가 무엇을 생각하고 있는지를 정직하게 말하려고 노력했다.
If there is a problem at school, she tries hard to fine out what she is doing wrong, and then changes it.
만약에 학교에서 문제가 생기면 그녀는 자신이 무엇을 잘못하고 있는지 알아낸 다음 그것을 고치려고 노력한다.
In high school, Hana studied a lot but she also tried to exercise almost every day.
고등학교에서 하나는 공부도 많이 했지만 거의 매일 운동도 하려고 했다.
She sometimes ate ice cream and fast food with her friends, but most of the time she tried to eat healthy food, especially fruits and vegetables.
때때로 그녀는 친구들과 아이스크림과 패스트푸드를 먹었지만, 대부분은 건강에 좋은 음식, 특히 과일과 야채를 먹으려고 했다.
You know, I tried calling you 6 tomes yesterday and all I got was a busy signal.
어제 제가 여섯번이나 전화를 드렸었는데 계속 통화중이더군요.
It was confirmed that two employees of the North Korea Embassy
in Moscow were deported from Russia as they tried to steal
technical blueprints of technology related to the Mig 21
fighter aircraft.
모스크바의 북한대사관 직원 두명이 미그21 전투기 관련 설계청사진을
빼내려다 러시아에서 추방되었음이 확인되었습니다.
A senior official of the Russian information agency said on Friday
that North Korea diplomats tried to pass $180,000 under the table
to an engineer in the national security industry in an attempt to
get design information on the Mig 21.
금요일 러시아 정보국 고위층은 북한 외교관이 미그21 설계정보를
빼내기 위해 국가보안산업의 엔지니어에게 18만불의 돈을 은밀히
전달하려고 했다고 밝혔습니다.
However, in a sting operation the two North Koreans were caught
red handed by agents of Russia's Federal Security Agency and were
deported last June 8.
그러나 함정수사에서 두사람이 현행범으로 체포되었으며 지난 6월 8일
추방되었습니다.
Let's talk about the baby. Was that hard, to pull it off? You tried for a long time, right?
이제 아이에 대해 얘기해 보죠. 아이를 갖기까지 꽤 힘드셨죠? 오래 시도한 걸로 알고 있는데요.
We tried for six years to have a baby. And I've said it, but I cannot put it in other words than that.
6년 동안 아이를 가지려고 노력했어요. 그리고 예전부터 얘기해온 거지만, 뭐 달리 표현할 말이 없네요.
* pull off ((구어)) (노력하여) ...에 성공하다, ...을 성공하다
ex. The goalkeeper pulled off six terrific saves.(그 골키퍼는 6개의 슛을 멋지게 막아냈다.)
T : Nam-su, what's the matter with you?
S : I've got a fever and a really bad headache.
T : Oh, that's too bad. Why don't you take some aspirin in the nurse's room?
S : I've already tried that. But I took some already and it didn't help. I feel nauseous.
T : Well, maybe you should go home and see a doctor.
S : I think so.
T : I'll call your mother to pick you up.
S : Thank you.
교사: 남수, 왜 그러니?
학생: 열도 있고 머리도 몹시 아파요.
교사: 이런, 그것 참 안됐군요. 아스피린을 좀 먹지 그래요?
학생: 벌써 먹었어요. 하지만 소용이 없고 속이 메스꺼워요.
교사: 글쎄, 집에 가서 의사 진찰을 받으러 가야 되겠군요.
학생: 예, 그렇게 해야겠어요.
교사: 내가 어머니께 데리러 오시라고 전화 해야겠어요.
학생: 고맙습니다.
A group of younger people tried to get control of the political club, but they were unable to depose the shrewd old leader who had headed it for so many years.
일단의 젊은이들이 그 정치단체를 장악하려고 했지만 그들은 여러 해 동안 이 단체를 이끌어왔던 영리한 노지도자를 밀어낼 수 없었다.
According to the United States Constitution, a person must commit an overt act before he may be tried for treason.
미국 헌법에 의하면 반역죄로 재판을 하려면 명백한 범행이 있어야만 한다.
Although she tried to equivocate, we insisted on a simple "yes" or "no" answer.
그녀가 얼버무리려고 했지만 우리는 간단한 가부의 대답을 고집했다.
Anyone who tries to bribe a public officials must be considered an assailant on our democratic government, even though no violence is used.
설령 폭력을 쓰지 않는다고 하더라도 공무원을 뇌물로 매수하려는 사람은 누구라도 우리의 민주정보를 해치는 자로 여겨야 한다.
For thousands of years, people have studied the sun, moon, and other celestial bodies and tried to explain how they came to be there.
수천년 동안 사람들은 해와 달 그리고 다른 천체들을 연구해 왔고 또한 그들이 어떻게 해서 거기 있는지를 설명하려고 노력해 왔다.
He claimed to be a famous multi-millionaire, but when he tried to borrow bus fare, we realized he was an impostor.
이름 있는 억만장자라고 주장했지만 버스 요금을 빌리려고 했을 때 그가 사기꾼임을 우리는 알았다.
He tried hard to remain awake after dinner, but the somnolent atmosphere of that musty old parlor was too much for him.
저녁 식사 후 그는 졸지 않으려고 매우 애썼지만 그 곰팡내 나는 오래된 응접실의 졸리는 분위기는 그가 견디기에는 너무 벅찼다.
He tried to ascertain the identity of the writer of the anonymous letter.
그는 익명의 편지를 쓴 사람의 신원을 밝히려고 노력했다.
He tried to conceal his lack of true scholarship and intellectual depth by making use of unnecessarily abstruse language.
쓸데없이 난해한 말을 사용함으로써 그는 참다운 학식과 지적인 깊이의 부족을 감추려고 애썼다.
He tried to expiate his crimes by a full confession to the authorities.
그는 당국에 전부 자백함으로써 자신의 범죄를 속죄하려 했다.
He tried to ingratiate himself into her parents' good graces.
그는 그녀 부모의 호의를 사기 위해 비위를 맞추려고 애썼다.
He tried to prevail on her to type his essay for him.
그는 그녀에게 자기 수필을 타이프 치도록 설득하려 애썼다.
His opponents tried to traduce the candidate's reputation by spreading rumors about his past.
그의 상대들은 그 후보자의 과거에 대한 유언비어를 퍼뜨려서 그의 평판을 떨어뜨리려고 했다.
His parents tried to encourage an interest in literature, music and art, but he seemed to impervious to such influences.
그의 양친은 문학, 음악 그리고 미술에 관심을 갖도록 권장했지만 그는 그런 것에는 무감각한 것 같았다.
How did the inventive chef ever concoct such a strange dish?; He tried to conceal his identity by disguising his voice.
그 기발한 요리사가 어떻게 그런 이상한 음식을 만들어 냈을까?
I tried to make some sense out of the strange orders he had given us, but his plan and purpose remained utterly inscrutable.
나는 그가 내린 그 이상한 명령에서 어떤 의미를 찾으려고 했지만 그의 계획과 목적을 전혀 알 수 없었다.
In spite of all the storms and trials of life, she has the inner tranquility of a woman who has sincerely tried to do her duty.
인생의 모든 폭풍과 시련에도 불구하고 그녀는 자기 할 일을 하려고 진지하게 노력해온 여인의 내적평온을 지니고 있다.
Investigation before action, she tried always to be circumspect.
행동하기 전에 이것저것 알아봄으로써 그녀는 늘 신중하려고 애썼다.
Jane Adams was the kind of woman who was not only deeply perturbed by the sufferings of other people but who tried hard to do something to help them.
Jane Adams는 다른 사람들의 고통에 심히 괴로워할 뿐만 아니라 그들을 돕기 위해 무엇인가를 하려고 열심히 노력하는 그런 여인이었다.
Obviously jealous of Peter's fine talk before the school assembly, Dan tried to deride him as "the boy orator of East 7th Street".
Peter가 학생회에서 행한 멋진 연설을 질투해서 Dan은 그를 "East 7번가의 소년 웅변가"로 조소하려고 했다.
Only someone utterly naive about international affairs would shocked to learn that every nation tries to keep its potential enemies under constant surveillance.
국제문제에 대해서 아주 순진한 사람만이 모든 나라가 앞으로 적이 될 수 있는 나라를 계속적인 감시 하에 둔다는 사실을 알고 충격을 받을 것이다.
Only when we tried to carry out the plan did its innate defects become evident to us.
단지 우리가 그 계획을 실천하려고 했을 때 그 본래의 결점이 우리에게 분명해졌다.
She tried to belittle her boss.
그녀는 사장을 얕보려고 애썼다.
She tried to dissimulate her grief by her exuberant attitude.
그녀는 생기에 가득찬 태도를 취함으로써 자신의 슬픔을 숨기려 했다.
She tried to integrate all their activities into one program.
그녀는 그들의 모든 활동을 하나의 프로그램으로 통합하려 했다.
She tried to jar him out of his complacency.
그녀는 그의 편안한 마음에 충격을 주려고 했다.
She tried to justify the lies she had told us, but I was unable to follow her tortuous explanation.
그녀는 우리에게 한 거짓말을 정당화하려고 했지만 나는 그녀의 비비꼬인 설명을 이해할 수 없었다.
She tried to unite the discordant factions.
그녀는 사이가 좋지 않은 파벌들을 통합하려 애썼다.
The campaign was highly negative in tone; each candidate tried to discredit the other.
그 캠페인은 어조면 에서 너무 부정적이었는데 각각의 후보자는 다른 쪽의 평판을 떨어뜨리려고 애썼다.
The Coast Guard tries to prevent traffic in contraband goods.
해안 경비대는 밀수품이 들어오는 것을 막아 보려고 애썼다.
The curator tried to buy her unique collection of modern german art.
박물관장은 그녀가 갖고있는 독특한 독일 현대미술품을 사려고 노력했다.
The detectives tried to elicit where he had hidden his loot.
형사들은 그가 어디에 장물을 숨겼는지를 밝혀내려고 애썼다.
The enemy in its revenge tried to annihilate the entire population.
복수심에 불탄 적은 전체 인구를 멸하려고 하였다.
The more he tried to protect himself by prevaricating, the more he became entrapped in his own web of deception and dishonesty.
그가 얼버무려서 자기 보호를 하려고 하면 할수록 더욱 더 그는 기만과 부정직의 자신의 올가미에 잡혔다.
The neighboring countries tried not to offend the Russians because they could be redoubtable foes.
소련이 가공할 적이 될 수 있기 때문에 이웃 국가들은 소련의 비위를 건드리지 않도록 애썼다.
The nightly incursions and hit-and-run raids of our neighbors across the border tried the patience of the country to the point where we decided to retaliate in force.
국경을 넘어 우리 이웃들에게, 야밤에 침입한다거나 공격했다가 달아나는 식의 습격들을 해 왔기 때문에 우리 국가는 참다못해 무력을 보복할 것을 결정했다.
The nobles tried to limit the powers of the autocrat.
귀족들이 그 독재군주의 권력을 제한하려고 했다.
The parents of the eloped couple tried to annul the marriage.
눈이 맞아 달아난 두 사람의 부모들은 그 결혼을 무효화하려고 애썼다.
The photographer tried to be unobstrusive during the ceremony.
사진사는 그 의식 도중에 방해가 되지 않으려고 노력했다.
The secret service agents in charge of protecting the President tried to be as unobtrusive as possible.
대통령을 보호하는 임무를 띤 비밀 경호원들은 가능한 한 눈에 띄려고 하지 않았다.
The teacher tried to placate the angry mother.
교사는 어머니의 노여움을 진정시키려고 애썼다.
They tried to repeal the antiquated law.
그들은 그 낡은 법을 폐지하려고 했다.
They tried not to bewilder the frightened dog.; In some states it is illegal to sell alcoholic beverages on Sunday.
그들은 겁먹은 개를 당황하게 하지 않으려고 노력했다.
They tried to "explain away" their racial insults as slips of the tongue, but in my opinion they were deliberate and premeditated.
그들은 인종적인 모욕을 말 실수로 해명하려고 했지만 내 생각으로는 그들은 고의적이고 계획적이었다.
They tried to circumvent the official red tape.
그들은 그 관료적 형식주의를 방해하려고 했다.
They tried to induce labor because the baby was overdue.; Television commercials induce people to buy new products.
그들은 분만 예정일이 지났기 때문에 분만을 시키려 했다.
We tried to forestall the threatened foreclosure.
우리는 그 담보물의 처분을 미리 막으려고 노력했다.
We tried to curb his impetuous behavior because we felt that in his haste he might offend some people.
성급해서 몇몇 사람들을 화나게 만들 수 있다고 생각했기 때문에 우리는 그의 성급한 행동을 자제시키려 했다.
We tried to forestall the threatened foreclosure.
우리는 그 담보물의 처분을 미리 막으려고 노력했다.
We tried to persuade him to give up smoking, but he was obstinate and refused to change.
우리는 그에게 담배를 끊도록 설득시키려 했지만 그는 고집이 세어서 고치려 들지 않았다.
We tried to prevent their secession from the club.
우리는 그들이 클럽에서 탈퇴하는 것을 막으려고 노력했다.
When he tried to answer the questions, he evinced his ignorance of the subject matter.
그가 질문에 답하려 할 때 그 주제에 대한 자신의 무지를 드러내 보였다.
When I dropped a jar of paint and splattered my art teacher, I tried to appear nonchalant, but succeeded only in looking horrified and foolish.
내가 물감접시를 떨어뜨려 미술 선생님에게 튀겼을 때 태연한 체하려고 했지만 겁에 질려 어쩔줄 몰라해 보이는 데 성공했을 뿐이었다.
Whenever he had too much to drink, he became belligerent and tried to pick fights with strangers.
그는 술을 많이 마실 때마다 호전적이 되어 낯선 사람에게 싸움을 걸려고 했다.
At the zoo, Simaba the lion was very sick.
The animal doctor came and tried giving him some red meat full of medicine.
Poor Simba did not even raise his head.
Finally, Simba stopped breathing.
The doctor said, with tears in his eyes, “I regret to tell you that Simba is dead.”
The little children were very shocked to hear it.
“I feel like I've lost an old friend.
I can remember reporting Simba's birth,” said a reporter.
그 동물원에서 ‘심바'라는 사자가 매우 아팠었다.
수의사가 와서 그에게 약이 가득 들어 있는 붉은 고기를 좀 주려고 했다.
가엾은 심바는 머리조차 들지 못했다.
마침내 심바는 숨을 거두었다.
그 의사는 눈에 눈물이 가득하여 “심바가 죽었다는 것을 말씀드리게 되어서 유감입니다.”라고 말했다.
어린아이들은 그 소식을 듣고 매우 충격을 받았다.
“저는 오랜 친구 하나를 잃었다는 느낌이 듭니다.
제가 심바의 탄생을 보도했던 것이 기억납니다.”라고 한 기자가 말했다.
Abraham Lincoln showed his concern for everyday Americans while trying to lead his country through its greatest crisis.
Lincoln devoted one day a week to reading mail from the people and answering with notes on the back of the page.
Not surprisingly, many letters were written to seek jobs or other favors.
The president often tried to help these ordinary people even though they were strangers to power and influence.
에이브러햄 링컨은 모든 미국인에게 관심을 쏟았고, 미국이 가장 큰 위기에 처했을 때 이 나라를 이끌었다.
링컨은 일주일에 하루를 일반인에게서 온 편지를 읽고 그 편지지의 뒷면에 답장을 써서 보냈다.
대부분의 편지들은 예상대로 직업을 구하거나 다른 부탁을 늘어놓은 것들이었다.
링컨은 이렇게 권력과 영향력 없는 평범한 사람들을 돕기 위해 애썼다.
When I was growing up, television wasn't encouraged ― but I was permitted to watch return of “I love Lucy.”
And did I ever love her!
When I was six, I asked my father, a minister in San Diego, to arrange a meeting with my idol.
He tried reasoning with me, but I didn't listen.
Papa paused, looked me straight in the eye and said, “I want you to be real.”
Over the years Papa's words became increasingly important to me.
Being ‘real' meant knowing who I was, being true to myself, and standing up for my beliefs.
내가 어렸을 때, 텔레비전 시청은 권장되지 않았다.
그러나 나는 “I love Lucy.”의 재방송은 볼 수 있도록 허락받았다.
그리고 나는 정말 Lucy를 사랑했다!
6살 때, 나는 San Diego의 목사인 아버지에게 나의 우상과의 만남을 주선해 달라고 부탁했다.
아버지는 나를 설득하려 했지만, 나는 듣지 않았다.
아버지는 말씀을 멈추고, 나의 눈을 똑바로 쳐다보셨다.
그리고는 말씀하셨다.
“나는 네가 현실적이기를 원한다.” 지난 몇 년간 아버지의 말씀은 점점 나에게 중요해졌다.
‘현실적'이 된다는 것은 내가 누구인지를 아는 것, 내 자신에게 충실한 것, 그리고 나의 믿음을 고수하는 것 등을 의미했다.
One Saturday morning last summer, my alarm clock failed to go off.
I was wildly pulling on jeans, flying out the door, and leaping onto my bike.
I had only fifteen minutes to get to Dr. Johnson's house.
He had hired me to mow his vast lawn, and he had warned me that he did not tolerate lateness or excuses.
He was a tyrant, so I feared him.
He paid top dollar, however, so I tried to act obediently.
As I pedaled up Elm Street, I said to myself, “I have a feeling that this day will not go well.”
지난여름 토요일 아침, 나의 자명종 시계가 작동하지 않았다.
나는 청바지를 거칠게 잡아당겨 입고서 문밖으로 뛰어 나가 내 자전거에 올라탔다.
Johnson씨 댁에 도착하기에는 15분 정도 밖에 여유가 없었다.
그는 자신의 넓은 잔디밭의 잔디를 깎기 위해 나를 고용했다.
그는 나에게 지각이나 변명 따위는 참을 수가 없다고 경고했었다.
그는 폭군 같은 사람이었다. 그래서 나는 그를 두려워했다.
그러나 그는 가장 높은 보수를 지불했다. 그래서 나는 고분고분 행동하려고 애를 썼다.
나는 Elm가를 오르며 힘차게 페달을 밟으면서 “오늘은 (아무런 일 없이) 잘 지나가지 못할 것 같은 느낌이야.” 라고 혼자 중얼거렸다.
* go off : 작동되어 울리다
One day before people knew about coffee, a young goatherd noticed that his herd did not come home the previous night.
So he set out to look for them.
After searching around, this young goatherd finally found his herd.
Though he was relieved to find them, he was still concerned for their health,
for a normally calm and boring herd of goats was now dancing and jumping.
On further investigation he found that goats were consuming red berries growing on nearby plants.
Feeling rather tired, he tried the berries and found them to be quite bitter, yet strangely good.
Soon he did the same thing.
사람들에게 커피가 알려 지기 전 어느 날, 한 어린 염소지기 소년은 전날 밤 그의 염소 떼들이 집으로 돌아오지 않은 것을 알게 되었다.
그래서 그들을 찾기 시작했다.
주변을 다 찾아본 후 이 어린 염소지기는 마침내 그의 염소들을 찾았다.
염소들을 찾아서 안심했음에도 불구하고 염소들의 건강 상태를 여전히 걱정해야 했다.
왜냐하면 평소에는 조용하고 차분했던 염소 떼들이 춤추고 껑충껑충 뛰어다니고 있기 때문이었다.
더 세밀하게 조사해본 결과 그는 염소들이 근처에서 자라고 있는 식물의 붉은 열매를 따먹고 있는 것을 알게 되었다.
다소 피곤했기 때문에 그는 그 열매를 자신도 따먹어 보았다.
약간 쓴맛이 나면서 이상하게 기분이 좋아졌다.
곧 그도 염소들과 똑같은 행동을 하게 되었다.
*goatherd: 염소지기
Some history researchers suggest Marco Polo never actually visited China.
Why do they say that?
First, they ask why he didn't write about the Great Wall.
It's hard to miss!
Then, they point out he also failed to mention Chinese tea-drinking ceremonies, a very important part of life there.
Moreover, no Chinese sources of the period mention Marco Polo, although they mention other foreigners.
Finally, some say he never traveled much farther than Turkey.
Travelers who tried to follow his route always became lost at this point.
Perhaps he copied details from guidebooks on China.
일부 역사 연구가들은 Marco Polo가 실제로 중국을 방문한 적이 전혀 없다고 말한다.
왜 그들은 그런 말을 할까?
첫째로, 그들은 Marco Polo가 만리장성에 대해 기술하지 않은 이유를 묻는다.
그것은 빠뜨리기가 어려운 것이다.
그리고 그들은 또한 Marco Polo가 중국 생활에서의 아주 중요한 부분인 차를 마시는 의식을 언급하지 않았던 것도 지적한다.
게다가, 그 당시의 중국에서 나온 어떤 자료도 다른 외국인에 대해서는 언급하지만, Marco Polo에 대해서는 언급이 없다.
끝으로, Marco Polo는 Turkey 이상으로 멀리 여행한 적이 결코 없다고 주장하는 사람들도 있다.
그가 갔던 길을 따라가려 했던 여행자들은 언제나 이 지점(Turkey)에서 길을 잃었다.
아마도, 그는 중국에 대한 안내서에서 세부적인 것들을 베꼈을지도 모른다.
My job requires me to bring work home.
I need a work area where I can concentrate.
When I try to work, my wife is always there with a steady stream of questions or small talk.
When I sit down to read, I read only for a few minutes because she interrupts me.
Even when she isn't in the room, I can hear her talking, yelling or complaining in a tone that can't be ignored.
I suppose I should feel grateful that she wants to talk to me.
But the truth is, I need my peace and quiet.
I have tried to discuss this with her, but it only upsets her.
나는 직업상 집으로 일을 가져가야 한다.
나는 집중해서 일할 수 있는 공간이 필요하다.
내가 일을 좀 하려고 하면, 나의 아내는 늘 내가 일하는 곳에 남아 계속해서 질문이나 잡담을 한다.
내가 앉아서 책이라도 읽기라도 하면, 나는 몇 분밖에 책을 읽지 못하게 된다.
왜냐 하면, 아내가 나를 방해하기 때문이다.
그녀가 방안에 없을 때조차, 나는 모르는 체할 수 없는 어조로 그녀가 말하거나 소리 지르거나 불평하는 소리를 들을 수 있다.
나는 그녀가 나에게 이야기하고 싶어 한다는 것에 감사함을 느껴야 한다고 생각한다.
그러나 진실인즉, 나에게 필요한 것이 고요함과 정숙함이라는 것이다.
나는 이러한 것을 그녀와 얘기하고자 노력을 해 왔지만, 그러한 것은 아내를 화나게 할 뿐이다.
Several years ago we bought a huge house, more than 200 years old.
In the house there was a room with a very old piano in it.
It was out of tune.
Most of the keys didn't even work.
One night, I was in the house alone.
Suddenly I heard piano music.
It was in perfect tune, coming from the piano room.
To get to the room, I had to go through several unlit rooms and hallways.
I couldn't bring myself to do it.
After a few minutes, the music stopped.
Then my dad came home.
We went to the room.
I tried to play the piano―it was totally out of tune as it had always been.
몇 년 전 우리는 지은 지 200년도 더 된 큰집을 샀다.
그 집에는 아주 오래된 피아노가 있는 방이 하나 있었다.
그 피아노는 조율이 엉망이었다.
건반의 대다수가 작동조차 되지 않았다.
어느 날 밤 나는 집에 혼자 있었다.
갑자기 피아노 음악소리가 들렸다.
그것은 피아노 있는 방에서 나오는 완벽하게 조율된 소리였다.
그 방으로 가려면, 불이 꺼진 방과 복도를 여러 개 지나가야만 했다.
그럴 마음이 썩 내키지가 않았다.
몇 분이 지난 후 음악이 멈추었다.
그 때 아버지가 집에 들어오셨다.
우리는 그 방으로 갔다.
내가 그 피아노를 쳐보려고 했지만 항상 그랬듯이 조율이 완전히 엉망이었다.
Yet thanks to my wife, I began to calm myself down.
I tried to relax in the car.
I allowed myself more travel time and tried not to let the traffic and the slow movement annoy me.
While I couldn't change the traffic flow, I could change my attitude toward it.
하지만 아내 덕분에 나는 스스로를 진정시키기 시작했다.
나는 차에서 편안해지려고 애썼다.
나는 더 많이 걸리는 통근 시간을 받아들였고, 교통량과 느린 속도로 인해 괴로워하지 않으려고 애썼다.
내가 교통의 흐름을 바꿀 수는 없었지만, 그것에 대한 나의 태도는 바꿀 수 있었다.
When I was working in the yard, my four-year-old son, Tommy, came running over to me.
He asked me to get his ball out of a hole.
He said that the ball had rolled into the hole while playing soccer in the driveway.
I tried to reach my hand for it but the hole was too deep.
I brought a long stick, but it was not helpful.
I said to my son, “I'm sorry, but there seems to be no way to get it out.”
Then my son said, “Why don't we float it out?”
We filled the hole with water and, to our great relief and delight, the ball floated to the top!
내가 마당에서 일하고 있을 때, 나의 4살 된 아들 Tommy가 나에게 달려 왔다.
그는 나에게 구멍 속에서 공을 꺼내달라고 했다.
그는 그가 차도에서 축구를 하고 있을 때 공이 구멍 속으로 굴러 들어갔다고 말했다.
나는 손을 뻗어 꺼내려고 해 보았지만 구멍이 너무 깊었다.
나는 긴 막대기를 가지고 왔지만 도움이 되지 않았다.
나는 아들에게 말했다.
“유감스럽지만 공을 꺼 낼 방법이 없는 것 같구나.”
그 때 아들이 말하기를 “물을 부어 공을 뜨게 하면 어떨까요.”
우리는 구멍을 물로 채웠다.
그러자 너무나 기쁘게도 공이 위로 떠올랐다.
When Roxana arrived, she found her son in such despair and misery that her heart was touched and her motherhood rose up strong in her.
He was ruined past hope now; his destruction would be immediate and sure, and he would be an outcast and friendless.
It was because he was a nigger, despised race.
His position in society is one of enslavement, oppression and discrimination.
On the whole it is only the most back-breaking and most despised jobs that are open to him.
In many states niggers cannot go to the same school or eat at the same table with the white people.
When Roxana tried to comfort his son, it was useless.
Roxana가 도착하였을 때 그녀의 아들이 실의와 비참함 속에 있음을 보고 모성애가 강하게 일어났다.
그는 희망을 잃고 절망에 빠져 있었다.
머지않아 그는 확실히 파멸하여 버림받고 친구가 없게 될 것이다.
그것은 그가 멸시받는 인종인 흑인이었기 때문이었다.
사회적인 그의 위치는 노예, 억압, 차별이었다.
대체적으로 그에게 열려있는 것은 허리가 끊어지도록 일하면서도 멸시받는 직업뿐이었다.
많은 주에서 흑인들은 백인들과 같은 학교에 갈 수 없고 같은 식탁 위에서 식사할 수 없었다.
Roxana가 그의 아들을 위로하려 하였으나 그것은 소용이 없었다.
A woman walked into the shoe store, tried on a dozen pairs of shoes, without finding a proper fit.
한 여자가 신발가게로 들어와 여러 켤레의 신발을 신어보고는 결국 적절히 맞는 것을 찾지 못했다.
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 246 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)